![]() 978 63 62 |
![]() |
Сочинения Доклады Контрольные Рефераты Курсовые Дипломы |
РАСПРОДАЖА |
все разделы | раздел: | Иностранные языки |
Использование технологии интерактивного обучения для повышения мотивации учащихся к изучению немецкого языка | ![]() найти еще |
![]() Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты + книга в подарок |
В качестве аппаратуры считывания компакт-диска в учебной аудитории используется компьютер. При этом образуется мультимедийная учебная среда с большой гибкостью вывода информации. Огромная информационная емкость компакт-диска (порядка 650 мегабайт), высокое качество воспроизведения, которое можно выводить с него на экран телевизора, возможность звукового сопровождения и управление выводом (в том числе отдельных кадров) с помощью персонального компьютера, малое время поиска кадров - все это слагаемые большого дидактического потенциала компакт-дисков. Сейчас разработано и существует на рынке огромное количество компакт-дисков учебного и просветительского назначения, и преподаватели вузов могут воспользоваться этим не только для улучшения аудиторной работы, но и для совершенствования методики преподавания разнообразных учебных дисциплин и повышения мотивации их изучения. Для общего развития мыслительной деятельности студентов и получения навыков в принятии решений полезными могут оказаться игровые диски. Правда, здесь требуется тщательный отбор
Кафедра германских языков Игровые технологии в процессе преподавания иностранных языков Содержание Введение .3 Глава I. Игровые технологии как условие создания мотивационной основы обучения иностранным языкам 1.Анализ основ игровой технологии и игры 2. Типология учебной игры Глава II. Ролевые игры в процессе преподавания иностранных языков 1. Определение и методическая структура ролевой игры 2. Методика использования ролевой игры Глава III. Эксперимент по проведению учебных занятий с использованием игрового метода Заключение Приложение Литература. Введение Последние годы свидетельствуют о значительном повышении интереса к английскому языку. Он признан языком профессионального общения в разных сферах деятельности. Самой главной задачей учителя является повышение мотивации к изучению английского языка. Также среди сложных задач общеобразовательной школы значится проблема совершенствования обучающей и воспитательной деятельности на уроках иностранного языка. В наши дни учителя пересматривают арсенал воздействия на умы, волю, эмоции учащихся с целью их введения в богатый мир культуры и традиций страны изучаемого языка.
Крестьянство в России. Горнозаводские школы Горнозаво'дские шко'лы, учебные заведения при горных заводах 18—19 вв., готовившие квалифицированных рабочих и техников горной промышленности. Положили начало развитию профессионально-технического образования в России. Появление Г. ш. связано с широко развернувшимся в начале 18 в. строительством горных предприятий. Подготовка квалифицированных рабочих первоначально (в 1-й четверти 18 в.) проводилась на Олонецких заводах, откуда вызывались на Урал мастера. В 1721 по инициативе рус. учёного и государственного деятеля В. Н. Татищева (управляющего уральскими горными заводами) открылись первые Г. ш. Урала — на Кунгурском, Алапаевском и Уктусском заводах. В 1724 была учреждена Екатеринбургская школа повышенного типа. К 1737 Г. ш. существовали на Урале уже при всех крупных казённых заводах. Г. ш. сочетали элементарную общеобразовательную подготовку с производственным обучением и были передовыми учебными заведениями своего времени. В Г. ш. принимались дети «нижних чинов и рабочих людей» горного ведомства в возрасте от 7 лет. Система заводских школ включала 4 основных типа: 1) начальную (словесную) школу, в которой преподавались грамота, чтение, письмо, пение; 2) арифметическую: главные разделы арифметики и геометрии, тригонометрия, черчение и некоторые теоретические основы горнозаводского дела; 3) немецкую (в Екатеринбурге), где изучение немецкого языка связывалось с физикой, механикой, техникой, и 4) латинскую (в Екатеринбурге, для детей высшего технического персонала, высшего духовенства и иностранных специалистов)
Информационно ориентирующий компонент коммуникативно-обучающей функции обеспечивается следующими умениями: 1) ориентировать учеников относительно связи между языком и культурой страны изучаемого языка, особенностями проявления национальной специфики в социокультурном поведении её представителей; 2) ориентировать учащихся относительно черт сходства и различия в культурах родной и чужой страны. Мотивационно-стимулирующий компонент коммуникативной функции включает умения создать у учащихся внутреннюю потребность пользоваться иностранным языком как средством общения в ситуациях опосредственной и непосредственной межкультурной коммуникации: 1) путём включения аутентичных материалов (текстов, стихов, песен, видеоматериалов и др.) в процесс изучения языка; 2) путём использования активных форм обучения (проблемных заданий, ролевых игр социокультурной направленности), способствующих более эффективному усвоению особенностей иноязычной культуры; 3) путём привлечения учащихся к различным видам внеклассной работы по иностранному языку (культурно-страноведческие викторины и конкурсы, переписка с зарубежным другом и др.) для развития интереса, повышения мотивации к изучению иностранного языка и реализации его коммуникативных, образовательных и воспитательных задач.
На первоначальном этапе этот процесс должен быть даже более физическим, нежели мыслительным происходит выработка мышечной памяти лицевых мышц и всего артикуляционного аппарата в ходе многократного проговаривания новых звуков и непривычных сочетаний новых звуков совершенно нового для нас двигательного алгоритма. Это совершенно четко нужно понимать. Параллель здесь должна проводиться с обучением танцам, боевым искусствам, игре на музыкальных инструментах, печатанию на компьютере и прочим видам телесной деятельности, требующим упорной многократной отработки и мышечного запоминания сложных двигательных алгоритмов. На ум должны приходить столь любимые вашими соседями и поначалу кажущиеся бесконечными музыкальные гаммы, отработка движений танцорами у станка, бойцовские «ката» при обучении восточным боевым единоборствам. Изучение иностранного языка это физический процесс, требующий от нас от наших мускулов физических усилий. Причем, непривычных физических усилий. Иностранный язык в отличие от математики либо физики невозможно освоить путем одних только логических умозаключений и мыслительных процессов
Важными факторами, способствующими процессу развития познавательной способности являются правильный педагогический подход и побуждение потребности учащихся к познанию со стороны учителя. Без использования технологии интерактивного обучения и подбора соответствующих учебно-познавательных подходов не возможно решить проблему формирования и развития познавательной способности учащихся в ходе изучении курса истории таджикского народа. Однако технологии интерактивного обучения в целом пока еще, к сожалению, только декларируются. Как видно из анализа практики, например, ученики, склонные к естественным предметам, не получают базы для полноценного духовного развития, а учащиеся, не интересующиеся предметами естественно - математического цикла, не могут развивать гуманитарные склонности. Но особенно трудно учиться тем, кто по своим способностям не может ориентироваться ни на то ни на другую склонность. Как показали результаты исследования, нынешняя школа не в состоянии одинаково хорошо научить всех школьников. Недостатки в работе школы начинаются уже в содержании образования: несоответствие учебных планов с учебными программами и их несоответствии с учебниками истории таджикского народа; не стабильность учебных планов и программ, постоянное изменение сетки часов в учебном плане и т.д. Отсутствуют дополнительных часов для изучения история края в общеобразовательных школах области.
Государственное образовательное учреждение Губернский колледж г. Похвистнево Сергиевский филиал Дипломная работа На тему: «Обучение письменной речи на уроках иностранного языка на среднем этапе обучения». Суходол 2010 СодержаниеВведение Глава I. Письменная речевая деятельность учащихся при изучении иностранного языка 1.1 Письменная речевая деятельность 1.2 Письменная монологическая речь Глава II. Обучение письменной речи на среднем этапе изучения иностранного языка 2.1 Социокультурный компонент письменной речи 2.2 Письмо как средство обучения при изучении иностранного языка Глава III. Роль информационных технологий в обучении письменной речи при изучении иностранного языка 3.1 ИКТ и письменная речь Заключение Список литературы Приложение Введение Актуальность исследования. В последние годы роль письма в обучении иностранному языку постепенно повышается, и, в некотором смысле, письмо начинают рассматривать как резерв в повышении эффективности обучения иностранному языку. Нельзя не учитывать и практическую значимость письменного речевого общения в свете современных средств коммуникации, таких как электронная почта, интернет и т.п. В последнем случае письмо как вид речевого общения развивается на основе только аутентичного материала.
Занятия в профильных и базисных группах отличаются объемом содержания и формами проведения. Большое значение имеет использование технологий проблемного обучения, групповых форм работы, телекоммуникационных, междисциплинарного обучения. В процессе создания спецкурсов и учащихся развиваются исследовательские навыки. Для работы в таких группах необходима хорошая подготовка педагогов. В гимназии в течение 3-х лет работают психолого-педагогические семинары (изучение теоретических основ ЛОО, повышение профессионального мастерства учителя, эффективность работы с детьми) Наиболее важным нам представляется ведение документации с использованием компьютерной техники. Для ведения классных журналов необходимо, чтобы ежедневно координатор проекта вносил в компьютерный журнал оценки, полученные в течение дня. Тем самым картина успеваемости будет видна сразу. В перспективе появится возможность создания виртуального журнала, когда родители могли бы из дома или со своего рабочего места проследить за успеваемостью ученика. Все это требует специальной подготовки участников проекта.
Использование интерактивных методов в педагогическом процессе побуждает преподавателя к постоянному творчеству, совершенствованию, изменению, профессиональному и личностному росту, развитию. Ведь знакомясь с тем или иным интерактивным методом, преподаватель определяет его педагогические возможности, идентифицирует с особенностями учащихся, предлагаемого содержания, примеряет к своей индивидуальности. И эта инновационная деятельность не оставляет педагога, пока он осознает, что интерактивные методы обучения являются действенным педагогическим средством, а использование в педагогическом процессе технологии интерактивного обучения - необходимое условие оптимального развития и тех, кто учится, и тех, кто учит. ЗАКЛЮЧЕНИЕ Использование в работе технологии интерактивного обучения дает ученику: · развитие личностной рефлексии; · осознание включенности в общую работу; · становление активной субъектной позиции в учебной деятельности; · развитие навыков общения; · принятие нравственности норм и правил совместной деятельности; · повышение познавательной активности классу: · формирование класса как групповой общности; · повышение познавательного интереса; · развитие навыков анализа и самоанализа в процессе групповой рефлексии; учителю: · нестандартное отношение к организации образовательного процесса; · формирование мотивационной готовности к межличностному взаимодействию не только в учебных, но и иных ситуациях.
Объектом данного исследования является социокультурный компонент содержания обучения и обучающая деятельность учителя по формированию коммуникативной компетенции учащихся. Теоретическое значение: Эта выпускная квалификационная работа вносит определенный вклад в разработку теоретических аспектов содержания обучения. Практическая ценность состоит в том, что предлагается конкретный речевой материал по обучению иноязычной культуре, по формированию умений и навыков в виде разработанного спецкурса для обучения на среднем этапе общеобразовательной школы. Цель исследования: раскрыть содержание и специфику социокультурного компонента в обучении немецкому языку на среднем этапе общеобразовательной школы, а также его роль в повышении мотивации изучения ИЯ. Для достижения поставленной цели предполагалось решить следующие задачи: 1) изучить и обобщить имеющиеся в методике обучения ИЯ исследования по данной проблеме и найти возможные резервы их накопления, в данном случае через раскрытие понятия «социокультурный компонент»; 2) показать специфику и значение данного компонента для повышения мотивации изучения ИЯ; 3) проверить на основе опытного изучения правомерность данного подхода к СО; В качестве гипотезы выдвигается следующее: Социокультурный компонент действительно служит стимулом повышения мотивации изучения немецкого языка и средством обучения иноязычной культуре.
Предлагаемая в статье технология отбора содержания обучения способствует, на наш взгляд, оптимизации учебного процесса, выбору эффективных стратегий и тактик обучения, повышению мотивации обучения у иностранных учащихся, а в конечном итоге — их скорейшей подготовке к успешному общению в условиях естественной коммуникации. Список литературы
Их учебная деятельность и ответственность за свой труд становятся все более осознанными. Немаловажным фактором является то, что родители и независимые эксперты принимают активное участие в этом процессе. Это дает возможность создания целостной картины объективного продвижения ученика в той или иной области. Реальная значимость и личная вовлеченность учащегося в процесс управления учебной деятельностью и ее оценки (позиция «я — учитель») обеспечивают повышение мотивации учащегося не только на практический результат использования изучаемого языка, но и на процесс овладения им. Это, как известно, является наиболее высоким и наиболее эффективным уровнем мотивации учебной деятельности и свидетельствует о ее продуктивном творческом характере. Работа с языковым портфелем способствует формированию такого важного показателя продуктивной учебной деятельности, как накопление эффективного опыта использования и овладения иностранным языком и перенос его в новые ситуации. Языковой портфель предполагает долговременную работу с этим учебным средством, которая может и должна перейти в привычку постоянно фиксировать свой речевой и учебный опыт в области изучения языка и культуры, оценивать его, внося необходимую коррекцию.
Цель исследования: раскрыть содержание и специфику социокультурного компонента в обучении немецкому языку на среднем этапе общеобразовательной школы, а также его роль в повышении мотивации изучения ИЯ. Для достижения поставленной цели предполагалось решить следующие задачи: 1) изучить и обобщить имеющиеся в методике обучения ИЯ исследования по данной проблеме и найти возможные резервы их накопления, в данном случае через раскрытие понятия «социокультурный компонент»; 2) показать специфику и значение данного компонента для повышения мотивации изучения ИЯ; 3) проверить на основе опытного изучения правомерность данного подхода к СО; В качестве гипотезы выдвигается следующее: Социокультурный компонент действительно служит стимулом повышения мотивации изучения немецкого языка и средством обучения иноязычной культуре. Для решения вышеперечисленных задач использовались следующие методы исследования: анализ литературы по рассматриваемой проблеме, наблюдение за педагогическим процессом, беседа, опытное обучение. Для апробации работы было проведено опытное обучение на базе 5 класса полной школы №83 г. Воронежа. Объем и структура выпускной квалификационной работы: работа состоит из введения, 2-х глав (теоретической и практической), выводов по каждой главе, заключения, списка использованной литературы и приложения.
Так ученица 10 класса сотрудничает с интернет-журналом «Православие. Ру» Использование технологии проектного обучения ориентирует современных школьников не только на простое усвоение знаний, но и на способы усвоения, на образцы и способы мышления и деятельности, на развитие познавательной активности и творческого потенциала каждого ребенка. Список литературы 1.Ипполитова Н.А. Обучение школьников разным видам чтения. Ознакомительное чтение. Изучающее чтение//РЯШ, №6,1998;№1 , 1999 2.Качурин М.Г. Организация исследовательской деятельности учащихся на уроках литературы. М.: Просвещение, 1988 3.Михайлова С.Ю., Нефедова Р.М. О конспектировании и реферировании при изучении текстов//РЯШ, №2, 1998
По результатам проводится беседа по следующим вопросам: На каких теоретических основах Петром I были проведены реформы власти и органов местного самоуправления? Какие старые властные институты были упразднены Петром I? Какие новые институты власти и самоуправления были введены Петром? Когда был учрежден «Табель о рангах»? По результатам изучения документа заполните следующую таблицу: Реформа Содержание реформы. Результаты реформы. Домашнее задание: Прочитайте параграф учебника. Составьте по результатам изучения источников список тех реформ Петра, которые были результативны. Приложение 2 Разработка занятия с использованием технологии проблемного обучения. Практическое занятие по теме по теме «Эпоха Петра Великого». Цели: 1.Закрепить полученные знания по изучению темы : «Эпоха Петровских преобразований». 2.Развивать способность учащихся анализировать роль личности в истории 3.Воспитывать у учащихся уважение к личности Петра и к той роли, которую он сыграл в судьбе страны. Документы опубликован в учебнике В. Н. Буганов и П.Н Зырянова «История России».- М.: Просвещение, 2003.- с.47. В. Н. Буганов Петр I. - М.: Просвещение, 1983. Румянцева В. И. Петр I.Тесты для подготовки к занятиям на уроках истории.- М. ВЛАДОС, 2002. Ход занятия: Организационный момент.
Анализ использования аутентичных материалов в УМК “Headway” выявил, что предложенные в нем аудитивные (и прочие) материалы отвечают параметрам и критериям аутентичности, и, следовательно, использование данного УМК именно на старшем этапе не только целесообразно, но и необходимо, так как этот вид речевой деятельности обеспечивает приобретение тех умений и навыков, которые реально помогут выпускникам общаться на иностранном языке, не испытывая трудностей, связанных с пониманием иноязычной речи на слух. Наблюдение на уроках и анкетирование учащихся, а также анализ практического использования аутентичных материалов на старшем этапе обучения аудированию показал, что, с одной стороны, их использование повышает мотивацию к изучению иностранного языка, так как делает процесс обучения более творческим и интересным, но с другой стороны требует специально разработанной методики, отличной от традиционной, основанной на учебных материалах.
Мотивация является главным условием при формировании навыков аудирования. Если слушающий испытывает потребность слушать, то это ведет к максимальной мобилизации его психического потенциала: обостряется речевой слух и даже чувствительность органов ощущения, более целенаправленным становится внимание, повышается интенсивность мыслительных процессов. Поэтому правильный выбор аудиотекста очень важен. Слишком трудные тексты могут вызвать разочарование учащихся, лишить их веры в успех. Слишком легкие аудиотексты также нежелательны. Отсутствие момента преодоления трудностей делает работу неинтересной, не говоря уже о том, что она не может быть развивающим фактором в процессе обучения иностранному языку. Одним из эффективных средств создание мотивации к изучению иностранного языка являются тексты, отражающие интересы школьников той или иной возрастной группы. Для учеников младших классов доступными и интересными являются тексты, основанные на сказочных сюжетах, занимательные истории о животных. Старшеклассников интересуют тексты, связанные с политикой, техникой, детективы.
Кроме того, Ou look 2000 включает еще много новых и усовершенствованных средств работы, в том числе автоматическую подстановку адресов, рабочие области для собраний, «живые» вложения, адресные книги с изменяемыми размерами, фотографии контактов, раскрытие списков рассылки, оповещения, индикатор текущего времени, средства повышения конфиденциальности и производительности, файлы данных с размерами более 1 Гбайт, полную поддержку Юникода, повышенное удобство использования приложения, интерактивное обучение Ou look на веб-узле Microsof Office O li e и многое другое. Отметим, что меню окна создания сообщения (ответа) отличается от основного меню Microsof Ou look. Так, опция «Вставка» позволяет вставить в сообщение заранее подготовленный текст (в кодировке Wi dows) из файла с расширением . х или «вложить» в сообщение двоичный файл с перекодировкой в текстовый формат по протоколу MIME. При поступлении сообщения с таким вложением пользователю Microsof Ou look 2000 оно автоматически разворачивается в двоичный файл, записывается на диск или может быть открыто сразу же с помощью имеющегося в ОС приложения.
![]() | 978 63 62 |