телефон 978-63-62
978 63 62
zadachi.org.ru рефераты курсовые дипломы контрольные сочинения доклады
zadachi.org.ru
Сочинения Доклады Контрольные
Рефераты Курсовые Дипломы
путь к просветлению

РАСПРОДАЖАЭлектроника, оргтехника -30% Товары для животных -30% Всё для дома -30%

все разделыраздел:Педагогика

Особенности использования современных средств обучения иностранному языку

найти похожие
найти еще

Забавная пачка "5000 дублей".
Юмор – настоящее богатство! Купюры в пачке выглядят совсем как настоящие, к тому же и банковской лентой перехвачены... Но вглядитесь
60 руб
Раздел: Прочее
Коврик для запекания, силиконовый "Пекарь".
Коврик "Пекарь", сделанный из силикона, поможет Вам готовить вкусную и красивую выпечку. Благодаря материалу коврика, выпечка не
202 руб
Раздел: Коврики силиконовые для выпечки
Пакеты с замком "Extra зиплок" (гриппер), комплект 100 штук (150x200 мм).
Быстрозакрывающиеся пакеты с замком "зиплок" предназначены для упаковки мелких предметов, фотографий, медицинских препаратов и
148 руб
Раздел: Гермоупаковка
К вспомогательным материалам, требующим технической оснащенности, относятся кодоматериалы, магнитофонные записи, диафильмы, диапозитивы, кинофрагменты. Однако особое внимание хотелось бы уделить современным средствам обучения, таким как средства информационных и коммуникационных технологий (компьютер, проектор, Интернет и др.). Вывод: Учителю, работающему в современной школе, необходимо не только знать номенклатуру имеющихся средств и их дидактическое назначение. Но и эффективно использовать каждое из средств. Так как лишь полноценно используя не только основные, но и вспомогательные средства обучения можно достичь поставленных целей обучения иностранному языку. 1.2 Современные средства обучения иностранным языкам 1.2.1 Средства информационных и коммуникационных технологий в системе образования Создание искусственной иноязычной среды в процессе обучения иностранным языкам – один из важных проблемных вопросов современной методики. С ним в первую очередь связана реализация массового обучения двум из четырех основных видов речевой деятельности: аудированию и говорению (условно- коммуникативному или коммуникативному). Для достижения этой цели используются технические средства обучения. Современный этап развития техники характеризуется переходом к созданию многофункциональных учебных комплексов и автоматизированных обучающих систем на базе ЭВМ. Информационные и коммуникационные технологии (ИКТ) - это «широкий спектр цифровых технологий, используемых для создания, передачи и распространения информации и оказания услуг (компьютерное оборудование, программное обеспечение, телефонные линии, сотовая связь, электронная почта, сотовые и спутниковые технологии, сети беспроводной и кабельной связи, мультимедийные средства, а также Интернет)» Все средства ИКТ, применяемые в системе образования можно разделить на два типа: аппаратные и программные. Аппаратные средства: Компьютер - универсальное устройство обработки информации. Принтер - позволяет фиксировать на бумаге информацию, найденную и созданную учащимися или учителем для учащихся. Для многих школьных применений желателен цветной принтер. Проектор - повышает уровень наглядности в работе учителя, а также возможность представлять учащимся результаты своей работы всему классу. Телекоммуникационный блок - дает доступ к российским и мировым информационным ресурсам, позволяет вести дистанционное обучение и переписку с другими школами. Устройства для ввода текстовой информации и манипулирования экранными объектами - клавиатура и мышь Особую роль соответствующие устройства играют для учащихся с проблемами двигательного характера, например, с ДЦП. Устройства для записи (ввода) визуальной и звуковой информации (сканер, фотоаппарат, видеокамера, аудио- и видеомагнитофон) - дают возможность непосредственно включать в учебный процесс информационные образы окружающего мира. Устройства регистрации данных (датчики с интерфейсами) - существенно расширяют класс физических, химических, биологических, экологических процессов, включаемых в образование при сокращении учебного времени, затрачиваемого на рутинную обработку данных.

Эта идея как раз и реализуется в комплексе обязательных компонентов учебно – методического комплекса. Исключение даже одного из них ведет к нарушению системы и снижению эффективности обучения. К вспомогательным средствам мы бы отнесли такие средства обучения как, транспаранты и кодоматериалы, которыми учитель может пользоваться по своему усмотрению. Так же к вспомогательным средствам можно отнести все те средства, которые изготавливает или подбирает учитель сам или актив учащихся при кабинете иностранного языка. Во-вторых, по адресату, - для учителя и учащихся. Деление средств по адресату, то есть, кому они предназначены учителю или учащимся, не всегда можно провести достаточно четко. Только учителю предназначены программа и книга для учителя, а так же методическая литература теоретического и практического плана, позволяющая обновить ему свои знания по методике преподавания иностранного языка, и ознакомится с передовым опытом. Только для ученика: учебник, книжки для чтения, школьный словарь. Остальные средства находятся в распоряжении учителя, но ими пользуются и учащиеся на уроке и во внеурочное время. К ним относятся: звукозаписи, картинки, аппликации, диафильмы, диапозитивы, кинофрагменты и др. В-третьих, по каналу поступления информации – на слуховые, зрительные, зрительно – слуховые. К слуховым относится звукозапись, к зрительным – картинки, аппликации, немые диафильмы, диапозитивы, к зрительно – слуховым – звуковые диафильмы, кинофрагменты. В-четвертых, по использованию техники – технические и нетехнические (традиционные) и др. К техническим средствам относятся – диафильмы, диапозитивы, кинофрагменты, кинокольцовки, звукозапись, кодоматериалы, требующие для своего использования соответствующей аппаратуры. К нетехническим средствам обучения относятся картинки, аппликации и т.д. 1.1.2 Основные средства обучения и их назначение Входящие в учебно – методический комплекс средства обучения составляют тот минимум средств, который необходим для осуществления учебно – воспитательного процесса на современном уровне и достижения целей, стоящих перед учебным предметом «иностранный язык». Рассмотрим каждое из основных средств: Программа – государственный документ, которым должен руководствоваться учитель в работе в конкретном классе. В программе определяется основное направление в обучении иностранному языку: формулируются цели и конкретные задачи по формированию основных видов речевой деятельности, даются общие методические рекомендации по организации учебно – воспитательного процесса, включая самостоятельную и внеклассную работу учащихся. Книга для учителя – второе важное средство обучения. Именно книга для учителя открывает суть работу по учебно – методическому комплексу в целом: где, когда, какой из компонентов, для решения какой конкретной задачи подключается в той или иной точке учебно – воспитательного процесса. Учебник – основное средство для обучения учащихся иностранному языку. Он реализует систему (основные теоретические положения), на которой строится учебно – методический комплекс. Поскольку учебник – основное средство в руках ученика, и он с ним работает и в классе и дома, то ему необходимо знать уже с первого урока, как он построен, где что расположено, как им пользоваться.

XXI век – век высоких технологий. У учителей появилась возможность использовать на уроке различные технические средства, такие как компьютер, видео и аудио аппаратуру, спутниковое телевидение, Интернет и многое другое. А это позволяет сделать уроки иностранного языка более интересными и продуктивными, повысить у учащихся мотивацию к изучению иностранного языка. Ведь используя новейшие технические средства, учащиеся не просто изучает иностранный язык, но и могут полноценно его использовать, например, общаясь с зарубежными сверстника как по электронной почте (что позволяет учащимся тренироваться в письме), так и, используя веб – камеру (что позволяет учащимся тренироваться в говорении). В ходе выполнения данной работы было выявлено, что использование современных средств обучения иностранному языку, таких как компьютер, видео и аудио записей, использование телевидения, Интернета и др. позволяет: Восполнить отсутствие иноязычной среды на всех этапах обучения иностранному языку. Повышать мотивацию учащихся к обучению иностранного языка. Полнее реализовать важный дидактический принцип наглядности. Создать лучшие условия для программирования и контроля. Осуществлять обучение с учетом индивидуальных типологических возможностей каждого учащегося. Обеспечивать ускоренное формирование и развитие навыков слухового самоконтроля. Выполнять многие активные виды упражнений со всеми учащимися одновременно, включая говорение. Максимально использовать аналитические и имитационные способности учащихся, полнее мобилизовать их внутренние ресурсы. К сожалению, не все учителя понимают истинную ценность использования технических средств в обучении иностранному языку и не стремятся к этому. Список литературы Гончаров М., Панков А. Интернет в вопросах и ответах. М. - Библиотека. 1998. - №1,3 Захарова И. Г. Информационные технологии в образовании: Учеб. пособие для студ. высш. пед. учеб. заведений. - М., 2003 Зимняя И.А. ТСО и наглядность в обучении иностранному языку. -М.:1979г. Кушниренко А.Г., Леонов А.Г., Кузьменков М.А. и т.д. Что такое Интернет? Информационные и коммуникационные технологии в образовании. Информатика и образование. - 1998. - №5-7 Ляховицкий М.В. Методика преподавания иностранных языков. М. – Высшая школа – 1981. стр. 160 Ляховицкий М.В., Кошман И.М. Технические средства в обучении иностранным языкам. - М.: 1981 г. Методика обучения иностранным языкам в начальной и основной общеобразовательной школе. Ростов – на – Дону, 2004. стр. 414 Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иностранному говорению. М - Просвещение, 1991, Полат Е.С. Интернет на уроках иностранного языка. ИЯШ № 2,3 2001г. Полат Е.С. Методика использования средств обучения иностранным языкам в языковой лаборатории профтехучилища. М. – Высшая школа – 1988. стр.160 Рогова Г.В., Верещагина И.Н. Методика обучения английскому языку на начальном этапе в средней школе. М. – Просвещение - 1988, стр. 224 Тевс Д.П., Подковырова В. Н., Апольских Е. И., Афонина М. В., Использование современных информационных и коммуникационных технологий в учебном процессе. Барнаул – БГПУ – 2006 Англо – русский, русско – английский карманный словарь. Автор сост. Гольденберг Л.И., М. – АСТ - 2007. стр. 511 Англо – русский словарь. М. – Русский язык – 1984. стр.360

Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты
Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты + книга в подарок

 Вас невозможно научить иностранному языку

Они являются таковыми не в силу каких-то своих выдающихся заслуг, не от упорных ежедневных тренировок по системе индийских йогов, а случайно благодаря некоторым природным особенностям своего организма. Именно им, «усидчивым», традиционные правила игры предоставляют все преимущества в современном обучении иностранным языкам просто потому, что они оказываются более удобными в обработке «заготовками». Другие же безжалостно клеймятся «неспособными к языкам» и выбрасываются в «отвал», становясь таким образом «отходами» школьного производства. Этот процесс можно было бы считать в какой-то мере нормальным, если бы не тот очевидный для всех и каждого факт, что в такого рода «отходы» попадает подавляющее большинство учеников почти все. К тому же «неспособных» не оставляют в покое и после того, как они оказываются в школьном «мусорном ведре»,P пытки иностранным языком теперь уже совершенно бессмысленные пытки, ведь на этих несчастных уже поставили крест!P продолжаются до самого последнего дня их пребывания в школе. Это ли не доказательство явного безумия системы? Позволю себе немного поколебать фундамент вышеописанной привычной нездоровой конструкции и предложить вам новые правила учебного поведения (пролетая, так сказать, над гнездом кукушки), согласно которым вам уже не нужно заставлять себя непременно быть неподвижным, а следовательно, «неспособным» к языкам: на матричном этапе изучения иностранного языка «неспособность», вызываемая отсутствием у нас с вами столь любимой учителями природной «усидчивости», легко устраняется тем, что возможны прием, обработка и усвоение языковой а в первую очередь звуковой информации именно в движении

скачать реферат Проектный подход в преподавании иностранных языков на современном этапе

У преподавателя появляются возможности для совершенствования процесса обучения, развития коммуникативной компетенции студентов, целостного развития их личности. Литература 1. Bra d Sco D. I forma io ech ology li eracy: ask k owledge a d me al models // Library re ds. Summer, 2001 URL: 2. Великанова А.В. Компетентностно-ориентированный подход к образованию / выпуск 2, Самара: Изд-во Профи, 2002. С. 92 3. Виноградова О.С. Проблемные методы в обучении иностранным языкам. Режим доступа: 4. Дистанционное обучение / под редакцией Полат Е.С.: Учебное пособие для вузов. М.: Изд-во Владос, 1998 5. Иванченко Д.А. Перспективы применения блог-технологий в Интернет – обучении // Информатика и образование 2007. №2. С. 120–122. 6. Панова Л. Новые формы и методы обучения иностранным языкам. Режим доступа: 7. Паршукова Г.Б. Информационная грамотность как фактор развития профессиональной компетенции Режим доступа: 1416.h ml 8. Полат Е.С. Метод проектов. Режим доступа: 9. Полат Е.С. Теоретические основы составления и использования системы средств обучения иностранному языку для средней общеобразовательной школы / Автореферат / докторская диссертация М. 1989. 10. Сысоев П.В., Евстигнеев М.Н. Современные учебные Интернет-ресурсы в обучении иностранному языку // Иностранные языки в школе. 2008. №6. С. 3–10. 11. Цатурова И.А. Компьютерные технологии в обучении иностранным языкам/ учебное пособие для вузов. М.: Высшая школа, 2004

Чайник эмалированный "Шиповник" EM-40X1/45, с керамической ручкой, 4 л.
Объем: 4 л. Внешнее высокопрочное трехслойное эмалевое покрытие. Внутреннее эмалевое покрытие, устойчивое к воздействию пищевых
1323 руб
Раздел: Чайники эмалированные
Папка для труда, А4, на липучке.
Удобная папка для уроков труда на липучках. Полностью раскрывается. Внутри папки находится большое отделение с прозрачным окном, а также
366 руб
Раздел: Папки для труда
Набор "Леди Баг и Супер Кот" Дизайн 1, 3 предмета (в подарочной упаковке).
Набор из трех предметов (кружка, салатник, тарелка) в подарочной упаковке с изображением героини из мультсериала "Леди Баг и Супер
454 руб
Раздел: Наборы для кормления
 100 cпособов найти работу

Если вы свободно владеете каким-либо иностранным языком (желательно тем, который наиболее распространен), у вас есть возможность работать переводчиком, устроиться в российское представительство какой-либо иностранной фирмы или на совместное предприятие. Знание иностранного языка (преимущественно английского) может понадобиться вам, если вы захотите быть менеджером или секретарем в офисе, ассистентом юриста или торговым представителем. Безусловно, если вы решили найти работу за рубежом, то вам придется потратить некоторое время и средства на изучение языка, если, конечно, до этого вы изучали его только в пределах школьной или институтской программы. Необходимо регулярное чтение технической литературы. Разговорный навык можно приобрести на курсах или в специализированной школе иностранного языка. Можно совмещать обучение иностранному языку с поиском работы, а еще лучше начать его заранее – знание языка еще никогда и никому не мешало. Современную жизнь без компьютеров представить сложно, а для того чтобы эта фантастическая техника функционировала, необходимы специальные программы

скачать реферат Новые подходы к изучению иностранного языка

Соответственно возросли и потребности в использовании иностранных языков. Приоритетную значимость приобрело обучение языку как средству общения и приобщения к духовному наследию изучаемых стран и народов. Стал особенно актуальным интерактивный подход к обучению родному и иностранному языкам в школе, особенно в области развития культуры речи (развитие таких компетенций, как языковая, речевая, социокультурная и некоторые другие). Для современного языкового образования необходимы междисциплинарная интеграция, многоуровневость, вариативность, ориентация на межкультурный аспект овладения языков. Новые задачи предполагают изменение в требованиях к уровню владения иностранным языком, определение новых подходов к отбору содержания и организации материала, использование адекватных форм и видов контроля. Глава 1. Теоретические основы исследования новых подходов в организации обучения иностранному языку в условиях модернизации содержания образования. § 1. Основные требования к содержанию языкового образования согласно «Концепции языкового образования» Современный этап обучения иностранным языкам, характеризующийся динамичной диверсификацией вариантов изучения предмета, диктует необходимость привести изучение предмета в соответствии с этапами обучения и со спецификой разных типов школ/классов, точнее – с условиями обучения.

 Большая Советская Энциклопедия (КЛ)

В естественных условиях человек находится под одновременным воздействием многих природных факторов, создающих в совокупности понятие погоды. Наиболее болезненно переносятся периоды смены типов погоды, и чем контрастнее и резче эта смена, тем отчётливее выражены патологические метеотропные реакции организма.   Различают также типы климатов (морской, континентальный, горный, пустынный, полярный и др.), которые оказывают на организм человека существенное воздействие. В отдельных географических поясах (Арктика, Антарктика, пустыни и т.п.) климат настолько суров, что находится на грани переносимости человеком (так называемые экстремальные условия) даже при использовании современных средств жизнеобеспечения. Наряду с крупными климатическими зонами свои специфические особенности имеют города, жилища, производственные, культурные и бытовые помещения, в которых человек также испытывает влияние климато-погодных факторов (см. Микроклимат). Климатические факторы оказывают и косвенное влияние на здоровье человека, например, на выживаемость и жизненный цикл возбудителей и переносчиков инфекционных и паразитарных заболеваний.   Наряду с исследованием этих метеоэлементов К. м. значительное место отводит изучению действия на организм других биологически активных факторов: изменений химического состава воздуха (содержание в нем озона, окислов азота и пр.), колебаний содержания в свободной атмосфере кислорода, аэроионизации, солнечной активности, изменению магнитного и электрического полей Земли и пр. (см

скачать реферат Билеты по методике обучения иностранным языкам

Такого порядка работы следует придерживаться на начальной стадии. В дальнейшем выделение этих этапов становится излишним. Если иметь в виду рецептивные виды речевой деятельности – аудирование и чтение, то единицами обучения и здесь, наряду с отдельными предложениями, будут тексты разного объема и разного назначения. Основные методические принципы обучения иностранным языкам. Обучение иностранным языкам – это специфический процесс, в котором главное – формирование умений и навыков пользования иностранным языком как средством общения в пределах той тематики, которую предусматривает школьная программа. В современной методики обучения иностранным языкам существует определенная иерархия принципов: Философские учения порядок слов в вопросительном предложении и др. К языковым трудностям следует отнести также стилистические особенности текста (образные средства, диалектизмы, просторечные выражения, имена, реалии), а также фонетические особенности аудируемой речи: непривычность произношения диктора – носителя языка, ненормативность или неразборчивость произношения и др.

скачать реферат Влияние психодинамических свойств учащихся на успешность формирования навыков и умений в процессе обучения

Что касается форм индивидуализации, то нас будет интересовать парная, при которой возможна организация диалогической речи в статических и динамических парах. Ориентация современной методики обучения иностранным языкам на принцип коммуникативности предполагает широкое использование на уроке учебно-речевых ситуаций. Учебно-речевые ситуации (УРС) представляют собой совокупность речевых и неречевых условий, задаваемых учащемуся, необходимых и достаточных для того, чтобы он правильно осуществил речевое действие в соответствии с намеченной коммуникативной задачей. К указанным условиям относят мотивационно-целевые факторы, общий контекст деятельности, роли, взаимоотношения коммуникантов их количество, тему разговора, коммуникативные задачи. То или иное изменение этих условий влияет на продукт речевого действия, его цель, программу, операционную структуру. Это делает УРС незаменимой при решении большого количества задач, возникающих в процессе обучения иноязычному устноречевому общению. УРС становится действенным стимулом к общению на иностранном языке только в том случае, если она близка каждому из партнеров по тем составляющим, которые учебно-речевая ситуация включает, по деятельности, которую она призвана обслужить, по способу ее формулирования, по характеру коммуникативной задачи и т.д. следовательно, при подборе и распределении УРС учителю необходимо принимать во внимание индивидуальные особенности учащихся.

скачать реферат Технические средства обучения на уроках иностранного языка

Проведение урока целиком на иностранном языке создает прототип иноязычной среды, приближает учебный процесс к условиям подлинной коммуникации на данном языке. Таким образом, объектом нашего исследования является использование технических средств обучения, а предметом – использование видеоматериалов на уроках иностранного языка. В данной работе мы ставим цель доказать, что использование видеоматериалов является одним из основных технических средств обучения иностранному языку, а в частности - его речевой стороны. Гипотеза исследования - мы предполагаем, что применение видеоматериалов способствует улучшению усвоения знаний на уроках иностранного языка, а именно: - восполнению отсутствия естественной иноязычной среды на всех этапах обучения и расширению кругозора учащихся; - реализации важного дидактического принципа наглядности и воспитанию эстетического вкуса у учащихся; - обучению с учетом индивидуальных типологических особенностей каждого ученика; - обеспечению ускоренного формирования и развития навыков слухового и зрительного самоконтроля и проявлению интереса к предмету у учащихся; - максимальному использованию аналитических и имитационных способностей учащихся, более полной мобилизации их внутренних ресурсов.

скачать реферат Использование учебного проекта на уроках английского языка в средней школе

Федеральное агентство по образованию Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования Уральский государственный педагогический университет Институт иностранных языков Кафедра английского языка Выпускная квалификационная работа Использование учебного проекта как интегративного дидактического средства обучения иностранному языку в средней школе Выполнила: Ветрова О.А. Екатеринбург 2009 Содержание Введение Глава 1. Современные подходы к образованию школьников 1.1 Гуманизация и гуманитаризация в сфере образования 1.2 Гуманистическое отношение к ребенку Глава 2. Современные подходы к использованию метода проектов в обучении школьников иностранному языку 2.1 История метода учебных проектов 2.2 Современное понимание метода учебных проектов 2.3 Специфика проектного метода на уроке иностранного языка в средней школе 2.4 Виды проектов и критерии их оценивания 2.5 Влияние использования метода учебных проектов на качества образования учащихся 2.6 Из опыта работы: использование метода проектов в школьной практике Заключение Список использованной литературы Введение В настоящее время происходят качественные изменения в сфере образования: основой ценностно-целевых ориентиров является приоритет интересов детей, их образовательных потребностей, доступности образования.

Качели со столиком, арт. 15-10960.
Летом на даче не обойтись без качелей со столиком. Ведь они предназначены для самых маленьких. Качели можно подвесить с помощью
770 руб
Раздел: Качели
Фотобумага "Lomond" для струйной печати, А4, 230 г/м, 50 листов, односторонняя, матовая.
Формат: А4 (210х297 мм). Плотность - 230 г/м2. Матовая. Односторонняя. Упаковка - 50 листов.
370 руб
Раздел: Фотобумага для цветной печати
Канистра-бочонок со сливом, 20 л.
Изготовлена из пищевого полиэтилена. Пригодна для хранения питьевой воды. Имеет герметичную крышку, позволяющую полностью избежать
443 руб
Раздел: Баки, канистры
скачать реферат Использование кабинета для внеклассной работы по иностранному языку

Однако учителя по разному представляют кабинет, по разному организуют учебный процесс и внеклассные занятия, добиваясь в итоге разного уровня выполнения программы. Таким образом, проблемой данного исследования следует считать вопросы: Как правильно должен быть спланирован кабинет иностранного языка в современной школе и как правильно он должен использоваться во внеурочное время. Целями исследования данной работы являются: a) Составить общую картину кабинета, которую можно будет взять за образец при организации собственного кабинета иностранного языка; b) Представить виды внеклассных работ, используемых в кабинете иностранного языка. Исходя из цели исследования, задача будет следующей: сравнить, проанализировать эффективность труда учителей с разным уровнем профессионального мастерства и попытаться определить общие требования использования кабинета во внеурочное время. В данной работе использованы статьи учителей: Курцман Н.А., Дашкова Н.И., Решетникова З.Б., а также использованы учебные пособия по педагогике. Глава 1. Использование кабинета в обучении иностранному языку. §1. Роль учебного кабинета в обучении иностранному языку.

скачать реферат Интернет в обучении иностранному языку

И что особенно ценно, учащиеся учатся понимать друг друга и осознавать тот факт, что мы все живем на одной планете, что делить нам нечего. Значит, следует научиться уважать и понимать друг друга. Надо также иметь в виду, что любой проект должен заканчиваться вполне реальным, осязаемым практическим результатом. В качестве примера приведу один из возможных вариантов проекта и его использование в практике обучения иностранному языку. Данный международный телекоммуникационный проект «Конституция Казахстана и Германии» задуман для казахстанской стороны в рамках предмета «иностранный язык», но предусматривает применение определенных знаний в области истории и обществоведения. Тип проекта – исследовательский с информационным модулем, межпредметный, международный телекоммуникационный. Цель проекта – изучение политической структуры Германии и Казахстана, поиск и изучение соответствующих документов в Интернете, развитие навыков работы с большими объемами информации, развитие критического мышления, коммуникативных умений.

скачать реферат Использование символа как стилистического средства в поэзии символизма (на примере лирики Стефана Георге)

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СИМВОЛА КАК СТИЛИСТИЧЕСКОГО СРЕДСТВА В ПОЭЗИИ СИМВОЛИЗМА (НА ПРИМЕРЕ ЛИРИКИ СТЕФАНА ГЕОРГЕ) Исполнитель дипломной работы студентка 5 курса, 456 группы, факультета иностранных языков, немецкого отделения, Ирина Александровна Хандожко Ярославский государственный педагогический университет имени К.Д.Ушинского Город Ярославль,2001 год Символизм как литературное течение.  Стефан Георге как представитель немецкого символизма. Интерпретация поэтического цикла Георге “Альгабаль”. Использование поэтического текста как эффективного средства обучения иностранному языку. Тема нашей исследовательской работы “Использование символа как стилистического средства в поэзии символизма (на примере лирики Стефана Георге)” представляет огромный интерес. Творчество немецкого поэта Стефана Георге протекало на рубеже XIX-XX веков, когда в литературе Германии, Франции и многих стран Европы достаточно широкое распространение получило течение символизма. Георге является одним из видных представителей немецкого символизма, оказавшим глубокое влияние на культурную жизнь государства. Он был первым, кто объявил стихи единственной художественной формой литературы.

скачать реферат Использование аутентичных материалов при обучении аудированию на старшем этапе обучения

Согласно некоторым проведенным исследованиям, даже люди, достаточно свободно владеющие иностранным языком, испытывают затруднения при слушании естественной речи носителей языка. Данные психологии также свидетельствуют, что восприятие и понимание звучащей речи являются весьма сложной психической деятельностью. Таким образом, аудирование является одним из самых сложных видов речевой деятельности и, по мнению многих методистов, должно быть развито лучше других умений. Одной из практических задач в области аудирования является обучение учащихся восприятию иноязычной речи в условиях, приближенных к реальным. Актуальность использования аутентичных материалов в обучении аудированию заключается в их фукциональности. Под функциональностью мы понимаем их ориентацию на реальное использование, так как они создают иллюзию приобщения к естественной языковой среде, что, согласно мнению многих ведущих специалистов в области методики, является главным фактором в успешном овладении иностранным языком. Несмотря на это, использование аутентичных материалов в практической деятельности очень ограничено. Здесь можно выделить две причины. Во-первых, значительное расхождение современных целей обучения иностранному языку с большинством тех УМК, которыми располагают школы (недостаточная их насыщенность аутентичными материалами).

скачать реферат Формирование социокультурной компетенции на старшей ступени обучения (на примере английских пословиц и поговорок)

Это согласуется с поисками средств формирования компетентностей и компетенций . Компетентность – психологическое новообразование личности, обусловленное интериоризацией теоретического и практического опыта . Компетенция является производной от компетентности и понимается как определенная сфера приложения знаний, навыков, умений и качеств, которые в комплексе помогают человеку действовать в различных, в том числе и в новых для него ситуациях . Модифицируя отмеченные понятия в педагогическом контексте, выстраивают специальную терминологическую конструкцию «образовательная компетенция» – уровень развития личности учащегося, связанный с качественным освоением содержания образования. Прогрессирующее развитие международных контактов и связей в политике, экономике, культуре и других областях обуславливает ориентацию современной методики обучения иностранным языкам на реальные условия коммуникации. В качестве цели обучения выдвигается межкультурная (социальная) компетенция, а процесс обучения иностранному языку должен быть направлен на преодоление ксенофобии и существующих стереотипов, воспитание толерантности в отношении представителей других культур .

Настольная игра "Эволюция".
Разнообразие живых организмов, населяющих нашу планету, поистине поражает. Теория эволюции объясняет это различием способов, которые
1090 руб
Раздел: Карточные игры
Доска магнитная для рисования, со штампиками.
Магнитная доска предназначена для рисования; у доски стирающееся поле для создания рисунков при помощи специального маркера. На
347 руб
Раздел: Магнитные доски
Уничтожь меня! Уникальный блокнот для творческих людей. Смит К.
Перед вами книга-сенсация, проданная миллионными тиражами по всему миру. Поздравляем, теперь и вы сможете приобщиться к разрушительному
336 руб
Раздел: Блокноты оригинальные, шуточные
скачать реферат Информационные технологии, способствующие повышению мотивации при обучении говорению.

Каждый из указанных факторов, рассматриваемого метода обучения говорению, оказывает на речь собеседников определенное влияние (выбор темы и направление ее развития, отбор языковых средств, эмоциональная окраска речи, ее развернутость и т.д.). Современная система обучения иностранному языку исходит из того, что для методики обучения иностранным языкам имеют значение не коммуникативные ситуации как таковые, ежесекундно случающиеся в языковом коллективе и практически не поддающиеся учету, а лишь повторяющиеся, наиболее типичные, или стандарт­ные ситуации. Под термином типичная коммуникативная ситуация понимается некоторое воображаемое построение или модель реального контакта, в котором реализуется речевое поведение собеседников в их типичных социально-коммуникативных ролях. Примерами типичной коммуникативной ситуации могут служить: разговор покупателя с продавцом, зрителя с кассиром театра, беседа матери с сыном по поводу его учебы в школе, учителя с учеником, беседа бывших однокашников, беседа коллекционеров, встреча близких людей и т.д. Другой важной составляющей метода обучения говорения является вид общения.

скачать реферат Использование ролевых игр в обучении диалогической речи на старшем этапе

Содержание Введение Обучение диалогической речи на старшем этапе. Специфика обучения диалогической речи Учет психологических факторов в обучении диалогической речи учащихся старших классов Выводы по первой главе Использование ролевых игр в обучении диалогической речи на старшем этапе. Типы ролевых игр, используемых в обучении иностранному языку на старшем этапе обучения Состав и технология ролевой игры в обучении диалогу Выводы по второй главе Заключение Список использованной литературы Введение Постановка задачи обучения иноязычному общению в условиях массовой средней школы нередко встречает скептическое отношение в связи с очень ограниченной сеткой часов, запланированной на изучение языка. Каждый учитель согласится с тем, что недостаток часов остро ощущается в процессе работы над иностранным языком в школе, тем не менее, задача обучения языку может и должна решаться, хотя и на очень ограниченном языковом материале. Поэтому одной из ведущих тенденций современной методики обучения иностранным языкам является поиск таких методов обучения, которые наиболее полно соответствовали бы поставленным целям.

скачать реферат Обучение аудированию на коммуникативной основе в 7, 8 классах общеобразовательной школы

В такой роли оно выступает, например, при просмотре фильма, телепередачи,пользовании интернетом, прослушивании радиопередачи и т.п. Достаточное овладение аудированием как видом речевой деятельности не только позволяет, но и стимулирует самостоятельный просмотр фильмов и телепередач на иностранном языке, учитывая тот факт, что в настоящее время у многих есть возможность слушать и смотреть такие телеканалы как: C , BBC, BC, SKY V и многие другие. Отсюда очевидна важность и актуальность проблемы обучения аудированию. По мнению Ляховицкого М.В. основным средством обучения иностранному языку является языковая среда, а все остальные средства являются вспомогательными, их назначение-создание более или менее ярко выраженной иллюзии приобщения учащихся к естественной языковой среде. Проведение урока целиком на иностранном языке с использованием аудиовизуальных и аудитивных средств создает прототип иноязычной среды, приближает учебный процесс к условиям подлинной коммуникации на данном языке. Предметом исследования является не только сам процесс аудирования на среднем этапе, способы обучения этому виду речевой деятельности, но и рассматривается возможность увиличения объема этого вида деятельности по сранению с другими и объединению соответственно аудирования и письма, аудирования и говорения, аудирования и чтения.

скачать реферат История становления и этапы развития тестирования как формы организации обратной связи в условиях среднего и высшего образования

Положение о возможности количе­ственного измерения показателей рецеп­тивных умений было развито в ряде ис­следований по использованию тестов в обучении иностранному языку. Следует отметить работы по вопросам тестирова­ния таких методистов, как Ж.А. Витковская, Н.В. Володин, А.Ю. Горчев, В.А. Коккота, Ф.М. Рабинович и М.В. Розенкранц, И.А. Рапопорт, Р. Сельг и И. Соттер, С.К. Фоломкина, И.А. Цатурова и др. В них речь идет, как правило, о тестировании либо рецептивных видов речевой деятельности, либо отдельных аспектов языка. В специальном пособии для учителя «Тесты в обучении иностранным языкам в средней школе» таких известных мето­дистов, как И.А. Рапопорт, Р. Сельг и И. Соттер, нашли отражение вопросы конструирования тестов, их использова­ния в учебном процессе и измерения с по­зиций психометрического подхода. В рамках данного подхода рассматрива­лись тесты и в работах других отечествен­ных методистов . У ряда отечественных исследователей, подчеркивавших важность использова­ния тестов для оперативного управления процессом обучения (т. е. обратной связи) и заключения о качестве подготов­ки студентов по иностранному языку, было несколько одностороннее понима­ние данного средства контроля. Так, С.К. Фоломкина делала акцент на фор­мальной стороне тестов, причисляя к ним лишь те задания, которые «позволяют всем студентам работать одновременно в одинаковых условиях и записывать вы­полнение символами (например: 1а, 2с, Зb и т.д.)» . Однако многочисленные упраж­нения подобного рода встречаются в лю­бом из действующих учебников по инос­транному языку, но никто не называет их тестами.

телефон 978-63-62978 63 62

Сайт zadachi.org.ru это сборник рефератов предназначен для студентов учебных заведений и школьников.