телефон 978-63-62
978 63 62
zadachi.org.ru рефераты курсовые дипломы контрольные сочинения доклады
zadachi.org.ru
Сочинения Доклады Контрольные
Рефераты Курсовые Дипломы
путь к просветлению

РАСПРОДАЖАЭлектроника, оргтехника -5% Товары для дачи, сада и огорода -5% Всё для хобби -5%

все разделыраздел:Иностранные языки

Эстетическая функция языка в рекламном дискурсе

найти похожие
найти еще

Наклейки для поощрения "Смайлики 2".
Набор для поощрения на самоклеящейся бумаге. Формат 95х160 мм.
19 руб
Раздел: Наклейки для оценивания, поощрения
Брелок LED "Лампочка" классическая.
Брелок работает в двух автоматических режимах и горит в разных цветовых гаммах. Материал: металл, акрил. Для работы нужны 3 батарейки
131 руб
Раздел: Металлические брелоки
Совок большой.
Длина 21,5 см. Расцветка в ассортименте, без возможности выбора.
21 руб
Раздел: Совки
Федеральное агентство по образованию Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Пермский Государственный Технический Университет» Факультет гуманитарный Специальность «Связи с общественностью» Кафедра иностранных языков и связей с общественностью КУРСОВАЯ РАБОТА На тему: Эстетическая функция в рекламном дискурсе Студент: Вяткина Дарья Сергеевна ( ) Руководитель курсовой работы: Доктор филологических наук, профессор, Шляхова Светлана Сергеевна ( ) Пермь 2008 ОГЛАВЛЕНИЕВведение Глава1.Эстетическая функция в лингвистике Общая характеристика понятия эстетическая функция в языке Область применения эстетической функции языка Применение эстетической функции языка в художественных произведениях Языковая игра и метафора как элементы эстетической функции языка Глава 2. Языковые функции в рекламном дискурсе Общая характеристика понятия «дискурс» Соотношение языковых функций с рекламными функциями Проявление эстетической функции в рекламе 2.3.1 Языковая игра как элемент эстетической функции в рекламе Глава 3. Практический анализ эстетической функции в рекламном дискурсе 3.1 Эстетическая функция в телевизионной рекламе 3.2 Эстетическая функция в печатной рекламе Заключение Список использованной литературы Приложения Введение Данная работа посвящена теме применения эстетической функции языка в рекламном дискурсе. Тема, выбранная для исследования, актуальна и значима для современной российской рекламной индустрии. Поскольку правильная реализация эстетической функции языка предшествует успешности и эффективности рекламы. Чем более модернизируется общество, тем требовательнее и разборчивее оно становится. Так как эстетическая функция направлена на пробуждение положительных эмоций в адресате, то ее использование- это залог результативности и продуктивности рекламы. Объект исследования – эстетическая функция языка. Предмет исследования – анализ реализации эстетической функции языка в рекламном дискурсе. Цель настоящей работы заключается в выявлении способов практического применения эстетической функции языка в сфере рекламы. Для достижения вышеуказанной цели были поставлены следующие задачи: - исследование и обработка материала по данной теме - рассмотрение основных сфер применения эстетической функции - определение задач эстетической функции языка - использование эстетической функции языка в рекламе. Методом исследования является анализ эстетической функции языка с точки зрения применения в сфере рекламы. Теоретическую базу исследования составляют работы специалистов, изучающих языковые функции в различных аспектах, в том числе в сфере рекламы. Теоретическая значимость работы заключается в разностороннем исследовании эстетической функции языка и выявлении ее необходимости для специалиста по рекламе. Практическая значимость состоит в выявлении данной языковой функции в рекламном дискурсе и в обозначении ее важности. Основная часть работы структурируется на вышеуказанные теоретические и практические аспекты, в конце исследования подведен итог всей работы. Также имеются приложения с визуальными примерами. Глава 1. Эстетическая функция в лингвистике 1.1 Общая характеристика понятия эстетической функции в языке Прежде всего, следует дать определения понятию «эстетическая функция языка» для дальнейшего исследования.

Проецируя фразу «роман с городом» на новый лад, и вспоминая, что рекламируется машина, читатель интерпретирует эти слова, как «мне будет комфортно и удобно за рулем этого автомобиля». Такие мысли, вызванные слоганом, пробуждают в читателе доброжелательные эмоции. Он начинает оценивать рекламируемый объект как эстетическую ценность. Такое восприятие подкрепляется еще и рекламным текстом: «GE S вмещает все. Старых друзей и новую любовь, серьезные намерения и мимолетные интересы. GE S любит удивлять ». Автомобиль олицетворяет собой связующее звено в нашей жизни. Печатная реклама косметики AVO предлагает сразу «поговорить», ведь первое, что мы замечаем это интригующее слово «поговорим ». Это вызывает интерес у читателя, он хочет узнать, о чем же пойдет разговор. В дальнейшем тексте используются прилагательные, которые расширяют смысл рекламируемого товара (яркий блеск, насыщенный цвет). Фраза «все грани красоты соединились в одной помаде «ГОРЯЧИЙ ЦВЕТ»» вызывает интерес в предмету. Девушка представляет как помада будет смотреться на ее губах. Она понимает, что обворожит окружающих и это вызывает у нее эстетическое удовлетворение. В этой рекламе знаковой является фраза «теперь вы можете обладать чудом ». Здесь используется гениальная языковая игра, которая эффективно сказывается на решении потребителя: какую марку косметики выбрать. Многие хотели бы «обладать чудом», а именно с компанией AVO они могут себе это позволить. В рекламе, которую я хотела бы сейчас проанализировать, нужно отметить правильный способ использования эстетической функции языка, но не сам рекламируемый продукт. Итак, реклама сигарет WES . Крупными буквами написано «СТИЛЬНЫЙ ВИД, НЕИЗМЕННЫЙ ВКУС». Эстетическая функция языка проявляется в том, что мы не задумываемся какой продукт рекламируется, мы оцениваем его как нечто привлекательное и стильное, как объект, который нам нравится. «Свежий, стильный дизайн пачек WES отражает то, что ты ценишь в этой марке: динамизм, драйв и яркую индивидуальность. А вкус сигарет WES , неизменно богатый и насыщенный, остался прежним». Прочитав эту рекламу, мы не думаем о товаре, а обращаем внимание на слова, которые проявляют в нас чувства собственного достоинства и уверенность. И последнюю печатную рекламу, которую я хотела бы проанализировать, это реклама краски для волос Safira. «Золотая парча. Роскошь от Safira» в этих словах заключена уникальная языковая игра, которая способствует генерации положительных чувств в читателях. Эта реклама предназначена для девушек, но даже если мужчина прочитает ее, то он не останется равнодушным. Краску мы начинаем олицетворять как золото, роскошь, которая доступна нам. «Ослепительная роскошь, богатство цвета, чувственность » после этих слов мы относимся к краске для волос, не как к обычному продукту, а как к объекту, который вызывает у нас эстетическое удовольствие, которое дает нам ощущение гармонии и безмятежности. Эстетическая функция языка заключается еще и в том, что если эти слова относились бы не к краски для волос, а к другому предмету, то нас бы посетили такие же чувства, так как информация теряет некий смысл, а остается, лишь наслаждение «словом».

Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты
Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты + книга в подарок

 Энциклопедический словарь

Фактические редакторы — И. В. Гессен, П. Н. Милюков. Закрыта после Октябрьской революции. РЕЧЬ ПОСПОЛИТА (польск. Rzeczpospolita — республика) официальное название объединенного польско-литовского государства со времени Люблинской унии 1569 до 1795. РЕЧЬ ХУДОЖЕСТВЕННАЯ (речь поэтическая) реализация эстетической функции языка. Специфика художественной речи в максимальной организованности и выразительно-смысловой значимости каждого ее элемента. Формируется в устном народном поэтическом творчестве при отождествлении явлений жизни человека и природы (психологический параллелизм); приобретает свойства переносить признаки с предмета на предмет по сходству (метафора) и по смежности (метонимия); сближая далекие по значению слова, формирует и развивает многозначность слова, придает речи усложненную фонологическую организацию, в т. ч. ритмичность. Делится на стихотворную и прозаическую области (см. Поэзия и Проза). Наряду с этим художественной речи свойственны и внеэстетические функции языка: установление контакта между говорящим и слушающим (автором и читателем), передача информации, прямое эмоциональное воздействие на слушателя (читателя), выражение отношения говорящего (пишущего) к предмету речи, уточнение и истолкование сообщения

скачать реферат Квалификативные категории модуса в речи радиоведущего

В радиокоммуникации преобладает персуазивность со значением «уверенности» и «достоверности», что объясняется установкой радиостанции на позитивное завершение коммуникативного акта и создания комфортной атмосферы для радиослушателей. Персуазивность видоизменяет компоненты содержания текста (денотативный и эмоционально-оценочный) на уровне текстовых категорий. Категория персуазивности тем самым играет важную роль в формировании текстов, звучащих в радиоэфире, осуществляя тем самым эстетическую функцию языка, также является одним из способов реализации регулятивной функции языка. 2.7 Категория авторизации в речи радиоведущего Исходя из определения Ш.Балли, в котором подчеркивается, что «модус представляет собой комплексное понятие, состоящее из модусного смысла (отношения) и субъекта (модального глагола и модального субъекта)», мы можем выделить одну из квалификативных категорий модуса категорию авторизации. Термин «авторизация» впервые был введён в семантический синтаксис Г.А.Золотовой, суть термина в том, что «в предложение, содержащее ту или иную информацию об объективной действительности, вводится второй структурно-семантический план, указывающий на субъект, «автора» восприятия, констатации или оценки явлений действительности, а иногда и характер восприятия».

Подарок человеку, у которого есть все "Кисточка для чистки пупка".
Подарок человеку, у которого все есть "Кисточка для чистки пупка" - оригинальный подарок, который несомненно порадует и того,
1446 руб
Раздел: Подарочные наборы
Стиральный порошок Perfect 6 Solution "Перфект мульти солюшн", 3200 грамм.
Порошок стиральный "Перфект мульти солюшн" бесфосфатный для всех типов стиральных машин и ручной стирки. Стиральный порошок
913 руб
Раздел: Стиральные порошки
Кружка фарфоровая с ситечком для заварки, с подставкой под чайный пакетик и подносом "Ирис", 256.
Кружка фарфоровая с ситечком для заварки, с подставкой под чайный пакетик и подносом. Объем: 256 мл. Материал: костяной фарфор, металл, пластик.
377 руб
Раздел: Кружки, чашки, блюдца
 Постмодернизм. Энциклопедия

Интерпретация, Экспериментация), детерминированного в своей интерпретационной деятельности соответствующим порядком дискурса (см. Порядок дискурса, Интердискурс). Феномен значения в этом контексте не может обладать иным статусом, нежели ситуативно значимым статусом "эффекта" (ср. Эффект реальности, Эффект-субъект). По оценке Серио, в содержании понятия "Э.З." фиксируется то обстоятельство, что "значение - не феномен, внутренний по отношению к системе языка, но нечто, индицируемое особенностями конкретного дискурса". ЭФФЕКТ РЕАЛЬНОСТИ ЭФФЕКТ РЕАЛЬНОСТИ - понятие постмодернистской философии, в содержании которого фиксируется феномен фундаментального сомнения постмодернизма в онтологической репрезентации (наличии денотата) понятия, с десигнатом которого (см. Трансцендентальное означаемое) субъект сталкивается в семиотическом пространстве. Термин введен Р.Бартом в одноименной работе (1968), посвященной анализу литературных приемов создания эффекта достоверности или "Э.Р.". Р.Барт выделяет феномен литературного описания (начиная от экфрасиса - античного жанра дескриптивного отрывка, обособленного внутри целостного произведения), посвященного "описанию места, времени, тех или иных лиц или произведений искусства", и показывает, что практически описание как таковое выполняет сугубо "эстетическую функцию", то есть: "описание не подчиняется никакому реалистическому заданию; мало существенна его правдивость, даже правдоподобие; львов и оливы можно с легкостью помещать в страны Севера - существенны одни лишь нормы описательного жанра"

скачать реферат Культура речи и эффективность общения

Эффективность общения - это тот "конечный продукт", создание которого должна облегчить теория культуры речи при ее практическом применении. Под эффективностью общения мы понимаем оптимальный способ достижения поставленных коммуникативных целей. Коммуникативные цели общения теснейшим образом связаны с основными функциями языка. Хорошо известна система функций языка, разработанная P.O. Якобсоном. Выделяются референтная, эмотивная, магическая, фактическая, металингвистическая (оценка языковых средств), поэтическая функции. Уже этот простой перечень функций показывает, что цель общения - явление сложное и многоаспектное. Особо должна быть выделена эстетическая функция языка, реализуемая в языке художественной литературы. Язык художественной литературы нецелесообразно делать объектом культуры речи, поскольку это область искусства со своими специфическими законами, которые резко отличаются от законов реализации других функций языка и которые поэтому изучает особая лингвистическая дисциплина. Разные цели общения можно рассматривать как некоторую конкретизацию функций языка. Такая конкретизация для понимания культуры владения языком является необходимой, поскольку для достижения разных целей языковые средства и их реализация могут быть весьма различны.

 Постструктурализм, Деконструктивизм, Постмодернизм

Если что и осталось в позиции Фуко непроясненным, то это детальная проработка самого механизма трансформаций, или "мутаций", дискурсивных практик, ведущих к разрушению старой и возникновению новой эпистемы, а также обоснование принципиальной непознаваемо сти эпистемы ее современниками. В соответствии с этой задачей Фуко уже в статье 1968 г. "Ответ на вопрос" (200) намечает три класса трансформаций дискурсивных практик: 1) Деривации (или внутридискурсивные зависимости), представляющие собой изменения, получаемые путем дедукции или импликации, обобщения, ограничения, пер мутации элементов, исключения или включения понятий и т. д.; 2) Мутации (междискурсивные зависимости): смещение границ поля исследуемых объектов, изменение роли и позиции говоря щего субъекта, функции языка, установление новых форм ин формативной социальной циркуляции и т. д.; 3) Редистрибуции (перераспределение, или внедискурсивные зависимости): опро кидывание иерархического порядка, смена руководящих ролей, смещении функции дискурса. Как видно, на этом этапе Фуко пытался, совершенно в структуралистском духе, вывести строгие правила порождения "новых дискурсивных объектов", формализовать процесс, веду щий к смене одной научной формации другой, практически ана логичный смене научной парадигмы в терминах Куна

скачать реферат Сновидение

Книга Малкольма вызвала бурную полемику, продолжавшуюся более 20 лет, в которой победило само С. Малкольм считал бессмысленной фразу "Я сплю". Он не учел того, что язык многообразен в своих проявлениях (языковых играх - см.), в частности, не учел эстетической функции языка (см. структурная поэтика, генеративная поэтика). Вот целое стихотворение, построенное на выражении "я сплю": Льет дождь. Я вижу сон: я взят Обратно в ад, где все в компоте И женщин в детстве мучат тети, А в браке дети теребят. Льет дождь. Мне снится: из ребят Я взят в науку к исполину И сплю под шум, месящий глину, Как только в раннем детстве спят. (Борис Пастернак) Если С. - это особый символический язык, то непонятно, что является материей, планом выражения (см. структурная лиигвистика) этого языка? В случае с кино мы можем сказать, что планом выражения является пленка. Но из чего "сотканы" С., мы пока не знаем. Раз так, то считать С. языком нельзя. Современный психоанализ значительно продвинулся со времен Фрейда. Но С. по-прежнему осталось "царской дорогой в бессознательное".

скачать реферат План-конспект урока-семинара по русскому языку в 11 классе на тему: "Лингвистический анализ текста"

Цитата - точная, буквальная выдержка из какого - либо текста. Процитируем текст: «Как сумасшедший мнит себя Богом. Так мы считаем себя смертными». В чем смысл этой цитаты, ее значение? (Учащиеся высказывают свое мнение) В качестве интеллектуальных намеков в контексте у В.В. Набокова выступают даты. Кроме того, даты используются для построения блоков, содержащих сведения о персонажах произведения. Впрочем, многие даты у В.В. Набокова функционируют на всех перекрестных уровнях. Процитируем текст: «Двенадцать, тринадцать, четырнадцать. (Это воспоминание героя о том, когда он впервые начал работать). Процитируем текст: «Она, дочь директора тюрьмы, Эммочка уживчиво себя называла и ответила, что ей двенадцать» 10. Тема: «Взаимодействие компонентов» текста (функции каждого компонента) Вывод делается учащимися. Проявление эстетической функции языка можно усмотреть и в совершенстве языковой формы, в гармонии содержания и формы, в ясности, четкости, лаконизме, изяществе, простоте, строгости словесного выражения. Главное, что эстетическую функцию языка от его «прагматических» функций (общения, сообщения, воздействия) - это направленность формы словесного выражения не только на передачу того или иного содержания, но и на самоё себя, на собственное совершенство, которое позволяет на самом языке ощущать прекрасное.

скачать реферат Сказки народные и авторские

В результате один образ ассоциативно рождает другой. Образующие строки слова, взятые в отдельности не образны. Но, организованные определенным способом, они создают поэтический, образный текст и сами становятся образными. Стихотворение относится к пейзажной лирике. Содержит в основном общеупотребительные слова, но под пером поэта они эмоционально действенны. У него поразительно зоркий и обостренно-пристальный взгляд на природу. Исходя из совершенства языковой формы, гармонии содержания и формы, ясности, четкости, лаконизма, изящества, простоты и стройности словесного выражения, можно утверждать, что здесь проявляется эстетическая функция языка. Стихотворение многокрасочно. В нем есть как любимые цвета поэта (белый, серебряный), которые передают радостное, свежее, элегически-задумчивое восприятие мира, так и золотой – символ яркой, но уже увядающей гаммы осени. Поражает также переливы цветов, их тонкая нюансировка, переход одного цвета в другой, их смешение и образование на их основе нового цвета. Есенин, рисуя картины природы, всегда называет цвета, в которые она окрашена.

скачать реферат Виды перевода в современном мире

В процессе перевода таких текстов, переводчику приходится решать как чисто языковые, лингвистические проблемы, обусловленные различиями в семантической структуре и особенностями использования двух языков в процессе коммуникации, так и проблемы социолингвистической адаптации текста. Переводчику нередко приходится искать особые средства для передачи смысловых и стилистических составляющих оригинала. В таком случае достигается прагматическая эквивалентность между оригиналом и переводом, что и определяет коммуникативный эффект рекламы. Нас интересует именно коммуникативная функция перевода рекламных текстов, а не художественно-содержательная. В данной работе, в процессе исследования рекламных текстов, мы предполагаем, что целевая аудитория говорит на ином языке, а также имеет иные специфические особенности социокультурной среды. В связи с этим, прагматическая адаптация – это изменения, вносимые переводчиком в текст перевода с целью добиться необходимой реакции со стороны целевой аудитории, другими словами, следует правильно передать основную коммуникативную функцию оригинала. 3.2. Трудности при переводе рекламных текстов Переводчики рекламных текстов сталкиваются с существенными трудностями при передачи прагматического потенциала оригинала.

Пакеты подарочные ламинированные "Крафт", с цветочным дизайном, 18х10х22,7 см (количество товаров в комплекте:.
Размер: 18х10х22,7 см. В упаковке: 20 штук. Материал: бумага. Рисунок в ассортименте, без возможности выбора.
755 руб
Раздел: Женские
Дождевик для велосипеда Bambola.
Дождевик надежно защитит от непогоды вашего малыша. Прост и удобен в использовании. Крой создан с учетом форм большинства современных
313 руб
Раздел: Дождевики, чехлы для колясок
Ручка-стилус шариковая сувенирная "Дмитрий".
Перед Вами готовый подарок в стильной упаковке — шариковая ручка со стилусом. Она имеет прочный металлический корпус, а именная надпись
415 руб
Раздел: Металлические ручки
скачать реферат Функционально – прагматические аспекты фразеологических интенсификаторов в современном английском языке

Рассмотрим теперь, как некоторые зарубежные лингвисты, внесшие значительный вклад в разработку теории дискурса, определяют это понятие. Дебора Шифрин видит три подхода к определению понятия “дискурс”. Первый подход, осуществляемый с позиций формально ориентированной лингвистики, определяет дискурс просто как язык выше уровня предложений или словосочетания – “la guage above he se e ces or above he clause”(цит. по Макаров 1998:69). Второй подход дает функциональное определение дискурса как “всякого употребления языка”: he s udy of discourse is he s udy of a y aspec of la guage use”(указ.соч.:69.). Этот подход предполагает обусловленность анализа функций дискурса изучением функций языка в широком социокультурном контексте. Третий подход к определению “дискурса” подчеркивает взаимодействие формы и функции: “дискурс как высказывания” – “discourse as u era ces” (указ.соч.:70). Это определение подразумевает, что дискурс является не примитивным набором изолированных единиц языковой структуры “больше предложения”, а целостной совокупностью функционально организованных, контекстуализованных единиц употребления языка.

скачать реферат Роль языка в становлении личности человека

Представители герменевтики (искусства толкования текстов), рас- сматривая язык как способ существования человека, считая, что люди живут словами и в словах, особое внимание обращают на побудительную и оценочную функции языка. С этих позиций, эмоциональное, этическое, эстетическое воздействие слова, его потенциальная убеждающая сила, внушение и оценка, побуждение и управление обнаруживают свою приори- тетную значимость для деятельности человека в управлении и коммер- ции, в учебно-воспитательной сфере и художественной, религиозной и политической и т. д. Основные функции языка осознаются его носителями на интуитив- ном уровне. Речевой опыт, языковая практика дают знания о языке, правилах его использования, законах его функционирования в речи. Представление о роли языка в жизни людей, его функциях доста- точно образно и неожиданно отражено в известной притче о древне- греческом баснописце Эзопе (VI век до нашей эры). Однажды философ Ксанф, рабом которого был Эзоп, пригласил гостей и попросил Эзопа приготовить обед: в первый день самый плохой, во второй день - самый лучший.

скачать реферат Лингвостилистические характеристики рекламного дискурса (на материале автомобильной рекламы)

Также мы рассмотрели понятие манипуляция, без которого трудно представить себе создание рекламы, так как оно имеет большое значение в этом процессе. Манипуляция – способ господства путем духовного воздействия на людей через программирование их поведения. Это воздействие направленно на психические структуры человека, осуществляется скрытно и ставит своей задачей изменение мнений, побуждений и целей людей в нужном власти направлении. Как замечает Г. Шиллер, «для достижения успеха манипуляция должна оставаться незаметной. Успех манипуляции гарантирован, когда манипулируемый верит, что все происходящее естественно и неизбежно. Короче говоря, для манипуляции требуется фальшивая действительность, в которой ее присутствие не будет ощущаться» . Таким образом, реализация функции воздействия в рекламном дискурсе происходит по-разному, но цель функции одна – убедить покупателя товаров или потребителей услуг, одним словом, адресата сделать выбор в пользу рекламодателя, отправителя сообщения. Также важно отметить, что глобальная цель и функция коммуникации, общения – объединение людей в единых действиях, цель коммуникативного процесса не передача информации в одном направлении, а получение отзвука у получателя, не воздействие, а взаимодействие.

скачать реферат Язык как знаковая система

Естественный язык известен в рамках всего национального общества, а не только узкому кругу специалистов. Естественный язык быстрее приспосабливается к многообразным потребностям межличностного взаимодействия людей и потому является основным и в целом незаменимым средством человеческого общения. 3. Основные функции языка "Будучи важнейшим средством общения, язык объединяет людей, регулирует их межличностное и социальное взаимодействие, координирует их практическую деятельность, участвует в формировании мировоззренческих систем и национальных образов мира, обеспечивает накопление и хранение информации, в том числе относящейся к истории и историческому опыту народа и личному опыту индивида, расчленяет, классифицирует и закрепляет понятия, формирует сознание и самосознание человека, служит материалом и формой художественного творчества" (Н.Д.Арутюнова. Функции языка. // Русский язык. Энциклопедия. - М.: 1997. С. 609). Основными функциями языка являются: Коммуникативная (функция общения); Мыслеформирующая (функция воплощения и выражения мысли); Экспрессивная (функция выражения внутреннего состояния говорящего); Эстетическая (функция создания прекрасного средствами языка).

скачать реферат Формирование выразительной письменной речи как важнейшего компонента литературных способностей учащихся 6х классов

Поскольку освещаемый вопрос касается процесса развития речи школьников, необходимо уточнить соотношение терминов "язык" и "речь" в данном конкретном случае. Речь, то есть язык как процесс, соотносится с языком в его эстетической функции как формой художественного образа. Развитие речи школьников в процессе изучения литературы связано с расширением и обогащением их художественного восприятия, с формированием способности мыслить словесно-художественными образами, с развитием воссоздающего воображения, широкой сферы чувств, наблюдательности. Художественное восприятие осуществляется на основе понимания языка литературного произведения. Углубление художественного восприятия ведет к обогащению речи самого учащегося, его пассивного и активного словаря, способности к образному воспроизведению жизненных явлений и фактов, употреблению точных языковых ассоциаций, сравнений, метафор и других художественных тропов в связной устной и письменной речи. 5. По данным Н.И.Жинкина, который специально исследовал вопрос овладения школьниками письменной речью, сочинения шестиклассников носят характер повествований.

Коврик-подкладка с картой России, настольный, для письма.
Настольное покрытие для письма придает столу аккуратный вид. Обеспечивает удобство при письме. Является хорошей защитой для стола от
507 руб
Раздел: Прочее
Стержень для шариковых ручек "QuinkFlow", синий, F.
Стержень для шариковых ручек "QuinkFlow". Цвет чернил: синий. Длина: 98 мм. Линия письма: F.
343 руб
Раздел: Стержни для ручек
Доска магнитно-маркерная, 90x120 см.
Размер: 90х120 см. Поверхность доски позволяет писать маркерами и прикреплять листы при помощи магнитов. Улучшенный алюминиевый профиль. В
2664 руб
Раздел: Доски магнитно-маркерные
скачать реферат Тютчев и античность

Начав однако с неизбежной реакции на классицизм, Тютчев приходит к философскому осмыслению античных образов. В небольшом поэтическом наследии Тютчева можно насчитать немногим более сорока стихотворений, содержащих отклики на античность. Но в разные периоды его жизни эти отклики и по содержанию, и по своим эстетическим функциям неодинаковы. Знакомиться с древней литературой и с латинским языком Тютчев начал с десятилетнего возраста, в 1813 г., под руководством поэта и переводчика С. Е. Раича («.человек ученый и вместо вполне литературный, отличный знаток классической древности», – писал о нем И. С. Аксаков ). Сам же Раич с восторгом вспоминает о своем ученике, «который по тринадцатому году переводил уже оды Горация с замечательным успехом» . Особенно плодотворны и значительны для Тютчева были занятия в предуниверситетские годы, о которых Раич говорит: «Я успел приготовить ученика своего к университету, посещая с ним частные лекции А. Ф. Мерзлякова и слушая профессоров словесного факультета. Это время было одной из лучших эпох моей жизни. С каким удовольствием вспоминаю я о тех сладостных часах, когда, бывало, весною и летом, живя в подмосковной, мы с Ф. И. выходили из дому, запасались Горацием, Вергилием или кем-нибудь из отечественных писателей, и, усевшись в роще, на холмике, углублялись в чтение и утопали в чистых наслаждениях красотами гениальных произведений поэзии» .

скачать реферат Нарратив как междисциплинарный методологический конструкт в современных социальных науках

Структурализм демистифицировал литературу, сведя литературное произведение к конструкту, чьи механизмы поддаются классификации и анализу, и сформулировал идею о сконструированности значения – это не адекватное отражение реальности, а функция языка, который продуцирует реальность в нашем сознании. Если структурализм рассматривает язык объективно, как сложную систему знаков, то антиструктурализм анализирует дискурс как явление, включающее в себя как говорящего и пишущего субъекта, так и потенциальных читателей и слушателей: ориентируясь на другого, индивиды используют конкретные выражения в определенном социальном контексте таким образом, что значение знаков модифицируется непостоянными социальными тонами и ценностями. К антиструктуралистскому направлению относится теория речевых актов, рассматривающая в качестве основных единиц человеческой коммуникации не отдельные слова или предложения, а многоплановые по своей структуре речевые действия, направленные на достижение определенных эффектов. В своих ранних работах основоположник теории речевых актов Д. Остин разрабатывал концепцию «перформативных» и «констативных» высказываний, где первые являются исполнением некоторого действия, а вторые – дескриптивными высказываниями, способными быть истинными или ложными.

скачать реферат Сленг как явление в современной лингвистике

Таким была только одна из его форм, а именно новояз, но другим новояз быть и не мог. Его устройство определялось его предназначением. Еще А.М. Селищев сформулировал ключевое правило (сославшись, впрочем, на газетный текст): если говорит непонятно – значит, большевик. Здесь надо сказать, что новояз не был чем-то мертвым и неизменным. Сталинский и брежневский новоязы значительно различаются между собой. Во многом языковые различия определяются функциями языка и задачами «пользователя», то есть власти. На смену прямому обману и промыванию мозгов пришли ритуал и забалтывание. В этом смысле оруэлловский новояз списан скорее со сталинского времени. Менялись эпохи, менялись дискурсы. Диглоссия же сохранялась, разве что наметилась определенная экспансия новояза. Сфера его употребления постоянно расширялась. Уже к любой публичной речи властью предъявлялись жесткие требования. Переход на «чтение по бумажке» становился почти обязательным. Горбачевская перестройка изменила не сам русский язык, она изменила условия его употребления.

скачать реферат Форма и содержание рекламного слогана

Можно сказать, что цель рекламы сводится к тому, чтобы убедить потенциальных покупателей в полезности товара и привести его к мысли о необходимости купить его. Рекламное сообщение (в упрощенном его виде) сводится к формуле: «Если вы купите то-то и то-то, то получите такую-то пользу.» Целью рекламы определяются ее функции. Исследователи выделяют следующие функции: 1) экономическую функцию: умелая реклама стимулирует сбыт товара и способствует росту прибыли; 2) информационную функцию: информирование покупателей о товарах и услугах; 3) коммуникативную функцию: реклама информирует и создает имидж товаропроизводителей; 4) эстетическую функцию: исследователи замечают тесную связь рекламы и искусства, стремление первой использовать все передовые приемы второго, а иногда и саму рекламу считают одним из видов последнего, вплоть до организации международных фестивалей рекламного искусства (например, так называемая «Ночь пожирателей рекламы»). Г.П. Картон отмечает, что реклама действует на потребителей тем сильнее, чем больше в них внутреннего соответствия, готовности принять новые сведения.

телефон 978-63-62978 63 62

Сайт zadachi.org.ru это сборник рефератов предназначен для студентов учебных заведений и школьников.