телефон 978-63-62
978 63 62
zadachi.org.ru рефераты курсовые дипломы контрольные сочинения доклады
zadachi.org.ru
Сочинения Доклады Контрольные
Рефераты Курсовые Дипломы

РАСПРОДАЖАКанцтовары -30% Видео, аудио и программное обеспечение -30% Книги -30%

все разделыраздел:Педагогика

Роль устной речи в обучении иностранному языку

найти похожие
найти еще

Мыло металлическое "Ликвидатор".
Мыло для рук «Ликвидатор» уничтожает стойкие и трудно выводимые запахи за счёт особой реакции металла с вызывающими их элементами.
197 руб
Раздел: Ванная
Чашка "Неваляшка".
Ваши дети во время приёма пищи вечно проливают что-то на ковёр и пол, пачкают руки, а Вы потом тратите уйму времени на выведение пятен с
222 руб
Раздел: Тарелки
Забавная пачка "5000 дублей".
Юмор – настоящее богатство! Купюры в пачке выглядят совсем как настоящие, к тому же и банковской лентой перехвачены... Но вглядитесь
60 руб
Раздел: Прочее
Важнейшее интеллектуальное приобретение подросткового возраста – это умение оперировать гипотезами. Особенно заметным в эти годы становится рост сознания и самосознания детей, представляющий собой существенное расширение сферы осознаваемого и углубление знаний о себе, о людях, об окружающем мире. Развитие самосознания ребенка находит свое выражение в изменении мотивации основных видов деятельности: учения, общения и труда. Прежние «детские» мотивы, характерные для младшего школьного возраста, теряют свою побудительную силу. На месте их возникают и закрепляются новые, «взрослые» мотивы, приводящие к переосмыслению содержания, целей и задач деятельности. Те виды деятельности, которые прежде выполняли ведущую роль, например игра, начинают себя изживать и отодвигаться на второй план. Возникают новые виды деятельности, меняется иерархия старых, начинается новая стадия психического развития. В подростковом возрасте активно совершенствуется самоконтроль деятельности, являясь вначале контролем по результату или заданному образцу, а затем – процессуальным контролем, т.е. способностью выбирать и избирательно контролировать любой момент или шаг в деятельности. В подростковом возрасте происходят важные процессы, связанные с перестройкой памяти. Активно начинает развиваться логическая память и скоро достигает такого уровня, что ребенок переходит к преимущественному использованию этого вида памяти, а также произвольной и опосредствованной памяти. Как реакция на более частое практическое употребление в жизни логической памяти замедляется развитие механической памяти. Вследствие появления в школе многих новых учебных предметов значительно увеличивается количество информации, которую должен запоминать подросток, в том числе механически. У него возникают проблемы с памятью, и жалобы на плохую память в этом возрасте встречаются намного чаще, чем у младших школьников. Наряду с этим появляется интерес подростков к способам улучшения запоминания. В подростковом и раннем юношеском возрасте активное развитие получает чтение, монологическая и письменная речь. С V по IX классы чтение развивается в направлении от умения читать правильно, бегло и выразительно до способности декламирования наизусть. Монологическая речь преобразуется иначе: от умения пересказывать небольшое произведение или отрывок текста до способности самостоятельно готовить устное выступление, вести рассуждения, высказывать мысли и аргументировать их. Письменная речь улучшается в направлении от способности к письменному изложению до самостоятельного сочинения на заданную или произвольную тему. Старший школьный возраст характеризуется продолжающимся развитием общих и специальных способностей детей на базе основных ведущих видов деятельности: учения, общения и труда. В учении формируются общие интеллектуальные способности, особенно понятийное теоретическое мышление. Это происходит за счет усвоения понятий, совершенствования умения пользоваться ими, рассуждать логически и абстрактно. Значительный прирост предметных знаний создает хорошую базу для последующего развития умений и навыков в тех видах деятельности, где эти знания практически необходимы.

Язык рассматривается с точки зрения его социальной природы, связью с обществом, с одной стороны, и связью с личностью с другой стороны. Деятельностное направление Характеризуется ориентацией в обучении на деятельность субъектов обучения. В центре обучения находится обучающийся – его мотивы, цели, психологические возможности и т.д. Деятельность – содержание учебного процесса. Говорение рассматривается как устный способ деятельности. Особенности преподавания в школах с углубленным изучением языка Как известно, в современном российском образовании существует большое количество школ, имеющих направленность на углубленное изучение иностранного языка. Основными особенностями таких школ являются увеличение количества учебных часов для данного предмета, использование эффективных методик преподавания языка, а также интеграция изучения языка в общий образовательный процесс. В школах подобного типа зачастую применяется тот или иной из выше перечисленных подходов в методике преподавания иностранного языка. А также включение элементов преподавания языка на разных этапах обучения в такие предметы как: зарубежная литература, мировая художественная культура, экономика, основы музыкального образования, география и т.д. В качестве дополнительных и факультативных предметов могут быть представлены: страноведение на английском языке, риторика на английском языке, технический перевод на английском языке, деловой английский язык. Такого рода подход в образовании позволяет учащимся более глубоко погрузится в языковую среду, обеспечивает возможность разносторонней коммуникации. В итоге, на практике зачастую оказывается так, что выпускники лингвистических школ обладают более развитыми навыками владения иностранным языком, которые оказываются у них сформированным на высоком уровне и имеют продолжительную устойчивость. Язык является основным средством человеческого общения. Иностранный язык, как учебная дисциплина, отличается от других дисциплин тем самым, вызывая у учащихся трудности при изучении. Он характеризуется рядом отличительных признаков от родного языка. Усвоение иностранного языка идет путем прямого противоположным пути развития родного языка. Одной из особенностей овладения иностранным языком является его одностороннее использование в коммуникативной деятельности. Язык является средством формирования и затем формой существования и выражения мысли об объективной действительности, закономерности которой являются предметом других дисциплин. Также одна из особенностей иностранного языка это специфическое соотношение знаний и умений. На среднем этапе обучения иностранному языку у обучаемых подростков существует ряд трудностей, связанных в первую очередь с перестройкой памяти, изменением мотивации основных видов деятельности. Но помимо этого особенностью подросткового возраста является готовность и способность ко многим различным видам обучения. Соответственно, развиваются коммуникативные способности учащихся, повышается интеллектуальная активность. Одна из причин возникновения трудностей при обучении иностранному языку – это различие языковых структур по сравнению с родным языком. В устной речи, как в объекте обучения, можно выделить 2 предмета обучения: аудирование и говорение.

При этом учитель выделяет интонацией то, что подлежит усвоению, а также использует контрастирующие пары. Например, учащиеся должны научиться пользоваться в речи прошедшим временем. Используемые для ознакомления речевые образцы (типовые предложения) должны заключать в себе все, чтобы служить образцами для раскрытия формы, значения и употребления данной временной категории. Учитель произнес предложения с глаголом в прошедшем времени, соотнося их с ситуациями, в которых они могут быть использованы, и таким образом обеспечивает понимание того, что говорит. В случае необходимости используется перевод. Затем учитель произносит эти же предложения еще раз, выделяя глагол и обстоятельственные слова с помощью интонации. Затем можно произнести только глагол и обстоятельственные слова или предложения с глаголом в настоящем и прошедшем времени (контрастирующие пари) с соответствующими обстоятельственными словами. Таким образом, в устной форме, не прибегая к записи на доске и к учебнику, учитель знакомит учащихся с формой (звуковой, грамматической), значением и употреблением грамматического явления в изучаемо языке, после чего он организует тренировку, которая также осуществляется устно. Нужно обеспечить учащимся многократное восприятие на слух усваиваемого материала, его воспроизведение трансформацию, что обычно сопровождается повторением ранее усвоение лексики. Рассмотрим пример: «Вчера мы ходили в кино (в театр, в клуб, в лес, в парк, на стадион, в библиотеку, к врачу, к учителю, и т.п.)». При воспроизведении этих предложений внимание учащегося направлено не на грамматическую форму ходили, а на передачу содержания (куда ходили), что обеспечивает непроизвольное запоминание грамматической формы и повторение слов и словосочетаний, употребляемых для обозначения места. При устном опережении так же, как при устной основе обучения, учащиеся усваивают грамматический материал следующими способами: 1. Учащиеся наблюдают за новым явлением в устной речи, слушают с тем, чтобы понять значение вводимого материала. Внимание учащихся направлено на содержание высказывания, в котором подается новое грамматическое явление. В их задачу входит понять, осмыслить, осознать вводимый материал (это обеспечивается показом или кратким пояснением или тем и другим вместе), а задача учителя – проконтролировать понимание. Подача материала в типичных ситуациях общения позволяет осуществлять показ. Учитель либо сам создает ситуации, либо использует наглядные пособия (картинки, рисунки кроки на доске, фланелеграф, диафильм), сопровождая показ высказываниями и некоторыми пояснениями, наблюдая за реакцией учащихся. Поскольку ознакомление с учебным материалом имеет большое значение для усвоения, как утверждают психологи, то оно должно быть организовано так, чтобы затронуть эмоциональную сферу учащихся, их мышление. Ведь догадка (а показ, как правило, ориентирован на то, чтобы учащийся догадался о значении вводимого материала) непременно предполагает осуществление мыслительных операций; «ага-реакция» – результат анализа, сравнения, обобщения, рассуждения. 2. Учащиеся аудируют и правильно воспроизводят грамматическую форму, как в изолированном виде, так и главным образом в типовом предложении, ориентируясь на образец.

Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты
Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты + книга в подарок

 Как я изучаю языки

А что касается устного переводчика, то всякий его шаг это сама непредвиденность. Из этого следует, что тезис, проповедуемый Костолани («речь на иностранном языке всегда компромисс») преподавателя иностранного языка касается в меньшей степени. Зато по отношению к нему строже предъявляется требование безошибочности речи. Личность, склонная к непрестанной самокритике и неторопливому раздумью, годится, повторяю, только на роль письменного переводчика, которая намного разнообразнее, чем, скажем, преподавателя; наиболее высокий класс представителей этого труда переводчики художественной литературы, например, никогда не позволяют себе такой роскоши, как специализация на переводе одного писателя или литературы одного стиля. И в многочисленном семействе переводчиков специальной и технической литературы тоже нет таких, которые, скажем, переводили бы книги только по машиностроению или только по искусствознанию. Помню один забавный случай из моей устной переводческой практики. На одном из международных конгрессов американский участник совещания удостоил своим посещением мою кабину с единственной целью обратить мое внимание на то, что для перевода одного понятия я выбрала неверное слово: сказать надо было так-то и так-то

скачать реферат Обучение письменной речи на уроках иностранного языка на среднем этапе обучения

Государственное образовательное учреждение Губернский колледж г. Похвистнево Сергиевский филиал Дипломная работа На тему: «Обучение письменной речи на уроках иностранного языка на среднем этапе обучения». Суходол 2010 СодержаниеВведение Глава I. Письменная речевая деятельность учащихся при изучении иностранного языка 1.1 Письменная речевая деятельность 1.2 Письменная монологическая речь Глава II. Обучение письменной речи на среднем этапе изучения иностранного языка 2.1 Социокультурный компонент письменной речи 2.2 Письмо как средство обучения при изучении иностранного языка Глава III. Роль информационных технологий в обучении письменной речи при изучении иностранного языка 3.1 ИКТ и письменная речь Заключение Список литературы Приложение Введение Актуальность исследования. В последние годы роль письма в обучении иностранному языку постепенно повышается, и, в некотором смысле, письмо начинают рассматривать как резерв в повышении эффективности обучения иностранному языку. Нельзя не учитывать и практическую значимость письменного речевого общения в свете современных средств коммуникации, таких как электронная почта, интернет и т.п. В последнем случае письмо как вид речевого общения развивается на основе только аутентичного материала.

Подгузники Merries (S), 4-8 кг, экономичная упаковка, 82 штуки.
Большая экономичная упаковка мягких и тонких подгузников. Подгузники пропускают воздух, позволяя коже малыша дышать. Внутренняя
1374 руб
Раздел: 6-10 кг
Набор детской посуды "Холодное сердце. Дисней", 3 предмета.
Детский набор посуды сочетает в себе изысканный дизайн с максимальной функциональностью. Предметы набора выполнены из высококачественной
526 руб
Раздел: Наборы для кормления
Аптечка "Скорая помощь" большая.
Аптечка необходима в каждом доме. Высота аптечки позволяет хранить не только таблетки, но и пузырьки с жидкостью в вертикальном положении.
310 руб
Раздел: Прочее
 Искусство изучать языки

Вот еще один довольно типичный для любителей «языковых путешествий» ответ, опубликованный недавно в одной из ведущих шведских газет: «Мне никогда не было так весело. В школе я лучше успевать не стал, но зато теперь я, по крайней мере, не боюсь говорить по-английски. Я очень хотел бы снова поехать в такое путешествие!» По прочтении интервью, у меня возникло впечатление, что главной для отправившихся в это «языковое путешествие» была возможность хорошо «оттянуться» без присмотра взрослых. Во всяком случае, это не было то «обучение иностранному языку в естественной обстановке», за которое заплатили они или их родители. Глава 23 Технология овладения языком Различные советы по технологии овладения языком помещены в разных разделах этой книги. В настоящей главе я попытаюсь свести их воедино. В текст главы также включен очерк, написанный Ф. Росси. Заучивание слов и выражений Заучивание слов это фундамент для овладения как устной, так и письменной речью. Слова желательно запоминать в определенном контексте, по возможности вместе с присущими им формами склонения или спряжения, с предлогами и так далее

скачать реферат 

Это подразделение имеет большую историю. Во всех методических система, уделявших внимание обучение чтению, речь идет о приемах, связанных с детальным изучением текста, его кропотливой расшифровкой, с усвоением языкового материала в процессе этой работы, которые противопоставляются другому виду чтения – беглому чтению, целью которого является понимание основного смысла прочитанного. Соответственно мы и встречаем термины статарное и курсорное (О. Стиро. Роль чтения в обучении иностранному языку. «Иностранный язык в школе». 1940, №5), интенсивное и экстенсивное (A.Colema . he eachi g of Moder Foreig La guages i he U i ed S a es. .Y. 1929.) наиболее поздними терминами являются аналитическое (объяснительное) и синтетическое чтение. Последние мы считаем наиболее удачными, так как они подчеркивают самые принципиальные отличия между двумя подходами к материалу текстов – важную роль расчленения языкового материала как базы для понимания и синтетическое целостное восприятие языковой формы и содержания. (И.В. Рахманов. Проблема рецептивного и репродуктивного овладения иностранным языком в средней школе. М.,. 1954. стр. 21.). Современный подход к задачам каждого из этих видов чтения отличается своеобразием, но принципиальное их противопоставление остается в силе.

 Педагогика и психология высшей школы

Межличностное общение в учебном процессе повышает мотивацию за счет включения социальных стимулов: появляются личная ответственность, чувство удовлетворения от публично переживаемого успеха в учении. Все это формирует у обучаемых качественно новое отношение к предмету, чувство личной сопричастности общему делу, каким становится совместное овладение знаниями. При организации коллективной работы студентов возникает ряд трудностей организационного, педагогического и социального плана. Чтобы групповая работа по нахождению новых знаний была по-настоящему продуктивной, нужно предложить студентам совместную деятельность - интересную, личност-но и социально значимую, общественно полезную, допускающую распределение функций по индивидуальным способностям. Наиболее полное и рациональное сочетание этих параметров возможно при интенсивном обучении иностранным языкам, при коллективной работе студентов в студенческом бюро переводов, выполняющих переводы по заданию профилирующих кафедр (в данном случае большую роль играют мотивационный фактор, чувство своей полезности и самореализации)

скачать реферат Аудирование на уроках немецкого языка

Не следует довольствоваться одной положительной реакцией учащихся на отдельные распоряжения. Необходимо время от времени проводить опрос выражений классного обихода, предлагая их перевести на русский язык. Через 4-5 уроков после введения нового материала (выражения) его уже можно включить в число вопросов, задаваемых ученику, отвечающему на отметку. 4. Каждое новое выражение должно многократно повторяться учителем не только на том уроке, на котором оно употреблено впервые, но и на последующих занятиях. Вот, например, перечень выражений, которые учитель может использовать на уроках немецкого языка на начальной ступени: Gu e ag! Se z euch; gu , sehrgu , xhlag are Heffe (Bucher) au , xlag are Heffe zu,  jp ech mrr ach, ge e a are afel, arberfe zu zwerf, r sze rer de Drolog, ich gebe are ei e Fь f (Vser ) Итак, можно сделать вывод, что каждый источник информации играет большую и немаловажную роль в процессе обучения иностранному языку. Следовательно, применение источников информации должно выражаться в постепенном включении в роль в процессе обучения иностранному языку. Следовательно, применение источников информации должно выражаться в постепенном включении в пед процесс всех источников информации, т.е. на начальном этапе целесообразно вводить аудиотекст, предъявляемый учителем по картинке (сочетать 2 вида наглядности), затем усложнять восприятие, применяя диафильмы, кинофильмы и аудитивные источники информации. Например, Н.В. Елухина представляет следующую последовательность включений в пед процесс информации: речь преподавателя картинная наглядность; речь преподавателя диафильмы; речь преподавателя; речь преподавателя кинофильм; диафильм незнакомый голос; телевидение; кинофильм незнакомый голос; магнитофонная запись (речь преподавателя); магнитофонная запись (незнакомый голос); грампластинка; радио. 5. Подготовка текста (аудиотекста) к аудированию.

скачать реферат Способы обучения устной речи на иностранном языке

Научающе-контролирующие действия учителя и становление у обучаемого самоконтроля представляется возможным и целесообразным рассматривать во взаимосвязи с позиции системного, структурно-функционального подхода. Научающе-контролирующие действия преподавателя (учителя) - ДНК и действия самого ученика, обеспечивающие развитие у него произвольного и непроизвольного самоконтроля - соответственно ДПСК и ДНСК это три важных звена, определяющих наиболее общий формальный характер всех взаимосвязей и взаимовлияний, обусловливающих становление у обучаемого контроля и самоконтроля при реализации педагогического процесса. Контроль и самоконтроль по отношению к деятельности учителя, конечно, тоже влияют на характер формирования у обучаемых контроля и самоконтроля. Однако в данной статье в целях сохранения четкости изложения концептуального начала вопросы контроля и самоконтроля по отношению к деятельности учителя, хотя и принимаются во внимание, но специально не разбираются . ЗАКЛЮЧЕНИЕ Итак, в данной курсовой работе были исследованы способы обучения устной речи на иностранном языке, исследовали различные формы проведения контроля знаний и умений учащихся и подняли одну из самых важных проблем, существующих в методике иностранных языков – эта проблема значения и выбора форм проведения контроля.

скачать реферат Аудирование на основе коммуникативного подхода и его место в развивающем обучении

Здесь они должны уловить разницу между тем, как произносит учитель, и как произносят они сами, учитель должен требовать от них долее верного произношения звука, как можно ближе к произношению учителя, корректировать сразу после воспроизведения звука. Неправильное произношение ведет к непониманию смысла сказанного. Нельзя недооценивать роль аудирования при обучении иностранному языку. Впрочем, как и роль других видов речевой деятельности, нельзя отделить аудирование от говорения, письма, или чтения. Коммуникативная особенность аудирования как вида речевой деятельности имеет главенствующую роль на первом этапе обучения иностранному языку. Есть несколько причин, по которым ранний возраст предпочтителен для занятий иностранным языком. У маленького ребенка прекрасно развита долговременная память. Все, что он учил, надолго запоминается. Чем моложе ребенок, тем меньше его словарный запас в родном языке. Но при этом меньше и его речевые потребности: сфер общения у маленького ребенка меньше, чем у старшего; ему еще не приходится решать сложные коммуникативные задачи.

скачать реферат О национальном коммуникативном сознании

Чтобы хорошо выучить иностранный язык, им надо много заниматься и заниматься дополнительно. Любые затраты на иностранный язык окупятся. Мы все знаем иностранные языки недостаточно. Сейчас стали больше внимания уделять иностранным языкам, знание иностранного языка улучшается. Появилось много русских людей, особенно молодёжи, которые хорошо знают английский язык. Бытийный уровень Сейчас иностранные языки нужно хорошо знать. Без иностранного языка сейчас не получишь хорошую работу, не поедешь за границу. Для молодёжи сейчас очень важно хорошо выучить иностранный язык. Надо специально, углублённо изучать иностранный язык. Особенно важно сейчас знать английский язык. В иностранном языке надо всё время совершенствоваться, мы его забываем. Надо иметь дома словари и учебники по иностранному языку. Надо учиться по иностранным учебникам. Надо сдавать иностранные экзамены на уровень знания иностранного языка. Если человек хорошо владеет иностранным языком, это показатель его успешности и перспективности как специалиста. Главное - научиться устной речи на иностранном языке.

Сетка москитная, 1х30 метров, в рулоне, белая.
Полиэстеровая мелкоячеистая сетка в рулоне. Предназначена для защиты помещения от насекомых. Свободно пропускает воздух, обеспечивая
1131 руб
Раздел: Сетки противомоскитные
Пелёнка-кокон "Карапуз" на липучке.
Пеленка-кокон для пеленания с удлиненными краями, оснащенными липучками. Дарит чувство комфорта и безопасности новорожденному малышу,
419 руб
Раздел: Пелёнки
Асборн - карточки. Готовимся к школе.
Набор из 50 двусторонних многоразовых карточек. Вас ждут задания для подготовки к школе, игры, головоломки, задачки на внимательность,
389 руб
Раздел: Внимание, память, логика
скачать реферат Информационно-обучающая среда: проблемы формирования и организации учебного процесса

Связь с основной учебной деятельностью и тем самым повышение значимости процесса обучения, достигается посредством целенаправленного использования ресурсов ИОС в режиме моделирования использования иностранного языка в будущей профессиональной деятельности студентов. На начальном этапе ресурсы среды должны быть использованы для расширения профессионального кругозора и приобретения обучаемым знаний об особенностях сферы его профессиональной деятельности в стране изучаемого языка. Эта информация может быть представлена на родном языке или первом иностранном языке обучаемого, а на более поздних этапах развитие познавательной деятельности студентов должно осуществляться средствами изучаемого языка (работа с аутентичными текстами по специальности, проектная деятельность по тематике специальности, пассивное либо активное участие в тематических дискуссионных группах и списках рассылки и другие виды деятельности). Помимо этого важную роль играет координация обучения иностранному языку с преподавателями профилирующих кафедр, группировка обучаемых в их познавательной деятельности по специализации.

скачать реферат Роль чтения в процессе обучения речевому общению на уроках английского языка

Чтение играет одну из важнейших ролей в процессе обучения иностранного языка. Существует несколько классификаций типов чтения, в зависимости от цели обучения. В нашей работе были рассмотрены частично изучающее, поисковое чтение , ознакомительное и просмотровое чтение. Даны также основные виды упражнений для эффективного обучения чтению, описаны основные этапы обучения. В чтении, как и во всякой деятельности, различают два плана: содержательный (компоненты предметного содержания деятельности) и процессуальный (элементы процесса деятельности), причем ведущая роль всегда принадлежит первому. К содержанию деятельности относят прежде всего ее цель - результат, на достижение которого она направлена. В чтении такой целью является раскрытие смысловых связей -понимание речевого произведения, представленного в письменной форме (текста). Обращение к книге может преследовать разные цели: иногда требуется лишь определить, о чем она, в других случаях важно уловить все оттенки мысли автора и т.д., т.е. ожидаемый результат не одинаков в разных ситуациях чтения.

скачать реферат Аудирование на начальном этапе обучения

I’ve said, ry agai , pu i dow i your daybook; wha does he word “bread” mea ? how do you ra sla e “ o ake a walk”, who ca ra sla e i , do you k ow he a swer ? he homework for he ex lesso is , co i ue readi g, s a d s raigh , wha do you see i he pic ure, do exercise 1a d 2 o page hir y- six, is he homework clear, read se e ce seve , le ’s check up exercise wo, rewri e exercise, does a yo e k ow he a swer, did she make a y mis akes, do exercise 3 orally, do exercise i wri e form, wha day is oday?, wha is he da e oday Так как диалог с учителем является ведущей формой приобщения учеников к устной речи на иностранном языке, именно по этому так важно чтобы речь учителя была лишена всякого рода ошибок.

скачать реферат Обучение аудированию на коммуникативной основе в 7, 8 классах общеобразовательной школы

Вторая тенденция: Учитель добивается того, что его распоряжения понимаются учащимися непосредственно на иностранном языке, т.к. он использует в своей речито, что учащиеся уже усвоили. Однако при таком подходе к своей речи учитель очень долго не сможет вести урок на иностранном языке, не сможет создать учащимся «среду» иностранного языка, т.к. слова и выражения, столь необходимые для общения появляются очень нерегулярно, либо совсем не включены в учебники. Излишняя осторожность в употреблении слов и выражений, которые учащиеся «не проходили», наносит урон формированию навыков устной речи. И наконец, третья тенденция: бываети так: учитель говорит на иностранном языке, учащиеся имеют возможность слушать речь на изучаемом языке. Однако, необходимо, чтобы в общении учителя и учащихся решающая роль принадлежала языку звучащей речи, а не другим дополнительным фактором (мимика, жесты, установившийся порядок на уроке). Не отрицая важность этих факторов в общении людей вообще, следует отметить, что при обучении иностранному языку они могут иногда оказывать «медвежью услугу»; если слишком широко ими пользоваться, они могут вытеснить язык как сигнал, несущий информацию, и приводить к тому, что общение осуществляется не через язык, звучащую речь, а через эти дополнительные факторы.

скачать реферат Лингвострановедческий аспект в преподавании иностранных языков

С его развитием, а также в связи с историческими преобразованиями в мире менялись и цели, и содержанеи обучения в целом. В связи с изменением потребностей в специалистах по иностранным языкам, акцент в содержании обучения перемещался с овладения языковыми аспектами на основе грамматико-переводных методов на овладение речью и формирование коммуникативной компетенции учащихся. В настоящее время растет роль обучения не только самому языку, но также иноязычной культуре носителей этого языка. В методике обучения иностранному языку нет единого подхода к выделению компонентов содержания обучения. В советской методике обучения иностранным языкам вопрос о составных частях содержания обучения являлся спорным. И все же такие компоненты, как языковой материал, занятия, умения и навыки, тематика, тексты и языковые понятия, не свойственные родному языку находят свое отражение в большинстве классификаций содержания обучения ведущих методистов. Хотелось бы отметить, что для иностранных языков, ведущей функцией которого является речевое общение, основными единицами содержания выступают виды речевой деятельности: выражение мысли в устной форме (говорение); в письменной форме (письмо); восприятие и понимание на слух (аудирование); восприятие и понимание письменной речи, текстов (чтение).

Жидкое средство для стирки AQA baby, 1500 мл.
Разработано специально для детского белья - с первых дней жизни. Содержит энзимы – высокоэффективные натуральные компоненты, усиливающие
331 руб
Раздел: Для стирки детских вещей
Точилка Berlingo механическая "Яблоко".
Оригинальная механическая точилка в форме яблока. С одним отверстием для заточки карандашей. Лезвие из высококачественной стали. Механизм
352 руб
Раздел: Точилки
Гидромассажная ванночка для ног (арт. ATH-6411 blue).
Характеристики: - Расслабляющий и оздоровительный массаж. - Мощный компрессор для водно-пузырькового массажа. - 3 сменные насадки. -
1368 руб
Раздел: Прочее
скачать реферат Личностно-ориентированный подход в обучении иностранному языку

Однако, устное общение роль которого в настоящее время стала особенно значительной, невозможно без понимания речей собеседника, поскольку в процессе речевого взаимодействия каждый выступает как в роли говорящего, так и в роли слушающего. Одним из наиболее дискуссионных аспектов проблемы обучения иностранным языкам является проверка и учет знаний, умений и навыков, методика их организации и проведения. Одним из наиболее эффективных средств развития и формирования навыка иноязычного общения является личностно – ориентированный подход. Актуальность данной проблемы проявляется в том, что в процессе обучения иностранному языку необходимо учитывать индивидуальные способности каждого учащегося.1. Значение изучения иностранного языкаИностранный язык исторически является важнейшим предметом общеобразователь­ного обучения. Однако его воспитывающие и развивающие резервы полностью до сих пор не изучены. Бытующие представления сводятся к тому, что изучение иностран­ного языка закладывает основы иноязыч­ной речевой деятельности, является допол­нительным средством расширения кругозора учащихся, позволяет углубить знания школьников о структуре родного языка, со­вместно с изучением родного языка помо­гает лучше понять общечеловеческие спо­собы речевого общения, способствует воспи­танию чувств патриотизма, интернациона­лизма, нравственных качеств личности.

скачать реферат Методика преподавания иностранных языков

Исходя из этого, он выдвигает следующие основные положения своего метода: естественное обучение языку основано на потребности человека выражать свои ощущения; в основу обучения должно быть положено не слово, а предложение; наиболее надежным и действенным является слуховое восприятие, вследствие чего первичным и основным средством обучения языку должна быть устная речь, а не чтение и письмо. Берлиц и Гуэн сыграли положительную роль в реформе преподавания иностранных языков. Порвав с вербально-схоластическими методами, они положили в основу обучения иностранным языкам устную речь, придавали большое значение развитию слухового восприятия, ввели устную проработку материала перед чтением и письмом. Однако они не обладали достаточной теоретической подготовкой и являлись сторонниками узко практического изучения иностранного языка. Они не учили живому, идиоматическому языку, не обеспечивали знания грамматической системы изучаемого языка, не признавали за языком общеобразовательного значения. Прямой метод. Прямой метод возник на базе натурального.

скачать реферат Фонетическая зарядка как средство формирования произносительных навыков у учащихся начальной школы при обучении иностранному языку

Заключение Проблема организации обучения иноязычному произношению на начальном этапе довольно полно раскрыта в отечественной и зарубежной литературе. Это позволило нам провести тщательный анализ литературы по данной проблеме и сделать следующие выводы: формирование и развитие произносительных навыков на начальном этапе играют важную роль в обучении немецкому языку, так как нарушение фонематической правильности речи, и интонационное оформление её говорящим ведет к недоразумениям и непониманию со стороны слушающего. Фонетические навыки входят автоматизированными компонентами в умения говорить, аудировать, читать вслух. В связи с тем, что формирование слухо-произносительных навыков в иностранном языке осуществляется в условиях, когда учащиеся уже владеют автоматизированными слухо-произносительными навыками в родном языке. Фонетическая зарядка имеет очень важную роль в обучении иностранному языку, так как достаточный уровень развития слухо-произносительных навыков у учащихся является непременным условием успешного формирования разных видов речевой деятельности: устной речи (говорение и понимание на слух), чтения (вслух и про себя) СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 1. Бим, И. Л. Шаги 2 : учебник немецкого языка для 6 класса общеобразоват. учреждений / И. Л. Бим, Л. В. Санникова. - М. : Просвещение, 2001. - 352 с. 2. Бим И.Л. Немецкий язык. Базовый курс. Концепция, программа. –М.: Новая школа, 1995. 3. Вострякова Н.А. Цели урока иностранного языка и способы их достижения // Иностранные языки в школе. - 2001. - №5. 4. Гальскова Н.Д., Гез И.И. Немецкий язык для детей. / Пособие для младшего школьного возраста и детей, изучающих немецкий язык в саду. -М.: «Аквариум», 1996. 5. Гальскова, Н. Д. Теория и практика обучения иностранным языкам.

скачать реферат Билеты по предмету Методика преподавания иностранного языка за весенний семестр 2001 года

154) Что включает в себя понятие языкового материала? 155) Назовите предмет методики обучения иностранным языкам. 156) Что должно предусматривать обучение аудированию? 157) Дайте определение монологической речи. 158) В какой форме реализуется монологическая речь? 159) Из чего слагается обучение письму? 160) Почему речевое поведение учителя теснейшим образом связано с неречевым? 161) Из чего необходимо исходить учителю при вооружении учащихся рациональными приемами учебной деятельности? Зав. кафедрой Экзаменационный билет по предмету МЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА Билет № 1716) Дайте определение обучения. 162) Какова роль возрастного ценза в обучении? 163) Какие цели обучения Вы знаете? 164) Назовите функции учебника. 165) От чего зависит продолжительность фонетической зарядки? 166) Что должно предусматривать обучение аудированию? 167) Что такое прецизионные слова? 168) Почему в устной речи столько отклонений от норм языка? 169) Как определяется вид информационного чтения? 170) Как достигается педагогическое мастерство?

телефон 978-63-62978 63 62

Сайт zadachi.org.ru это сборник рефератов предназначен для студентов учебных заведений и школьников.