телефон 978-63-62
978 63 62
zadachi.org.ru рефераты курсовые дипломы контрольные сочинения доклады
zadachi.org.ru
Сочинения Доклады Контрольные
Рефераты Курсовые Дипломы

РАСПРОДАЖАВсё для дома -30% Образование, учебная литература -30% Игры. Игрушки -30%

все разделыраздел:Иностранные языки

Іменники – назви рослин та їх використання в усній народній творчості

найти похожие
найти еще

Крючки с поводками Mikado SSH Fudo "SB Chinu", №4BN, поводок 0,22 мм.
Качественные Японские крючки с лопаткой. Крючки с поводками – готовы к ловле. Высшего качества, исключительно острые японские крючки,
58 руб
Раздел: Размер от №1 до №10
Фонарь садовый «Тюльпан».
Дачные фонари на солнечных батареях были сделаны с использованием технологии аккумулирования солнечной энергии. Уличные светильники для
106 руб
Раздел: Уличное освещение
Брелок LED "Лампочка" классическая.
Брелок работает в двух автоматических режимах и горит в разных цветовых гаммах. Материал: металл, акрил. Для работы нужны 3 батарейки
131 руб
Раздел: Металлические брелоки
Курсова робота на тему: «Іменники – назви рослин та їх використання в усній народній творчості» Вступ Темою даної роботи є іменники – назви рослин та їх вживання в усній народній творчості. У роботі було розглянуто словотвірну парадигму категорії іменників – назв рослин, а також роль представників цієї категорії у житті народу, їх використання у його творчості, символіку рослин. Актуальність теми дослідження. Кінцевою метою основоцентричного аспекту вивчення словотвору є дослідження дериваційної поведінки усіх груп та класів твірних слів «аж до повного охоплення всієї твірної бази з тим, щоб виявити типологію словотвору, в якій типологізувальним чинником буде твірна основа». На сьогодні в україністиці на основі аналізу структури й семантики словотвірних парадигм досліджено дериваційний потенціал прикметників. Предметом дослідження стали словотвірні парадигми лексико-тематичних груп іменників – назв рослин, а також їх уживання в творчості народу. Вибрані для аналізу найменування рослин репрезентують великий пласт субстантивної лексики – найменування живої природи, що оточує людину. Мета роботи – виявити структурно-семантичну типологію словотвірних парадигм українських назв рослин та їх використання у творах народу. Відповідно до поставленої мети визначаються конкретні завдання роботи: виявити специфіку назв рослин як твірної бази українського словотворення; встановити континуум словотвірних значень, реалізованих похідними від українських найменувань рослин; проаналізувати словотвірний потенціал різних підгруп відзначених субстантивів та його реалізацію у мові; вивчити способи та засоби реалізації словотвірних значень; виявити чинники, які визначають структуру словотвірних парадигм українських найменувань представників флори; простежити глибину семантичних позицій відіменникових словотвірних парадигм і вивчити семантико-функціональні взаємовідношення спільноосновних різноформантних однофунк­ціональних десубстантивів; визначити символіку рослин і простежити їх використання в усній народній творчості. Методи дослідження. Основним методом дослідження є описовий з використанням прийомів компонентного та статистичного аналізів. Предмет дослідження – структура і семантика словотвірних парадигм українських назв рослин і їх використання в усній народній творчості. Практичне значення одержаних результатів виявляється в тому, що вони можуть бути використані для характеристики словотвірної системи іменників у працях монографічного характеру. Тематичні групи назв рослин. Критерії виділення та семантика Назви рослин у сучасній українській літературній мові являють собою специфічну лексико-семантичну групу іменників, яка охоплює різноманітні дерев, кущів, чагарників, трав, культурних і диких рослин. Для більшості з них характерна неоднозначність семантики, що збільшує кількість словотвірних мотивацій та деривативів, утворюваних на їхній основі. Багатозначність іменників – назв рослин зафіксовано в тлумачному Словнику української мови, пор.: калина – 1) «кущова рослина, що має білі квіти й червоні гіркі ягоди»; 2) «ягоди цієї рослини»; картопля – 1) «однорічна трав яті професора Івана Ковалика. – Тернопіль, 1993. – С. 162-165. Грещук В.В. український відприкметниковий словотвір. – Івано-Франківськ, 1995. – С.23-67. Грищенко А.П. Суфіксальний словотвір прикметників в українській мові // Словотвір сучасної української літературної мови – К.: Наук. думка, 1979. – С. 160-170. Щербатюк Г.Х. Однокореневі прикметники на –ний, -овий // Морфологічна будова сучасної української мови. – К.: Наук. думка, 1975. – С. 141-147. Дмитренко М. Народні повір'я. - К., 1994. - С. 28. Плачинда С. Словник давньоукраїнської міфології. - К., 1993. - С. 15. Українська минувшина. – К., 1987 - С. 228. Українознавство. - К., 1994. - С. 286-296. Скуратівський В. Берегиня. – К., 1987 - С. 17-268. Дмитренко М. та ін. Українські символи. - К., 1994. - С. 118. Колесов В. Мир человека. – Ленинград, 1986 - С. 211. Братко-Кутинський О.

Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты
Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты + книга в подарок

 Українська усна народна творчість

Ворожння вдбувалося в такий спосб: у землю навхрест устромляли списи чи меч, а кнь повинен був мж ними (чи пд ними) проходити або х перестрибувати. При цьому вважалось поганим знаком, коли кнь спткнувся, спостергали також, яку ногу вн пднма першою. Були теж ритуали, пов'язан з киданням жереба. Зафксован ворожння з допомогою ритуальних дощечок, по-рзному пофарбованих з кожного боку (як правило, на бло та на чорно). М. Костомаров звертав увагу на те, що в часи двовр'я язичницьк волхвування супроводжувались принесенням у жертву християн, використанням священних орлв чи нших птахв, як, як  кон, збергались при капищах  використовувались лише в окремих випадках (зокрема, на вйн). Упродовж часу свого функцонування магя завжди супроводжувалася спртуалзмом (викликанням духв), що базувався на анмстичних уявленнях та вр у силу духв померлих предкв. Записи словесних формул, якими супроводжувались ворожння, вдсутн, оскльки вони завжди збергались у тамниц. Виконання та поетика магчних жанрв усно народно творчост дуже свордн

скачать реферат Типологія сюжетних ліній українських та перських народних казок

В 1931 році редактор газети “Насіме саба” Кухі Кермані видав невеличку збірку селянських народних пісень, так званих фахлавіят, що складалися з чотирьох напіввіршів (месра). Через 7 років він опубліковує нову збірку селянських пісень, яка за об”ємом була значно більшою і називалася “Сімсот селянських пісень Ірану”. Цікавлячись піснями , Кухі Кермані під час своїх мандрівок по Ірану звертався і до народних казок. В 1936 році він опубліковує в Тегерані деякі з них під назвою “Чахарда асфане аз асфанехає Іран” (“чотирнадцять селянських казок Ірану”). Велика заслуга у вивченні та збиранні перського фольклору належить майстрові іранської новели Садеку Хедаяту. В 1931 році він видає збірку народних віршів, пісень, загадок, ігор і називає її “Аусане” (“Казки”). В передмові до збірки Хедаят закликає людей приділяти якомога більше уваги збиранню, вивченню творів усної народної творчості. З великою любов”ю Хедаят збирав народні казки. Частина з них - “Пан мишка”, “Шангул і Мангул”, “Каміння терпіння” - вперше була опублікована в тридцятих роках в тегеранському журналі ”Маджалете мусікі” (“Музичний журнал”).

Карта желаний "Dream&Do".
Карта желаний, которая поможет тебе визуализировать мечты и достигать задуманного. Это твой источник вдохновения и напутствий,
1860 руб
Раздел: Прочее
Ящик "Профи", 25 литров.
Ящик хозяйственный "Профи" из цветного пластика. Размер: 410х295х312 мм. Объем: 25 литров.
416 руб
Раздел: Более 10 литров
Набор фломастеров (36 цветов).
Яркие цвета. Проветриваемый и защищенный от деформации колпачок. Помогают научиться координировать движения рук. Возраст: от 3 лет.
396 руб
Раздел: Более 24 цветов
 Українська усна народна творчість

Тому псля купальсько ноч молодь прощалась з часом забав та Купалом, якого спалювали разом з Мареною у вогнищ. Спльним для весняного та лтнього циклв був звичай царин-них процесй ритуально-магчних мстерй жерцв (згодом старих господарв), як обходили поля, водойми, криниц, хати, трясовини та болота, замовляючи сили природи  духв, накликаючи врожай, заклинаючи природн стих, щоб вони не шкодили господарству. Так обходи могли здйснюватися пд час посух чи паводкв, затяжних дощв, хвороб чи епдемй; а також з метою накликання успху в окремих видах дяльност бджльництв (обходи паск), тваринництв (обходи пасовиськ), рльництв (обходи полв) та н. W15. Жанри лтнього циклу календарно-обрядово творчост Вдповдно до лтнх свят та обрядв видляються так жанри усно народно творчост, що х супроводжували: мавки, русальн псн, петрвчан псн, купальськ псн, собтков псн, царинн псн. Мавки (майськ псн) твори календарно обрядовост початку лта, назва яких, можливо, походить вд «май» (травень) чи «маяти» (прикрашати зеленню) або «мавки» (духи лсу та поля)

скачать реферат Демонология украинского народа

Обряди та звичаї зустрічають людину при народженні, супроводжують на її життєвому шляху, не полишають навіть біля труни. Вони складають спадок предків, в якому зібране все розумове багатство і в якому коріняться всі національні особливості нащадків. Серед такої спадщини окремо виділяються вірування в перетворення, в перевертництво, які відображені не тільки в казках про перевтілення героїв, але і в сучасних переказах про відьом та вовкулаків. Тимчасово полишаючи оповідь про відьом, сутність яких описуватиметься в окремому розділі, докладніше зупинюся на не менш поширених в народі розповідях про вовкулаків. Готуючи матеріали для написання даного розділу, я зрозуміла, що з відомих фактів та розповідей важко вивести певне уявлення про цих перевертнів, риси яких цінителі та збирачі народних повір(їв змішують інколи з деякими рисами, притаманними упирям чи вампірам. Спираючись на матеріали усної народної творчості, етнографічні нариси та інші опрацьовані матеріали, переді мною постала необхідність з(ясування походження, витоків повір(я про цих персонажів .

 Українська усна народна творчість

Традицйн пдходи поднуються з елементами архетипно поетики, мфологчного аналзу  т.п., кожне явище народно творчост розглядаться у зв'язку з професйною художньою лтературою. Звичайно, в однй книз неможливо охопити усе розмаття явищ укрансько словесност, тим бльше детально проникнути у х суть та специфку. Враховуючи, що усна народна творчсть вивчаться студентами-флологами на першому курс, автори книги свдомо уникають дискусйних у фольклористичнй науц проблем, не мають на мет охопити весь спектр снуючих на сьогодн концепцй та теорй, подаючи найголовнш положення для розумння становлення нацонально культурно спадщини, узагальнюючи основн здобутки втчизняних та зарубжних фольклориств. Водночас пдручник не ускладнений сучасною науковою термнологю, нов поняття пояснюються  тлумачаться безпосередньо в процес викладу матералу. Автори сподваються, що цей пдручник допоможе студентам-флологам оволодти необхдною сумою знань з усно народно творчост; а колегам, враховуючи нагальну потребу оновлення гумантарно освти в Укран, дасть поштовх до написання нових навчально-методичних та наукових праць

скачать реферат Постановочний план вистави за п’єсою Олександра Фредро "Згасла свічка"

РОЗДІЛ І. РЕЖИСЕРСЬКИЙ АНАЛІЗ 1.1 ОБҐРУНТУВАННЯ ВИБОРУ Щось нове у серці забриніло, мов сп'яніло запахом суцвіть. Будить думку і бадьорить тіло. Але що – не можу зрозуміть. В. Симоненко Кохання – тема вічно актуальна, цікава, важлива. Про кохання написано багато. Багато, тому що до теми кохання звертались поети, художники, музиканти всіх часів, присвячуючи йому чудові твори, навіяні хвилюванням та роздумами. Варто згадати, донесені до нас з усної народної творчості, вірші стародавніх поетів, присвячених коханим. Варто згадати Автор: Алекандр Фредро Режисер: Тертичка Наталія Іванівна Художник: І. Мигальова Перукар: Н. Дмитрук Дійова особа Опис перук, вусів Примітка Пані Ядвіга Перука з локонами №526 Колір каштан, Підбір Список отримав перукар 39

скачать реферат Усна народна творчість українців

Колись нерозчленований масив народної міфології став жанровою системою фольклору — казки, легенди, перекази, оповідання, балади, героїчний епос, обрядовий цикл тощо, що в тій чи іншій формі дійшли до наших днів. У поясненні витоків і становлення українського фольк­лору слід виходити насамперед із специфіки народної творчості, яку не можна перенести на грунт національної культури подібно до культових споруд в архітектурі або іншомовних джерел, перекладених українською мовою. Фольклор невіддільний від народного світогляду, побуту, історії тощо. Таким чином, народну творчість українців слід вважати прямою спадкоємницею уснопоетичних над­бань Київської Русі, зокрема тих її регіонів, що співпа­дають географічне й історично. На відміну від писемної пам'ятки, створюваної здебільшого одним автором на основі писемних (колись — культових) норм, фольклор реалізу­ється у руслі місцевої традиції. Його творцем і носієм є весь загал. Лише на етнічних порубіжжях помічаємо різнома­нітні культурні перехрещення і взаємозапозичення. Дещо своєрідними є ці зв'язки і взаємовпливи в іншомовних та іншонаціональних осередках, розташованих на території України: болгарських, російських, грецьких, чеських, польських, німецьких та ін. 2. Народна творчість та писемна література Соками усної народної творчості живилася писемність.

скачать реферат Фразеология (Поняття про фразеологізм)

Основним ,невичерпним джерелом української фразеодлогії є народна мова , якій властиві влучність , образність . Саме влучні , метафорічні вислови стають усталеними і поповнюють фразеологічні запаси мови . Особливо багато фразеологічних зворотів виробничо- професійного походження . Ряд фразеологізмів є дотепними висловами з анегдадів , жартів та інших жанрів усної народної творчості : не до солі,вийшов пшик , ростуть груші на вербі . У фразеологізмах відбиті спостереження над оточуючим життям , людьми , природою : жувати жуйку ; розправляти крила ; скриготати зубами ; задирати носа . В української фразеології віддзеркалюються найрізноманітніші сфери життя народу , його історія . культура , сіспільні відносини , виробнична діяльність , морально – етичні норми , погляди , вірування , прагнення .У ряді фразеологізмів чується відгук боротьби народу з татарськими нападниками , польською шляхтою , згадуються часи козацтва ,розкриваються класова невірність , боротьба народу проти панства , бюрократизм чиновників , хабарництво . Історія багатьох фразеологічних зворотів здається загадковою і незрозумілою.Живе людина ,що добре знає свою справу і кажуть про неї : “Він на цьому ділі собаку з’їв “.А трапиться незугарний працівник , який не вміє зробити того , за що взявся , як говорять : “ Зробив із лемеша швайку “ .і за кожним висловом стоїть своя , цікава історія , тепер уже забута , хоч зворот живе в різних сферах сучасної людської діяльності .

скачать реферат Національно-духовне відродження України у першій половині XIX ст.

Поряд з історичними й археологічними дослідженнями Одеське товариство історії і старожитностей розгорнуло широке вивчення звичаїв, обрядів, занять, побуту та фольклору місцевого населення. З 30-х років результати досліджень регулярно публікувалися в «Одесском альманахе» і «Одесском вестнике», а з 1844 p.— в «Записках» товариства, пропагуючи й зберігаючи для нащадків досягнення багатонаціональної культури Півдня України. Після відкриття університету значним науковим центром українознавства став Київ. Значну роль у цьому відіграв Максимович, навколо якого гуртувалися вчені й аматори старовини. Українознавча робота в Києві активізувалася після створення у 1843 р. при канцелярії київського, подільського й волинського генерал-губернатора Тимчасової комісії для розгляду давніх актів. Вона мала розшукувати в Україні та за її межами документальні матеріали й друкувати їх. Дещо подібне запланував собі й Тарас Шевченко ще в петербурзький період свого життя. У 1843 р. він здійснив етнографічну поїздку по Київщині, Чернігівщині, Полтавщині, змальовуючи з натури народне житло й одяг та записуючи народні звичаї, пам'ятки усної народної творчості.

Комплект в кроватку Polini "Я и моя мама" (7 предметов, 140х70 см).
Комплект из 7 предметов Polini Я и моя мама рассчитан на детскую кроватку со спальным ложе размером 140х70 см. Европейский дизайн и
5735 руб
Раздел: Комплекты в кроватку
Фломастеры "Connector. Балерина", 45 предметов.
Подарочный набор фломастеров. В упаковке: 33 фломастера Connector, 10 клипов для соединения, 2 карточки для раскрашивания.
1162 руб
Раздел: Более 24 цветов
Набор маркеров для досок "Kores", 3 мм, 4 штуки.
Круглый наконечник. Пластиковый корпус. Толщина линии письма - 3мм. Цвета: черный, синий, красный, зеленый. Стираются с таких гладких
305 руб
Раздел: Для досок
скачать реферат Казка - жанр усної народної творчості. Творчість А. Барто

Зміст 1. Казки – розповідний жанр усної народної творчості 2. А. Барто – поет і педагог Список використаної літератури 1. Казки – розповідний жанр усної народної творчості Народні казки та їх особливості. Хоч би якими несхожими були казки різних народів, спільного між ними багато. Адже казка — всюди казка, тобто один із найпоширеніших жанрів усної (бо ж віками передавалась із уст в уста і лиш якихось дві-три сотні літ тому почала записуватись) народно-оповідної творчості. Казка — від слова казати. Творило-казало її безліч людей, і кожен оповідач був трохи ще й автором, до чужого додавав щось своє, але жоден і гадки не мав увічнити під готовим твором власне ім'я. Так і дійшли до нас казки не як авторські, а як народні. Слово потім цільний сатиричний портрет («Наш сусід Іван Петрович»), потім висміювалося вже якесь злободенне явище в побуті, у школі, у сім'ї, несумісне з ідеєю моральності - згадаємо «Лешеньку», згадаємо хлопців, що нараховують собі «бали» за добрі вчинки («Три очка за старичка»). Найчастіше стріли її сатири націлені не тільки на хлопців, але й на батьків, вихователів. Це робить її сатирові ще дієвіше, тим більше що автор тактовний і «підтекст», що дійде до дорослого, не змуситьздогадатися дитини, що отут натяк на маму або папу.

скачать реферат Дитині, як носію мови, необхідна зона мовного розвитку

Дитина більше часу проводить за комп'ютером, ніж в живому оточенні. Внаслідок цього, твори народної творчості (колискові пісні, пестушки, потішки, казки) практично не використовуються навіть в молодшому віці, не говорячи вже про дітей п'яти - шести років. КАЗКА – найдивніший жанр усної народної творчості. В ній все незвичайно і все можливо. Через казку дитина одержує уявлення про добро і зло, про цінності матеріальних і духовних, про життя як звершенні найвідважніших мріянь в ім'я любові і правди. Казка - велика сила, але дитину потрібно учити вдумливо слухати і читати її. ЗНАЙОМСТВО З ВАРІАНТАМИ. Корисно знайомити дитину з варіантами казок. Діти тонко помічають відтінки в сюжетах, в характерах і поведінці персонажів. Йде переоцінка почутого раніше. Уважніше діти починають слухати і інші казки, вникати в події, характери. У них можуть з'явитися і свої власні придумані варіанти казок. ПОВТОРНЕ ЧИТАННЯ. Читати і розказувати казки треба неодноразово. При першому прослуховуванні враження часто бувають неточними. Під час повторних прослуховувань враження заглиблюються, сила емоційних переживань наростає, оскільки дитина все більш вникає в хід подій, ясніше стають для нього образи казкових персонажів, їх взаємовідношення, вчинки.

скачать реферат Агротуризм

Для його виконання використовують зазвичай такі ж матеріали, як на покриття даху.ІІІ Інтер'єр будинкуУ створенні комфортності проживання в будинку важливим є функціональний розподіл його окремих приміщень (для сну, відпочинку і розваг, приготування та прийняття їжі, особистої гігієни) та оформлення їх інтер'єрів.Колір стін і підлоги, колір і фактура тканини, освітлення та озеленення приміщень по-різному впливають на самопочуття людини – бадьорять її або пригнічують.Велике значення має збереження колориту українського народного житла. Вміле використання кольору природніх матеріалів, різьблення по дереву, орнаментації предметів прикладного мистецтва – ткацтва, кераміки, ковальства – дає можливість створити інтер'єри мальовничими та різнобарвними.В оздобленні кімнат житлового будинку доцільно широко використовувати предмети народної творчості: вишиті подушки, рушники, домоткані килими, ліжники, вироби з металу або шкіри. Це можуть бути навіть підкови, ланцюги, гасові лампи, горщики, мідні казани, дзвіночки, старі пляшки ріноманітної форми, бочечки, коловоротки, тарелі, миски, старі настінні годинники, етажерки, кошики та плетені з лози меблі, млинки для кави, колеса, писанки в тарелях і підвішані на шнурках, підсвічники з дерева та кераміки (трійці), в'язки часнику, цибулі, перцю, тарані, сітки та ятері, скрині, мисники, ліжка, рамки, вішаки та гнуті з дерева вішалки, сухі квіти, збіжжя, віночки з квітів і зел, не кажучи вже про образи та народне малярство.Все це дуже добре поєднується з формами та кольором сучасних меблів.

скачать реферат Тарас Григорович Шевченко укр

Цією поемою завершується перший період творчості поета. 11 травня 1843 року, одержавши відпустку, надану йому Академією мистецтв, Т. Шевченко з Є. Гребінкою вирушив у рідний край, який залишив чотирнадцять років тому безправним підлітком - кріпаком. Тепер він повертався сюди славетним поетом. Провівши близько дев'яти місяців на Україні, лише наприкінці лютого 1844 року він повернувся до Петербурга. Подорож на Україну лишила глибокий слід у свідомості й творчості Т. Шевченка. Свідченням цього є російська поема «Тризна» та соціально - побутова поема «Сова», написана незабаром після повернення з України. 8 липня 1844 року Т. Шевченко завершує поему «Сон» («У всякого своя доля.»), у якій виступає з нещадним сатиричним викриттям самодержавної монархії. Це один з найгеніальніших творів світової революційної поезії. Поїздка на Україну була дуже плідною і для Шевченка - художника. Сотні начерків та етюдів з натури привіз він до Петербурга. У нього визрів задум систематичного видання великої серії офортів під назвою «Живописна Україна» — своєрідної енциклопедії історії, побуту, народної творчості минулого й сучасного життя українського народу.

скачать реферат Основні принципи і типи організаційної культури

Ці ціннісні орієнтації передаються індивідам через засоби духовного і матеріального внутрішньо організаційного оточення. Існує багато підходів до виділення різних атрибутів, що характеризують та ідентифікують ту чи іншу культуру на макро-, і мікрорівні. Але конкретну організаційну культуру найбільш доцільно розглядати на основі таких характеристик: усвідомлення себе і свого місця в організації (одні культури цінують приховування працівником своїх внутрішніх настроїв, а інші заохочують їхнє зовнішнє проявлення; в одних випадках незалежність і творчість проявляються через співробітництво, а в інших – через індивідуалізм, суперництво); комунікаційна система і мова спілкування (використання усної, письмової, невербальної комунікації, структури зовнішньої ідентифікації компанії (фірмового стилю). Висновки Організаційна культура, за суттю, є субкультурою національної культури і менталітету, які переважають у державі. З цього погляду в умовах України поряд з економічними і політичними причинами реальної кризи управління народним господарством вагоме місце посідають соціально-психологічні фактори і рівень розвитку суспільства.

Фигурка новогодняя "Олень" большой (30 см).
Материал: фанера. Цвет: серый. Размер подставки: 23х5х0,7 см. Размеры оленя: - высота: 31 см. - длина: 30 см. - толщина: 0,7 мм. Размер
550 руб
Раздел: Прочие фигурки
Стул-стол для кормления Вилт "Алекс" (бежевый).
Удобный стульчик-трансформер для кормления Вашего малыша. Можно использовать без столешницы, поэтому по мере взросления вашего малыша, вы
1337 руб
Раздел: Стульчики для кормления
Пластиковое лото. Силуэты. Комплект из трех игр.
Набор «Силуэты» – это комплект из трёх развивающих игр. В него входит: 9 картонных двухсторонних карт с рисунками, 54 прозрачные
549 руб
Раздел: Лото детское
скачать реферат Обычаи украинского народа

Наш великий поет Тарас Шевченко,звертаючись до України ,як до матері , що вічно страждає питає : Чи ти рано до схід-сонця Богу не молилась ? Чи ти діточок непевних Звичаю не вчила? I Ми , українці , нація дуже стара і свою духовну культуру наші пращури почали творити далеко до християнського пері- оду на Україні . Разом із християнством Візантія принесла нам свою культуру , але саме свою культуру , а не культуру взагалі . У нас на Україні вже була національна культура , і Володимир Великий тільки додав християнську культуру до своєї рідної , батьківської культури . Зустріч Візантії з Україною - це не була зустріч бідного з багатим ; це була зустріч якщо не рівних , то близьких поту- гою , але різних характером культур . Ще й тепер ми маємо у своїх звичаях і народній усній творчості ознаки зустрічі , поєд- нання староукраїнської , дохристиянської культур . Але ми до цього вже так звикли , що іноді не можемо розпізнати де кінчається в народних звичаях староукраїнське і де почина- ється християнське . Бо староукраїнські традиції ввійшли у плоть і кров наших звичаїв , і тепер ми собі не уявляє- мо Різдва без куті , Великодня - без писанки , Святої Троїці - без клечання , навіть називємо це останнє свято «Зеленими Святами» .

скачать реферат Обычаи украинского народа

Наш великий поет Тарас Шевченко,звертаючись до України ,як до матері , що вічно страждає питає : Чи ти рано до схід-сонця Богу не молилась ? Чи ти діточок непевних Звичаю не вчила? I Ми , українці , нація дуже стара і свою духовну культуру наші пращури почали творити далеко до християнського пері- оду на Україні . Разом із християнством Візантія принесла нам свою культуру , але саме свою культуру , а не культуру взагалі . У нас на Україні вже була національна культура , і Володимир Великий тільки додав християнську культуру до своєї рідної , батьківської культури . Зустріч Візантії з Україною - це не була зустріч бідного з багатим ; це була зустріч якщо не рівних , то близьких поту- гою , але різних характером культур . Ще й тепер ми маємо у своїх звичаях і народній усній творчості ознаки зустрічі , поєд- нання староукраїнської , дохристиянської культур . Але ми до цього вже так звикли , що іноді не можемо розпізнати де кінчається в народних звичаях староукраїнське і де почина- ється християнське . Бо староукраїнські традиції ввійшли у плоть і кров наших звичаїв , і тепер ми собі не уявляє- мо Різдва без куті , Великодня - без писанки , Святої Троїці - без клечання , навіть називємо це останнє свято «Зеленими Святами» .

скачать реферат Звичаї та обряди на Україні

Зустріч Візантії з Україною - це не була зустріч бідного з багатим; це була зустріч якщо не рівних , то близьких поту гою, але різних характером культур. Ще й тепер ми маємо у своїх звичаях і народній усній творчості ознаки зустрічі, поєднання староукраїнської, дохристиянської культур. Але ми до цього вже так звикли, що іноді не можемо розпізнати де кінчається в народних звичаях староукраїнське і де починається християнське. Бо староукраїнські традиції ввійшли у плоть і кров наших звичаїв, і тепер ми собі не уявляємо Різдва без куті, Великодня - без писанки, Святої Троїці - без клечання, навіть називємо це останнє свято «Зеленими Святами». Всі ми відзначаємо свято Купала, на «Введіння» закликаємо щастя на майбутній рік, на «Катерини» кличемо долю, а на «Андрія» хто з нас не кусав калети (це великий корж із білого борошна) і яка дівчина не ворожила , чи вийде заміж цього року? Нарешті, діти, бавляться весною, співають : «А ми просо сіяли , сіяли , Ой , дід-Ладо , сіяли , сіяли .» Співають подібне і дівчата , ведучи хоровід : «Ой , дід , дід і Ладо .» Все це - наша дохристиянська культура , наша найстаріша традиція.

скачать реферат Виховання учнів у науковій літературі

Складіть план порівняльної характеристики образів Мавки і Лукаша. 12. Які засоби творення образів і прийоми їх типізації ви знаєте? Які з них є в “Лісовій пісні”? 13. Хто ще з письменників і в яких творах порушував ту ж тему, що й Леся Українка у драмі “Камінний господар”? 14. Яка основна думка драматичної поеми “Бояриня”? 15. Висловіть своє враження про “Бояриню” Лесі Українки. 16. Назвіть ознаки драматичної поеми як літературного жанру. 17. Розкрийте ідейний зміст вірша “Напис в руїні”. 18. Прокоментуйте слова Лесі Українки: “Слово, моя ти єдиная зброя, ми не повинні загинуть обоє ” 19. Розкрийте тему та ідею поезії “Дим”. 20. Як ви розумієте слова “своїм життям до себе дорівнятись” (“Лісова пісня”)? 21. Що таке поезія в прозі? Доберіть приклад з творчості Лесі Українки. 22. Які ознаки білого вірша? Назвіть твори Лесі Українки, написані цим розміром. 23. До якого виду лірики належить поезія “Хотіла я тебе, мов плющ, обняти”? Які ще поезії Лесі Українки цього виду ви знаєте? 24. Що ви знаєте про елегію? Яка елегія Лесі Українки вам добре відома? 25. Визначте жанр твору і назвіть тропи, використані в уривку: Талого снігу платочки сивенькії, дощик дрібненький, холодний вітрець, проліски в рідній травиці тоненькії се була провесна, щастя вінець? 26.

телефон 978-63-62978 63 62

Сайт zadachi.org.ru это сборник рефератов предназначен для студентов учебных заведений и школьников.