телефон 978-63-62
978 63 62
zadachi.org.ru рефераты курсовые дипломы контрольные сочинения доклады
zadachi.org.ru
Сочинения Доклады Контрольные
Рефераты Курсовые Дипломы

РАСПРОДАЖАЭлектроника, оргтехника -30% Образование, учебная литература -30% Красота и здоровье -30%

все разделыраздел:Искусство, Культура, Литератураподраздел:Литература, Лингвистика

Языковые средства создания комического в речи рассказчика-героя Зощенко

найти похожие
найти еще

Чашка "Неваляшка".
Ваши дети во время приёма пищи вечно проливают что-то на ковёр и пол, пачкают руки, а Вы потом тратите уйму времени на выведение пятен с
222 руб
Раздел: Тарелки
Ночник-проектор "Звездное небо и планеты", фиолетовый.
Оригинальный светильник - ночник - проектор. Корпус поворачивается от руки. Источник света: 1) Лампочка (от карманных фонариков) 2) Три
330 руб
Раздел: Ночники
Мыло металлическое "Ликвидатор".
Мыло для рук «Ликвидатор» уничтожает стойкие и трудно выводимые запахи за счёт особой реакции металла с вызывающими их элементами.
197 руб
Раздел: Ванная
Городская открытая научно – практическая конференцияТема: «Языковые средства создания комического в речи рассказчика-героя Зощенко»Автор: 2007г. СодержаниеВведение Глава I. Зощенко и его герой 1.1. Зощенко – мастер комического 1.2. Герой Зощенко Глава II. Языковые средства комического в речи рассказчика-героя в произведениях М. Зощенко 2.1. Классификация средств речевого комизма 2.2. Средства комизма в речи рассказчика – героя в произведениях Зощенко 2.2.1. Каламбур как средство речевого комизма в речи рассказчика – героя 2.2.2. Алогизм как средство речевого комизма в речи рассказчика – героя 2.2.3. Избыточность речи как средство речевого комизма в речи рассказчика – героя 2.2.5. Парадокс как средство речевого комизма в речи рассказчика - героя 2.2.6. Ирония как средство речевого комизма в речи рассказчика - героя 2.2.7. Столкновение разных стилей Заключение Библиография ВведениеИстоки сатиры лежат в далекой древности. Сатиру можно найти в произведениях санскритской литературы, литературы Китая. В Древней Греции сатира отражала напряженную политическую борьбу. Как особая литературная форма сатира формируется впервые у римлян, где возникает и само название (лат. sa ira, от sa ura - обличительный жанр в древнеримской литературе развлекательно-дидактического характера, сочетающий прозу и стихи). В России сатира появляется сначала в народном устном творчестве (сказки, пословицы, песни гусляров, народные драмы). Примеры сатиры известны и в древней русской литературе («Моление Даниила Заточника»). Обострение социальной борьбы в 17 веке выдвигает сатиру как мощное обличительное оружие против духовенства («Калязинская челобитная»), взяточничества судей («Шемякин суд», «Повесть о ерше Ершовиче») и др. Сатира в России 18 века, как и в Западной Европе, развивается в рамках классицизма и принимает нравоучительный характер (сатиры А.Д. Кантемира), развивается в форме басни (В.В. Капнист, И.И. Хемницер), комедии («Недоросль» Д.И. Фонвизина, «Ябеда» В.В. Капниста). Широкое развитие получает сатирическая журналистика (Н.И. Новиков, И.А. Крылов и др.). Наивысшего расцвета сатира достигает в 19 веке, в литературе критического реализма. Основное направление русской социальной сатиры 19 века дали А.С. Грибоедов(1795-1829) в комедии «Горе от ума» и Н.В. Гоголь(1809-1852) в комедии «Ревизор» и в «Мертвых душах», обличающих основные устои помещичьей и чиновничьей России. Сатирическим пафосом проникнуты басни И.А. Крылова, немногие стихотворения и прозаические произведения А.С. Пушкина, поэзия М.Ю. Лермонтова, Н.П. Огарева, украинского поэта Т.Г. Шевченко, драматургии А.Н. Островского. Русская сатирическая литература обогащается новыми чертами во второй половине 19 века в творчестве писателей - революционных демократов: Н.А. Некрасова (1821-1877) (стихотворения «Нравственный человек»), Н.А. Добролюбова, а также поэтов 60-х гг., группировавшихся вокруг сатирического журнала «Искра». Воодушевленная любовью к народу, высокими этическими принципами, сатира являлась могучим фактором в развитии русского освободительного движения. Непревзойденной политической остроты сатира достигает в творчестве великого русского сатирика - революционного демократа М.Е. Салтыкова-Щедрина(1826-1889), разоблачавшего буржуазно-помещичью Россию и буржуазную Европу, произвол и тупость властей, бюрократический аппарат, бесчинства крепостников и т.д. («Господа Головлевы», «История одного города», «Современная идиллия», «Сказки» и др.). В 80-е гг., в эпоху реакций, сатира достигает большой силы и глубины в рассказах А.П. Чехова (1860-1904). Революционная сатира, преследуемая цензурой, страстно звучит в памфлетах М.

Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты
Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты + книга в подарок

 Основы судебного красноречия (риторика для юристов). Учебное пособие 2-е издание

Следовательно, воровство не запрещено»; «Все металлы - простые тела. Бронза - металл. Следовательно, бронза - простое тело». Систематический анализ софизмов был дан впервые Аристотелем в его заключительной части «Органона». Софизм есть ложный вывод, неправильность которого бывает обусловлена троякого рода причинами: 1) логическими, 2) грамматическими и 3) психологическими[43]. Софизмы являются особым приемом интеллектуального мошенничества, попыткой выдать ложь за истину и тем самым ввести противника в заблуждение. Употребление их с целью обмана является некорректным приемом аргументации. 3. Языковые средства, создающие логичность речи Техника аргументации предполагает выбор оратором определенных речевых средств, которые содействовали бы четкой смысловой связности речи и отражали бы логику рассуждения и логику изложения. Специальные средства связи Судебное выступление, как любая длительно осуществляемая речь, требует связности, которая понимается как способность текста удерживать предмет обсуждения, как выражение информативно-логической последовательности высказываний путем использования языковых средств

скачать реферат Средства создания комического в детективах Д. Донцовой

Дарья же Донцова называет свои книги ироническими детективами, т.е. использует в них юмор, шутит над повседневностью. В некоторых случаях средством создания иронии выступает языковая игра. Материалом для исследования послужили детективы Дарьи Донцовой «Бассейн с крокодилами», «Филе из золотого петушка», «Вынос дела», «Черт из табакерки». Чтобы четче обозначить характер и качество средств создания комического в рассматриваемом материале, установим потенциальную читательскую аудиторию Донцовой. Если говорить только о сюжетной линии детективов, то она представляет собой типичную для данного жанра запутанную историю, не отличающуюся оригинальным подходом или глубиной содержания. Герои Донцовой однообразны, стереотипны, речь их не показательна в плане раскрытия характера; но мы убедимся, что на уровне языка, стилистики текста достаточно много своеобразных и интересных приемов, работающих на привлечение внимания читателя, делающих текст «живым» и выразительным. Следовательно, можно предположить, что читателями Донцовой станут люди, желающие отвлечься от проблем, поднять настроение, не утруждаясь философскими размышлениями.

Детский велосипед Jaguar трехколесный (цвет: коричневый).
Детский трехколесный велосипед колясочного типа, для малышей от 10 месяцев до 3 лет. Модель с удлиненной рамой, что позволяет подобрать
1440 руб
Раздел: Трехколесные
Кружка фарфоровая "Королевские собаки", 485 мл.
Кружка фарфоровая. Объем: 485 мл.
322 руб
Раздел: Кружки
Карандаши цветные "Triocolor", 24 цвета, трехгранный корпус.
Трехгранная эргономичная форма корпуса. Яркие, насыщенные цвета, линии мягко ложатся на бумагу. Грифель устойчив к механическим
464 руб
Раздел: 13-24 цвета
 Большая Советская Энциклопедия (КО)

Многовековая история К. породила разнообразные жанровые разновидности, отличающиеся композиционно-сюжетным строением, структурой образов, характером комического пафоса: К. характеров, К. бытовая (нравов), К. положений, К. интриги, К.-буффонада, лирическая К., героическая К., сатирическая К. и др.   Традиционными средствами создания комического эффекта в сюжете являются перемены от несчастья к счастью, «кви про кво» (одно вместо другого), узнавание и т.п. Комизм положений (особенно характерный для К. положений, основанной на хитроумной интриге, для водевиля и фарса ) в большинстве классических К. (например, У. Шекспира, К. Гольдони, Н. В. Гоголя) сочетается с комизмом характеров (преобладающим в К. характеров; например, у Мольера или Грибоедова). Важнейшее средство комического эффекта — диалог, речевая комика (алогизм, несообразность с ситуацией, контраст с характером, пародия, ирония, а в новейшей К. — остроумие и игра парадоксами ).   «Отцом» К. считают Аристофана , создателя общественно-политической сатирической К

скачать реферат Стили русского литературного языка

Разговорная речь может быть использована в определенных стилистических целях. В речи автора она выполняет функции стилизации и оценки. В оценочной функции разговорная речь в сочетании с книжной (в речи автора и в речи персонажей) служит целям сатирического снижения (этим и объясняется ее способность выступать в оценочной функции), средством создания комического эффекта. Разговорная речь используется также для реалистического изображения быта определенной социальной среды, для передачи манеры простой, непринужденной речи. Она также является замечательным средством речевой характеристики. Просторечие, не обладающее эмоциональными оттенками резкого осуждения, придает высказыванию грубоватый тон, и потому его употребление в литературной речи очень ограничено. Его употребляют в основном с художественно-выразительными целями (как средство речевой характеристики персонажа). В официально-деловом и научном стилях просторечие недопустимо. В произведениях современной художественной литературы элементы разговорного стиля очень часто используются в несобственно-прямой речи. В настоящее время литературно-разговорная разновидность разговорного стиля является основной функционально-стилистической разновидностью общенародного языка, на основе которой и за счет которой обогащаются книжные стили.

 Категория вежливости и стиль коммуникации

Это же можем сказать и о коммуникативном поведении, рассматриваемом в межкультурном аспекте, причем как невербальном, так и вербальном, при анализе которого речь должна идти не об отдельных особенностях и стереотипах поведения, а о коммуникативных этностилях, характеризующих коммуникативное поведение того или иного народа. Поскольку поведение каждого человека имеет свои индивидуальные особенности, еще раз подчеркнем, что в данном случае речь идет о типизированном поведении типизированного человека в типизированных условиях. Независимо от понимания стиля и его определения стиль всегда связан со способом выбора. Если говорить о стиле языка, это выбор и организация языковых средств в процессе речи, построения текста. Анализируя стиль коммуникации, следует говорить не только о выборе средств, но и о выборе, предпочтительности коммуникативных стратегий, имеющих ту или иную направленность, которые, с одной стороны, предопределяют выбор этих средств, с другой сами предопределяются социокультурными параметрами, т.Pе. также являются объектом выбора. Ю. С

скачать реферат Языковые средства создания гиперболы и литоты у Н.В. Гоголя

Было предложено заканчивать письма так: «остаюсь вашим братом», или «вашим товарищем», или, наконец, «вашим равным».2 Словом, гиперболы и литоты не выдумка художников, за ними – объективные социальные отношения, самоощущение, самооценка человека, его место в обществе и государстве. II. Языковые средства создания гиперболы и литоты у Н.В. Гоголя Мало кто из писателей создал такое количество «типов» как Гоголь. Они вошли в наше сознание и в историю культуры как яркое художественное обобщение отрицательных сторон человеческого характера. Плюшкин, Ноздрев, Чичиков, Хлестаков, городничий, Подколесин, Кочкарев – всё это образы и сейчас сохранившие всю силу сатирического обличения. Прибегая в изображении своих героев к преувеличению, гротеску, заостренно сатирической гиперболизации, Гоголь раскрывает как социальную, так и психологическую их сущность не в диалектике душевной жизни, а во внешних столкновениях, в типическом качестве. В «обыкновенных» характерах своих персонажей Гоголь выделяет «необыкновенное» – основную типическую черту.1 Говоря о трудности создания «обыкновенных» характеров, писатель сам отмечал, что «эти все господа, которых много на свете, которые с виду очень похожи между собою, а между тем, как приглядишься, увидишь много самых неуловимых особенностей – эти господа страшно трудны для портретов.

скачать реферат Фразеология

Сближение одинаковых слов, входящих в разные фразеологические обороты, является ярким средством создания комического, например: '' И в Чикаго и в Атлантик-сити молодежь очищалась от фальши, сжигала мосты за собой и отказывалась поколоняться тому, что сжигала ''. здесь использование устойчивого словосочетания ''сжигать за собой мосты'' и крылатого выражения '' И я сжег все чему поклонялся, поклонялся тому, что сжигал ''. (из стихотворения Тургенева, вложение в уста Михалевича – действующее лицо ''Дворянского гнезда''.) 7. Ошибки при употреблении фразеологических сочетаний Усвоение фразеологизмов представляет значительные трудности однако высокоорганизованная речь немыслима без владения фразеологией. Фразеологизмы, как известно, придают речи особую выразительность, подчеркивают национальную специфику, своеобразие языка. Недочеты в области фразеологии можно подразделить на несколько групп: 1) ошибки в усвоении значения фразеологизма; 2) ошибки в усвоении формы фразеологизма; 3) образование ненормативных фразеологизмов; 4) изменение лексической сочетаемости фразеологизма; 7.1. Ошибки в усвоении значения фразеологизма 7.1.1. Буквальное понимание Опасность буквального понимания существует для тех фразеологизмов, которые сократили в своем языке свои реальные прототипы в виде свободных сочетаний слов.

скачать реферат Критерии культуры научного стиля речи

Научно-техническая литература, предмет исследования которой – машина, не предполагает или предполагает в очень малой степени использование эмоциональных элементов. То же можно сказать и о математической науке. Не меньшее значение здесь имеет и жанр научного произведения. Так, в свернутой информации (в реферате) эмоциональный элемент вовсе отсутствует, в научно-технических статьях он тоже крайне редок, в монографиях же встречаются чаще. Языковыми средствами создания экспрессивного, эмоционального тона научной речи выступают: 1) формы превосходной степени прилагательных как в суперлятивном, так и в элятивном значении (то есть формы, выражающие сравнение и не выражающие его), например: наилучшего стиля нет, его оптимальность зависит от сочетания трех указанных параметров; групповые решения отличаются большей продуманностью возможных последствий реализации принятых решений; наиболее простой способ понимания другого человека обеспечивается идентификацией – уподоблением себя ему. ; 2) эмоционально-экспрессивные существительные, прилагательные и глаголы (слова, содержащие обычно оценку), например: Развитие, инновации прогресс – замечательные в сущности явления. ; Более посчастливилось Конту у Писарева, который, конечно, неизмеримо меньше мог бы сделаться социологом. [Н.И. Кареев. Основы русской социологии. – СПб., 1996, с. 32]; 3) вводные слова, наречия, усилительные и ограничительные частицы, например: Писарев полагал даже, что благодаря этому Россия может узнать и оценить Конта гораздо точнее, чем Западная Европа; Наконец, А.С. Лаппо-Данилевский написал очень ученую и основательную работу ; Струве утверждал, будто бы, во-первых, “личность все может ”; Но и объективно Лавров принимал, что “реальны в истории лишь личности, что лишь они желают, стремятся, обдумывают, действуют, совершают историю”; ; 4) используются “проблемные” вопросы, привлекающие внимание читателя, на которые автор дает ответ в последующем тексте.

скачать реферат Функциональный статус англо-американизмов в зеркале русской прессы

Комизм ситуации подчеркиваются и громким названием помещения, в котором открылся семинар, так как «билдинг» не характеризует слово «центр», означая «строение, строительный (двор)» Тем более непонятно, с какой целью организаторы семинара намерены обеспечить его участников возможностью долгосрочной аренды (лизинг), покупками (шопинг) и даже помочь им в переработке нефти и ее фракций (крекинг). Как мы видим, лексические значения приведенных англицизмов противоречивы. Данный микротекст представляет собой ироническое высказывание, высмеивающее злоупотребление иноязычной лексикой. Включение неологизмов английского происхождения в ряд однородных членов предложения с различными по семантике лексемами может служить возникновению комического эффекта. Ср.: «Лиза, байкеры и силиконовый бюст» («Известия», 20.08.1998), «Фигуры, пипсы и таежные облигации. Откровения трейдера валютных облигаций» («Коммерсантъ», 12.03.1996); «Мне представился винегрет из сленга ди-джеев, возгласов юных хип-хоперов, потрясающе уверенной небрежной болтовни эстетов и снобов» («Зеркало недели», 7.03.1997) и др. Средством создания комического является употребление англицизмов в качестве компонента гибридных слов, возникающих в связи с теми или иными явлениями в жизни социума.

Говорящий планшетик "Сказочка", 19x24 см.
Говорящий Планшетик "Сказочка для маленьких" - это незаменимый спутник Вашего малыша, с ним он точно не будет скучать! В памяти
513 руб
Раздел: Планшеты и компьютеры
Подгузники Huggies Elite Soft, (1), до 5 кг, 84 штуки.
Подгузники Huggies Classic обеспечат надежную защиту вашего малыша. Детские подгузники стали еще удобнее. Благодаря дополнительному слою,
879 руб
Раздел: 0-5 кг
Фломастеры смываемые "Jungle", 24 цвета.
Фломастеры с заблокированным пишущим узлом, смываемые. Количество цветов: 24.
438 руб
Раздел: 13-24 цвета
скачать реферат Тексты для перевода и их классификация

Цели и задачи переводчика оказываются различными в зависимости оттого, что он переводит, поэму или роман, научную статью или газетную информацию, документ или техническую инструкцию. И закономерности перевода каждого из жанров имеют свои отличия. Филологи давно пытаются произвести классификацию текстов. Однако сделать это нелегко: слишком велико их многообразие и слишком заметно взаимопроникновение языковых средств и разновидностей речи в некоторых типах текстов. Наиболее убедительными представляются классификации, в основу которых положены функциональные признаки. В свое время академик В. В. Виноградов предложил подразделять стили языка и речи, исходя из трех основных функций языка: общения, сообщения и воздействия (предупредим, что у языка выделяются и другие функции). Эта идея используется и для классификации текстов, так как они относятся к какому-либо стилю речи, а этот последний является системной реализацией функционально-обусловленных языковых средств, т. е. стилей языка. Функция общения основная в сфере повседневного общения людей.

скачать реферат Функционирование фразеологических единиц в газетных статьях

Например: '' Через год ревизоры с удивлением обнаружили, что и новом поприще Матар сумел наломать больше дров, чем прежде. Описание его новых деяний едва умещаются на 20 страниц акта ''. (Прохоров, НГ от 25.02. 2007). Еще более лучшим средством создания комического, является стилевая антонимия, построенная на противопоставлении просторечной и нежной окраски фразеологизмов, входящих в контекст. Например: '' Америка узнала, что ее герой выпрыгнул из окна в чем мать родила в свой броневик ''. (Большаков). Очень часто писатели прибегают к изменению структуры фразеологического оборота, распространяя его предложения, относящимся к тому или иному слову устойчивых словосочетаниях. Например: « Закоренелых индивидуалистов вы постепенно насыщаете энергией и уже нельзя сказать, что социально богатых одна могила исправит». (НГ от5.01. 2007). Это позволяет конкретизировать обобщенное, широкое значение фразеологизма, применить его к определенной ситуации. Одним из способов индивидуально-стилевой обработки фразеологизмов состоит в замене одного из слов, входящих в состав устойчивого словосочетания, другим словом.

скачать реферат Процессы функционирования окказиональных лексических единиц в романе Р. Кено "Зази в метро"

В ироническом, когда автор объясняет, используя пальцы, плечи (это ироническое перечисление расшифровывает значение слова «fi ois» это ласковое обращение с детьми в семье Резо). Новообразование является в данном контексте средством характерологическим и средством создания комического эффекта. В комических целях используются новообразования, возникающие посредством контаминации [Семенова Речевые неологизмы и их стилистические в соврем. франц.языке 1975]. Р. Кено – одна из очень ярких и своеобразных фигур во французской литературе 20 века. Фигура по-своему уникальная. Поэт, прозаик, теоретик литературы, сценарист, актер, Р. Кено вошел в историю французской культуры и как хранитель и популяризатор культурного наследия. В бережном отношении к традициям и попытке в собственном творчестве переосмыслить, взорвать их, в неумной жажде экспериментаторства, которое порой приводило его в тупик формализма – весь Р. Кено. Р. Кено – один из писателей в значительной степени изменивших в 20 веке лицо французской литературы, несмотря на то, что во Франции его имя стало хрестоматийным.

скачать реферат Информационные технологии, способствующие повышению мотивации при обучении говорению.

Каждый из указанных факторов, рассматриваемого метода обучения говорению, оказывает на речь собеседников определенное влияние (выбор темы и направление ее развития, отбор языковых средств, эмоциональная окраска речи, ее развернутость и т.д.). Современная система обучения иностранному языку исходит из того, что для методики обучения иностранным языкам имеют значение не коммуникативные ситуации как таковые, ежесекундно случающиеся в языковом коллективе и практически не поддающиеся учету, а лишь повторяющиеся, наиболее типичные, или стандарт­ные ситуации. Под термином типичная коммуникативная ситуация понимается некоторое воображаемое построение или модель реального контакта, в котором реализуется речевое поведение собеседников в их типичных социально-коммуникативных ролях. Примерами типичной коммуникативной ситуации могут служить: разговор покупателя с продавцом, зрителя с кассиром театра, беседа матери с сыном по поводу его учебы в школе, учителя с учеником, беседа бывших однокашников, беседа коллекционеров, встреча близких людей и т.д. Другой важной составляющей метода обучения говорения является вид общения.

скачать реферат Формирование культуры речи на уроках обучения грамоте

В выборе средств выразительности речи в наибольшей степени проявляется индивидуальность говорящего. Очень важным качеством речи является ее уместность — такой подбор и организация языковых средств, которые делают речь отвечающей целям и условиям общения. Уместная речь соответствует теме сообщения, его логическому и эмоциональному содержанию, составу слушателей или читателей, информационным, воспитательным, эстетическим и иным задачам письменного или устного выступления. Уместность речи — качество функциональное, в его основе лежит идея целевой установки высказывания. Уместность с этой точки зрения — адекватность примененных языковых средств целям высказывания. Соблюдение уместности речи предполагает знание стилей литературного языка, закономерностей словоупотребления, свойственных им, знание стилистической системы языка. Уместность требует гибкости в определении приемлемости тех или иных качеств речи, языковых средств, речевого акта в целом. Различают уместность ситуативную, стилевую, предполагающую в разных ситуациях общения соответствующий выбор стилистически окрашенных средств языка. Известный лингвист Л.В. Щерба объяснял в одной из своих статей: «Если кто в серьезной книге напишет «фагоциты уплетают микробов», это будет глупо и неуместно».

Набор столовый детский "Антошка" (4 предмета).
Набор детских столовых приборов: - ложка столовая -1 шт; - вилка столовая - 1 шт; - нож столовый - 1 шт; - ложка чайная - 1
399 руб
Раздел: Ложки, вилки
Подставка для ножей AK-210ST "Alpenkok", 11x22 см.
Размеры: 11х22 см. Подставка для ножей мраморной расцветки с черным наполнением. Материал корпуса: пластик. Внутренняя часть:
673 руб
Раздел: Подставки для ножей
Колокольчик декоративный "Узор", 8x13 см.
Цвет: белый. Материал: фарфор. Размер: 8x13 см.
355 руб
Раздел: Миниатюры
скачать реферат Коррекция речи детей

Принцип системного подхода, основывающийся на системном строении и системном взаимодействии различных компонентов речи: звуковой (произносительной) её стороны, фонематического восприятия, лексико-грамматического строя, а также на взаимосвязи нарушений речи с другими сторонами психического развития ребёнка. НАРУШЕНИЕ ЯЗЫКОВЫХ СРЕДСТВ ОБЩЕНИЯ (компонентов речи): Фонетико-фонематтческое недоразвитие речи – нарушение процессов формирования произносительной системы родного языка у детей с различными расстройствами, вследствие дефектов восприятия и произнесения фонем; Общее недоразвитие речи (нерезко выраженное общее недоразвитие речи), которое объединяет речевые расстройства ,тоесть те случаи, когда у детей по разным причинам нарушено формирование всех компонентов речевой системы, относящихся к звуковой и смысловой сторонам. Фонематический слух формируется у ребёнка в процессе его обучения пониманию устной речи как первичная форма речевой деятельности. При восприятии речи ребёнок сталкивается с многообразием звучаний в её потоке .

скачать реферат Особенности речевого развития детей раннего возраста (3-4 года) в условиях социальной депривации

Самые простые задания на построение связного высказывания представляют к речи два важных требования: 1. связная речь должна строиться произвольно, преднамеренно в большей мере чем, например, реплика в диалоге. 2. связная речь должна планироваться и намечать вехи, по которым будет развертываться рассказ. Формирование этих способностей в простых формах связной речи служит основой перехода к более сложным ее формам. Связная монологическая речь начинает формироваться в недрах диалога как основной формы речевого общения. В диалоге связность зависит от способностей и умений не одного человека, а двух. Обязанности по ее обеспечению, выполняет прежде всего взрослый, но постепенно их учится выполнять и ребенок. Разговаривая со взрослым, ребенок учится задавать вопросы самому себе. Диалог - первая школа развития связной монологической речи ребенка. Связная речь, аккумулируя успехи, достижения ребёнка в усвоении всех сторон, уровней языковой системы, вместе с тем с первых занятий по ее формированию становится важным условием овладения языком - его звуковой стороной, лексикой, грамматикой, а также условием воспитания умений пользоваться языковыми средствами художественной выразительностью речи.

скачать реферат Техника речи

И вопросы культуры речи юриста поднимаются самой жизнью, практической необходимостью. О необходимости владеть богатствами русского языка писал А.Ф. Кони: «Пусть не мысль ваша ищет слова. пусть, напротив, слова покорно и услужливо предстоят перед вашей мыслью в полном ее распоряжении». Юрист должен владеть нормами публичной речи, ораторским мастерством для того, чтобы ясно, точно, стилистически правильно, убедительно выражать мысль. Это одно из решающих условий повышения эффективности судебных прений1. 3. Тестовое задание 3.1 Риторический канон включает в себя: А) изобретение и содержание речи; Б) расположение изобретённого речевого материала; В) словесное его оформление; Г) запоминание; Д) произнесение. Исключите лишнее. 3.2 Какое вопросительное высказывание способствует выяснению неизвестного, стимулирует подачу новой информации, концентрирует внимание суда на важных явлениях: А) проблемный вопрос; Б) интригующий вопрос; В) логический вопрос; Г) полемический вопрос. 3.3 Прямое доказательство – это : А) выдвижение антитезиса и установление его ложности; Б) обоснование положения с помощью аргументов, без привлечения каких-либо допущений. 3.4 Постановка речевого дыхания, речевого голоса, дикции, орфоэпии – составные части: А) техники речи; Б) речевых средств воздействия; В) языковых средств, создающих логичность речи. 3.5 Согласны ли Вы с мнением, что процесс выступления оратора имеет возможность наблюдать за поведением аудитории, т.е. присутствует «обратная связь»: А) да, так как в процессе выступления оратор имеет возможность наблюдать за поведением аудитории и по реакции на свои слова улавливать ее настроение, отношение к высказанному, по отдельным репликам и вопросам из зала определять, что на данный момент волнует слушателей, и в соответствии с этим корректировать речь Б) нет.

скачать реферат Функциональные типы речи

В данном определении подчеркивается, что функциональные типы присутствуют в речи в зависимости от её вида, замысла автора. Нечаева О.А. в книге «Функционально-смысловые типы речи (описание, повествование, рассуждение)» указывает определение типов речи: функциональные типы речи – коммуникативно обусловленные типизированные разновидности монологической речи, к числу которых традиционно относятся описание, повествование и рассуждение. Данное определение показывает нам, что типы речи служат для общения людей друг с другом. Итак, мы дадим свое определение типа речи на основе приведенных выше определений. Функциональные типы речи – это коммуникативно обусловленные типизированные разновидности монологической речи, которые выражаются определенными языковыми средствами. Функциональные типы речи Рассмотрим основные функциональные типы речи, подробно характеризуя каждый из них. Описание Описание – это функциональный тип речи, сущность которого сводится к выражению факта сосуществования предметов, их признаков в одно и то же время.

телефон 978-63-62978 63 62

Сайт zadachi.org.ru это сборник рефератов предназначен для студентов учебных заведений и школьников.