телефон 978-63-62
978 63 62
zadachi.org.ru рефераты курсовые дипломы контрольные сочинения доклады
zadachi.org.ru
Сочинения Доклады Контрольные
Рефераты Курсовые Дипломы
путь к просветлению

РАСПРОДАЖАКрасота и здоровье -30% Книги -30% Бытовая техника -30%

все разделыраздел:Иностранные языки

Ivan Turgenev "Otcy i deti". Bazarow als Hauptfigur des Romans

найти похожие
найти еще

Крючки с поводками Mikado SSH Fudo "SB Chinu", №4BN, поводок 0,22 мм.
Качественные Японские крючки с лопаткой. Крючки с поводками – готовы к ловле. Высшего качества, исключительно острые японские крючки,
58 руб
Раздел: Размер от №1 до №10
Ночник-проектор "Звездное небо и планеты", фиолетовый.
Оригинальный светильник - ночник - проектор. Корпус поворачивается от руки. Источник света: 1) Лампочка (от карманных фонариков) 2) Три
330 руб
Раздел: Ночники
Ручка "Помада".
Шариковая ручка в виде тюбика помады. Расцветка корпуса в ассортименте, без возможности выбора!
25 руб
Раздел: Оригинальные ручки

Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты
Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты + книга в подарок

 Владимир Набоков: pro et contra. T. 1

Bloomfield Hills, Michigan; Columbia, South Carolina: Bruccoli Clark, 1980. Lectures on Russian Literature / Ed. with an intr. by Fredson Bowers. New York; London: Harcourt Brace Jovanovich/Bruccoli Clark, 1981. [Состав: Russian Writers, Censors and Readers; Nikolai Gogol (18091852); «Dead Souls» (1842); «The Overcoat» (1842); Ivan Turgenev (18181883); «Fathers and Sons» (1862); Fyodor Dostoevsky (18211881); «Crime and Punishment» (1886); «Memoirs from a Mousehole» (1864); «The Idiot» (1868); «The Posessed» (1872); «The Brothers Karamazov» (1880); Leo Tolstoy (18281910); «Anna Karenin» (1877); «The Death of Ivan Ilyich» (18841886); Anton Chekhov (18601904); «The Lady with the Little Dog» (1899); «In the Gully» (1900); Notes on «The Seagull» (1896); Maxim Gorki (18681936); «On the Rafts» (1895); Philistines and Philistinism; The Art of Translation; L'Envoi; Appendix: Nabokov's Notes for an Exam on Russian Literature.] Lectures on Don Quixote / Ed. by Fredson Bowers; Intr. by Guy Davenport. New York; London: Harcourt Brace Jovanovich/Bruccoli Clark, 1983. [Состав: Introduction; Two Portraits: Don Quixote and Sancho Panza; Structural Matters; Cruelty and Mystification; The Chroniclers Theme, Dulcinea, and Death; Victories and Defeats; Narrative Commentary: Part One (1605); Narrative Commentary: Part Two (1615).] Переводы на русский Овцы; Out of the Strong, Sweetness (Из Сеймас о'Суливан) // Руль. 1921. 5 июня. Ромэн Роллан

скачать реферат "Марсельеза" в России в XVIII в.

Госсеком для представления в театре 30 сентября 1792 г. спектакля "L'Offra de a la liber e". Партитура и оркестровка марша, звучавшего в Эрмитажном театре, либо привезены в Россию, либо выполнены в Петербурге, где при русском дворе служили такие выдающиеся композиторы, как Д. Сарти, Д. Чимароза, О. Козловский и др. Заметим, что А.С. Рабинович в гармонизации обнаруженного им рукописного варианта "Марсельезы" усматривал русские корни, назвав анонимного аранжировщика "русским собратом Госсека" . Постепенное ужесточение в России цензуры с начала 1790-х гг. поначалу не коснулось нотных изданий . В петербургском магазине Лисснера в 1796 г. открыто объявлялось о продаже фортепианных вариаций на тему "Марша марсельцев" . В каталоге книжной торговли на 1795 г. И.Д. Герстеноерга предлагались два музыкальных сочинения, тематика которых непосредственно связана с событиями французской революции, а именно: "1) Schmid s am Grabe Marie A oi e e furs Klavier gese z . Leipzig; 2) ri klied i op ima forma als Parodie des Marseiller Marcheser" . "Застольная песня в лучшей форме как Пародия на марш марсельцев" в отечественной литературе расценена как первая публикация "Марсельезы" в России с пропагандистскими целями. "Довольно вероятным автором текста произведений Шмидта" назван Ф.В. Каржавин . Как удалось установить, первое из объявленных к продаже произведений с полным названием - "Песня на гроб несчастной королевы Франции Марии Антуанетты" - издано Лейпцигской нотоиздательской фирмой Брейткопфа и Гертеля .

Маркеры для доски, 12 цветов.
12 разноцветных маркеров для рисования на демонстрационных досках.
605 руб
Раздел: Для досок
Форма для выпечки 6 ячеек "Домик", 6,5x6,5 см/26x6 см.
Форма для выпечки 6 ячеек "Домик". Силиконовые формы изготовлены из специального силиконового материала, благодаря которому они
307 руб
Раздел: Формы и формочки для выпечки
Автомобильный ароматизатор Deliss "Comfort ", морской аромат.
Жидкостный ароматизатор воздуха для машины. Аромат бергамота, кипариса, мускатного ореха. Свежий, легкий, морской. Испаряясь под действием
355 руб
Раздел: Прочее
 Библиография (1965-1999)

Die Fregatte Pallas / Deutsch bearb. und hrsg. von A. Luther. - Stuttgart, 1967. - На нем. яз. 1024. Tschi(ewsky D. Gon(arov // Tschi(ewsky D. Russische Literaturgeschichte des 19. Jahrhunderts. - M(nchen, 1967. - S. 51-61. 1025. Rattner J. Verw(hnung und Neurose. Seelisches Kranksein als Erziehungsfolge: Eine psychologische Interpretation zu Gontscharows Roman Oblomov. - Z(rich: Classen, 1968. - 88 S. 1026. Reib W. Experimentum mediatis. - Z(rich, Stuttgart, 1968. - Из содерж.: Сборник эссе. В их числе - интерпретация творчества Г. (в основном "Обломов": избалованность и неврозы, душевная болезнь как результат воспитания, психологическая интерпретация романа). 1027. Gon(arov I.A. Oblomov / Hrsg. von R. Walter. - G(tersloh: Bertelsmann; Stuttgart: Europ. Bildungsgemeinschaft, 1972. - 639 S. 1028. Gerhardt D. Das Werk im Werk // Slav. Studien zum 7. Internationalen Slavistenkongress in Warschau 1973. - M(nchen, 1973. - S. 92-125. На материале произведений А.Н. Радищева, И.А. Гончарова, В.А. Жуковского, Ф.М. Достоевского, В.В. Маяковского. 1029. Gon(arov I.A. Oblomov / Hrsg. von R. Walter. - Wien: Buchgemeinschaft Donauland, 1974. - 639 S. 1030. Neumann

скачать реферат Классификация языков

Для проверки этого мы взяли наудачу один заведомо неиндоевропейский язык. Был выбран такелма, индейский язык штата Орегон, превосходным, доступным и удобным описанием которого мы располагаем благодаря Эдварду Сепиру  (1922 г.). Перечислим эчи признаки, используя формулировки самого Трубецкого и указывая всякий раз, как обстоит дело в языке такелма. 1) Отсутствует гармония гласных (Es bes eh kei erlei Vokalharmo ie). В языке такелма гармония гласных также не отмечена. 2) Число согласных, допускаемых в начале слова, не беднее числа согласных, допускаемых внутри слова (Der Ko so a ismus des A lau s is ich armer als der des I lau s u d des Auslau s). Дав полную картину консонантизма в языке такелма, Сепир специально замечает (§ 12): "Каждая из перечисленных согласных может встречаться в начале слова". Единственным ограничением, на которое он указывает, является отсутствие cw в начальном положении. Однако это ограничение снимается им же самим, когда он добавляет, что cw существует только в сочетании с k и только все сочетание k^ является фонемой.

 Библиография (1965-1999)

Ivan Gontcharov ou Le r(alisme impossible. - P.: L'(ge d'homme, 1986. - 205 p. - (Slavica). - Из содерж.: Особенности творческого метода Г. - Рец.: Nivat G. Quand la Russie dormait // Le Monde. - 1986. 15 Ao(t. 1131. Gontcharov I.A. Oblomov / Trad. du russe par L. Jurgenson. Paris: L'Age d'Homme, 1986. - 288 p. - (Folio; 1392). - На франц. яз. 1132. Gontcharov I.A. Oblomov / Trad. du russe par L. Jurgenson. Lausanne: Editions L'Age d'homme, 1986. - 501 p. - На франц. яз. 1133. Goncharov I.A. Oblomov. - Geneve: L'Age d'homme, 1986. - 401 p. - (Classiques slaves). - На франц. яз. 1134. Fried I. L'air "Casta diva" dans "Oblomov" de Gontcharov // Rev. de litt. compar(e. - P., 1987. - A. 61. - P. 285-293. - Из содерж.: Упоминание об арии из первого акта оперы В. Беллини "Норма" как лейтмотиве в романе "Обломов". 1135. Gontcharov I.A. Oblomov: Roman / Trad. du russe par L. Jurgenson; pr(f. par J. Catteau. - Lausanne: L'Age d'homme, 1988. - 475 p. - (Biblioth(que L'Age d'homme. Classiques slaves). - На франц. яз. 1136. Moroques. "Le probl(me f(minin" et les portraits de femmes dans l'oeuvre de Nikolaj Leskov. - Bern; Berlin; Fr. am Main; N.-Y.; Paris: Peter Lang, 1991. - 668 p. - См. указ. имен. 1137. Gontcharov I.A

скачать реферат История Германии

Hausmach kц ig um Das spд mi ela erliche Kц ig um wird mi u er auch als Hausmach kц ig um bezeich e , womi regelmдssig die Vors ellu g verbu de wird, dass der Kц ig sei e Kц igsherrschaf i ers er Li ie zur Fцrderu g sei es eige e Hauses u d ers seku dдr zum Wohle des Reiches ei gese z habe. Da der deu sche Kц ig – im Gege sa z zu de wes europдische Mo arche – ich durch Erbfolge, so der durch die Wahl der Kьrs e fьrs e zur Herrschaf gela g e, war fьr ih we er a die achfolge dach e, alle falls sicher, dass sei e Dy as ie im Besi z der ererb e S ammla de bleibe wьrde. Die Kц ige oh e grosse eige e La desherrschaf e muss e daher veruche , sich a derwei ig ei e e spreche de Mach gru dlage aufzubaue . Hierzu bo sich vor allem da ei e Gelege hei , we grosse Reichslehe (поместье) durch das Aus rebe ei er Dy as ie oder de U gehцrsam der I haber a das Reich fiele . Zwar bes a d rech lich durchaus die Mцglichkei , diese Lehe i u mi elbare Reichsverwal u g zu ehme ; i der Praxis habe es die Kц ige aber regelmдssig vorgezoge , die a falle de Gь er a die eige e Sцh e zu verleihe u d sich auf diese Wiese ei e Hausmach zu schaffe . So erwarbe z.B. die Habsburger u er Kц ig Rudolf die Herzog ьmer Цs erreich u d S eiermark (1282), die Luxemburger u er Hei rich VII.

скачать реферат Переводы по английскому языку из учебника Л.Н. Адрианова

Первые сплавы, которые были сформированы таким образом были иногда более прочными, более жесткими, более твердыми и более упругими чем металлы из которых они были сформированы. Оценить в настоящее время сколько сплавов существует в современном мире очень трудно поскольку их число увеличивается ежедневно. Для того, чтобы специально используемые современные металлы и сплавы были наиболее полезны они должны быть еще более прочные, более защищены от коррозии , более пригодные для автоматизированного изготовления менее дорогие чем доступные прежде. Ученые разрабатывают новые процессы и улучшают старые чтобы производить металлы и сплавы, которые удовлетворят современным требования. Одна из наиболее интересных целей -, например, чтобы сделать металлы более прочным, другими словами, чтобы усилить их укрепляя их волокнами. Сегодня транспортировка, связь, земледелие, конструирование и производство- все зависит от доступности пригодных металлов и сплавов. 6. Ответьте на вопросы.1. Si ce wha ime was he prepara io of me als vi al o he adva ce of Civiliza io ? 2.

скачать реферат Стилистическое значение устоявшихся выражений в немецком языке. Крылатые выражения и высказывания в "Фаусе" Гете

Ei e bedeu e de Ar der Mo iva io is die me aphorische Mo iva io . Aus de Beso derhei e der S ruk ur als lexikalische Ei hei e ergebe sich beso dere Mцglichkei e des Gebrauchs u d des Vers ehe s u d beso dere Mцglichkei e der phraseologische Sprachbewuss sei s: So ka ebe dem ei dime sio ale Gebrauche u d Vers ehe der phraseologische Bedeu u g zusд zlich die Bedeu u g der freie Wor verbi du g ak ualisier werde , sodass zwei Bedeu u ge i volvier si d. Beso ders charak eris isch si d solche Verwe du gsweise fьr Wor spiele, i der Werbu g oder i li erarische ex e , beispielsweise im folge de (poli isch ich korrek e ) Sprichwoer er u d Se e ze im Goe hes «Faus »» gewidme . I dieser Arbei befasse ich mich mi deu sche Phraseologisme , phraseo-logische Ei hei e im allgemei e u d mi Phraseolexeme , Idiome , Sprichwoer er , Aphorisme u d Zi a e . Mei e Arbei bes ehe aus der Ei lei u g, die ihr Ziel u d ihre Problembereich bes imm , aus 2 Kapi el , der Schlussfolgeru g, dem I hal sverzeich iss, dem Li era urverzeich iss. Im zwei e Kapi el mei er Arbei wird die Phraseologie, die Lehre der Phraseologisme vorges ell , u d es werde Begriffe erklдr u d defi ier , die i der Li era ur verwe de werde .

скачать реферат Сопоставительный анализ фразеологизмов с анимализмами в немецком и русском языках

Клише поговорочного типа Г.Л. Пермяков различает также по степени их обобщенности. В одних выражаются регулярные отношения, как, например, в следующей пословице: Jedem Vogel gefдl sei es (букв.: Каждой птице нравится свое гнездо). – Каждый кулик свое болото хвалит. Другие, напротив, сообщают только о единовременном событии в конкретной ситуации: Wer kei e Kuh ha , muЯ die Ka ze melke (букв.: Неимеющий коровы вынужден доить кошку). – На безрыбье и рак рыба. Среди названных клише встречаются повествовательные предложения: Ei al er Rabe krдchz ich oh e Gru d. – Старый ворон не каркнет даром.; повелительные предложения: Lehre ich die Fische schwimme u d die aube fliege (букв.: Не учи рыб плавать, а голубей летать). – Не учи ученого!; вопросительные предложения: Is das Fu eral mehr wer als die Geige dari ? (букв.: Дороже ли футляр скрипки, что в нем?) – Стоит ли овчинка выделки? Выделяя множество признаков, на основе которых отличаются формы изречений, Г.Л. Пермяков, для классификации вошедших в пословицу или поговорку клише, считает наиболее важными следующие признаки: замкнутость/незамкнутость изречений; различие изречений в соответствии с их образной/необразной мотивацией; наличие/отсутствие мотивации целостного значения изречения. 2. Классификация пословиц и поговорок с анимализмами немецкого и русского языков.

Качели деревянные подвесные "Гном" с мягким сиденьем.
Качели деревянные подвесные "Гном" с мягким сиденьем. Каркас качель из массива натурального дерева-берёзы, а сиденье с жёсткой
1323 руб
Раздел: Качели, кресла-качалки, шезлонги
Точилка механическая "Berlingo".
Точилка 2 в 1. Имеет дополнительную точилку для ручной заточки. Механизм фиксации карандаша снабжен резиновыми держателями, что исключает
402 руб
Раздел: Точилки
Заварочный чайник "Mayer & Boch", 1,5 л.
Заварочный чайник изготовлен из термостойкого стекла, фильтр выполнены из нержавеющей стали. Изделия из стекла не впитывают запахи,
427 руб
Раздел: Чайники заварочные
скачать реферат Переход от традиционного романа к модернистскому на примере произведения Германа Гессе "Степной волк"

Таким образом в модернистском романе теряют свою структурированную функцию пространство и время, смешиваются различные уровни реальности. Традиционный роман характеризуется причинно-логическим действием и развитием, исходящими из постоянного «Я» героя, которые определены представлением о единстве места и времени (постоянное пространство, постоянное время). К. Мигнер объясняет форму модернистского романа различными задачами модернистского и традиционного романа. I dem MaЯe, i dem der Erzдhler ich mehr primдr um der U erhal u g Wille erzдhl u d i dem der Held ich mehr als si gulдris I dividuum i eressa is , komm es auch ich mehr darauf a , ei e i grцЯerem oder geri gerem Umfa g abe euerlich – u d vor allem geschlosse e – Geschich zu erzдhle . Zweifellos ka auch das i dividuelle Schicksal ei es ei zel e ge ьge d allgemei e Reprдse a z gewi e , aber i sgesam is die Gefahr, dass ei e solche Dars ellu g s ark vere g , sehr groЯ. Dabei komm es heu e immer mehr darauf a , die Frage ach dem Me sche , ach sei er S ellu g i der Wel pri zipiell zu s elle . Dadьrch rьck ei e Zus д dlichkei eher i de Mi elpu k als ei chro ologischer Ablauf, ei Ei zelproblem eher als ei e Folge vo Gescheh isse u d pri zipiell die offe e Frage, der Zweifel, die U sicherhei eher als die glдubige Hi ahme der vorgefu de e Gegebe hei e .

скачать реферат Исследование концептуальных метафор на примере новелл Франца Кафки

Грегор мечтал о том дне, когда он наконец-то сможет отказаться от своего места. Получение повышения по службе требует длительной и напряженной работы: . vielleich spд er ei mal ei e bessere Pos e erreiche (= bis zu e was., a e w. Reiche , um es zu berьhre od. zu fasse ) . Помимо денежного вознаграждения работа приносит человеку и моральное удовлетворение: Ich kц e oh e das Reise ich lebe . "Я не могу жить без разъездов", - говорит Грегор, подтверждая тем самым, как много значит для него эта работа. Ср.: Der Ju ge ha ja ich s im Kopf als das Geschдf . "Он только и думает что о фирме",- говорит его мать, пытаясь убедить директора, что для Грегора нет ничего важнее работы и оправдать перед несправедливыми обвинениями. Er damals mi ga z beso derem Feuer zu arbei e a gefa ge ha . Тогда человек не мыслит своей жизни без работы и вне работы, которая становится для него смыслом жизни: Но если работа воспринимается лишь как способ зарабатывания денег и не более, человек не имеет возможности найти что-то более подходящее, тогда для него она становится настоящим бременем: . die Mu er opfer e sich fьr die Wasche fremder Leu e .

скачать реферат Улучшение качества услуг

В 1978 году Хилл отмечает различие между услугами с воздействием на людей или на физические предметы и между индивидуальными и коллективными услугами. Кроме того, проводится дифференциация между эффектами, вызываемыми оказанием услуг, а именно между: • постоянными и временными; • обратимыми и необратимыми; • физическими и ментальными. В том же году Чейз предлагает классифицировать услуги по степени требуемого контакта (высокий — низкий) сервисной организации с клиентами, а Томас — в зависимости от того, базируется ли предоставление услуги на труде человека или на использовании оборудования. Им выделены две, наиболее общие, группы услуг: . базирующиеся на использовании человеческого труда (people based services); . базирующиеся на использовании техники (equipme based services). В свою очередь первая группа услуг включает: . услуги, выполняемые неквалифицированными работниками (u skilled labour); . услуги, выполняемые квалифицированными работниками (skilled labour); . услуги профессиональных работников (professio als).

скачать реферат История тела: новые направления исторических исследований

В действительности монархия обращалась к этим явным воплощениям именно в периоды угрозы. Так, первая восковая фигура монарха в 1422 г. появляется как раз в момент, когда французская монархия находится в одном из самых глубоких кризисов и угрожает раствориться в англо-французской дуалистической монархии. Физическое воплощение идеи королевской власти здесь служит прежде всего для того, чтобы преодолеть опасную переходную фазу между смертью старого и вступлением на трон нового короля. Очевидно, только пластическое воплощение короля в этом контексте может обещать успокаивающую преемственность власти. Таким образом, вывод из работы Гизея состоит в том, что расточительные общественные ритуалы, инсценировки и символы шире используются для легитимации ослабевшей власти. Перевод И.Н.Мирославской Список литературы 1. Bach i M. M. Rabelais u d sei e Wel . Volkskul ur als Gege kul ur. Fra kfur /M, 1987. 2. Brau R. Gugerli D. Mach des a zes a z der Mach ige : Hoffes e u d Herrschaf szeremo iell 15501914. Mu che , 1993. 3. Duerr H.-P. Der My hos vom Zivilisa io sprozess. Bd. 1: ack hei u d Scham. Bd. 2: I imi a . Bd. 3: Obszo i a u d Gewal . Bd. 4: Der ero ische Leib. Fra kfur /M., 1988-1997. 4. Elias . Uber de Prozess der Zivilisa io .

скачать реферат Пародия в аспекте интертекстуальности

Получается так, что вторую строчку мы не можем ни прочитать, ни спеть без изменения мелодики. Для сравнения мелодики приводим вторую строфу текста-оригинала: «Sie ha mir reu’ vesproche , Gab mir ei ’ Ri g dabei, Sie ha die reu’ gebroche , Mei Ri glei spra g e zwei». Автор пародии чужд романтическим настроениям Айхедорфа. Последовательная мелодика народных песен ведет к их простоте и единству. А пародия их нарушает, что приводит к различным смещениям, оппозициям, расхождениям. Например, в первой строфе пародии мы видим наличие технического термина «Rollerga g», то есть происходит включение слова иной стилевой принадлежности: «I mei em K oche kopfe da geh ei Kollerga g ». Во второй строфе мотив неверной возлюбленной контрастирует с мета-понятием “романтика”: «Mei Kopf is voller Roma ik, Mei Liebs e ich reu - ». Формула желания в 3 строфе обращает внимание на экзотическую жизнь одного из персонажей романа Карла Мея: «Ach, waer ich der s olze Effe di, der Gei- u d iger he z ». А формула желания в четвертой строфе – намек на роман Д.Свифта «Путешествие Гулливера»: «Ei Jahoo moech e ich lalle Leiber als i ro-ver ier ».

Набор детской складной мебели Ника "Фиксики. Азбука".
Это безопасная, удобная мебель, которая компактно складывается и экономит пространство Вашей квартиры. Углы стола и стула мягко
1451 руб
Раздел: Наборы детской мебели
Набор цветных карандашей Stilnovo, 24 цвета.
Гексагональные цветные деревянные карандаши с серебряным нанесением по ребру грани. Есть место для нанесения имени. Яркие модные цвета.
448 руб
Раздел: 13-24 цвета
Учимся читать по слогам. 40 карточек-пазлов. Митченко Ю.
В наборе 40 двухсторонних карточек-пазлов, разработанных для детей, которые уже знакомы с алфавитом. Эта развивающая игра поможет ребенку
389 руб
Раздел: Алфавит, азбука
скачать реферат Рильке жизнь и творчество

Рильке уже 1900-м пишет стихотворение, предвосхищающее занятия экспрессионистов по "разламыванию игрушек".) Отсюда, из созерцания механизма не вытекает никакого суждения, кроме одного: миры, а значит и люди, отделены друг от друга словно каменными стенами, и могут узнать друг друга лишь в слезах, но эти же слезы - причина преломления мира, искажающего его подчас беспомощно, неудачно, со смещением смысла, и потому все было бы проникнуто ощущением безысходности, если бы не тяжесть падения, в котором снова человек видит воду, с чего, собственно, начинал созерцание, те фонтаны, о которых теперь так много знает автор-ребенок, и встречая которые автор-взрослый человек вспоминает то непостижимое, что он, оказывается постиг уже, в детских грезах. И вновь забыл. Стихотворение-то, получается, трагическое. 4.РИЛЬКЕ И МУЗЫКА ХХ ВЕКА "Das Je sei s ( ich kirchlich, eher geographisch) ke s Du besser als das Hiesei s, Diessei s. Du ke s es opographisch, mi alle sei e Berge u d I sel u d Burge . Ei e opographie der Seele - das bis Du. U d mi Dei em Buch (ach, es war ja ich Buch, es wurde ei Buch!) vo Armu , Pilgerschaf u d od has Du mehr fuer Go gemach als alle Philosophe u d Prediger zusamme ." "Тот свет (не церковно, скорее географически) ты знаешь лучше, чем этот, ты знаешь его топографически, со всеми горами, островами и замками.

скачать реферат Влияние контекста на интерпретацию окказиональных словообразовательных конструкций

Возникновение значения, по его мнению, “регулируется стереотипами их составляющих, которые, в конечном счете, связаны с внеязыковыми явлениями, а не с их языковыми коррелятами” . 2) СК, интерпретация которых зависит от энциклопедических, общих и ситуативных знаний. К этой группе относятся новые СК, денотаты которых контекстуально обусловлены или известны определенному кругу читателей. Так, например, для семантической интерпретации сложного слова “Werks a -Diskussio ” необходимо знание предмета дискуссии, которая велась в газете Leipziger Volkszei u g (ср.: Selbs hilfe-Werks a ) несколько недель. Значение окказионализмов этой группы можно определить только с помощью дополнительных знаний : (16) Bald “Wel raum-Lady” aus Grobri a ie ? ( D, 15.11.89); Zwei e s si d Sie mi rela iv heiler Hau zwar ei paar Schramme , doch oh e (de of gew sch e ) Hals- u d Bei bruch davo gekomme , als dieser fu kel agel eue Mifa-Drah esel bei Ihrem ers e Pedal ri schlagar ig u er Ih e zusamme brach (Freihei , 10.11.89). Der Buhma des BRD-Schwimmspor s beispielsweise is mome a Rai er He kel.

скачать реферат Градиентный алгоритм для систем независимости с отрицательными весами

Если S0 содержит u, то , иначе, очевидно, . А т.к. , то нетрудно понять, что . 2) . Среди всех баз, которые являются подмножествами , выберем базу C, для которой минимальна. Пусть v произвольный элемент . Присвоим элементам вес , элементу u вес , элементу v вес , а всем остальным элементам вес 0 (в этом случае ). Т.к. минимальна, то любая база, веса отличного от и не содержащая u, содержит v, поэтому . В обоих случаях можно так упорядочить элементы равного веса, что SA=A и . Замечание. Задачу максимизации с весами можно интерпретировать как задачу минимизации с весами (весовой функцией c'(e)=-c(e)). Теорема 6 показывает, что для любой системы независимости, отличной от матроида, и задачи минимизации на ней (все веса неотрицательные) в принципе не может существовать гарантированной оценки погрешности градиентного алгоритма. Список литературы Hausma D., Kor e B. Lower bou ds o he wors -case complexi y of some oracle algori hms // Discre e Ma h. 1978. V.24. 3. P.261-276. Kor e B. Approxima ive algori hms for discre e op imiza io problems // A als of Discre e Ma h.

скачать реферат Размышления у поворотного пункта

Косту принято считать третьеразрядным скрипачом. Между тем, это отнюдь не так. Принадлежащий, по всей видимости, к тартиниевской школе, Коста был, безусловно, лучшим скрипачом и виднейшим преподавателем скрипки в Генуе на рубеже XVIII–XIX веков; его педагогическая деятельность находилась у истоков генуэзской скрипичной школы. Кроме Паганини, среди его учеников были такие известные скрипачи, как Джованни Серра, Камилло Сивори и Никола Де Джованни. Scho ky J.M. Paga i i’s Lebe u d reibe als Ku s ler u d als Me sch. 2.Aufl. – Prag, 1909. – S. 253. Современники отмечали повышенную раздражимость нервной системы Паганини и его холерический темперамент. Данкла, слышавший итальянского виртуоза, вспоминал, что произведения Виотти, Крейцера и Рода не очень соответствовали его исполнительскому темпераменту, определяемого автором как «нервозный и беспокойный» (цит. по: eill E. icolo Paga i i: Il cavaliere filarmo ico. – Ge ova, 1990. – P. 340). Врач Итальянской оперы в Париже Франческо Беннати, наблюдавший Паганини в Париже и – по собственному утверждению – в Италии и Вене, подчеркивал тот факт, что «в его младенчестве и зрелом возрасте удободвижимость и раздражительность его нервной системы были чрезвычайны» ( Физиологическое разсуждение о Паганини // Андерс Г.Е. Николай Паганини, его жизнь, его наружность и несколько слов о тайне его искусства. – СПб., 1831. – С. 53). Он также рассказывает, что «на седьмом году Паганини был болен скарлатиною, которая равномерно имела пагубное влияние на его нервную систему: оказались содрогания, судороги и спазматическое сжимание мускулов, которое возобновлялось и в последствии Ibid. – С. 54). В отечественной традиции фамилию этого скрипача-композитора принято неверно писать и произносить как «Роде», здесь используется ее точная русская транскрипция.

телефон 978-63-62978 63 62

Сайт zadachi.org.ru это сборник рефератов предназначен для студентов учебных заведений и школьников.