телефон 978-63-62
978 63 62
zadachi.org.ru рефераты курсовые дипломы контрольные сочинения доклады
zadachi.org.ru
Сочинения Доклады Контрольные
Рефераты Курсовые Дипломы
путь к просветлению

РАСПРОДАЖАКниги -30% Электроника, оргтехника -30% Всё для дома -30%

все разделыраздел:Педагогика

Развитие лексических навыков в обучении немецкому языку

найти похожие
найти еще

Гуашь "Классика", 12 цветов.
Гуашевые краски изготавливаются на основе натуральных компонентов и высококачестсвенных пигментов с добавлением консервантов, не
170 руб
Раздел: 7 и более цветов
Горшок торфяной для цветов.
Рекомендуются для выращивания крупной рассады различных овощных и цветочных, а также для укоренения саженцев декоративных, плодовых и
7 руб
Раздел: Горшки, ящики для рассады
Крючки с поводками Mikado SSH Fudo "SB Chinu", №4BN, поводок 0,22 мм.
Качественные Японские крючки с лопаткой. Крючки с поводками – готовы к ловле. Высшего качества, исключительно острые японские крючки,
58 руб
Раздел: Размер от №1 до №10
Под лексическими речевыми навыками понимается связь: 1)слухо-речемоторного образа слова и его значения; 2)связь слова с другими словами иностранного языка в словосочетаниях, создаваемых в устной речи. Содержание работы на этих этапах составляют условно-речевые подлинно речевые, лексически направленные ситуативные и контекстные упражнения. (Шатилов С.Ф., 1977:172) 1.2. Методическая типология лексического материала При работе над лексикой иногда могут возникнуть трудности. И поэтому в методической литературе существуют различные подходы к решению проблемы типологии лексики, сформулирован ряд принципов классификации лексики. К числу факторов, обусловливающих трудности активного усвоения слов, можно отнести следующие: 1)совпадение или несовпадение объёма значений слов родного и иностранного языка: не совпадающие по значению слова представляют большие трудности для активного овладения, чем слова с совпадающим объёмом значений. 2)степень связности или свободы слова по отношению к другим словам данного языка: свободные словосочетания, устойчивые сочетания слов (фразеологизмы), идиомы. Свободные сочетания слов в иностранном языке часто не совпадают с таковыми в родном. Несвободные, или устойчивые, сочетания слов или фразеологические сочетания слов, трудны для овладения тем, что и х необходимо точно и прочно запомнить как одно целое в неизменном виде в определённых контекстах. К таким относятся: alle durch die Ba k – отсутствующие в родном языке; grosse Auge mache – сходные с сочетаниями в родном языке («делать большие глаза»). К устойчивым словосочетаниям относятся также идиомы – u er vier Auge и другие. 3)характер структуры слова: простые, сложные или производные слова. Простые слова легче усваиваются. 4)конкретность или абстрактность значения слова. Конкретные слова чаще всего усваиваются легче, чем абстрактные. А вообще, если говорить о термине методическая типология лексики, то он означает группировку языкового материала по типам трудности усвоения их учащимися. Наиболее распространённой является следующая типология, предложенная Н.В. Николаевым: он выделяет 8 типов слов. 1)интернациональные и заимствованные слова, объём значенияй которых совпадает в родном и иностранном языках: die Musik, der Desig er, das hea er Трудность в усвоении этих слов заключается в озвучивании, а не в понимании. 2)производные и сложные слова, а также сочетания слов, компоненты которых знакомы учащимся: der Liebli gsschrif s eller, die Gemдldegalerie При понимании таких слов следует опираться на знания учащихся. 3)корневые слова, объём значений которых не противоречит объёму значений соответствующих слов в родном языке: der isch, der Fich e baum, der S uhl 4)слова, специфичные по своему содержанию для изучаемого языка (слова- реалии): der Herr, das Bra de burger or, der Zwi ger Для раскрытия их значения лучше всего применять толкование на родном языке. 5)слова общего с родным языком корня, но отличающиеся по содержанию (ложные друзья пареводчика): die Familie, das Magazi 6)словосочетания и сложные слова, отдельные компоненты которых хотя и известны учащимся, но не сходные с компонентами соотнесённых с ними лексических единиц в родном языке.

Это учебник «Deu sch, Ko ak e» авторов Г.И. Ворониной и И.В. Карелиной. Этот учебник является базовым для 10-11 классов в школе-лицее №7, где я проходил педагогическую практику. По этому учебнику я преподавал немецкий язык в 10-м классе. В учебнике «Deu sch, Ko ak e» представлены всевозможные упражнения по обучению лексике. Это упражнения на тренировку, применение и проверку усвоения лексического материала. Данный учебник состоит из четырёх самостоятельных разделов. Каждый раздел включает в себя информационно-тематические блоки, в рамках которых представлены разнообразные темы. Эти темы отражают сферы межличностного общения, сегодняшние проблемы молодёжи страны изучаемого языка. 1)Juge dliche, wie geh es? - Wer is das? - Ki der-El er -Ko ak e - Die ers e Liebe - Familie 2)Bu deslд der, was eues? - a io - Auslд der - Цkologie 3)Krea iv Kul ur erlebe - Li era ur - Musik - Bilde de Ku s - Filmku s 4)Im re d der Zei - Ferie job - S udium - Beruf Основными критериями, определившими отбор и организацию учебного материала, явились: - тематическое соответствие учебных материалов познавательным и личностным интересам учащихся; - учёт возрастных особенностей, ценностно-ориентационной и мотивационной сферы учащихся; - аутентичность учебного материала, его жанровое разнообразие; - культуроведческая и страноведческая насыщенность; - межпредметная обусловленность. Основной характеристикой учебника является его коммуникативная направленность: обучение учащихся новому средству общения на функционально- ситуативной основе при постоянной опоре на знание о культуре немецкоязычных стран и самой России. Формирование способностей к коммуникации предлагается осуществлять в парной (Par erarbei ), групповой (Klei gruppe arbei ), коллективной (Ple um) формах работы. При этом объём высказываний увеличивается, учащиеся приводят аргументы и дают оценку обсуждаемым ситуациям. Овладение лексической стороной речи осуществляется с помощью разнообразных проблемных заданий с опорой на иллюстративный материал, а также в коммуникативно-ориентированных ситуациях межличностного общения. Лексика, подлежащая активному усвоению, представлена в учебнике в начале каждой темы. Лексический материал для рецептивного усвоения содержится как в текстах учебника, так и в книге для чтения. В связи с тем, что материалы учебника включают в себя сведения и факты из области молодёжной культуры как одной из важных составных частей общенациональной культуры, в них содержится большое количество слов и выражений повседневного обихода, реалий стран изучаемого языка, которыми учащиеся овладевают осознанно и целенаправленно. В конце учебника имеется немецко-русский словарь, содержащий в основном новые для учащихся слова. Для закрепления, применения и проверки усвоения лексики в учебнике представлены упражнения, которые, на мой взгляд, очень эффективны. 1) «Welche Ausdrьcke gebrauch ma fьr die Beschreibu g ei er Frau/ ei es Ma es? Mache Sie ei e abelle.» Weiblich Mд lich 1. 1. 2. 2. Для выполнения этого упражнения нужно использовать пройденную лексику по теме «Juge d», подтемы «Wer is das?»: skep isch, achde klich, zor ig, glьcklich, aufmerksam, ers au , wь e d, vorsich ig, mьde, arroga , kri isch, lus ig, freu dlich.Следующее упражнение проверяет не только то, как ученики усвоили новую лексику, но и навыки монологической речи. 2) «Wie sehe Sie sich? Beschreibe Sie sich selbs .

Работа над лексикой идёт в три этапа: I Предъявление нового материала Есть несколько способов предъявления нового материала. 1.Рассказ с элементами беседы. С новыми словами учитель составляет рассказ (образцы таких рассказов даются в книгах для учителя, но учитель может сам составить, адаптировать данный рассказ). Дойдя до нового слова, учитель выделяет его голосом, останавливается и помогает учащимся догадаться о значении слова (или переводит, или использует картинку). После этого идёт работа над формами (как слово читается, пишется и произносится). Учащиеся смотрят на слово, слушают учителя и повторяют слово за учителем. Первичное закрепление слов с помощью вопросов: а) имитативный (вопрос, в котором есть все слова для ответа). z.B. Is das ei isch? b) альтернативный (из двух выбрать один вариант). z.B. Is der isch gross oder klei ? c) вопрос, в котором новое слово встречается в окружении ранее пройденных слов c) репродуктивный (на проверку запоминания) В вопросе нет слов для ответа. z.B. Was is das? Wohi gehe Sie? Учитель дальше повторяет предложение, на котором остановился, продолжает рассказ до следующего нового слова. По окончании рассказа подводится итог работы, с какими новыми словами учащиеся познакомились, и что слова обозначают. 2.Предъявление новой лексики в беседе. Для этого учитель заранее составляет основные вопросы к беседе. У беседы должны быть начало, вступительные слова, вопросы к ученикам. По ходу беседы предъявляются новые слова, закрепляются с помощью вопросов. 3. Предъявление новой лексики в отдельных ситуациях. Если новые слова трудно соединить в один рассказ, то учитель составляет несколько небольших рассказов, включая в каждый по три четыре новых слова. В ходе рассказа раскрывают только значения новых слов, закрепление слов в упражнениях происходит после окончания рассказов. 4. Предъявление новой лексики в отдельных предложениях. Если запас слов у учащихся ещё невелик, учитель вводит новые слова в отдельных предложениях. Слово выделяется из предложения, идёт закрепление с помощью вопросов. 5. Предъявление новой лексики отдельным списком слов. Задача этого пути – учить учащихся работать со словарём. Учитель ставит задачу выучить новые слова по теме, научиться работать со словарём. Он рассказывает им об устройстве словаря, раскрывает основные обозначения и указывает на форму записи в словаре. Затем учащиеся прочитывают весь список слов за учителем, затем даётся время, чтобы ученики отыскали слова в словаре и перевели их. 6. Предъявление новой лексики в процессе чтения текста. a) Учащиеся читают текст про себя и, встретив незнакомое слово, задают учителю вопросы. b) Учитель читает текст, новые слова выделяет голосом, учащиеся задают ему вопросы. c) Ученики читают текст, сами находят слова в словаре, записывают значения их и учитель проверяет работу. 7. Предъявление новой лексики в процессе прослушивания текста. Учащиеся получают задание, прослушивают текст, и, встретив незнакомое слово, спрашивают его значение у учителя. 8. Предъявление новой лексики в процессе подготовки учащихся к высказыванию.

Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты
Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты + книга в подарок

 Урок русского языка в современной школе

В данной методической системе такой подход оказался особенно эффективным при обобщенном изучении взаимосвязанных тем на основе блоковой подачи материала. Такой подход способствует и более раннему развитию отвлеченного, абстрактного мышления у учащихся среднего подросткового возраста. Отсюда вытекают и соответствующие требования к содержанию, подаче нового материала и особенно к нахождению линий для содержательного обобщения, структурированию и группировке материала, моделированию содержания и способов учебно-познавательной деятельности и др. Принцип восхождения от общего к частному, от абстрактного к конкретному как основополагающий в нашей методической системе очень тесно связан и с другими принципами обучения и, кроме того, он вносит некоторые коррективы в их понимание и объяснение. Принцип развивающего обучения Проблема развития учащихся при обучении русскому языку долгое время не выделялась как специальная задача методики. Основное внимание уделялось формированию знаний, умений и навыков. Умственное развитие учащихся хотя и не отрицалось, однако оно не учитывалось при обучении, не было объектом специальных исследований

скачать реферат Развитие лексических навыков на основе использования ролевых игр на уроке немецкого языка

Ролевые игры применяются, как отдельные элементы урока, так и весь урок может быть проведен в форме игры с элементами соревнования между группами. Место и время проведения зависят от ряда факторов: подготовки учащихся, изучаемого материала, целей и условий урока. Игры обязательно должны присутствовать на уроках обучения лексике иностранного языка школьников на начальном этапе обучения иностранному языку, так как благодаря им, ученик намного легче усваивает лексический материал. Игра делает скучную работу более интересной и увлекательной. В работе имеются приложения, где предлагаются ролевые игры, которые можно использовать на разных этапах обучения немецкому языку, так как они способствуют развитию внимания учащихся, их познавательного интереса, творческого мышления, помогают создать благоприятный климат на уроке. Общий вывод нашей выпускной квалификационной работы будет следующий: при изучении лексики на уроках немецкого языка с использованием ролевых игр лексический материал качественнее и лучше усваивается.

Мультиплеер "Мамонтенок".
Мультиплеер "Мамонтенок" в оригинальном дизайне! Нажимая на кнопочки, ребенок сможет послушать 20 популярных песенок из
314 руб
Раздел: Смартфоны, мультиплееры
Маска для сна с "памятью" "Морфей".
Маска для сна «Морфей», сделанная из мягкого и гипоаллергенного материала, защитит глаза от света, препятствующего нормальному сну.
473 руб
Раздел: Дорожные наборы
Настольная игра "День вождей".
Детская активная игра для компании от 2 до 6 человек. Каждый ход игроки получают карточки с заданиями, которые надо выполнить. Если
1490 руб
Раздел: Игры-ходилки с фишками
 Очерки по общему языкознанию

Немецкое Tisch «стол» опиралось на иное первичное лексическое значение, поэтому и путь его семантического развития был иным. В немецкий язык это слово пришло из греческого (, греч,P «метательный диск») через посредство латинского в форме discus уже со значением «блюдо», «миска». Древненемецкое tisс сохранило латинское значение, но употреблялось также и в значении «стол». Этому способствовало то обстоятельство, что стол в ту эпоху представлял из себя круглую деревянную дощечку (дискообразной формы), которая на специальной подставке ставилась перед каждым евшим и одновременно служила блюдом или миской. Когда позднее установилась особая форма мебели для еды, слово Tisch закрепилось за ней. Это слово не имело того семантического развития, которое позволяло русское стол применять по отношению ко всякого рода возвышенным предметам. Однако в более позднее время немецкое Tisch в определенной мере повторило семантическое развитие русского стол и стало обозначать, с одной стороны, также и еду, а с другой разные виды столов: Arbeitstisch, EЯtisch, Schreibtisch, Spieltisch и др

скачать реферат Фонетическая зарядка как средство формирования произносительных навыков у учащихся начальной школы при обучении иностранному языку

Заключение Проблема организации обучения иноязычному произношению на начальном этапе довольно полно раскрыта в отечественной и зарубежной литературе. Это позволило нам провести тщательный анализ литературы по данной проблеме и сделать следующие выводы: формирование и развитие произносительных навыков на начальном этапе играют важную роль в обучении немецкому языку, так как нарушение фонематической правильности речи, и интонационное оформление её говорящим ведет к недоразумениям и непониманию со стороны слушающего. Фонетические навыки входят автоматизированными компонентами в умения говорить, аудировать, читать вслух. В связи с тем, что формирование слухо-произносительных навыков в иностранном языке осуществляется в условиях, когда учащиеся уже владеют автоматизированными слухо-произносительными навыками в родном языке. Фонетическая зарядка имеет очень важную роль в обучении иностранному языку, так как достаточный уровень развития слухо-произносительных навыков у учащихся является непременным условием успешного формирования разных видов речевой деятельности: устной речи (говорение и понимание на слух), чтения (вслух и про себя) СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 1. Бим, И. Л. Шаги 2 : учебник немецкого языка для 6 класса общеобразоват. учреждений / И. Л. Бим, Л. В. Санникова. - М. : Просвещение, 2001. - 352 с. 2. Бим И.Л. Немецкий язык. Базовый курс. Концепция, программа. –М.: Новая школа, 1995. 3. Вострякова Н.А. Цели урока иностранного языка и способы их достижения // Иностранные языки в школе. - 2001. - №5. 4. Гальскова Н.Д., Гез И.И. Немецкий язык для детей. / Пособие для младшего школьного возраста и детей, изучающих немецкий язык в саду. -М.: «Аквариум», 1996. 5. Гальскова, Н. Д. Теория и практика обучения иностранным языкам.

 Забытая трагедия. Россия в первой мировой войне

Сбывалась давнишняя мечта прусских юнкеров: впервые за два столетия после Петра появлялась возможность вытеснить Россию из прибалтийских провинций. Людендорф позднее писал: «Я был полон решимости восстановить на оккупированной территории цивилизаторскую работу, которой немцы занимались здесь многие столетия. Население, представляющее собой такую смесь рас, не может создать собственную культуру — оно поддастся польскому доминированию». Чтобы избежать этого, Литва и Курляндия должны управляться германским принцем и быть колонизованы германскими фермерами. Сама же Польша «должна признать германское главенство» {156}. Назначенный генерал-интендантом оккупированных земель Эрнст фон Айзенхарт-Роте организовал собственную систему управления завоеванными землями. Господствовал суд военного трибунала, политическая деятельность была запрещена, собрания объявлены вне закона. Учителями могли быть лишь немцы, а языком обучения — немецкий язык. Некогда царь Александр Первый учредил в Вильне польский университет. Людендорф запретил любое высшее образование на любом языке, кроме немецкого. 20 августа 1915 г. германское правительство получило в рейхстаге все затребованные на войну деньги

скачать реферат Ударение в сложных словах немецкого языка

На самом деле, существует большое количество практических пособий по фонетике32 , в которых мы можем найти много упражнений по тренировке и корректировке постановки ударения в сложных словах. Главное, чтобы учителя придавали большое значение таким занятиям, чего, как правило, в школах совсем не наблюдается. Именно поэтому, придя в университеты учиться, студенты выясняют, что правилами ударения в немецком языке они совсем не владеют – и приходится наверстывать упущенное. А ведь человек, изучающий немецкий язык, который хочет быть понятым и хочет понимать речь носителя языка, должен быть грамотен не только лексически и грамматически, но и фонетически, что, естественно, подразумевает знания правил немецкого словесного ударения. Только в этом случае студент может с полным правом сказать, что он немецким языком владеет. Список используемой литературы Абрамов Б.А. Теоретическая грамматика немецкого языка. Сопоставительная типология немецкого и русского языков: Учебник для ВУЗов.-М.: Владос, 2001. Аванесов Р.И. Фонетика современного русского литературного языка. - М.,1956. Бим И. Л. Теория и практика обучения немецкому языку в средней школе: Проблемы и перспективы: Учебное пособие для студентов педагогических институтов по специальности «Иностранный язык». – М.: Просвещение, 1998. Зеленецкий А.Л., Монахов П.Ф. Сравнительная типология немецкого и русских языков: Учебное пособие для студентов педагогических институтов по специальности «Иностранный язык». – М.: Просвещение, 1983.- с.55-61. Зыкова М.А. Ударение в сложном существительном в немецком языке// Вопросы филологии, 2 выпуск – изд-во Ленинградского института, 1969. – с.80-90 Каспранский Р.Р. Теоретическая фонетика. (Курс лекций для студ. факультетов и отделений немецкого языка). – Горький, 1973. Козьмин О.Г., Сулемова Г.А. Фонетика немецкого языка: Практический курс.

скачать реферат Социокультурный компонент содержания обучения как средство повышения мотивации изучения иностранных языков на среднем этапе общеобразовательной школы

Объектом данного исследования является социокультурный компонент содержания обучения и обучающая деятельность учителя по формированию коммуникативной компетенции учащихся. Теоретическое значение: Эта выпускная квалификационная работа вносит определенный вклад в разработку теоретических аспектов содержания обучения. Практическая ценность состоит в том, что предлагается конкретный речевой материал по обучению иноязычной культуре, по формированию умений и навыков в виде разработанного спецкурса для обучения на среднем этапе общеобразовательной школы. Цель исследования: раскрыть содержание и специфику социокультурного компонента в обучении немецкому языку на среднем этапе общеобразовательной школы, а также его роль в повышении мотивации изучения ИЯ. Для достижения поставленной цели предполагалось решить следующие задачи: 1) изучить и обобщить имеющиеся в методике обучения ИЯ исследования по данной проблеме и найти возможные резервы их накопления, в данном случае через раскрытие понятия «социокультурный компонент»; 2) показать специфику и значение данного компонента для повышения мотивации изучения ИЯ; 3) проверить на основе опытного изучения правомерность данного подхода к СО; В качестве гипотезы выдвигается следующее: Социокультурный компонент действительно служит стимулом повышения мотивации изучения немецкого языка и средством обучения иноязычной культуре.

скачать реферат Региональный компонент и межкультурная компетенция в подготовке и повышении квалификации учителей немецкого языка

Кроме того, благодаря партнёрским контактам на базе кафедры стало возможным открыть новое направление в её деятельности - повышение квалификации учителей немецкого языка, которое проходит в рамках Международного проекта заочного повышения квалификации учителей немецкого языка . Основные направления этого проекта определяются закономерностями регионализации основной модели, разработанной в Москве для российских вузов, а, с другой стороны, практически в каждом из представленных в модели циклов ориентируются на аспекты межкультурной компетенции учителей. Так, например, в цикле, посвящённом методико-дидактическим и психолингвистическим основам обучения немецкому языку как иностранному, одновременно с ретроспективным анализом развития методических концепций и традиций обязательным является изучение взглядов на взаимодействие культур и современные аспекты межкультурных коммуникаций. В цикле, направленном на изучение принципов и социальных форм общения в процессе обучения немецкому языку, особое внимание уделяется основам культуры иноязычного общения и межкультурной коммуникации.

скачать реферат Игровые приемы обучения как средство формирования грамматических навыков у учащихся начальных классов при обучении немецкому языку

Федеральное агентство по образованию Государственное образовательное учреждение Высшего профессионального образования «Хакасский государственный университет им. Н.Ф. Катанова» Колледж педагогического образования, информатики и права ИГРОВЫЕ ПРИЕМЫ ОБУЧЕНИЯ КАК СРЕДСТВО ФОРМИРОВАНИЯ ГРАММАТИЧЕСКИХ НАВЫКОВ У УЧАЩИХСЯ НАЧАЛЬНЫХ КЛАССОВ ПРИ ОБУЧЕНИИИ НЕМЕЦКОМУ ЯЗЫКУ КУРСОВАЯ РАБОТА Выполнена Студенткой 3 курса Специальности 0312 (050709) – преподавание в начальных классах очной формы обучения Исаевой Татьяной Валериевной Руководитель: Чеблукова Татьяна Александровна Абакан 2007 СОДЕРЖАНИЕI. ГЛАВА 1. ФОРМИРОВАНИЕ ГРАММАТИЧЕСКИХ НАВЫКОВ У УЧАЩИХСЯ НАЧАЛЬНЫХ КЛАССОВ Цели, задачи и содержание обучения грамматики 3-4 Технология формирования грамматических навыков в процессе обучения иностранному языку . .12-23 Учет психологических особенностей учащихся начальных классов при обучении грамматики . 24-26 II. ГЛАВА 2. ИГРОВЫЕ ПРИЕМЫ ОБУЧЕНИЯ КАК СРЕДСТВО ФОРМИРОВАНИЯ ГРАММАТИЧЕСКИХ НАВЫКОВ У УЧАЩИХСЯ НАЧАЛЬНЫХ КЛАССОВ НА УРОКАХ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА 2.1. Игровые приемы обучения .27-32 2.2. Подборка игровых приемов .33-38 ВВЕДЕНИЕ Актуальность: Обучать грамматике иностранного языка – это значит формировать специфичные для данного языка грамматические механизмы, причем так, чтобы у младших школьников одновременно складывались определенные грамматические знания и умения.

Медицинская карта истории развития ребенка, синяя, А5, по форме 112/У.
История развития ребенка — основной медицинский документ, который ведется на каждого ребенка от рождения и до 14 лет включительно. В этот
498 руб
Раздел: Бланки, книги учета
Кепка "Zabivaka", детская, размер 52.
Этот обаятельный, улыбчивый символ Чемпионата мира по футболу ещё и сувенир в память о событии мирового масштаба на всю жизнь! Размер: 52.
471 руб
Раздел: Брелоки, магниты, сувениры
Качели Фея "Чарли 3 в 1".
Многофункциональная модель качелей Фея Чарли 3 в 1 трансформируется в: - качели, - стульчик, - шезлонг. Универсальные качели предназначены
2642 руб
Раздел: Качели, кресла-качалки, шезлонги
скачать реферат Взаимосвязь обучения лексике и грамматике на начальном этапе изучения иностранного языка

Интердепендентное обучение – взаимосвязанное обучение. Обучать следует не отдельным языковым аспектам, а комплексному рассмотрению отдельных аспектов языка. Это способствует лучшему усвоению самой лексики и грамматических явлений, что положительно сказывается на становлении языковой компетенции у изучающего иностранный язык. Актуальность данного исследования заключается в изучении взаимосвязи при обучении лексическому и грамматическому аспектам иностранного языка на начальном этапе в связи с коммуникативным характером обучения. Объектом данной работы является реализация коммуникативного подхода к обучению учащихся лексике и грамматике немецкого языка в общеобразовательной школе на начальном этапе. Предмет исследования – выявление принципов взаимосвязи обучения лексической и грамматической сторонами устной речи при обучении немецкому языку. Теоретико-методологической базой исследования послужили положения, разработанные в педагогике, в психологии обучения иностранному языку (Зимняя И.А., Леонтьев А.А., Колшанский Г.В.) и в методике обучения иностранным языкам.

скачать реферат Роль родного языка в развитии речи детей дошкольного возраста

Челябинский государственный педагогический колледж № 2Контрольная работа Методика развития речи , если ребенок все время лежит и смотрит в потолок или белый верх коляски, речь у такого малыша будет развиваться медленно, с задержкой, которая скажется в последующие годы. Миф о саморазвитии речи по мере взросления такого ребенка успокаивает родителей, а в итоге - мы поздно начинаем оздоравливать его и нередко тогда, когда в статусе уже видное место начинают занимать вторичные отклонения в развитии: страдает познавательная деятельность, снижен общий запас знаний и представлений, нередки нарушения поведения. Поэтому необходим комплексный подход к изучению и преодолению не только речевых нарушений, но и вторичных отклонений в развитии, которые требуют совместных усилий врачей, психологов, дефектологов, логопедов, социальных работников, родителей. Именно поэтому ранняя коррекция недостатков развития ребенка становится все более актуальной проблемой социальной педагогики не только в России, но и во всем мире. Список литературы Азбука общения: Развитие личности ребенка, навыков общения со взрослыми и сверстниками / Л.В. Шипицина, О.В. Защиринская, А.П. Воронова и др. - Спб: Детство - Пресс, 2001. - 308 с. Хрестоматия по теории и методике развития речи детей дошкольного возраста / Сост.М. М. Алексеева, В.И. Яшина. - М. .: Академия, 1999. - 560 с. Бородич А.М. Методика развития речи детей. - М.: Просвещение, 1981. - 255 с. Алексеева М., Яшина В.И. Методика развития речи и обучения родному языку дошкольников. - М.: Академия, 1997. - 400 с.

скачать реферат Научно-педагогическое обоснование урока английского языка в 8“б” классе Лингвистической гимназии №3

Какие методические средства используются для создания атмосферы педагогического сотрудничества и благоприятного психологического климата на уроке. Учитель в широком смысле слова - ото мыслитель, человек, под влиянием которого формируются взгляды, знания. На данном уроке формирования речевых навыков учитель выступает в роли информирующего речевого партнера в широком смысле. Он берет на себя роль советника и ненавязчивого организатора. Всякое общение осуществляется вербальными и невербальными средствами (Пассов Е.И. Учитель иностранного языка: Мастерство и личность.—М.: Просвещение, 1993). Речь учителя должна отвечать определенным требованиям: она должна быть понятной, конструктивной, лаконичной и аутентичной (в соответствии с принципом аппроксимации). А также четкость речи, эмоциональность, зрительный контакт с классом. Невербальными средствами служат естественность движении, жестов. Методическими же средствами являются создание реальных ситуации, постановка КЗ. Все вышеперечисленные пункты присутствовали в моей деятельности в роли преподавателя. Список использованной литературы: 1. Ананьев Б.Г. Психология педагогической оценки // Избранные психологические труды. - М, 1980. 2. Бабанский Ю.К. Выбор методов обучения в средней школе. - М., 1980. 3. Бим И.Л. Подход к проблеме упражнений с позиции иерархии целей и задач//Иностранные языки в школе. - 1985. - №5. 4. Бим И.Л. Теория и практика обучения немецкому языку в средней школе. - М: Просвещение, 1988. 5. Большакова А.В. Работа над проектами при обучении немецкому языку в школе. // Совершенствование гуманитарного образования на современном этапе в средней школе.

скачать реферат Образование в Германии

Отсутствие опыта федеральной демократии привело к тому, что эти законы оказались не слишком согласованными между собой, имеют ряд противоречий с общефедеральным законом, которые необходимо устранить. СИСТЕМА ШКОЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ ГЕРМАНИИ. Сеть дошкольных учреждений развита в стране слабо. Небольшое число детских садов, находящихся в основном в частном ведении, охватывают детей возраста 3 - 5 лет. Обучение в школе начинается в возрасте 6 лет и обязательно в течении 9, а в некоторых землях 10 лет. Первой ступенью в школьной системе является начальная школа: 1 - 4 классы, в некоторых землях 1 - 6 классы. В начальных классах, особенно в первые 2 года, широко применяется комплексное обучение. Немецкий язык, арифметика, краеведение, музыка, физкультура, религия преподаются в комплексе. Лишь в 3 и 4 классах выделяются отдельные предметы, хотя язык, краеведение и музыка продолжают преподаваться в комплексе. Первые шесть лет все учащиеся занимаются вместе, в 4 - 6 классах решается вопрос, где ученик будет продолжать образование: в полной народной, реальной школе или гимназии.

скачать реферат История развития детско-юношеского туризма

Подобные педагогические идеи нашли отражение в ряде документов той поры - "Уставе народным училищам в Российской империи" 1786 года, а также "Уставе учебных заведений, подведомственных университетам" 1804 года. Программы, утвержденные для народных училищ в 1782 г., предписывали собирать учителям и использовать различные краеведческие сведения, записывать важнейшие местные события, "дабы история Российского государства имела со временем достоверные памятники В XIX веке в странах Западной Европы, а также России большую популярность приобретает идея «наглядности» в школьном образовании, сформулированная ещё в пору Песталоцци, а также идеи связанные с развитием творческих способностей ребёнка, как условия успешного обучения. «Природные способности человека, природосообразно развитые элементарно поставленным обучением наблюдению, языку, числу и форме одинаково сказываются на всех отраслях человеческих знаний». На первый план выступает идея прагматизации знания, возможность его практического применения. Так в книге Ф. Гансберга «Творческая работа в школе» переведённой с немецкого языка и изданной в 1913 году, прямо говорится, что ".всякое знание имеет значение лишь постольку, поскольку оно может быть применено к современности и к будущему, к нашей жизни и к развитию человечества.

Мольберт "Ника", двухсторонний, с пластмассовой азбукой (сиреневый).
Двухсторонний мольберт для детей от 1,5 лет. (Внимание! В комплекте мелкие детали). - доска для рисования маркером; - доска для рисования
1539 руб
Раздел: Буквы на магнитах
Кондиционер для белья BioMio "BIO-SOFT" с экстрактом хлопка и эфирным маслом эвкалипта, 1,5.
BioMio – линейка эффективных средств для дома, использование которых приносит только удовольствие. Уборка помогает не только очистить и
398 руб
Раздел: Ополаскиватели, кондиционеры
Карандаши с многоцветным грифелем "Magic", 6 цветов.
Набор карандашей с многоцветным грифелем. Каждый грифель состоит одновременно из трех разных оттенков одного цвета, что позволяет
410 руб
Раздел: До 6 цветов
скачать реферат Социокультурный компонент содержания обучения как средство повышения мотивации изучения иностранных языков

Эти два аспекта взаимозависимы и взаимообусловлены. 4. СО не может не влиять на мотивацию изучения ИЯ. Оптимально соотнесенные цели и СО с потребностями и интересами учащихся способствуют повышению эффективности обучения предмету в целом. 5. В настоящее время имеется огромный резерв пополнения СО путем включения в учебный процесс лингвострановедения. 6. В связи с этим необходимо более последовательно отбирать лингвострановедческий материал и использовать на ранних этапах обучения ИЯ. 7. Лингвострановедческий аспект безусловно, способствует обогащению предметно-содержательного плана речи, повышению мотивации изучения ИЯ, вносит значительный вклад в воспитание, образование и развитие личности средствами ИЯ, способствует более осознанному усвоению ИЯ как средства межкультурного общения. Глава II. Содержание и организация обучения коммуникативной компетенции учащихся на среднем этапе общеобразовательной школы §1. Социокультурный компонент в содержании обучения немецкому языку на среднем этапе общеобразовательной школы Поскольку гипотезой данной выпускной квалификационной работы является положение о том, что социокультурный компонент может стать стимулом повышения мотивации изучения ИЯ и средством обучения иноязычной культуре, то в этом параграфе будет раскрыта специфика и значение социокультурного компонента в СО немецкому языку на среднем этапе общеобразовательной школы.

скачать реферат Обучение орфографии учеников 5 класса общеобразовательных учреждение

Искусство грамотности как раз и состоит в том, чтобы понимать, где может быть допущена ошибка, и избежать её путём проверки, употребления правила, или, в крайнем случае, неупотребления этого слова. В школе изучаются не все орфографические правила, а только наиболее значимые, и учитель постоянно должен соотносить практику правописания с программой, особенно при проверке творческих работ– сочинений и изложений. При оценке допущенных учащимися ошибок на ещё не изученные орфограммы, исключения из правил, не включённые в школьные учебники, действуют специальные критерии оценки. Путь формирования орфографической грамотности лежит от знаний к умениям и навыкам, то есть основной метод изучения орфографии– догматический. Некоторые методисты отмечают, что целью обучения орфографии является выработка навыка, то есть автоматизированного, а не пропускаемого через сознание написания слов и их форм. Так, Шатилов С. Ф. в своем учебнике «Методика обучения немецкому языку в средней школе» пишет, что для того, чтобы быть орфографически грамотным, не допускать орфографических ошибок, недостаточно знать принципы орфографии, правила– все эти знания и умения надо обратить в навык.1.2 Основные принципы орфографии Обучение орфографическим навыкам является важной задачей при обучении письменной речи, а создание у учащихся элементарных орфографических навыков является целью обучения письму в средней школе.

скачать реферат Поликультурное образование: диалог культур и билингвальное обучение

В этом плане показателен пример Люксембурга. Согласно Бердсмоу (27), всю школьную систему страны пронизывает трилингвальный дидактический компонент, предполагающий изучение: на дошкольном этапе и в 1-м классе люксембургского языка (разговорный вариант немецкого языка) как самостоятельного предмета и средства обучения другим дисциплинам; введение на 1 году обучения немецкого языка с последующим его использованием в качестве средства обучения до 6-го класса включительно; введение на 2 году обучения французского языка, вытесняющего на старшей ступени немецкий язык и принимающего на себя роль средства обучения другим предметам. Описанный выше вариант обучения получил свое дальнейшее развитие в так называемых европейских школах, учебные планы которых предусматривают изучение от 3 до 9 иностранных языков. В этом случае можно говорить о трансформации билингвального обучения в полилингвальное, а бикультурного воспитания – в поликультурное. Сопоставляя состояние билингвального обучения в различных странах мира с ситуацией в Германии, Воде замечает: «Хотя иммерсия и билингвальное обучение уже долгие годы практикуются в мире и Европе, это образовательное направление удивительным образом не стало предметом интенсивного изучения в германии.

скачать реферат Изучение имени прилагательного в младших классах

Речь – основа всякой умственной деятельности, средство коммуникации. Умения учеников сравнивать, классифицировать, систематизировать, обобщать формируются в процессе овладения знаниями через речь и проявляются также в речевой действительности. Логически чёткая доказательная образная речь ученика – показатель его умственного развития. В основу начального курса русского языка положено всестороннее развитие речи. Этой задаче подчинено изучение всех разделов науки о языке. В объяснительной записке к программе отмечается ведущая роль развития речи в обучении русского языка: «развития речи – это принцип в работе как по чтению, так и по грамматике и правописанию. Работа над правильным произношением, над внятностью и выразительностью устной речи, над обогащением словаря, над правильным и точным употреблением слова, над словосочетанием, пониманием связной (контекстной) речью над орфографически грамотным письмом – вот основное содержание уроков в начальных классах.» . Развитие речи не только принцип, но и составная часть содержания начального курса русского языка, а, следовательно, и практическая часть уроков чтения и грамматики.

телефон 978-63-62978 63 62

Сайт zadachi.org.ru это сборник рефератов предназначен для студентов учебных заведений и школьников.