телефон 978-63-62
978 63 62
zadachi.org.ru рефераты курсовые дипломы контрольные сочинения доклады
zadachi.org.ru
Сочинения Доклады Контрольные
Рефераты Курсовые Дипломы
Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты

РАСПРОДАЖАВидео -5% Музыка -5% Сувениры -5%

все разделыраздел:Философия

Метафора Рикёра

найти похожие
найти еще

Гуашь "Классика", 12 цветов.
Гуашевые краски изготавливаются на основе натуральных компонентов и высококачестсвенных пигментов с добавлением консервантов, не
183 руб
Раздел: 7 и более цветов
Коврик для запекания, силиконовый "Пекарь".
Коврик "Пекарь", сделанный из силикона, поможет Вам готовить вкусную и красивую выпечку. Благодаря материалу коврика, выпечка не
208 руб
Раздел: Коврики силиконовые для выпечки
Совок большой.
Длина 21,5 см. Расцветка в ассортименте, без возможности выбора.
22 руб
Раздел: Совки
Ещё предстоит дать этому шагу надлежащее обоснование. С идеей шкалы характерных времён тесно связана идея “двоякой причинности”. Рассмотрим некоторую систему в которой выделим быструю подсистему и медленную. Быстрая подсистема отличается малыми временами релаксации с точки зрения медленной, то есть очень быстро реагирует на процессы происходящие в медленной подсистеме и во вне, и всегда успевает прийти в равновесие быстрее медленной подсистемы, тогда мы можем попросту говорить о том, что быстрая подсистема всегда находится в равновесии с окружением, то есть, по отношению к ней, медленная подсистема - это медленно изменяющаяся среда, обеспечивающая некоторый набор параметров, который существенен для характера реакций быстрой подсистемы. В свою очередь факт, что быстрая подсистема всегда находится в равновесии, даёт некоторую новую увязку базовых процессов и эта увязка - закон “природы” для медленной подсистемы, параметры для её эволюции. Это и есть двойная причинность: медленная система поставляет параметры для быстрой (то есть, “окружающую среду”, которую быстрая система за время своей жизни, то есть в масштабе характерных для неё времён прихода к равновесию, произвольно менять не может), а быстрая поставляет медленной некий “закон природы” (вполне возможно было бы поменять местами во всём рассказе слова закон и параметры, но законом здесь называется то, что мы видим как закон). В качестве иллюстрации можно привести высказывание Рикёра о том, что “политические границы результат исторических обстоятельств” (3, стр.121). Здесь политика - быстрая система, а история - медленная. Несколько слов о применении данного метода в структурной лингвистике. Здесь мы приходим к “синхронной лингвистике как к науке о состояниях, взятых в их систематических проявлениях” и “диахронической лингвистике - науке об эволюциях, происходящих в системе” (2, стр.45). По Соссюру: синхронистический план - это отношения, диахронистический - события. История является вторичной, медленной системой, и выступает в качестве искажения системы. В лингвистике эти искажения менее интеллигибельны, чем состояния системы: “лингвистика изначально синхронистична, а диахрония сама по себе интеллигибельна только в качестве сравнения предшествующих и последующих состояний системы; диахрония компаративна, и как таковая она зависит от синхронии”(2, стр.46). Разбиение системы на медленную и быструю часть в этом методе не выглядит произвольным. Но тогда надо иметь смелость предполагать неизвестное, то есть, вообще, всё что угодно в быстрой подсистеме, - её эволюция происходит в рамках законов, поставляемых ещё более быстрыми подсистемами, это хорошо соотносится с, так называемой, феноменологической редукцией. Системы, рассматриваемые в структуралистическом анализе всегда замкнуты и поэтому всегда релаксируют (в общем смысле: к определённой модели поведения ). То есть, релаксируют системы моделей. В рамках заданной парадигмы количество моделей ограничено - система всех моделей ограничена в своей структуре. Так что и описанная нами выше одна из моделей феноменологической редукции, по сути, синхронистична.

Что же нового образ вносит в метафору, о которой можно сказать, что вопрос “о чём она говорит” есть нечто большее, чем вопрос, “что она сообщает”, последнее соотношение между поэтической, замкнутой на себя, и референциальной функциями языка хорошо сформулировал Якобсон: “Примат поэтической функции над референциальной не уничтожает референцию, но делает её неоднозначной”. Рикёр поддерживает эту идею, двигаясь дальше: самоуничтожение буквального смысла является условием возникновения метафорического смысла, условием с оттенком отрицательности. “Отмена референции, присущей обыденному языку, есть отрицательное условие возникновения более радикального способа смотреть на вещи, независимо от того, родственна ли она выявлению того пласта реальности, который феноменология называет предобъектным и который, по Хайдеггеру, образует общее основание всех способов нашего существования в мире” (5, стр.427). Так Рикёр намекает, что, возможно, именно родственна. Главный тезис Рикёра, касающийся расщеплённой референции состоит в том, что воображение не сводится ни к простой схематизации предикативной ассимиляции термов с помощью синтетического провидения сходств, ни к простому изображению смысла путём проявления образов, возникающих и контролируемых когнитивным процессом; скорее оно участвует непосредственно в приостановке обыденной референции и в планировании новых возможностей переописывания мира. Именно в вымысле “отсутствие” соединяется и сливается с позитивным прозрением потенциальных возможностей нашего бытия в мире. Способность видеть по иному идёт рука об руку с возможностью жить по иному. Так, подлинные ощущения могут и не проистекать из эмоций, предопределённых эволюцией (личной, например), пример тому, ощущения, которые правильнее было бы назвать поэтическими ощущениями. Самоаффектация, в свою очередь, оказывается частью того, что мы называем поэтическим чувством. Его функция заключается в устранении расстояния между знающим и его знанием без изменения когнитивной структуры мысли и подразумеваемого интенционального расстояния. Здесь, ощущение не противоречит мысли, оно - мысль, сделанная нашей. “Ощущения - я имею в виду поэтические ощущения - включают в себя своего рода приостановку наших телесных эмоций. Относительно буквальных эмоций каждодневной жизни ощущения предстают как отрицательные отменённые переживания. Когда мы читаем, то не испытываем буквально испуга или гнева. Точно так же, как поэтический язык отрицает референцию первого порядка описательной речи, направленную на интересующие нас обыденные объекты, ощущения отрицают ощущения первого порядка, которые связывают нас с этими референтами первого порядка” (5, стр432). Но это отрицание также является лишь обратной стороной операции ощущения, имеющей более глубокие корни, которая заключается в том, чтобы вывести нас за пределы мира необъективирующим способом. То, что ощущения представляют собой не просто отрицание эмоций, но их метаморфозу, было в явном виде высказано ещё Аристотелем в его анализе катарсиса. В конце автор обобщает работу следующими словами: “предполагается, что имеет место структурная аналогия между когнитивным, имагинативным и эмоциональным компонентами полного метафорического акта и что метафорический процесс обретает свою конкретность и полноту, черпая их в такой структурной аналогии и в таком дополнительном функционировании” (5, стр.433). Это само по себе - ещё одна сильная идея, но которая выносится на обсуждение уже за рамками этой работы.

Первое положение этой теории в том, что поэтический язык - это слияние смысла с ощущениями, в отличие, по мнению Хёстера, от языка обыденного, конвенционального. Витгенштейн же в “Философских исследованиях” акцентирует дистанцию между значением и его носителем, значением и вещью, что можно понять ещё и как дистанцирование значения от его текстуального носителя, фразеологической конструкции, именно с этой стороны Хёстер противостоит Витгенштейну, хотя сам Хёстер понимает это дистанцирование, как относящееся к значению и вещи, которую оно означает, и относит этот феномен к обыденному языку, отдавая должное Витгенштейну, открывшему это. Во-вторых, в поэзии союз смысла и ощущений (по Хёстеру) порождает объекты замкнутые на себе, знак становится объектом, а не посредником. И третье: замкнутость на себе поэтического языка, позволяет ему строить вымышленный мир во вне (ar iculer u e experie ce fic ive - настаивать на значимости иллюзий, фиктивных переживаний). При чтении, согласно Хёстеру, происходит нечто подобное “epoch” Гуссерля, то есть освобождённость сознания от естественной реальности и “активное открытие текста”. Рикёр замечает, что постулат о нереферентном характере поэзии, не столь очевиден: понятие виртуального опыта косвенно снова вводит идею “соотнесённости” с действительностью. Говоря здесь о референтности, следует разделять “правду о” и “правду по отношению к”, последнее - удел поэзии, поэтому далее разговор идёт о проблеме значения, а не истинности. Дело осложняется тем, что образность поэтического, роль которого в слиянии смысла с ощущением здесь исследуется, соотносится не с “общей” действительностью, а с “личным” опытом. Но иконичность, в отличие от простой ассоциации, предполагает контроль над образом со стороны смысла. “Видеть как” обнаруживается в акте чтения - в той мере, в какой оно представляет собой “способ реализации воображаемого”. Объяснить метафору - это значит перечислить значения, в рамках которых образ видится как смысл. Человек либо видит некоторые значения, либо нет - искусство “видеть как” принадлежит сфере интуиции, обучится ему нельзя, максимум что можно сделать - это помочь увидеть нечто в чём-то, подобно этому есть анекдоты, которые “доходят” заведомо не до всех людей. “Чувство-действие “видеть как” обеспечивает образность метафорического значения: “Образ, однажды возникнув, обязательно оказывается значимым”” (4, стр.451). Последняя цитата в цитате принадлежит Хёстеру. Метафорический процесс как познание В более поздней и более строгой своей работе “Метафорический процесс как познание воображение и ощущение” продолжающей тему работы “Живая метафора”, и даже использующей некоторые её ходы и примеры, Рикёр задается вопросом, который им же будет решён скорее отрицательно, возможно ли вообще обойтись в теории метафоры, в семантической теории, исследующей способность метафоры к передаче непереводимой информации и обоснованность, таким образом, притязаний метафоры на непосредственное проникновение в реальность, обойтись без психологического компонента, обычно называемого “образ” или “ощущение”.

Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты
Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты + книга в подарок

 Конфликт интерпретаций Очерки о герменевтике

Ле-ви-Строса, в частности на его понимание синхронии и диахронии, а также на лингвистическое учение Ф. де Соссю-ра, его различение языка (langage) и слова (parole). Используя идеи структурализма, Рикёр, однако, не признает его философской дисциплиной; для него структурализм наука, в то время как герменевтика дисциплина философская; первый в своем анализе стремится абстрагироваться от личностного момента (структурализм «не нуждается в субъекте, когда речь заходит о придании смысла чему бы то ни было» [13], вторая вторгается в герменевтический круг понимания, что определяет ее как «понимающее мышление». Рикёр разделяет здесь позицию Р. Якобсона, выраженную следующим образом: кто-то говорит что-то кому-то о чем-то, опираясь на определенные правила фонетические, лексические, синтаксические, стилистические. В 70-е годы Рикёр пытается переосмыслить проблематику символа, применяя к ней, как он сам пишет, «более подходящий инструментарий»; таким инструментарием философ считает метафору [14]. Метафора, перемещающая анализ из сферы слова в сферу фразы, вплотную подводит Рикёра к проблеме инновации и позволяет ему более плодотворно использовать прогрессивный аспект своей методологии

скачать реферат Проблема репрезентации в концепции конструирования "возможных миров" Нельсона Гудмена

Вербальные и образные обозначения-ярлыки характеризуют "виды". Поль Рикёр, один из первых французских философов, откликнувшийся на публикацию "Языков искусства", усматривает тут противоречие: Гудмен, выступающий против характеристики сходства для определения денотанта в изобразительных системах, указывает, что понимание картины требует не применения репрезентации (спрашивать себя, что эта картина денотирует), но умения различать эту картину от другой (спрашивать себя, какому виду она принадлежит). Безусловно, аргумент будет против смешения понятий - характеризовать и копировать. Вместе с тем П.Рикёр отмечает изобретательность и яркость теории референции Н.Гудмена, рассматривая её с позиций анализа одного из типов метафоры. В этой теории в роли метафоры выступает экземплификация - селективная референция, не ограниченная рамками денотации. В отличие от описания посредством денотации и депикции, некоторые символы представляют определённые качества, которыми они обладают, и к которым они, в то же время, отсылают.

Кипятильник электрический погружной (1500 Вт).
Мощность: 1500 Вт. Длина шнура: 120 см. Объем нагреваемой воды: 5 л. Время нагрева воды: 28 мин. • Надежный спиралевидный нагревательный
400 руб
Раздел: Кипятильники
Подвеска музыкальная "Львенок".
Музыкальная подвеска — одна из первых игрушек малыша. Потяните за кольцо вниз, и "Львенок" начнет издавать приятную мелодию, а
395 руб
Раздел: Игрушки-подвески
Машинка "Бибикар (Bibicar)" с полиуретановыми колесами, синяя.
Детская машинка «Бибикар» станет идеальным источником не только развлечения, но и развития для любого ребёнка, которому уже исполнилось 3
2389 руб
Раздел: Каталки
 Новая философская энциклопедия. Том третий

Рикёр осмысливает проблематику символа, применяя к нему «более подходящий инструментарий», каковым считает метафору. Метафора, перемещающая анализ из сферы слова в сферу фразы, вплотную подводит Рикёра к проблеме инновации, на которую направлен его прогрессивный анализ: значение метафоры не заключено ни в одном из отдельно взятых слов, оно рождается в конфликте, в той напряженности, которая возникает в результате соединения слов в фразе; метафора наглядно демонстрирует символическую функцию языка: буквальный смысл отступает перед смыслом метафорическим, соотнесенность слова с реальностью и эвристическая деятельность субъекта усиливаются; в метафорическом выражении, нарушающем семантическую правильность фразы, несовместимым с ее буквальным прочтением, осуществляется человеческая способность к творчеству. В последние годы Рикёр признает трактовку герменевтики как интерпретации символов весьма узкой и переходит к анализу культурных текстов (литературных произведений, исторических повествований и т. п.) в качестве объекта интерпретации. 455 РИККЕРТ Он стремится понять истолкование как преимущественный способ включения индивида в целостный контекст культуры, как одну из существеннейших основ его деятельности в культуре

скачать реферат Клод Моне (жизненный путь)

Он преобразил метафору Гомера, описывающего воду как струящуюся равнину. Под кистью Моне вся земля уподоблялась воде. Даже свою собственную кожу он трактовал в Автопортрете 1917, написанном уже в возрасте 77 лет, как будто это рябь на воде. В 1892-1894 годах он работал над тем, чтобы передать струящуюся динамичность фасада Руанского собора, уподобляя его водопаду. В 1860 году молодым солдатом Моне отправился на военном корабле в Алжир, спустя два года вернулся во Францию. В лесу Фоншебло Моне работал над своим Завтраком на траве. Клод Моне был много обязан Эдуарду Моне, и прежде всего смелостью в определенных случаях писать, не заботясь об объеме. 5 декабря в возрасте 86 лет художник умер.

 Новая философская энциклопедия. Том четвёртый

Очерки идеологии и философии». Г. Райл. «Избранные сочинения» (т. 1—2). Д. Сёрл. «Война в кампусах». Г. Альберт. «Конструкция и критика. Статьи о философии критического рационализма». Э. Блох. «Проблема материализма — ее история и содержание». Ж. Делёз и Ф. Гватта- ри. «Анти-Эдип». Ж. Деррида. «Позиции». Ф. фон Хайек. «Теория комплексных феноменов». Р. Ингарден. «К теории языка и философских оснований логики». К. Поппер. «Объективное знание. Эволюционистский подход». X. Патнем. «Философия логики». С. Тулмин. «Человеческое понимание», т. 1. 15-й Всемирный философский конгресс (Варна). А. Айер. «Центральный вопрос философии». Ю. Хабермас. «Проблема легитимности в позднем капитализме». Н. Решер. «Первичность практики». Сборник «Реабилитация практической философии» (т. 1—2), под ред. М. Риделя. П. Фейерабенд. «Против метода: на пути к анархистской теории познания». Л. Колаковский. «Марксизм — утопия и антиутопия». П. Лоренцен. «Конструктивная логика, этика и теория науки». Ж. Ф. Лиотар. «Либидинальная экономия». М. Бензе. «Семиотические процессы и системы». Э. Блох. «Experimentum Mundi». M. Фуко. «Надзирать и наказывать. Рождение тюрьмы». X. Патнем. «Философские статьи», т. 1: Математика, ее предмет и метод; т. 2: Сознание, язык и реальность. П. Рикёр. «Живая метафора». M. M. Бахтин. «Вопросы литературы и эстетики» (посмертное издание). Г. Альберт. «Просвещение и управление

скачать реферат Імпресіонізм, модернизм, символизм, експрессионизм...

Імпресіонізм – (від франц. – враження) – течія модернізму, яка визначається ушляхетнення, мінливих миттєвих відчуттівта переживань. Сформувався у Франції у кінці ХІХ ст. насамперед у малярстві (назва походить від картини К.Моне "Імпресія. Схід сонця" 1873) Представниками були К. Моне, О. Ренуар, Е. Деча. Основними завданнями вважали витончено передати свої миттєві враження, настрої. У музиці – К. Дебусі. У літературі імпресіонізм представлений – брати Гонкури, А. Доде, Гіде мопассан, П. Верлен, С. Цвейч, М. Коцюбинський, М. Вороний. Характерні ознаки: 1) суб'єктивність, зображення, ліризм; 2) використання тронів (метафор, епітетів, символів) 3) ліричні монологи, використання незакінчених думок, фраз, які допомагають показати плин настроїв, вражень Експресіонізм – (від франц – вираження) – одна з евангардиських течій у мистецтві. Головним проголошувалось вираження світосрийняття. Досягалося це створенням виразних, яскравих, але умовних, деформованому образів, часто поданих у фантастичному чи гротеспному рапусі.

скачать реферат Расцвет искусства в начале 20 века

Двуплановость художественного мышления обусловила широкое распространение в поэзии и прозе символистов иронического гротеска, заостряющего противопоставление «планов», гротеска, столь характерного, в частности, для творчества А. Белого. Причем, как очевидно, основания символистского гротеска лежали в иной сфере, чем гротеск реалистической литературы. Особенности символистского метода и стиля проявились с наибольшей отчетливостью в символистской драматургии и символистском театре, в котором сценическое действие стало призрачным видением, упрдобив-шимся сну, актер — марионеткой, управляемой авторской идеей. Общеэстетические установки определили подход художников символизма к поэтическому слову. Символисты исходили из принципиального разрыва между поэтической речью и логическим мышлением: понятийное мышление может дать лишь рассудочное познание внешнего мира, познание же высшей реальности может быть только интуитивным и достигнуто не на языке понятий, а в словах-образах, символах. Этим объясняется тяготение поэтов-символистов к речи подчеркнуто литературной, «жреческому» языку. . Основным стилистическим признаком символистской поэзии становится метафора, смысл которой обнаруживается обычно во втором ее члене, который мог развертываться в сложную, новую метафорическую цепь и жить своей самостоятельной жизнью.

скачать реферат Бытие и человек в творчестве Андрея Тарковского

В «Солярисе» именно в этом пункте происходит наиболее заметное изменение. Уверенность в достижимости такой абсолютной гармонии исчезает из мировоззрения Тарковского – остается только вера в возможность упрочения и развития земной, относительной гармонии. Последняя не охватывает весь мир, является ограниченной, ее центром всегда оказывается конкретный человек; поэтому ее символом и наиболее зримым выражением выступает земной, личный дом человека как оплот его бытия, как место, где находится исток всех его надежд и устремлений. Неабсолютность земного совершенства нагляднее всего проявляется в том, что дом, построенный человеком, ставший основой его существования, подвержен действию времени: он рано или поздно гибнет. Используя ключевую метафору Ницше, можно сказать, что мир, который предстает в «Солярисе» (весь мир, включающий в себя и Землю, и планету Солярис) – это мир «умершего Бога». Он был создан рациональным и совершенным – если и не абсолютным, то способным под воздействием создавшей его божественной силы стать абсолютным.

скачать реферат Отечественная трагедия

К трагедийной планке приблизились, пожалуй, лишь две вещи поздних, усталых, пессимистических 70-х годов - вампиловский шедевр про инженера Зилова и поставленная на Таганке инсценировка васильевской повести про пятерых девушек из зенитного батальона, глупо и бездарно погибших при исполнении рядового задания в нашем тылу. Запутанность этих героев в лабиринте неразрешимых обстоятельств, опьяняющее жизнелюбие, которое было тем неудержимей, чем последовательнее герои двигались к смерти, создали тот клубок страстей из поступков, из которых рождается жанр трагедии. Вряд ли случайно, что именно на Таганке играл Владимир Высоцкий. В поэзии своей он виртуозно жонглировал антиномиями, часть песен сочинил как мини-пьесы, а фатальность жизни переложил на лады: Он хотел знать все от и до, Но не добрался он, не до. Ни до догадки, ни до дна, Не докопался до глубин, И ту, которая одна, Недолюбил, недолюбил! Автор одной из лучших на сегодняшний день книг о Высоцком, Вл.Новиков пишет о трех основных способах работы его "двусмысленного слова": "диалог взаимоисключающих идей, диалог автора и персонажа, двуплановая сюжетная метафора".

Фоторамка пластиковая "Poster black", 40x60 см.
Для фотографий размером 40 х 60 см. Материал рамки - пластик. Цвет - черный. Материал подложки - плотный картон. Крепежи позволяют
848 руб
Раздел: Размер 40x60 (А2)
Игровая палатка-домик "Взвод".
Игровая палатка-домик "Взвод" от компании 1 Toy замечательно подойдет для захватывающих и интересных игр на свежем воздухе или
847 руб
Раздел: Без шаров
Игра-головоломка "Дядюшкина ферма".
В головоломке Дядюшкина ферма (Funny Farm) игроки попробуют управиться с целым фермерским хозяйством, разместив гостей и обитателей фермы
950 руб
Раздел: Головоломки
скачать реферат Эстетика сюрреализма

С помощью своего метода Дали пытался «прочитать» и передать в своем искусстве «послания из вечности», которое открывается лишь во сне и бредовых состояниях. Этот метод, естественно, требовал от художника высочайшего профессионализма в живописной технике, умения создавать «рукотворные фотографии». Отсюда постоянное стремление Дали к овладению всеми тонкостями живописной техники старых мастеров. В творчестве Дали можно условно выделить три основных периода: до 1928 г. – период ученичества, освоения техники старых мастеров; 1929 – 1948 гг. – параноидально – критический сюрреализм; с 1948 по 1970 гг. – философско – религиозный, мистический сюрреализм. Дали довел до логического завершения так называемый натуралистически – иллюзионистический сюрреализм, суть которого заключается в создании как бы фотографий неких ирреальных фантастических миров, имеющих, как правило, трехмерное пространство и населенных массой причудливых существ. Среди наиболее часто встречающихся визуально – пластических символов, образов, метафор, специфических приемов – инвариантов в работах Дали можно назвать подпорку – костыль, рог носорога, хлеб, рыбу, улитку, всевозможные раковины, кипарис, плод граната, женские обнаженные груди, муравьев, кузнечика, кровь, следы гниения и разложения плоти, капли, зеркальную гладь, зеркало, воду, часы, маски, растекающиеся предметы, растрескивания, парящие в невесомости предметы, яйцо, остатки от каннибалических оргий, ящики комода в телах людей или в статуях, слонов на паучьих ножках, Галлу в различных видах и ситуациях, эротические символы и инварианты, атомное – молекулярную символику.

скачать реферат История развития музыкальной культуры Хакасии (ее взаимодействие и взаимообогащение с русской музыкальной культурой)

Особенностью хакасского эпоса является то, что музыка в эпических сказаниях обязательно тесно переплетается с внемузыкальными элементами повествования, синтезируется с ними. Именно эта важнейшая особенность способствует стилевому единству и монолитности алыптых нымахов. Наиболее сложными проблемами в их исследовании являются: анализ интонационной сущности музыкально-поэтического целого эпических сказаний, изучение способов звукочленения, изучение типов интонирования, анализ музыкальной композиции. В этом плане в изучение хакасских эпических сказаний огромный вклад внесла профессор Новосибирской государственной консерватории А.А. Асиновская. В традиционной культуре хакасов синтезирующим в монолитное целое народное искусство является хайджи. Хайджи, эти искусные сказители, были хранителями и распространителями героических сказаний. Они пробуждали в своих слушателях бодрость и оптимизм, вселяли силу и энергию для борьбы за справедливость. Повествование в алыптых нымахах всегда облекалось сказителем в высокую поэтическую форму. Эпос обязательно насыщался разнообразными метафорами, богатейшими сравнениями, эпитетами, что доставляло особое наслаждение не только самому сказителю, но и его слушателям.

скачать реферат Обрядовая поэзия

Итак, лирические свадебные песни строятся при помощи пяти композиционных форм, с одной стороны, сближающих эти песни с необрядовой лирикой, с другой - отличающих их от неё. Сходство двух разновидностей лирики объясняется общностью функций, различие же - тем, что свадебные песни связаны с обрядами. Можно выделить три вида экспозиции свадебных лирических песен: 1. символическая - всегда начинает свадебную песню с символической картины или образа Долго, долго сокол не бывал, Долго, долго ясен не бывал, Видно, сокол на горы летал, Видно, ясен, высоко летал! - Долго, долго (имя рек) не бывал и т.д. 2. условно-поэтическая- активно использует метафору и другие виды иносказания, начиная песню изображением жизни человека. На горе, горе, на высокой, на крутой Город стоял, город каменный; В этом городу сила войска стоит; Силой силён, воеводой грозен Свет Иван, Свет Семёнович; Хочет город взять и т.д. Как и в первой, так и во второй песне используется условная образность, иносказание, однако в первом случае оно сложное, требует затем объяснения, во втором же - простое, но всё-таки иносказание, так как обстановка действия и персонажи, участвующие в этом действии, так же условны, как и образ ясного сокола, который "летал на горы".

скачать реферат Советский кинематограф в 20-40гг.

Сюжета в фильме не было, и его эпизоды не соединялись в единое целое, язык фильма был чрезмерно сложен, перенасыщен метафорами, непонятен. Прикованный к постели, Эйзенштейн продолжал непрерывно работать, он продолжал разрабатывать вопросы истории и теории киноискусства. По инициативе Эйзенштейна в 1947 году был основан сектор истории кино в Институте искусств Академии наук СССР. Александр Петрович Довженко 1894г. - 1956г. Александр Петрович Довженко родился 11 сентября 1894 года в крестьянской семье в поселке Сосницы Черниговской губернии. В 1914 году окончил Глуховский учительский институт, работал учителем. После 1917 года работал в Наркомпросе Украины, затем в 1921-23 годах на дипломатической службе в Польше и Германии. Работая над современными эксцентрическими комедиями «Вася-реформатор» и «Ягодка любви» овладел языком киноискусства, приобрел навыки работы в кино. Уже в первых фильмах, поставленных Довженко, были точно найдены детали жизни провинциального города, хорошо передана атмосфера действия. В 1927 году поставил приключенческий фильм «Сумка дипкурьера» о героизме советских дипломатических работников в 20-е года, о революционной солидарности трудящихся.

скачать реферат Краткая характеристика культуры Древнего Египта

Свершай дела свои на земле По велению своего сердца, Пока к тебе не придет тот день оплакивания. Утомленный сердцем не слышит их криков и воплей, Причитания никого не спасают от могилы, А потому празднуй прекрасный день. И не изнуряй себя. Видишь, никто не взял с собой своего достоянья. Видишь, никто из ушедших не вернулся обратно. Перевод А. Ахматовой Среди различных жанров особое место занимала собственно религиозная литература, включающая художественную обработку многочисленных мифов, религиозные гимны и песнопения, исполняемые на празднествах богов. Из обработанных мифов получили особую популярность циклы сказаний о страданиях Осириса и о странствиях по подземному миру бога Ра. Кроме разнообразия жанров, богатство идей и мотивов, тонкость их разработки египетскую литературу отличают неожиданные сравнения, звучные метафоры, глубокая символика, образный язык. Всё это делает египетскую литературу одним их интересных явлений мировой литературы. Литература. И. В. Рак «Египетская мифология» Б. В. Тураев «История Древнего Востока» К.

Умные кубики. Силуэты. 50 игр для развития интеллекта.
IQ-кубики «Силуэты» — это универсальный набор для развития дошкольника. В процессе игры он учится конструировать, систематизировать,
306 руб
Раздел: Кубики (10 и более штук)
Мольберт "Ника растущий", со счетами (синий).
Двусторонний мольберт для детей прекрасно подойдет для обучения и для развлечения. Одна сторона мольберта - магнитная доска для работы с
1810 руб
Раздел: Буквы на магнитах
Наматрасник на резинке "Нордтекс. Лунный сад" (хлопок), 90х200 см.
Стёганый наматрасник с фиксирующими резинками по углам из наполнителя хлопковое волокно. Плотность: 320 г/м2. Ткань чехла - хлопковая (80%
734 руб
Раздел: Наматрасники
скачать реферат Дом и кров в славянофильской концепции

Метафора гнезда подходит к характеристике славянофильского идеала Дома еще и по тому, что такое желище, как гнездо, органически вписывается в окружающую природно-сельскую среду, связано с ними бесчисленными хозяйственными и культурными нитями. Славянофилы переносили эту метафору (гнездо — кров — дом — семья) также на всю «земскую» Россию, которая, если следовать логике их утопической мысли, потенциально представляла собою большую семью с отцом-государем во главе. Поэтому, как писал Хомяков, «дом есть единица и в смывсле нравственного союза семейства , и в смысле общественного устройства». «Нам, нынешним, трудно понять славянофильство, — писал М. О. Гершензон в 1910 г., — потому что мы вырастаем совершенно иначе — катастрофически. Между нами нет ни одного, кто развивался бы последовательно: каждый из нас не вырастает естественно из культуры родительского дома, но и совершает из нее головокружительный скачок или движется многими такими скачками. Вступая в самостоятельную жизнь, мы обыкновенно уже ничего не имеем наследственного, мы все переменили в пути — навыки, вкусы, потребности, идеал: редкий из нас даже остается жить в том месте, где провел детство, и почти никто — в том общественном кругу, к которому принадлежали его родители.

скачать реферат Культура как социальная реальность

Так значение населять через латинское colo us трансформировалось в колонию, а почитать, покланяться через латинское cul us - в культ. В английском языке слово cul ure первоначально имело смысл развивать, культивировать, хотя и с оттенком служения, почитания, при этом в средневековом английском оно иногда прямо употреблялось как служение. Во всех случаях раннего употребления слово cul ure означало процесс культивирования, выращивания чего-нибудь, животных и растений. Это привело к появлению дополнительных значений слова, таких как англ. Coul er - лемех, происходящее от латинского cul er, обозначающего то же орудие. Дальнейшая эволюция связана, очевидно, с перенесением представлений о культивировании, возделывании естественных процессов на человеческое развитие, причём агрикультурный, сельскохозяйственный долгое время сохраняется. Так Френсис Бекон говорил о »культуре и удобрении умов». Два момента нужно отметить особо. Во-первых метафора становиться всё более привычной, пока, наконец, такие термины, как культура ума, не начали восприниматься прямо и непосредственно, а не в переносном смысле; во- вторых, слово культура тносящееся к частным процессам, всё чаще использовалось при характеристике процессов развития и совершенствования вообще, что означало универсализацию термина.

скачать реферат Динамика восприятия прекрасного в западноевропейской культуре

Отмечалось также, что любовь, другие высокие чувства, совесть никогда не представляли важности для реальной истории. Поэтому отвергалось всё метафизическое, возвышенное, романтическое, то есть, то духовное, что отторгается якобы самой исторической необходимостью. Наиболее адекватными направлениями постмодернистской культуры становятся: 1. Утончённый, рафинированный рационализм, рассекающий целостный мир до неимоверно крошечных частей и превращающий его в изощрённо сплетённое кружево недоумённых вопросов, холодных рассуждений, метафор, образов, которые уже были не в состоянии уловить и сохранить эстетическое тепло бытия; 2. Внерациональный уровень отражения, невербальная объективированная текучесть, лишённая концептуального единства и смысловой структуры. Так возникает искусство “потока сознания”, отражающего разноголосицу мира, вяло переживающего хаос, смятённость человеческой психики в форме тревожных противопоставлений, бессвязных намёков. Ощущение личности как определённой “самости” размывается, ломаются все логические и временные связи, растворяются линии аксиологических горизонтов.

скачать реферат Культура Китая

На одной такой планке вмещалось около 40 иероглифов, так что даже небольшая по содержанию книга имела значительный объем. В III в до н. э. китайцы начали применять в качестве материала для письма шелк, но он был очень дорог. В I в. до н. э. китайцы изобрели бумагу, что способствовало широкому распространению письменности. Уже на бамбуковых планках (а позднее — на шелке и бумаге) писали с помощью кисти тушью, изготавливаемой из каменного угля или сажи от сжигания сосновых дров. Ошибки исправлялись путем подчистки ножом, поэтому выражение «нож и кисть» стало метафорой для обозначения чиновников. Распространение письменности и возрастание ее общественной роли потребовало унификации начертания иероглифов. Первый известный опыт кодификации китайской графики — это список иероглифов Ши Чжоу пянь, написанный придворным историографом Ши Чжоу (IX — VIII вв до н. э.). Затем в эпоху Цинь и Хань происходят реформы письменности, приведшие в результате к появлению стандартного стиля письма — «кайшу» (уставное письмо), которое сохранилось вплоть до реформы китайской письменности в 1956 — 1959 гг.

телефон 978-63-62978 63 62

Сайт zadachi.org.ru это сборник рефератов предназначен для студентов учебных заведений и школьников.