телефон 978-63-62
978 63 62
zadachi.org.ru рефераты курсовые дипломы контрольные сочинения доклады
zadachi.org.ru
Сочинения Доклады Контрольные
Рефераты Курсовые Дипломы
путь к просветлению

РАСПРОДАЖАСувениры -30% Товары для детей -30% Видео, аудио и программное обеспечение -30%

все разделыраздел:География, Экономическая география

Экономика Аргентины (перевод англоязычной статьи с приложениями)

найти похожие
найти еще

Фонарь садовый «Тюльпан».
Дачные фонари на солнечных батареях были сделаны с использованием технологии аккумулирования солнечной энергии. Уличные светильники для
106 руб
Раздел: Уличное освещение
Карабин, 6x60 мм.
Размеры: 6x60 мм. Материал: металл. Упаковка: блистер.
44 руб
Раздел: Карабины для ошейников и поводков
Гуашь "Классика", 12 цветов.
Гуашевые краски изготавливаются на основе натуральных компонентов и высококачестсвенных пигментов с добавлением консервантов, не
170 руб
Раздел: 7 и более цветов

Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты
Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты + книга в подарок

 Победы и беды России

То же, о чем прорицают бесы через волшебников, чародеев или колдунов, не все сбывается напрямую, ибо иногда то, что не скоро случится, они знают, но говорят об этом совсем по-другому, по своему усмотрению. Иногда же неверные прельстители околдовывают на погибель, влекут лестью и кознями мятущийся ум и смущают его ложью. Если же когда и говорят истину, окончание своей речи направляют во зло и, веля что-либо делать, лгут. Потому подобает не верить им, а видеть в них падших ангелов, которым нет покаяния, как и человеку после смерти. Падший Сатана согрешил своим помыслом и называется «сопротивником Божьим». На его место поставил Господь старейшиной Михаила, а падший чин назвался демонами. Господь Бог отнял у них славу, честь и светлость, бывшие у них прежде, и превратил их в духов тьмы. И велел им летать по воздуху. Перевод Романа Багдасарова Приложение 3 а) Печатное, но чистосердечное послание Правительству России[207] После долгой лихорадочной смены разного рода легковесных «программ» настало, как представляется, время, когда мы обретаем возможность трезво и взвешенно рассуждать о грядущем развитии России, начиная с фундаментальной основы этого развития — экономики

скачать реферат Новая баллада о востоке и западе

Не менее важным является феномен стирания национальных и государственных границ, свойственный нынешнему культурному и образовательному процессу (в экономике его чаще называют глобализацией). Именно на рубеже XXI века произошло смещение и сближение современных культур Запада и Востока, Севера и Юга, Европы, Азии, Африки, Латинской Америки, сближение и взаимообоснование этих спектров в сознании и мышлении каждого современного человека, а современная личность существует, сознает и мыслит в промежутке многих культур. В литературе Виктор Пелевин и Харуки Мураками — ярчайшее тому подтверждение. Харуки Мураками — японец, почти постоянно живущий за рубежом. Последний десяток лет он переезжает из Греции в Италию, из Европы в США — и продолжает писать, писать по-японски, в среднем — по толстому роману в год, не считая культурологических эссе, рассказов и переводов англоязычной литературы. Виктор Пелевин — наш соотечественник, явно склонный к перемене мест, путешественник-отшельник. Его работоспособность также не подлежит сомнению: романы, рассказы, эссе занимают несколько томов.

Детский стиральный порошок "Ondalind", без фосфатов, 1,8 кг.
Экологически безопасный гранулированный стиральный порошок, гипоаллергенный, без фосфатов, без хлора, без запаха. Инновационная технология
655 руб
Раздел: Для стирки детских вещей
Средство для мытья посуды Finish "Power Powder", порошкообразное, 2,5 кг.
Средство для мытья посуды в посудомоечных машинах порошкообразное, начинает действовать сразу, устраняя даже самые сильные
718 руб
Раздел: Для посудомоечных машин
Цветные карандаши Color Peps, трехгранные, 12 цветов, в металлической коробке.
Яркие, насыщенные цвета, трехгранная форма для удобного захвата, прочный, легко затачиваемый корпус из древесины американской липы.
386 руб
Раздел: 7-12 цветов
 Солженицын. Прощание с мифом

Поэтому упразднение КГБ (а в статье А.PИ.PСолженицына речь идет не о реформировании, а именно об упразднении) означало бы одностороннее разоружение страны перед внешней опасностью. Расширение элементов рыночного хозяйства было необходимо. Но почему его нельзя было совместить с государственной экономикой посредством перевода государственных предприятий на полный хозяйственный расчет, допускающий банкротство убыточных предприятий. Можно понять предложение о их приватизации. Но разве отвечала интересам государства приватизация рентабельных предприятий? Почему нужно было приватизировать транспорт, флот, леса, воды, недра и так далее? Почему необходимо было разрушить колхозы и совхозы и нельзя было превратить их в действительно кооперативные объединения, паевые товарищества или же акционерные предприятия? При чтении этой статьи складывается впечатление, что перед нами или человек, абсолютно непонимающий реального мира и прячущийся за рассуждениями о боге, или же человек, сознательно толкавший страну в пропасть. Поскольку в это время все полиграфические мощности были в руках государства, то публикация статьи «Как нам обустроить Россию» представляла собою спланированную и профинансированную правительством идеологическую акцию, которая должна была подготовить общественное мнение к ликвидации СССР и будущим ельцинским реформам

скачать реферат Характер и порядок обучения грамоте

Дальнейшее развитие грамматики совершилось под влиянием трудов Максима Грека (умер в 1556 г.), писавшего много по грамматике и различавшего четыре части этой науки: орфографию, просодию, синтаксис и этимологию, 8 частей речи: имя, речь (глагол), причастие, различие (член, определяющий код), местоимение, предлог, наречие, союз. Максим говорил о падежах, склонениях, налогах, временах и т. д. В начале XVI века появляется в Новгороде перевод знаменитой средневековой латинской грамматики Доната (римского грамматика IV в.), переделывавшейся у нас много раз, так что имя Доната сделалось нарицательным, а переделки его грамматики назывались "Донатус". С половины XVII века вошли в употребление славянская грамматика Мелетия Смотрицкого, перепечатанная в Москве в 1648 году "в научение православным, паче же детем сущим". Грамматика Смотрицкого целое столетие оставалась главным источником филологических знаний московской Руси, вплоть до грамматики Ломоносова (1755). Любопытны статьи, приложенные в начале и в конце грамматики Смотрицкого и содержащие выяснение великого значения грамматики среди наук и в области разума вообще.

 Черный сад. Армения и Азербайджан между миром и войной

Не только сам Карабах, но и значительные территории восточной Армении, уверял Буниятов, в действительности были "албанскими". Буниятов развязал ядовитую полемику, за которую сами кавказские албанцы не несут никакой ответственности (в результате их история ничуть не прояснилась) (7). Достоинства теории Буниятова весьма спорны. Позднее даже выяснилось, что две статьи о кавказской Албании, которые он опубликовал в 1960 и 1965 годах, были прямым плагиатом. Он напечатал под своим именем, не указав авторство, переводы двух англоязычных статей, написанных западными учеными С.Ф. Дж. Доусеттом и Робертом Хьюсеном (8). Однако он преследовал, прежде всего, политические цели, в чем и преуспел. Подтекст его теории был ясен всякому жителю Кавказа: карабахские армяне не имеют никакого отношения к армянам, проживающим в Армении. Они являются либо "гостями" Азербайджана (иммигранты девятнадцатого века), либо азербайджанцами по крови (как потомки албанцев), и значит должны вести себя соответственно. Армянские ученые были в ярости. Армянский историк А. С

скачать реферат Практические методы разработки и анализа товарной стратегии предприятия на основе внутренней вторичной информации

А ведь именно для крупных бизнес-структур корпоративного типа матрица БКГ и была предназначена изначально, и именно для таких структур обоснованная и грамотно построенная стратегия рыночного поведения является одним из необходимых факторов успеха в условиях переходного периода отечественной экономики. Помимо характерных внутренних для предприятия причин (отсутствие стратегического планирования, как такового, недостаточное понимание глубинного смысла матрицы БКГ, несколько настороженное отношение практиков к “теоретизированию” и т.д.), существуют и вполне объективные причины неиспользования такого сравнительно простого и эффективного инструмента, как матрица БКГ, в практике отечественных предприятий. К числу наиболее существенных причин можно отнести следующие: Концепция Стратегических Хозяйственных Подразделений (стратегических производственных единиц, бизнес-подразделений, бизнес-единиц - все это более или менее вольный перевод англоязычного термина S ra egic Busi ess U i ) в настоящее время мало востребована отечественным практическим менеджментом.

скачать реферат Восприятие имплицитности в художественном тексте

День, описанный в рассказе, исключительно жаркий, и долина по большей части не радует глаз красотой. Герои рассказа – мужчина и его подружка по имени Джиг, моложе его по возрасту. Американец и Джиг пьют пиво и ликер под названием Анисдель Торо, ожидая поезда в Мадрид. Их беседа сначала – беседа ни о чем, но затем они переходят на обсуждение операции, и Американец уговаривает Джиг эту операцию сделать. Джиг возражает ему, но Америкацец весьма вяло реагирует на эти возражения. В конечном итоге Джиг соглашается на операцию со следующей репликой: “Мне все равно, что со мной будет”. Она пытается перевести разговор на другой предмет, но американец продолжает настаивать на данной теме, так как чувствует, что не уверен в решимости Джиг и в ее душевном состоянии. За несколько минут до прибытия поезда Американец уносит сумки на платформу и, прежде чем присоединиться к Джиг, покупает себе и выпивает еще один алкогольный напиток. Она ему улыбается, говорит, что у нее все отлично, и на этом рассказ заканчивается»15 (здесь и далее перевод англоязычных источников мой. – Е.Е.). Как видим, автор статьи лишь касается основной проблемы текста – сложности взаимоотношений между молодыми людьми, но по-настоящему тема не может быть сформулирована без специальных категоризаций.

скачать реферат Кипр в системе международных экономических отношений

Особое место в оценке общих и частных экономических показателей занимают ресурсы широко известных политических, экономических, неправительственных организаций, таких как ВТО, ЕС, ООН, Мировой Банк. Основной проблемой, с которой сталкивается автор в процессе написания данной работы, является небольшой размер доступной информационной базы, содержащей необходимые сведения. Важным критерием к отбору материала стало условие бесплатного распространения источников. К сожалению, большинство необходимых материалов в западных странах распространяется на платной основе, цена которых является слишком высокой для гражданина РФ. Основным методом получения информации был перевод англоязычных сайтов. Структура работы также отвечает логике поставленных задач. Первая глава полностью посвящена обзору кипрской экономики, политики и общества в национальных рамках. Вторая глава посвящена изучению непосредственно внешнеэкономической деятельности Республики Кипр, отношений ее с другими странами и места, которое она занимает в международном разделении труда (МРТ).

скачать реферат Норвегия

Есть в Осло и Лыжный музей, где экспонированы типы лыж от древнейших времен до наших дней. В северо-западной части Осло находится лыжная “Мекка” Норвегии - Хольменколлен с большим трамплином. Здесь в одно из воскресений марта устраивается крупнейший в году спортивный праздник. В Хольменколлене происходят соревнования лыжников страны по прыжкам с трамплина. Показательно, что в вагонах поездов и в автобусах, совершающих внутренние рейсы по стране, отведены специальные места для лыж - по числу мест пассажиров. Осло, как и другие города Норвегии, пустеет зимой в выходные дни: папы и мамы с детьми, дедушки и бабушки с маленькими внучатами становятся на лыжи и отправляются подальше от города. В Хольменколлене и в холмисто-лесистой зоне отдыха Нурмарка, к северу от Осло, Снежные склоны пестрят от десятков тысяч лыжников. Вся нация на лыжах! Нет в обиходе норвежцев предмета более распространенного, чем лыжи. “ Норвежец, родится с лыжами на ногах!” - гласит норвежская поговорка. В центре Осло расположен знаменитый стадион “Бишлет”. В последние полвека коньки стали не менее популярным увлечением норвежцев, чем лыжи, а этот стадион - местом славы и многих ярких побед Скороходов на льду на проходивших здесь первенствах мира и Европы. Список литературы 1. Старикович Г. Отказ от вступления в ЕС - Особенность или закономерность? МЭи МО. 1997. №6 с.75. 2. Сергеев П. Норвежский нефтяной директорат и его образовательная программа. МЭиМО. 1994 №3 с.140 3. Бурнаева Е. Северная Европа в международном разделении труда. // МЭиМО. 1994. №12 с.100. 4. "Привет из Норвегии" Экономика и жизнь. 1992. №36 (приложение). 5. Географический энциклопелический словарь (Москва 1984 г.) 6. Экономическая география зарубежных стран (Москва 1992 г.) 7. Страны Мира . Справочники (1992-1993 гг.) 8. Журнал "Международная жизнь" (1991-1994) 9. Гундерсон Т. Норвегия - экономическое и прочее развитие в Баренцевом регионе. // МЭиМО. 1994. №7-8. 10. Большая Советская Энциклопедия 1990 г.

Стул детский Ника складной, моющийся (цвет: синий, рисунок: птички).
Особенности: - стул складной; - предназначен для детей от 3 до 7 лет; - металлический каркас; - на ножках стула установлены пластмассовые
670 руб
Раздел: Стульчики
Именная кружка с надписью "Александр".
Предлагаем вашему вниманию готовое решения для подарка по любому поводу – именная кружка. Кружка изготовлена из керамики, в нежной
434 руб
Раздел: Кружки
Коляска-трость Everflo "Simple pink".
Коляска-трость - идеальный вариант для путешествий и поездок в общественном транспорте. Характеристики: - Стальная рама. - Одно положение
1300 руб
Раздел: Коляски-трость
скачать реферат Экономика Аргентины

смотреть на рефераты похожие на "Экономика Аргентины" I. Особенности развития экономики Аргентины Аргентина – одна из крупнейших, потенциально самых богатых латиноамериканских стран, которая по размерам валового внутреннего продукта на одного жителя, степени урбанизации, грамотности населения, уровню квалификации рабочей силы, стандартам питания принадлежит к числу латиноамериканских лидеров. В последние годы все больший интерес во многих странах вызывает экономическая политика, проводимая правительством Аргентины, ее опыт по проведению обширной программы приватизации, обузданию инфляции, достижению стабильности в валютно-фииансовой сфере, постепенному уменьшению протекционистских барьеров, поддержанию постоянного паритета аргентинского песо. В результате осуществления начатых реформ экономика Аргентины – впервые с 70-х годов – восстановила свой динамизм и развивается весьма стабильно. 1.1. Экономический потенциал. Аргентина располагает весьма разнообразными природными ресурсами, в том числе минеральными и энергетическими, которые до сих пор освоены в незначительной степени.

скачать реферат Иван Александрович Гончаров

Стихи Александра он употребляет на оклейку стен в кабинете, подаренный любимой Софьей талисман с локоном ее волос - "вещественный знак невещественных отношений" - ловко швыряет в форточку, вместо стихов предлагает перевод агрономических статей о навозе, вместо серьезной государственной деятельности определяет племянника чиновником, занятым перепискою деловых бумаг. Под влиянием дядюшки, под воздействием отрезвляющих впечатлений делового, чиновничьего Петербурга разрушаются романтические иллюзии Александра. Гибнут надежды на вечную любовь. Если в романе с Наденькой герой еще романтический влюбленный, то в истории с Юлией он уже скучающий любовник, а с Лизой - просто соблазнитель. Увядают идеалы вечной дружбы. Разбиваются вдребезги мечты о славе поэта и государственного деятеля: "Он еще мечтал все о проектах и ломал себе голову над тем, какой государственный вопрос предложат ему решить, между тем все стоял и смотрел. "Точно завод моего дяди! - решил он наконец.- Как там один мастер возьмет кусок массы, бросит ее в машину, повернет раз, два, три,- смотришь, выйдет конус, овал или полукруг; потом передает другому, тот сушит на огне, третий золотит, четвертый расписывает, и выйдет чашка, или ваза, или блюдечко.

скачать реферат Способы выравнивания когнитивного диссонанса в переводе поэтических произведений (на материале сонетов Шекспира)

КУШНЕРА) ТЕКСТ ПЕРЕВОДА НАХОДИТСя В ПРИЛОЖЕНИИ № 7. Проведем анализ лексики перевода Б. Кушнера, чтобы определить близость семантических полей с оригиналом и выявить основную тему перевода. Arres – нет соответствия, li e – строки, life – живой, ear h - земля, memorial - память, prey of worms – червей добычу, dregs of life – мусор бытия, due – обречено, spiri – душа, has – останется, body – тело, remember – память, base – низкий прах. Основные ключевые слова сохраняются, но немного непонятен перевод первых строчек – «не терзайся, когда за мной придут, чтоб взять без лишней канители». «Куда взять?» - возникает у нас вопрос. Хотя потом мы понимаем, что автор перевода говорит о смерти – на это есть такие указания, как «земля возьмет», «пусть в земле истлеет низкий прах». Образ смерти не передан в первых строчках, поэтому завязка сонета непонятна, тема не задана, у читателя остается вопрос. Первый катрен перевода немного не вписывается в первый катрен оригинала. Во втором катрене автор перевода адекватно передает мысль автора ТО о том, что тело – ничего не стоит. Переводчик многократно подчеркивает эту мысль – тело у него и «мусор бытия», и «простая плоть», и «низкий прах», таким образом, переводчику удалось сохранить все синонимические повторы ТО, но не всегда его образы звучат адекватно для русского читателя, например, «мусор бытия» или «низкий прах»? Перевод сохраняет мысль, дух, но не обладает легкостью и естественностью, а значит и не вызывает равнозначного впечатления.

скачать реферат Формирование экономического развития Японии

Что касается сферы экономики, то можно отменить статью 85 Конституции: «Никакие государственные средства не могут быть израсходованы, и не какие государственные денежные обязательства не могут быть приняты иначе как по решению Парламента». Это должно было способствовать демократизации в экономической сфере. Кроме того, была признана свобода деятельности политических партий, профсоюзов, крестьянских союзов и др. массовых организаций; женщины были официально уравнены в правах с мужчинами. Реформы этого периода нанесли ощутимый удар по феодальным пережиткам в стране. Из военно – феодальной абсолютистской монархии Япония была превращена в конституционную монархию, в государство, по своему социально – политическому характеру близкое развитым капиталистическим странам запада. Надо отметить, что в период оккупации Японии делится на два этапа. На первом(1945-47 гг.), американская оккупационная администрация, наряду с проведением демократических реформ, стремилась к ослаблению Японии как своего конкурента в Азиатско – тихоокеанском регионе. Но с 1948 г. ситуация изменяется.

скачать реферат Межкультурные аспекты перевода рекламы

Мы сразу же задумались о качестве перевода как статей, так и рекламы.ОЖИВШАЯ ПАСТОРАЛЬ Островок Прованса в центре Москвы на территории гольф-клуба. Идиллические пейзажи, пряные ароматы альпийских трав, пение птиц Уютный интерьер а-ля сельский трактир, открытые веранды. Кухня Прованса: изысканность и щедрость, обилие ароматов, энциклопедия вкуса. Лучшие вина Франции. Ежедневно с 12.00 до 24.00 A PAS ORAL DREAM COMES RUE I HE SU OF PROVE CE A cor er of Prove ce i he hear of Moscow, o he erri ory of he Moscow Ci y Golf Club. Idyllic pas oral se i g, he spicy aroma of Alpi e herbs, he si gi g of birds. Cozy i erior “a la old aver ”, ope vera das. he cuisi e of Prove ce: elega ce a d ge erosi y, a abu da ce of wo derful smells, a e cyclopedia of exquisi e flavors. he fi es Fre ch wi es. Ope daily oo – mid igh .Опять реклама читается переводной, не обращена к иностранному читателю. На первый взгляд нет заметных ошибок. Но как можно в письменной речи, а тем более в рекламе, употреблять слово: ‘интерьер а-ля сельский трактир’ – это не по-русски, - и еще перевести это на английский язык ‘a la old aver ’.

Стиральный порошок Attack "BioEX", концентрированный, 0,9 кг.
Концентрированный стиральный порошок Attack "BioEX" подходит для стирки белого, цветного, темного и черного белья. Запасной блок
342 руб
Раздел: Стиральные порошки
Звуковой плакат "Говорящая азбука".
Представляем Вашему вниманию уникальную новинку — развивающие звуковые плакаты, которые содержат стихотворения, занимательные и
849 руб
Раздел: Электронные и звуковые плакаты
Наушники "Philips SHE3550", черные.
Маленькие громкие динамики наушников-вкладышей "Philips SHE3550" обеспечивают плотное прилегание и чистый звук с мощными басами.
803 руб
Раздел: Гарнитуры и трубки
скачать реферат Медиапланирование в рекламе

Россия присоединилась к стандарту Союза европейского телевещания "Минимальные требования к исследованиям телеаудитории - V ARMS v.1.0". Так что дальше перевод англоязычной терминологии медиапланирования на русский дается в соответствии с данным стандартом. 2.1 Медиалан для наружной рекламы. Он заключается в расчёте расчетом цены за тысячу экспозиций - визуальных контактов с зрителем (сos per housa d (CP )). Его можно рассчитать по следующей формуле: стоимость изготовления конструкции и аренды места Цена за тысячу = -:- 1000 число экспозиций за сутки Далее, расчёт по ой же формуле не просто числа экспозиций, а именно экспозиций в целевой аудитории. Для этого надо располагать данными о социально-демографических характеристиках и уровне доходов пассажиров, водителей, пешеходов. 2. Медиапланирование для электронных СМИ. Медиапланирование для электронных СМИ - телевидения и радио, в принципе, сходно. Разница между ними состоит в том, что для радио невозможно рассчитать "персональный" рейтинг каждой радиопередачи. Как известно, "радиослушание" в отличие от "телесмотрения" носит "фоновый характер"и слушатель часто "блуждает" по эфиру от одной радиостанции к другой.

скачать реферат Россия в мировом производстве и торговле продовольствием

Прежде всего наиболее заметно снижение основных макроэкономических показателей, по многим из которых Россия уступает не только промышленно развитым странам и большинству новых индустриальных стран, но и отдельным развивающимся государствам и некоторым странам с переходной экономикой (1). Даже укрепленные статьи экспорта и импорта показывают, что пока включение России в мировую экономику проходит по энерго-сырьевому сценарию. Топливно-сырьевая направленность российского экспорта определяет значительную зависимость торгового и платежного балансов страны и ее внешнеэкономические позиции от конъюктурных колебаний цен на сырье и топливо на мировых рынках (6). С другой стороны, Россия занимает непрестижно высокие места в рейтинге стран по таким показателям, как уровень внешней задолженности, степень политического и финансового риска для иностранных капиталовложений, степень бюрократизации общества и коррумпированности государственного аппарата, уровень преступности и др. (1). С содержательной стороны внешнеторговый оборот является одним из факторов как национальной конкурентоспособности, так и национальной экономической безопасности (6).

скачать реферат Повышение эффективности финансово-экономической деятельности предприятия ЗАО

Кроме того, необходимо создать такую экономическую среду, в условиях которой выгодно производить товары, получать прибыль, снижать издержки. Поэтому, для принятия тех или иных решений в управлении предприятием немаловажным становится проведение различных видов экономического анализа. Анализ связан с повседневной финансово-экономической деятельностью предприятия, их коллективов, менеджеров, собственников. Следует отметить, что «экономика» - в переводе с греческого означает «законы хозяйства». .е. финансово-экономическая деятельность на микро уровне – это не что иное, как финансово – хозяйственная деятельность предприятия. Чтобы обеспечить выживаемость предприятия в современных условиях, управленческому персоналу необходимо, прежде всего, уметь реально оценить финансовое состояние предприятия, как своего, так и существующих конкурентов. Основным инструментом для оценки финансового состояния предприятия является финансовый анализ, который характеризует итоги финансово – экономической деятельности предприятия. Для принятия того или иного решения необходимо проанализировать обеспеченность предприятия финансовыми ресурсами, целесообразность и эффективность их размещения и использования, платежеспособность предприятия и его финансовое взаимоотношения с партнерами.

скачать реферат Инвестиционная политика России при переходе к рыночной экономике: проблемы и перспективы

Во-вторых, ФПГ становится высококонкурентным объектом для стороннего инвестора, ибо любые программы по составлению бизнес-планов, в том числе и закупленные на Западе, предполагают существование устойчивой среды обитания с прогнозируемым рынком сбыта. 6.4. Финансирование инвестиционной программы города в условиях формирования рыночных отношений: опыт Москвы. Наиболее важной задачей, во многом определяющей функционирование и развитие экономики города, является задача Статья министра правительства г. Москвы, руководителя департамента финансов Ю.В.Коростелёва. «Российская газета» октябрь 2000г. привлечения инвестиций. Инвестиции – ключевой элемент экономического процесса и их роль на современном этапе экономического развития нельзя недооценивать. Важным преимуществом Москвы остается ее значительный инвестиционный потенциал, который позволяет поддерживать высокую предпринимательскую активность. Непоследовательные рыночные преобразования последних лет в России привели к разрушению ранее действовавшей системы финансирования инвестиций, но новых механизмов создано не было.

телефон 978-63-62978 63 62

Сайт zadachi.org.ru это сборник рефератов предназначен для студентов учебных заведений и школьников.