телефон 978-63-62
978 63 62
zadachi.org.ru рефераты курсовые дипломы контрольные сочинения доклады
zadachi.org.ru
Сочинения Доклады Контрольные
Рефераты Курсовые Дипломы
путь к просветлению

РАСПРОДАЖАРыбалка -30% Электроника, оргтехника -30% Канцтовары -30%

все разделыраздел:Иностранные языки

Взаимодействие функциональных стилей русского языка

найти похожие
найти еще

Брелок LED "Лампочка" классическая.
Брелок работает в двух автоматических режимах и горит в разных цветовых гаммах. Материал: металл, акрил. Для работы нужны 3 батарейки
131 руб
Раздел: Металлические брелоки
Совок большой.
Длина 21,5 см. Расцветка в ассортименте, без возможности выбора.
21 руб
Раздел: Совки
Ночник-проектор "Звездное небо и планеты", фиолетовый.
Оригинальный светильник - ночник - проектор. Корпус поворачивается от руки. Источник света: 1) Лампочка (от карманных фонариков) 2) Три
330 руб
Раздел: Ночники
Язык национальной художественной литературы не вполне соотносителен с другими стилями, типами или разновидностями книжно-литературной и народно-разговорной речи. Он использует их, включает в себя, но в своеобразных комбинациях и в функционально преобразованном виде» 1. Каждый функциональный стиль представляет собой сложную систему, охватывающую все языковые уровни: произношение слов, лексико-фразеологический состав речи, морфологические средства и синтаксические конструкции. 2. Общая характеристика стилей Каждый функциональный стиль современно русского литературного языка- это такая его подсистема, которая определяется условиями и целями общения в какой то сфере общественной деятельности и обладает некоторой совокупностью стилистически значимых языковых средств. Функциональные стили неоднородны. Каждый из них представлен рядом жанровых разновидностей, например в научном стиле- научные монографии и учебные тексты, в официально-деловом – законы, справки, деловые письма, в газетно-публицистическом- статья, репортаж и т.д. Многообразие жанровых разновидностей создается разнообразием содержания речи и ее различной коммуникативной направленностью, т.е. целями общения. Именно цели общения диктуют выбор стилистических приемов, композиционной структуры речи для каждого конкретного случая. В ведущих жанрах каждого функционального стиля речи стандарт языковых средств находит свое наиболее яркое выражение. Периферийные жанры наиболее нейтральны с точки зрения использования языковых средств. Однако каждый функциональный стиль речи имеет свои типические черты, свой круг лексики и синтаксических структур, которые реализуются в той или иной степени в каждом жанре данного стиля. Далее в этой работе мы рассмотрим основные характеристики вышеназванных стилей, включая полемичный художественный стиль речи. Научный стиль Сфера общественной деятельности, в которой функционирует научный стиль- это наука. Ведущее положение в научном стиле занимает монологическая речь. Этот функциональный стиль обладает большим разнообразием речевых жанров; среди них основными являются: научная монография и научная статья, диссертационные работы, научно-учебная проза( учебники, учебные и методические пособия и т.п.) научно –технические произведения ( различного рода инструкции, правила техники безопасности и проч.), аннотации, рефераты, научные доклады, лекции, научные дискуссии, а так же жанры научно-популярной литературы. Одним из важнейших жанров научного стиля является научная статься, которая может передавать разнообразную по своему характеру и назначению информацию и наиболее часто используется как основной источник научно-технической информации: именно здесь фиксируется все новое, что появляется в определенной отрасли науки. Научные статьи представлены несколькими разновидностями: статья- краткое сообщение о результатах научно-исследовательской и опытно-конструкторской работы; собственно научная или научно-техническая статья, в которой достаточно подробно излагаются результаты работы: передовая статья; историко- научная обзорная статья, дискуссионная(полемическая) статья; научно-публицистическая статья, рекламная статья.

Он реализуется как в письменной, так и в устной форме. Одной из основных характерных черт газетно-публицистического стиля является сочетание двух тенденций- тенденции к экспрессивности и тенденции к стандарту. Это обусловлено функциями, которые выполняет публицистика: информационно-содержательная функция и функция убеждения, эмоционального воздействия. Они имеют особый характер в публицистическом стиле. Информация в этой сфере общественной деятельности адресована огромному количеству людей, всем носителям языка и членам данного общества( а не только специалистам, как в научной сфере). Для актуальности информации очень значим временной фактор: информация должна передаваться и становиться общеизвестной в кратчайшие сроки, что не так важно, например, в официально-деловом стиле. В газетно-публицистическом стиле убеждение осуществляется путем эмоционального воздействия на читателя или слушателя, поэтому автор всегда выражает свое отношение к сообщаемой информации, но оно как правило не является только его личным отношением, а выражает мнение определенной социальной группы людей, например, партии, движения и проч. Итак, с функцией воздействия на массового читателя или слушателя связана такая черта газетно-публицистического стиля, как его эмоционально- экспрессивный характер, а с быстротой передачи общественно значимой информации связан стандарт этого стиля. Тенденция к стандарту означает стремление публицистики к строгости и информативности, которые свойственны научному и официально-деловому стилям. Например, к числу стандартных для газетно-публицистического стиля можно отнести: неуклонный рост , временная поддержка, широкий размах, дружественная обстановка, официальный визит и т.п. Тенденция к экспрессивности выражается в стремлении к доступности, образности формы выражения, что характерно для художественного стиля и разговорной речи- в публицистической речи переплетаются черты этих стилей. Газетно-публицистический стиль обладает одновременно консервативностью и подвижностью. С одной стороны, в публицистической речи присутствует достаточное количество штампов, общественно-политических и иных терминов. С другой стороны, стремление к убеждению читателей требует все новых языковых средств, чтобы оказывать на них воздействие. Именно этой цели служат все богатства художественной и разговорной речи. Лексика газетно-публицистчисеского стиля имеет ярко выраженную эмоционально-экспрессивную окраску, включает разговорные, просторечные и даже жаргонные элементы. Здесь используются такие лексико-фразеологические единицы и словосочетания, которые объединяют в себе функциональную и экспрессивно-оценочную окраски, например, оболванивание, желтая пресса, пособник и т.п.; они не просто показывают принадлежность газетно-публицистическому стилю речи, но содержат отрицательную оценку. Многие слова приобретают газетно-публицистическую окраску в том случае, если они употребляются в переносном значении. Например, слово сигнал становится функционально окрашенным, реализуя переносные значения «то, что служит толчком к началу какого то действия» ( «Эта статья послужила сигналом к дискуссии») и «предупреждение, сообщение о чем-нибудь нежелательном, что может свершиться» («Поступил еще один сигнал о неблагополучной ситуации на заводе»).

Главной особенностью разговорной речи является ее непринужденность, неподготовленность. Для нее характерны лексическая разнородность, использование разговорных и просторечных слов, упрощенного синтаксиса, эмоционально-экспрессивной оценочности; мимики, жестов. Однако нельзя сказать что функциональные стили речи четко разграничены и не взаимодействуют между собой. Это доказывает вышеуказанные характеристики, которые повторяются в некоторых стилях речи. Зачастую речь совмещает в себе черты разных стилей. Таким образом можно сделать вывод- стилистическое расслоение языка на функциональные стили конкретно, не подвержено изменению в соответствии с целями речи, ситуацией общения, а так же особенностями мировосприятия говорящего. Заключение В результате проделанной работы были выполнены поставленные задачи, достигнута общая цель работы. Были определены основные характеристики стилей, приведены примеры, сделаны выводы. В процессе изучения материалов для написания работы, я столкнулась с тем, что не смотря на достаточное количество материалов по теме работы, все они являются в большей степени теоретическими, чем практическими, что обуславливает возможность и необходимость дальнейшего изучения данного вопроса. Список использованной литературы1 . И.Б. Голуб, «Русский язык и культура речи»», - М, изд-во «Логос», 2002 г. 2.Д. Т. Сарьянова «Русский язык и культура речи», - НГГУ, 2007. 3. В. И. Максимов, «Русский язык и культура речи», - М, 2002 г 4. Интернет-ресурсы – www. gramma ika.ru 1 Виноградов В.В. Русский язык ( грамматическое учение о слове). – 2-е изд. – М., 1972г- с. 22 1 Русский язык и культура речи, под ред. Максимова,- М. 2002, с 75. 1 Русский язык и культура речи, под ред. Максимова,- М. 2002, с 75. 2 Русский язык и культура речи, под ред. Максимова,- М. 2002, с 75. Русский язык и культура речи, под ред. Максимова,- М. 2002, с 75. 1

Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты
Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты + книга в подарок

 Большая Советская Энциклопедия (ИТ)

Тальявини); изучаются проблемы субстрата, языковых смешений, этнолингвистики. Большое место занимают также работы, посвященные языку и стилю отдельных писателей (Дж. Фолена, Ф. Маццони, Дж. Контини). Изучение языка Данте, начатое ещё в 16 в., ведётся в специальном институте «Сочиетá дантеска» во Флоренции. В центре внимания итальянских лингвистов и филологов находятся вопросы нормализации итальянского языка, соотношение литературного языка и диалектов, взаимодействие функциональных стилей (Б. Мильорини, Дж. Девото, Т. Де Мауро, А. Скъяффини, Б. Террачини). Обобщающее исследование по истории итальянского языка — книга Б. Мильорини «История итальянского языка» (1960). Научно-исследовательским центром изучения итальянского языка является Академия делла Круска, состоящая из трёх секторов — итальянской филологии, грамматики и лексикографии. Лингвистические журналы: «Archivio glottolog' italiano» (c 1873), «L'ltalia dialettale» (c 1924), «Archivium romanicum» (1917—41), «Cultura neolatina» (c 1941), «Studi di filologia italiana» (c 1927), «Lingua Nostra» (c 1939), «Lingua e Stile» (c 1966).   Т. Б. Алисова.   3

скачать реферат Лексические и грамматический архаизмы как элемент поэтического стиля Беллы Ахмадулиной

Нет смысла приводить здесь примеры из всех стихотворений, в которых использованы данные формы. Рассмотрим лишь самые яркие. Эти формы, частые в литературе XIX века и отчасти XX (особенно в поэзии), сохраняются наряду с обычными в литературном языке формами на –ья. (Так же, наряду с обычной формой друзья, употребляется иногда други). 1) Метель посвящена тому, кто эти дерева и дачи 1. Шмелев Д.Н. Архаические формы в современном русском языке. М., 1960. С.7. 2. Зубова Л.Е. О семантической функции грамматических архаизмов в поэзии М. Цветаевой // Вопросы стилистики. Функциональные стили русского языка и методы их изучения. Межвуз. Науч. сб. Саратов, 1982. Вып.17. С. 46-60. так близко принимал к уму. «Метель» (131) На наш взгляд, форма эта указывает на реминисценцию стихотворения Б. Пастернака «Ветер», тем более, что «Метель» Ахмадулиной посвящена именно ему. 2) Две бессмыслицы – мёртв и мертва, две пустынности, два ударенья – царскосельских садов дерева, переделкинских рощиц деревья. «Четверть века, Марина, тому » (110) Данный пример интересен, прежде всего, противопоставлением архаической, вышедшей из активного употребления, и общеупотребительной форм дерева –деревья.

Набор для приготовления роллов "Мидори".
С набором "Мидори" Вы сможете приготовить роллы различной формы в домашних условиях. В комплект входят специальные
562 руб
Раздел: Принадлежности для суши
Настольная игра "Барабашка (Geistestesblitz)".
У вас в руках оказались фотокарточки, сделанные каким-то странным фотоаппаратом: фотографируя всего пять предметов, он постоянно путает их
1071 руб
Раздел: Внимание, память, логика
Бумага туалетная "Classic (Вейро)", 24 рулона, 17 метров x 9.5 см.
В комплекте: 24 рулона. Длина рулона: 17 метров. Ширина рулона: 9,5 см. С перфорацией. В одном рулоне: 136 листов.
396 руб
Раздел: Бумага туалетная
 Русский язык и культура речи. Шпаргалка

Д. А. Голованова, Е. В. Михайлова, Е. А. Щербаева Русский язык и культура речи. Шпаргалка 1 ПОНЯТИЕ И ПРИЗНАКИ ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА Литературный язык – общенародный язык письменности, язык официальных и деловых документов, школьного обучения, письменного общения, науки, публицистики, художественной литературы, всех проявлений культуры, выражающихся в словесной форме (письменной и иногда устной), воспринимаемый носителями данного языка как образцовый. Литературный язык – это язык литературы в широком понимании. Русский литературный язык функционирует как в устной форме, так и в письменной форме речи. Признаки литературного языка: 1) наличие письменности; 2) нормированность – достаточно устойчивый способ выражения, который выражает исторически сложившиеся закономерности развития русского литературного языка. Норми-рованность основана на языковой системе и закреплена в лучших образцах литературных произведений. Данный способ выражения предпочитает образованная часть общества; 3) кодифицированность, т. е. закрепленность в научной литературе; это выражается в наличии грамматических словарей и других книг, содержащих правила использования языка; 4) стилистическое многообразие, т. е. многообразие функциональных стилей литературного языка; 5) относительная устойчивость; 6) распространенность; 7) общеупотребительность; 8) общеобязательность; 9) соответствие употреблению, обычаям и возможностям языковой системы

скачать реферат Функциональные стили русского языка

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ СИБИРСКИЙ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ПОЛИТЕХНИЧЕСКИЙ ИНСТИТУТ Реферат Тема: функциональные стили русского языка. Выполнил: Хлыновских А. К. Группа ПУ 07-05 Проверил: Богданова И. В. Красноярск 2007 План:Введение. Что такое стили русского языка. Факторы, влияющие на его формирование и функционирование. Особенности научного стиля. Особенности официально – делового стиля. Публицистический стиль и его особенности. Особенности стиля художественной литературы. Особенности разговорного стиля. Заключение. Словарь терминов. Список литературы. Введение. Целью данной работы является изучение функциональных стилей русского языка. Задача, которую я поставил перед собой, формирование устойчивого представления о функциональных стилях русского языка в целом и научном и официально-деловом стилях в частности, поскольку именно они – основа общения в производстве, бизнесе, предпринимательстве. Данная работа содержит семь глав. В первой главе рассматривается стили русского языка в целом, главы со 2-й по 6-ю рассматривают эти стили в частности. Вспомогательную функцию в данной работе выполняет словарь терминов.

 Церковь в мире людей

Откуда такой скепсис? – Поводов для скепсиса достаточно. Все разговоры о нашей соборности оказались агитпропом: налицо полное отсутствие человеческой национальной солидарности. Нет даже кастовой сословности в сословии духовенства. Наблюдаешь со стороны уличную встречу двух священников: на лице у каждого скорее чувство неудобства. Проходят не приветствуя друг друга, подчеркнуто не замечая… Когда русские люди встречаются где—нибудь в парижском магазине – точно также: "мы с этими ничего общего не имеем!". У нас нет ни одной народной программы помощи русским беженцам. Есть государственные механизмы, фонды (и их – позорно мало!), но проектов, рожденных совестным отзывом помочь своим, которых выгоняют откуда—нибудь из Туркменистана или Эстонии – нет абсолютно. В России нет нормальной патриотической партии: наши прописные патриоты по большей части или троечники или марионетки. Когда наши правые идеологи начинают митинговать, то в их потугах столько насилия и над стилем русского языка и над логикой челвовеской мысли, что поневоле сожалеешь, что им еще при рождении не заклеили рот лейкопластырем

скачать реферат Устные высказывания и их особенности (беседа, лекция, доклад, диспут, дискуссия)

Многие так называемые огрехи устной речи – функционирование незаконченных высказываний, слабая структурированность, введение перебивав, авто комментаторов, контакторов, реприз, элементов колебания - является необходимым условием успешности и эффективности устного способа коммуникации. Слушающий не может удерживать в памяти все грамматические и семантические связи текста, и говорящий должен учитывать это; тогда его речь будет понятна и осмыслена. В отличие от письменной речи, которая строится в соответствии с логическим движением мысли, устная речь разворачивается посредством ассоциативных присоединений. Особую роль в разговорном общении имеет прагматический фактор. Прагматика- это такие условия общения, которые включают определенные влияющие на языковую структуру коммуникации характеристики адресанта (говорящий, пишущий),адресата (слушающий, читающий) и ситуации. Устная форма речи закреплена за всеми функциональными стилями русского языка. Однако она имеет несомненное преимущество в разговорно-бытовом стиле речи: устную научную речь, устную публицистическую речь, виды устной речи в сфере официально-делового общения, художественную и разговорную речь.

скачать реферат Понятие и стадии законотворческого процесса

Часто подготовленные нормативные акты не унифицированы по структуре, не связаны с действующим законодательством. Не всегда в них выдерживаются стиль изложения и единство терминологии. Имеются случаи несоблюдения обязательного правила отмены устаревших актов и их частей, если они противоречат новым законам. В ряде случаев недавно принятые законы страдают излишней декларативностью предписаний, иногда в них отсутствует эффективный механизм действия норм закона и обеспечения их реализации, что отрицательно сказывается на применении законов1. По нашему мнению, язык российского законодательства — это особый функциональный стиль русского языка, отличающийся чрезвычайной чистотой, самыми высокими лингвистическими стандартами. Это язык, специально предназначенный для изложения и последующего применения правовых норм. Своеобразие нормативно-правового стиля языка состоит в том, что он выражает волю законодателя, формирует официальные документы. Его характерными чертами являются безличность, нейтральность, точность, конкретность, простота и лаконичность. Язык закона, других правовых документов строг, стандартен, официален.

скачать реферат Языковые особенности Московии

семья - индоевропейская группа - славянская подгруппа - восточнославянская тип - флективный язык Русский язык выделился в конце XIII - начале XIV в. из древнерусского языка. Письменность на русском языке (точнее на древнерусском / восточнославянском языке) появилась в Х веке. В основе письменности русского языка лежит кириллица. Принцип унификации - фонематический, с элементами морфематической орфографии. Русский язык принадлежит к числу нормированных языков: нормы литературного языка зафиксированы в грамматиках, словарях и специальных справочниках. Русский литературный язык выступает в виде как письменной, так и разговорной речи в различных функциональных стилях. Русский язык существует также и в формах территориальных и социальных диалектов. Территориальные диалекты русского языка, обладающие специфическимн особенностями в лексике, фонетике и грамматике, объединяются в два наречия - севернорусское и южнорусское, а также группу среднерусских говоров, однако диалектные различия в цепом не препятствуют взаимопониманию как носителей разных диалектов , так и носителей диалектов и литературного языка.

скачать реферат Публицистический стиль в русском языке

ОглавлениеВведение История возникновения публицистического стиля Особенности публицистического стиля Специфические черты языка публицистики и особенности их функционирования в данном стиле Взаимосвязь публицистического стиля с другими стилями русского языка Заключение Список литературы ВведениеПроблема стиля, которую многие исследователи относят к числу центральных в лингвистической стилистике, решается ими по-разному. Предметами разногласий являются как количество функциональных стилей, так и выделение подстилей. Большинство исследователей сходятся на том, что функциональные стили не образуют замкнутых систем, что между ними существует широкое взаимодействие, что «разные функциональные стили речи находятся в живом соотношении и взаимодействии»1, что часть признаков, характеризующих языковой подстиль, «своеобразно, по-своему, повторяется в других языковых стилях»2. Так сегодня большинство ученых, опираясь на функционально-стилистическую концепцию В.В. Виноградова3, выделяют пять стилей русского языка: художественный, научный, официально-деловой, публицистический и разговорно-бытовой.

Рюкзак для средней школы "Райдер", 46x34x18 см.
Рюкзак для средней школы. 2 основных отделения, 4 дополнительных кармана. Формоустойчивая спинка. Ремни регулировки объема. Материал:
978 руб
Раздел: Без наполнения
Глобус «Двойная карта» диаметром 210 мм, с подсветкой.
Диаметр: 210 мм. Масштаб: 1:60000000. Материал подставки: пластик. Размер коробки: 217х217х300 мм. Цвет подставки: чёрный. Мощность: 220
647 руб
Раздел: Глобусы
Контейнер для хранения "Polly", 10 л.
Материал: пластик. Объем: 10 л. Размеры: 355х235х190 мм.
324 руб
Раздел: 5-10 литров
скачать реферат Социодиалекты в системе русского языка

СодержаниеВведение 3 Глава 1. Социодиалект как культурная универсалия 3 1.1. Различие территориальных и социальных диалектов – 1.2. Общее понятие социодиалекта 4 1.3. Взаимопроникновение социодиалектов и литературного языка 6 Глава 3. Разновидности социодиалектов русского языка 8 2.1. Общая характеристика социодиалектов в русском языке – 2.2. Арго 10 Глава 3. Формы образования функциональных единиц социодиалекта 20 Глава 4. Арготизмы в литературном языке 25 Заключение 33 Список литературы 34 Введение Изучение и сравнение системы функциональных стилей разных языков приводит к выводу, что социодиалект – это не вредный паразитический нарост на теле языка, который «иссушает, загрязняет и вульгаризирует устную речь» того, кто им пользуется. Он очень интересен для лингвиста: это та лаборатория, в которой все свойственные естественному языку процессы, не сдерживаемые давлением нормы, происходят во много раз быстрее и доступны непосредственному наблюдению. Глава 1. Социодиалект как культурная универсалия 1.1. Различие территориальных и социальных диалектов Диалектом называют языковую систему, которая служит средством общения небольшой территориально замкнутой группы людей, обычно – жителей одного или нескольких населенных пунктов сельского типа.

скачать реферат Деловое письмо: правило и стиль изложения

Деловые письма следует писать особым стилем. Этот стиль, известный ныне как служебно-деловой (официально-деловой), представляет собой функциональную разновидность русского языка и предназначен для использования в процессе управления организацией, в том числе, и посредством письменной служебно-деловой коммуникации (переписки). Специфическими чертами данного стиля является: 1) подчеркнутая официальность и деловитость, находящие свое выражение в своеобразных формах повседневного (в том числе письменного) общения между должностными лицами – служебной субординации – и соблюдении стандартных правил оформления деловых писем; 2) адресность, подразумевающая наличие конкретных участников управленческой деятельности, в данном случае – отправителей (адресантов) и получателей (адресатов) деловых писем; 3) устойчивая повторяемость словарных величин в сочетании с ограниченностью их использования при подготовке деловых писем; 4) тематическая ограниченность писем, в которых, как правило, не освещается более одного-двух вопросов; 5) лексическое и композиционное единообразие содержания письма; 6) исключительно нейтральный тон изложения письма; 7) точность и внятность изложения, исключающие разночтение или двоякое толкование содержания письма; Лаконичность изложения содержания, предполагающая краткость и ясность используемых в письме формулировок.

скачать реферат Язык и речь

Именно благодаря особенностям монологического употребления вырабатываются такие главные свойства литературного языка, как обработанность и нормированность, общераспостранённотсь и всеобщность. Следует также отметить многофункциональность, универсальность (т.е. употребление в различных сферах жизни), стилевую дифференциацию (т.е. наличие ряда стилей) и тенденцию к устойчивости, стабильности. Литературный язык употребляется не только в художественной литературе, но и в научной, публицистической и т.д. Система функциональных стилей русского литературного языка. Книжные стили. Когда речь идёт о стилях современного русского языка, то имеются в виду, прежде всего, так называемые функциональные стили, т.е. разновидности употребления языка в определённых сферах человеческой деятельности. Каждый из языковых стилей обслуживает одну из сторон жизни общества и располагает типичным для него набором активных средств языка, прежде всего слов. В современных литературных языках обычно выделяются основные разновидности: официально-деловой (сфера функционирования – правовые отношения), научный (научная деятельность), публицистический (политика, экономика, культура).

скачать реферат Особенности способов повествования в научно-популярной статье (на материале немецкого журнала «Der Spiegel»)

Предметом  исследования является речевой жанр «журнальная научно-популярная статья» как система изложения научной информации в журнале. Материалом работы послужила статья «Der schwime de ordpol» из журнала « Der Spiegel». Научно-популярные статьи отграничиваются от других журнальных статей, которые не обладают такой глубиной проникновения в суть научной проблемы и ярко выраженным аналитическим характером. Рассматриваемая статья полностью соответствует специфике журнала “Der Spiegel”, т.е. написана в присущем ему экспрессивном стиле.  Среди журнальных научно-популярных статей по содержательному принципу выделяются три большие группы: естественно -, общественно-научные и научно-технические, каждая из которых, несмотря на различия в содержании и целеустановках, характеризуется сходными особенностями научного изложения и строится по единой модели речевого жанра журнальной научно-популярной статьи. Рассмотренный в работе метод анализа речевых жанров может  быть использован в качестве одного из возможных способов анализа других речевых жанров журнальной публицистики, создания типологии журнальных речевых жанров на прагматической основе, изучения проблемы взаимодействия функциональных стилей в разных общественных сферах функционирования языка.

скачать реферат Ораторская речь

Духовное (церковно - богословское) красноречие – древний род красноречия, имеющий богатый опыт и традиции. Выделяют проповедь (слово), которую произносят с церковного амвона или в другом месте для прихожан и которая соединяется с церковным действием, и речь официальную, адресованную самим служителям церкви или другим лицам, связанных с официальным действием. Духовное красноречие изучает наука о христианском церковном проповедничестве – гомилетика. Как видим основу, основу речей любого рода составляют общеязыковые и межстилевые средства. Однако каждый род красноречия имеет специфические языковые черты, которые образуют микросистему с одинаковой стилистической окраской. 2. Ораторская речь и функциональные стили литературного языка. Живое словесное общение – это наука и искусство. Они представляют собой две стороны медали. И только во взаимодействии, в соединении одного и другого возможно процветание той части культуры, которая называется ораторским искусством. В основе действенной речи лежат ясные аргументы. И не просто аргументы, а такие, выбор которых мотивирован ситуацией общения и составом аудитории.

Шкатулка для украшений Jardin D'Ete, цвет бежевый, "рептилия", 13x13x5,5 см.
Это стильная и удобная шкатулка для хранения драгоценностей, выполнена из синтетической кожи, внутри отделана искусственной замшей. Мягкая
1491 руб
Раздел: Шкатулки для украшений
Каталка Glory "Утка" музыкальная (синяя).
Детская каталка Glory "Утка" - легкая модель из пластика, которая управляется рулем с пищалкой. Сзади каталка оснащена спинкой
606 руб
Раздел: Каталки
Доска чертежная Attache Selection, А3, 51x36,4 см.
Чертежная доска формата A3 размер доски 51x36.4 см. Профессиональная чертежная доска формата А3 с набором регулируемых уголков. Легкая в
2062 руб
Раздел: Циркули, чертежные инструменты
скачать реферат Контрольная по языковедению

Особенно недопустимо неоправданное смешение в речи разностилевой лексики — разговорной, просторечной, книжной. В таком случае высказывание становится как бы разноголосым, лишается внутренней гармонии. Совершенно недопустимо употребление разговорной и просторечной лексики в текстах официально-делового стиля. Следует иметь в виду, что функционально-стилистические границы современного литературного языка очень подвижны. Как подчеркивал В. В. Виноградов, «разные функциональные стили речи находятся в живом соотношении и взаимодействии». Функциональные стили не представляют собой замкнутой системы. Основная часть языкового материала — общеязыковые, межстилевые средства. Поэтому очень важно знать и тонко чувствовать специфические особенности каждого функционального стиля, умело пользоваться языковыми средствами разных стилей в зависимости от ситуации общения и целей высказывания. Владение функциональными стилями является необходимым составным элементом культуры профессиональной речи дипломата, политика, преподавателя, журналиста, адвоката, руководителя предприятия.2. Причины коммуникативных неудач.

скачать реферат Семантическая аспектность понятий величины «большой», «громадный»в английском и русском языках

Предметом исследования являются прилагательные “e ormous”, “imme se”, “huge”, “vas ”, “large”, “big”, “grea ” в английском языке и прилагательные «большой», «громадный», «огромный», «крупный», «великий», «величайший» в русском языке. Цель работы - исследование и описание лексико-семантических групп “e ormous” - «большой», «громадный» в английском и русском языках; установление лексико-семантических аспектов значения группы “e ormous” в английском языке. Задачи работы: исследовать лексическую сочетаемость английских и русских прилагательных лексико-семантических групп “e ormous” - «большой», «громадный», выявить их основные атрибутивные группы и определить семантические компоненты их значений; выявить особенности функционирования прилагательных лексико-семантической группы “e ormous” в британском и американском вариантах английского языка; сопоставить употребление прилагательных лексико-семантической группы “e ormous” в различных функциональных стилях английского языка; исследовать отражение в русских переводах сочетаемости прилагательных данной ЛСГ; исследовать отражение в английских переводах сочетаемости прилагательных лексико-семантической группы «большой», «громадный»; сопоставить структуры лексико-семантических групп “e ormous” - «большой», «громадный» между собой и с их представлением в языке перевода.

скачать реферат Культура русской разговорной речи

В разговорном стиле представлены: застывшие конструкции, не поддающиеся отчетливому членению (что, правда, то, правда; что, верно, то верно); конструкции с неуправляемыми формами (с домашними знаниями порядок); «расчленение» и присоединительные конструкции (я ее уважаю – за честность и принципиальность; Пойду домой. К внучке); предложения со «смещенной» конструкцией (я и так воды не знаю, где достать). Заключение Русский язык – один из самых богатых и развитых языков мира: он обладает богатым словарным запасом и терминологией по всем отраслям науки и техники, выразительной краткостью и ясностью лексических и грамматических средств развитой системой функциональных стилей, способностью отразить все многообразие окружающего мира. Высокий уровень функционального развития русского языка открывает широкие возможности для его разнообразного употребления во всех сферах общественной жизни, посредством русского языка может быть передана самая разнообразная информация и выражены тончайшие оттенки мысли. На русском языке создана получившая мировое признание художественная, научная и техническая литература. Максимальная полнота общественных функций русского языка и его относительная однородность, богатейшая письменность, содержащая как оригинальные произведения, так и переводы всего ценного, что создано мировой культурой и наукой, - все это обеспечило высокую степень коммутативной и информативной ценности русского языка.

скачать реферат Неология

Как полагают многие лингвисты, принципы связи становления норм литературного языка с особенностями его функционирования в функциональных стилях, обоснованный в свое время еще пражской школой , становятся все более актуальными. В последнее время некоторые сферы исследования языка, традиционно ограничивавшиеся областью стилистики, не без оснований утверждаются как объект исследования социолингвистики. Более того, некоторые школы социолингвистики в принципе считают функциональную стилистику одним из разделов социолингвистики . В любом случае сейчас уже аксиомой представляется то, что тесная связь функциональной стилистики с социолингвистикой – наиболее перспективное направление лингвостилистических исследований. Поставив перед собой задачу изучения продуктивного словообразования в стиле современной англо-американской прозы, мы имели в виду, установить особенности данного, в высшей степени своеобразного функционального стиля общелитературного языка в плане словообразования с общими тенденциями продуктивного словообразования на современном этапе.

телефон 978-63-62978 63 62

Сайт zadachi.org.ru это сборник рефератов предназначен для студентов учебных заведений и школьников.