телефон 978-63-62
978 63 62
zadachi.org.ru рефераты курсовые дипломы контрольные сочинения доклады
zadachi.org.ru
Сочинения Доклады Контрольные
Рефераты Курсовые Дипломы
Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты

РАСПРОДАЖАМузыка -5% Рыбалка -5% Товары для детей -5%

все разделыраздел:Искусство, Культура, Литератураподраздел:Литература, Лингвистика

Blue Cross

найти похожие
найти еще

Брелок LED "Лампочка" классическая.
Брелок работает в двух автоматических режимах и горит в разных цветовых гаммах. Материал: металл, акрил. Для работы нужны 3 батарейки
131 руб
Раздел: Металлические брелоки
Ручка "Шприц", желтая.
Необычная ручка в виде шприца. Состоит из пластикового корпуса с нанесением мерной шкалы. Внутри находится жидкость желтого цвета,
25 руб
Раздел: Оригинальные ручки
Забавная пачка "5000 дублей".
Юмор – настоящее богатство! Купюры в пачке выглядят совсем как настоящие, к тому же и банковской лентой перехвачены... Но вглядитесь
60 руб
Раздел: Прочее

Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты
Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты + книга в подарок

 Дифференцируйся или умирай!

Выбор в здравоохранении Рассмотрим такую важную область, как здравоохранение. В старые добрые времена у вас был ваш врач, ваша больница, вы могли обратиться в Blue Cross и, возможно, в Aetna/US Healthcare, Medicare или Medicaid. Сегодня вам приходиться рассматривать такие новые организации как MedPartners, Cigna, Prucare, Columbia, Kaiser, Well-point, Quorum, Oxford, Americare, Multipan, и такие концепции как Health Maintenance Organizations, Physician Hospital Organizations, Preferred Provider Organizations. Это вызывает такую сумятицу, что журналы вроде US News & World Report начали составлять рейтинги больниц и других лечебных учреждений, чтобы облегчить наш выбор. В Нью-Йорке книга, озаглавленная "Как найти лучших врачей" напечатана на 1,300 страницах и является результатом опроса, респондентами которого стали 28 тысяч врачей, медсестер и административных работников лечебных учреждений. В Калифорнии даже стали придавать гласности "отчетные карточки" лечебных учреждений. Это началось с нескольких групп врачей и организаций, занимающихся здравоохранением, которые публиковали "отчетные карточки", в которых оценивали работу лечебных учреждений

скачать реферат Гражданская война в США

При этом к слову blue прибавилось окончание множественного числа существительных -s, в результате чего слово blue из прилагательного стало существительным he Blues и приобрело новое значение - войска Севера. - I was he war of he Greys a d he Blues I er e "Ch o? Gde? Kogda?" game he Greys - произошло от словосочетания grey-coa - серая куртка. Copperheads - образовалось от слова copperhead - щитомордник (род ядовитых гремучих змей). Еще до начала войны, представители некоторых партий были против ее и предлагали мир на выгодных для Юга условиях. Их сравнивали с ядовитыми змеями, точнее с щитомордниками, т.к. последних в США довольно-таки много. В 1861, Республиканцы стали называть антивоенно настроенных Демократов "copperheads", сравнивая их с ядовитыми змеями. Позже этот термин был принят самими Демократами. К 1863 г. Демократы приняли это название, но для них слово copperhead разбивалось на словосочетание copper "head", которое означало медная "голова" - это была аналогия с изображением профиля Свободы на медных пенни, которые представители этой партии носили как опознавательные знаки.29 Впоследствии это слово стало обозначать не только членов этой партии, но и всех людей, кто был настроен против Севера.

Мольберт "Доска комбинированная - 12".
Мольберт "Доска комбинированная - 12" - это двухсторонняя доска. Одна сторона мольберта предназначена для рисования мелом,
1596 руб
Раздел: Доски комбинированные
Крышка силиконовая универсальная, 31 см.
Универсальная силиконовая крышка изготовлена из высококачественного пищевого силикона — экологичного и долговечного материала. Не теряет
334 руб
Раздел: Крышки
Комплект пеленок для девочки Idea Kids фланель импортная (2 штуки), 130х90 см.
Пеленки - это самые первые вещи, в которые Вам предстоит одеть Вашего малыша. Комплект пелёнок - станет верным помощником в первые месяцы
396 руб
Раздел: Пелёнки
 Talking About Detective Fiction

Chesterton converted to Roman Catholicism in 1922, and his faith became central to his life and work. His fictional priest was based on his friend Father John OБЂ™Connor, to whom The Secret of Father Brown, published in 1927, was dedicated. We first meet Father Brown in the story БЂњThe Blue Cross,БЂ« and see him through the eyes of Valentin, described as the head of the Paris police. Valentin found himself sharing a railway carriage with a very short Roman Catholic priest going up from a small Essex village, who seemed to Valentin to be БЂњthe essence of those Eastern flats with a face as round and dull as a Norfolk dumpling and eyes as empty as the North Sea.БЂ« He had several brown-paper parcels which he was quite incapable of managing, a large shabby umbrella which constantly fell on the floor, and did not seem to know which was the right part of his return ticket. Valentin was not the only person to be taken in by this seeming innocence and simplicity. Father Brown could not be more different from the Golden Age heroes of detective fiction

скачать реферат Полиция в зарубежных странах

Точный круг полномочий полиции очень труден для определения, поскольку он постоянно пополняется в связи с развитием уровня общественной жизни, технологии, появлением новых государственных органов или реорганизацией таковых. К примеру, он включает в себя поддержание мира и порядка, лицензирование отдельных торговых операций и профессиональной деятельности (частная сыскная практика), регулирование отношений между общественными объединениями и корпорациями, регулирование и обеспечение безопасности изданий так называемых Законов Голубого Неба (Blue Sky Laws) пропагандирующих предотвращение грабительского отношения к природе, осуществляют контроль за соблюдением трудового законодательства и другие сферы регулирования связанные с правами человека и гражданина. Полномочия полиции основываются на общем законодательстве, и лимитируется только специальными пунктами в Американской Конституции и конституциях штатов. До 1936 года Верховный Суд Соединённых Штатов внимательно вёл пересмотр государственного и местного законодательств по вопросу регулирования полномочий полиции, и плоды этой кропотливой работы стали XIV поправкой к Конституции США (9.07.1968.), которая в свою очередь ввела существенные изменения в общее и местное законодательства, за исключением положений которые содержались в Биле о Правах.

 Викиномика. Как массовое сотрудничество изменяет всё

Мы хотели бы особо выделить нескольких людей из ряда компаний, которые поддержали наше исследование «ИТ и конкурентное преимущество» и внесли свои ценные и глубокие замечания: Пэт Адамяк (Pat Adamiak), HP; Майли Эйнсуорт (Miley Ainsworth), FedEx; Пьер-Пол Алард (Pierre-Paul Allard), Cisco; Линн Андерсон (Lynn Anderson), HP; Терри Асинк (Terry Assink), Kimberly-Clark; Джим Огест (Jim August), IBM; Гери Бэри (Gery Barry), Blue Cross и Blue Shield of Louisiana; Дэн Белангер (Dan Belanger), Service Canada; Билл Белью (Bill Belew), Citi (ныне в отставке); Бриджет Биснет (Bridget Bisnette), Cisco; Трейси Блэк (Tracey Black), RBC; Элисон Блэр (Alison Blair), Министерство здравоохранения провинции Онтарио; Ларри Блейкмен (Larry Blakeman), MetLife; Шон Бле-винс (Shawn Blevins), SAP; Бретт Боннер (Brett Bonner), Kroger; Дэвид Бон-ски (David Bonskey), DaimlerChrysler; Крис Бреннан (Chris Brennan), Service Canada; Марк Брунье (Mark Bruneau), ВСЕ; Эми Бак (Amy Buck), P&G; Джимми Бёрк (Jimmy Burk), FedEx; Роб Картер (Rob

скачать реферат Структурно - семантические особеннности спортивной фразеологии современного английского языка

Спортивную фразеологию современного английского языка можно разделить на несколько пластов, и именно это представляет основную трудность при определении её объёма. Состав спортивной фразеологии условно можно разделить на три подгруппы: 1. Фразеологизмы, имеющие прямое указание на свою спортивную этимологию. Их доля в выборке составила 75% от общего числа. Примеры: Shoo he ball i o o e’s ow goal – навредить самому себе . Ge o firs base – добиться первого успеха, сделать первые шаги в каком - либо деле (бейсбол). Hi below he bel – «нанести удар ниже пояса», нанести предательский удар, применить запрещённый приём (бокс) и другие. 2. Фразеологизмы, не имеющие прямого, но имеющие косвенное указание на свою спортивную этимологию. Их доля в выборке составила 25% от общего числа. Примеры: Also ra – неудачник, не выдержавший сравнения (в отчётах о скачках и бегах кроме призёров перечисление остальных участников забега начиналось словами also ra ). Be ou for he cou – потерпеть поражение, погибнуть (быть нокаутированным и не подняться после 10 секунд (бокс)). Double cross – обман, надувательство, состязание, в котором оба участника применяют запрещённые приёмы. 3. Группа “полуспортивных” фразеологических единиц, не имеющих ни прямого ни косвенного указания на свою спортивную этимологию.

скачать реферат Китайский фарфор и центры его производства

Обжигаются они, так же как и фарфор с синей росписью, при высокой температуре. В литературе эта группа получила название, вытекающее из техники ее выполнения, – синий «напудренный» или «разбрызганный» (blue «poudre» или «souffle»). В большинстве случаев уже после обжига предметы расписывались золотом поверх синего, в обычном для данной эпохи стиле, т. е. знакомыми скалами, цветами и птицами, иногда в обрамлении геометрического узора. Этот же синий цвет использовался в качестве фоновой росписи с резервами, в которые помещались изображения, уже разобранные выше, главным образом в гамме «зеленого семейства». Бархатистый интенсивный синий фон прекрасно оттеняет красочные композиции живописи в резервах. В дальнейшем монохромы продолжают занимать значительное место среди многих старых и вновь возникающих типов фарфора. Особенно много изготовляют их в течение царствований императоров Юн Чжэна (1723 – 1735) и Цянь Луна (1736 – 1795). Последний направлял в Цзиндэчжень в качестве образцов для воспроизведения лучшие фарфоровые изделия времени Сун и Мин из своей личной коллекции.

скачать реферат Билеты по межкультурной коммуникации

Эта картина специфична для каждой культуры, возникающей в определенных природных и социальных условиях, отличающих ее от других культур. Языковая картина мира отражает реальность через культурную картину мира. Язык подчиняет себе, организует восприятие мира его носителями. Эта картина мира тесно связана с культуру картиной мира, находится в непрерывном взаимодействии с ней восходит к реальному миру, окружающему человека. Путь от реального мира к понятию и выражению этого понятия в слове (именно слово является основной единицей языка) различен у разных народов. Это связано с различными природными климатическими условиями, а также с разным социальным окружением. По этой причине у каждого народа своя история, вои культурная и языковая картины мира. Безусловно, культурная картина мира всегда богаче, чем языковая. Слова — это не просто названия предметов или явлений, а кусочек реальности, пропущенный через призму культурной картины мира и поэтому приобретший специфические, присущие только этому народу черты. Поэтому там, где русский человек видит два цвета: синий и голубой, англичанин видит один цвет — blue. КОНТЕКСТ ДИСКУРСА С одной стороны, дискурс обращен «вовне»: к ситуации или внешнему контексту высказываний, типу деятельности в малой группе, включающему широкий спектр переменных: антропологических, этнографических, социологических, психологических, языковых и культурных.

скачать реферат Словообразование

Складні іменники субординативного типу часто несуть у собі семантичну зміну значення, пор. : whi e-eye “різновид птаха”, bluecoa “солдат, вояк” po y- ail “зачіска, кінський хвіст”. Порядок основ у композитах може бути таким: 1. прикметник іменник, наприклад: blackbird, dead-li e, free- rader, lef -ha d. 2. дієслово іменник: dash-board, dive-bomb, feed-pipe, ow-rope. 3. іменник іменник: ash-bi , axe-s o e, foo -ball, iceberg, ke le- drum. 4. іменник прикметник: brai -sick, cafe-free, sky-blue. 5. прикметник прикметник: pole-gree , red-ho . 6. числівник дієприкметник: six- umbered, wo-faced. У координативному композиті один із складових компонентів не має переваги над другим. Обидва компоненти і структурно, і семантично до якоїсь міри незалежні. Переважна більшість коорденативних складних слів – це надбання розмовного шару лексики. Їм властива проста морфологічна форма, семантична влучність і широке емоційне забарвлення. Складні слова розпадаються на великі групи – частини мови. Найчисленнішими є складні іменники. Складні іменники розподіляються в залежності від типу взаємин між компонентами.

Набор прозрачных обложек для школьных журналов, А4, 120 мкм, 20 штук.
Формат: А4. Материал: ПВХ. Цвет: прозрачный. Плотность: 120 мкм. Размер: 302х440. В наборе: 20 штук.
347 руб
Раздел: Обложки для книг
Королевские питомцы "Сверкающие питомцы". Тигренок "Султан", питомец Жасмин.
В наборе: питомец, щетка, диадема и сияющая накидка. Материал: пластмасса. Возраст: 4+.
414 руб
Раздел: Прочие
Развивающая игра "Магнитные истории".
Игра «Магнитные истории» - это увлекательная обучающая игра для Вашего ребенка. В состав игры входят: 4 красочных игровых поля (два листа,
450 руб
Раздел: Игры на магнитах
скачать реферат Иностранные заимствования в лексике английского языка

Относительно большее количество кельтских слов было заимствовано английским языком в более поздние периоды уже из гаэльского (Ирландия) и шотландского языков. В качестве примеров ранних заимствований их кельтских языков можно упомянуть и следующие слова: bard — бард, певец, поэт; bi — мешок, корзина (для вина, зерна); bra — ребенок, пострел, отродье; brock — барсук; dow — холм; du — серовато-коричневый. К этому же, наиболее раннему периоду заимствований из кельтских языков, относят также и латинские слова, заимствованные кельтскими племенами из латинского языка в период покорения римлянами британских островов. Но так как эти слова попали в английский язык из кельтских языков, естественно, рассматриваются как кельтские заимствования. Это такие слова, как: ba ock — пресная лепешка; cross — крест; pillio — седельная подушка; plaid — плед. Некоторые географические названия также являются ранними кельтскими заимствованиями в английском языке, например: Aberdee , Be Lomo d, Du bar, Kildare, Du s able, Billigshur . Из более поздних заимствований можно упомянуть следующие слова, проникшие в английский язык из уэльского языка, ирландского и шотландского языков. coracle — рыбачья лодка, сплетенная из ивняка и обтянутая кожей; cromlech — кромлех (кельтское сооружение бронзового века); eis eddfod — собрание уэльских бардов; fla el — фланель; flummery — блюдо, приготовленное из пшеницы или овса; также любое сладкое блюдо из муки, яиц и сахара.

скачать реферат Modern talking

Modern talkingШестой сингл, "Gero imo Cadillac" (1986), стал исключением. В 1987 году были выпущены еще два альбома: "Roma ic Warriors" (июнь) и "I he Garde Of Ve us" (ноябрь). Между 1984 и 1987 годом у "Moder alki g" было примерно 60 миллионов проданных записей, что сделало группу самым успешным немецким ансамблем всех времен. В причине развала дуэта многие склонны обвинять гренадерского роста жену- миллионершу Томаса Нору. Хотя она не была участником ансамбля и не имела контракта, но все время пыталась быть рядом. Эта женщина даже не позволяла журналистам фотографировать Томаса и Дитера вместе. Интервью с Андерсом разрешались только тогда, когда Нора сидела рядом. Возобновление отношений между участниками Moder alki g стало возможно только после развода Томаса с женой. После ухода Дитер Болен начал свой сольный проект под названием Blue Sys em, и Томас стал работать один. Дела у них шли неплохо, но не так как в светлую пору существования Moder alki g. Часто Дитер и Томас по отдельности появлялись в России, но это не сопровождалось шумным успехом.

скачать реферат Локальная сеть Ethernet в жилом микрорайоне

В целом HomeP A задействует новые алгоритмы модуляции, что позволяет на одинаковых расстояниях использовать более дешевые кабели, чем требуется для сетей E her e . Предлагаемые решения проблемы «последнего ярда» относятся к домам, которые строились задолго до появления технологии передачи данных. В строящихся сегодня домах, как правило, предусмотрена специальная кабельная система для передачи данных, голоса и мультимедиа, поэтому здесь проблема «последнего ярда» уже решена. Кабельная система таких зданий рассчитана на технологию E her e , и поэтому лучше всего использовать именно ее. Разводка по квартире занимает минимум времени. Особенно при использовании технологии HomeP A, поскольку она требует всего лишь обычную телефонную проводку. С помощью HomeP A можно также объединить компьютеры в «квартирную» сеть, а один из них подключить к Интернет, используя его в качестве маршрутизатора. В качестве альтернативы можно назвать радиотехнологии, такие как Blue oo h или Home FR. Blue oo h изначально была рассчитана на небольшой радиус действия, но поскольку расстояние зависит от мощности излучателя, то его можно увеличить.

скачать реферат Технология BlueTooth

Размер исполнения должен быть маленький для легкой интеграции в карманные и мобильные устройства. Потребление мощности не должно превышать лишь маленькой доли от общего количества потребления мощности основным устройством, в котором будет представлен Blue oo h. Технология должна быть приспосабливаемой к устройствам изменения вычислительной мощности и ресурсов памяти, чтобы количество устройств, совместимых с Blue oo h, увеличивалось. Должно быть обеспечено автоматическое установление соединения. Количество и идентичность устройств меняется довольно часто, и будет неудобно каждый раз вручную устанавливать подключение. Также должна быть достигнута синхронизация часов среди сообщающихся устройств. Так как у каждого устройства будут свои собственные свободно запущенные часы, то выполнение успешного соединения, особенно CDMA, - вызов сам по себе. Должны быть соблюдены требования безопасности. Устройства Blue oo h будут в личном использовании, будут содержать и сообщать конфиденциальную деловую информацию, информацию частного характера и другие данные, которые должны быть защищены.

скачать реферат Футбольные фанаты как часть общества

Распад СССР привел к тому, что весь отечественный фанатизм оказался в глубоком кризисе. Армейские фанаты первыми вышли из него, явив тем самым пример другим. 9 сентября 1994 года они развесили на трибуне свой транспарант “RED-BLUE WARRIORS”(красно- синие воины). У динамовцев в тот момент ничего не было: ни группировки, ни, как сами понимаете, толкового названия. Поступок “армейцев” послужил своеобразным импульсом для динамовских болельщиков, он пробудил их ото сна и заставил действовать. После того матча группа активных молодых людей собралась, посовещалась и решила дать нашей зарождающейся бригаде подходящее название, то есть такое, которое во всех отношениях ассоциируется со славным именем “Динамо”. Так и подобрался небольшой ряд созвучных друг другу слов: “Динамо”-Динамит- Dy ami e. BLUE-WHI E DY AMI E(сине- белый динамит) - Данная организация объединяет в своих рядах горячих поклонников московского “Динамо”, которые страстно поддерживают свой клуб как в России, так и за рубежом. Руководитель Клуба болельщиков «Динамо» является Александр Шпрыгин по прозвищу Команча. Прозвище Команча получил по фильму "Вождь краснокожих" Первый выезд у него был в 1993-м году в Волгоград.

Подвеска музыкальная "Забавы".
Предназначена для развития зрительного восприятия, мелкой моторики и координации движений. Привлекает яркостью цвета. Форма удобна и
999 руб
Раздел: Мобили
Barbie. Набор парикмахера с феном.
В пластиковом чемоданчике с прозрачной крышкой есть все необходимое для создания модной прически: фен, он шумит и дует, почти как
552 руб
Раздел: Наборы "Парикмахер"
Каталка с ручкой "Jagua-r", цвет красный.
Характеристики: - каталка имеет устойчивую конструкцию; - высокая спинка, за которую малыш может держаться при ходьбе; - съемная
2625 руб
Раздел: Каталки
скачать реферат Товарная политика фирмы

Разновидностью проектного принципа является создание межфункциональных команд, отделов новых товаров, утверждение менеджеров новых товаров, создание комитетов по новым товарам, специальных венчурных групп, рисковых дочерних групп и т.д. Перспективным оказался метод создания проблемных групп по методу cross-fu c io , т.е. «перекрещивания функций». В этом случае предусматривается формирование целевых программных групп, обеспечивающих единую (в рамках фирмы) на всех стадиях создания товара политику по проблемам. В зависимости от стадии роль каждой проблемной группы изменяется от консультативной до определяющей. Растущую значимость получает предпринимательский подход к управлению нововведениями, при котором изобретатель нового продукта становится руководителем группы, подразделения или даже новой фирмы, отделившейся от основной, занимающихся доведением нового продукта от стадии разработки до стадии сбыта. Реализация принципа «сквозного управления» нововведениями позволяет экономить ресурсы, время, материально заинтересовать новатора в реализации новшсств.

скачать реферат Инвестиционный менеджмент

НКШ производит 5 различных типоразмеров cross ply сельхозшин от 6,00-16 до 9,00-20 и 6 типов внедорожных сельскохозяйственных шин. Большинство производимых внутренних ubes (автокамеры), продаются отдельно от шин. ОАО “Нижнекамскшина” имеет мощности для производства примерно 7 миллионов внутренних ubes для легковых автомобилей в год, но планирует сократить их нынешнее производство. В середине марта состоялось проведение тест-драйва в Новороссийске. Мероприятие, на которое были приглашены журналисты многих изданий, в том числе и таких известных, как «За рулем», «Автопанорама», прошло на очень высоком уровне. Представителям средств массовой информации было предложено лично убедиться в прекрасных характеристиках шин Кама Euro, для чего каждый участвовал в четырех тестах на Новороссийском полигоне. Испытывались шины Кама Euro-228 на автомобиль Шевроле-Ниву. Они проявили себя очень достойно при испытаниях на гравийном покрытии, обеспечив приемлемую и комфортную езду. Остальные шины Кама Euro показали очень хороший результат при торможении, что объясняется высокой сцепляемостью с дорожным покрытием, которая, в свою очередь, обусловлена высокими технологическими характеристиками, заложенными в новые шины.

скачать реферат Спрос и предложение, их эластичность

Коэффициент перекрестной эластичности - это отношение процентного изменения спроса на товар А к процентному изменению цены товара Б: где «с» в индексе означает перекрестную эластичность (англ. cross). Значение коэффициента от того, какие товары рассматриваются - взаимозаменяемые или взаимодополняемые. Если товары являются взаимозаменяемыми, коэффициент перекрестной эластичности будет положительным. Так, подорожание сливочного масла вызовет увеличение спроса на маргарин, снижение цены на бородинский хлеб приведет к сокращению спроса на другие сорта черного хлеба. Если товары являются взаимодополняемыми, как, например, бензин и автомобили, фотоаппараты и фотопленка, величина спроса будет изменяться в направлении, противоположном изменению цен, а коэффициент эластичности будет отрицательным. Измерив перекрестную эластичность, можно определить, являются ли выбранные товары взаимодополняемыми или взаимозаменяемыми и соответственно, как изменение цены на какой-то один вид продукции, производимой фирмой, может отразиться на спросе на другие виды продукции той же фирмы.

скачать реферат Гражданская война в США и ее отражение на английском языке

Слово "союз" в английском языке - это и есть слово u io . Так вот, слово u io просто приобрело дополнительное значение: штаты, боровшиеся за сохранение Союза, т.е. северные штаты. - Every hi g de eriora ed rapidly for he U io a ackers. "Cra er he Mi e Virgi ia" - America Civil War- July 30, 1864 he Federals - появилось из словосочетания federal roops, которое означает буквально "федеральные войска". Потом из этого словосочетания исчезло слово roops, а к слову federal прибавилось окончание множественного числа существительных -s, в результате чего слово federal из прилагательного стало существительным и приобрело новое значение - войска Севера (федеральные войска). - Af er weeks of prepara io , o July 30 he Federals exploded a mi e i Bur side's IX Corps sec or be ea h Pegram's Salie , blowi g a gap i he Co federa e defe ses of Pe ersburg. "Cra er he Mi e Virgi ia" - America Civil War- July 30, 1864 he Blues - произошло от словосочетания bluecoa - синяя куртка. Практически все солдаты Севера носили форму синего цвета, поэтому их часто называли blue-coa s. С течением времени blue-coa s преобразовалось в he Blues путем отбрасывания части словосочетания coa .

телефон 978-63-62978 63 62

Сайт zadachi.org.ru это сборник рефератов предназначен для студентов учебных заведений и школьников.