телефон 978-63-62
978 63 62
zadachi.org.ru рефераты курсовые дипломы контрольные сочинения доклады
zadachi.org.ru
Сочинения Доклады Контрольные
Рефераты Курсовые Дипломы

РАСПРОДАЖАОдежда и обувь -30% Бытовая техника -30% Видео, аудио и программное обеспечение -30%

все разделыраздел:Искусство, Культура, Литератураподраздел:Литература, Лингвистика

Энеида. Вергилий Публий Марон

найти похожие
найти еще

Ручка "Шприц", желтая.
Необычная ручка в виде шприца. Состоит из пластикового корпуса с нанесением мерной шкалы. Внутри находится жидкость желтого цвета,
31 руб
Раздел: Оригинальные ручки
Чашка "Неваляшка".
Ваши дети во время приёма пищи вечно проливают что-то на ковёр и пол, пачкают руки, а Вы потом тратите уйму времени на выведение пятен с
222 руб
Раздел: Тарелки
Ручка "Помада".
Шариковая ручка в виде тюбика помады. Расцветка корпуса в ассортименте, без возможности выбора!
25 руб
Раздел: Оригинальные ручки
Из троянцев и латинов, из рутулов, этрусков и Еван-дровых аркадян явится новый народ и разнесет свою славу по всему миру. Эней и Турн нашли друг друга: "сшиблись, щит со щитом, и эфир наполняется громом". Юпитер стоит в небе и держит весы с жребиями двух героев на двух чашах. Турн ударяет мечом - меч ломается о щит, выкованный Вулканом. Эней ударяет копьем - копье пронзает Турну и щит и панцирь, он падает, раненный в бедро. Подняв руку, он говорит: "Ты победил; царевна - твоя; не прошу пощады для себя, но если есть в тебе сердце - пожалей меня для моего отца: и у тебя ведь был Анхис!" Эней останавливается с поднятым мечом - но тут взгляд его падает на пояс и перевязь Турна, которые тот снял с убитого Палланта, недолгого Энеева друга. "Нет, не уйдешь! Паллант тебе мстит!" - восклицает Эней и пронзает сердце противника; "и объятое холодом смертным / Тело покинула жизнь и со стоном к теням отлетает". Так кончается "Энеида". Список литературы

Справа от него - поля Блаженных, там ждет его отец Анхис. В середине - река забвения Лета, и над нею вихрем кружатся души, которым суждено в ней очиститься и явиться на свет. Среди этих-то душ Анхис указывает сыну на героев будущего Рима: и Ромула, основателя города, и Августа, его возродителя, и законодателей, и тираноборцев, и всех, кто утвердит власть Рима над всем миром. Каждому народу - свой дар и долг: грекам - мысль и красота, римлянам - справедливость и порядок: "Одушевленную медь пусть выкуют лучше другие, / Верю; пусть изведут живые из мрамора лики, / Будут в судах говорить прекрасней, движения неба / Циркулем определят, назовут восходящие звезды; / Твой же, римлянин, долг - полновластно народами править! / Вот искусства твои: предписывать миру законы, / Ниспроверженных щадить и ниспровергать непокорных". Это - дальнее будущее, но на пути к нему - близкое будущее, и оно нелегкое. "Страдал ты на море - будешь страдать и на суше, - говорит Энею Сивилла, - ждет тебя новая война, новый Ахилл и новый брак - с чужеземкой; ты же, беде вопреки, не сдавайся и шествуй смелее!" Начинается вторая половина поэмы, за "Одиссеей" - "Илиада". В дне пути от Сивиллиных Аидовых мест - середина италийского берега, устье Тибра, область Лаций. Здесь живет старый мудрый царь Латин со своим народом - латинами; рядом - племя рутулов с молодым богатырем Турном, потомком греческих царей. Сюда приплывает Эней; высадившись, усталые путники ужинают, выложив овощи на плоские лепешки. Съели овощи, съели лепешки. "Вот и столов не осталось!" - шутит Юл, сын Энея. "Мы у цели! - восклицает Эней. - Сбылось пророчество: "будете грызть собственные столы". Мы не знали, куда плывем, - теперь знаем, куда приплыли". И он посылает послов к царю Латину просить мира, союза и руки его дочери Лавинии. Латин рад: лесные боги давно вещали ему, что дочь его выйдет за чужестранца и потомство их покорит весь мир. Но богиня Юнона в ярости - враг ее, троянец, одержал верх над ее силой и вот-вот воздвигнет новую Трою: "Будь же война, будь общая кровь меж тестем и зятем! Если небесных богов не склоню - преисподних воздвигну! "  В Лации есть храм; когда мир - двери его заперты, когда война - раскрыты; толчком собственной руки распахивает Юнона железные двери войны. На охоте троянские охотники по ошибке затравили ручного царского оленя, теперь они латинам не гости, а враги. Царь Латин в отчаянии слагает власть; молодой Турн, сам сватавшийся к царевне Лавинии, а теперь отвергнутый, собирает могучую рать против пришельцев: тут и исполин Мезенций, и неуязвимый Мессап, и амазонка Камилла. Эней тоже ищет союзников: он плывет по Тибру туда, где на месте будущего Рима живет царь Евандр, вождь греческих поселенцев из Аркадии. На будущем Форуме пасется скот, на будущем Капитолии растет терновник, в бедной хижине царь угощает гостя и дает ему в помощь четыреста бойцов во главе со своим сыном, юным Паллантом. А тем временем мать Энея, Венера, сходит в кузницу своего мужа Вулкана, чтобы тот сковал ее сыну божественно прочные доспехи, как когда-то Ахиллу. На щите Ахилла был изображен весь мир, на щите Энея - весь Рим: волчица с Ромулом и Ремом, похищение сабинянок, победа над галлами, преступный Катилина, доблестный Катон и, наконец, торжество Августа над Антонием и Клеопатрой, живо памятное читателям Вергилия. "Рад Эней на щите картинам, не зная событий, и поднимает плечом и славу, и судьбу потомков".

Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты
Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты + книга в подарок

 Том 4. Одиссея. Проза. Статьи

Что «Узник»? — Имеется в виду «Шильонский узник» Байрона в переводе Жуковского, изданием которого ведал Гнедич. К тебе приехал… с Кавказа другой, прекраснейший узник… — Имеется в виду «Кавказский пленник», присланный Пушкиным. В письме из Кишинева от 29 апреля 1822 г. Пушкин просит Гнедича издать поэму: «…Вам предаю моего Кавказского Пленника… завещаю Вам скучные заботы издания». …пришли мне… Виргилия Дидотова… — Имеются в виду произведения римского поэта Вергилия в издании парижской книгоиздательской фирмы Дидо. И Иоанна попала в узники… — Имеется в виду «Орлеанская дева» Шиллера в переводе Жуковского, отданная в цензуру. 12. Н. И. Гнедичу. <Май 1822, Петербург>* Впервые — журнал «Книжки недели»,1896, № 1. …за присылку господина Марона. — Так Жуковский в шутку называет Вергилия Публия Марона, произведения которого он просил прислать в предыдущем письме. Об «Иоанне» нам думать нечего: Кочубей не хочет ее пропустить… — Имеется в виду «Орлеанская дева», которая была запрещена для постановки на сцене министром внутренних дел Виктором Павловичем Кочубеем (1768–1834). …жаль только тех стихов, которые достались бы в уста Екатерины. — Имеется в виду трагическая актриса Екатерина Семеновна Семенова (1786–1849), которая, по предположению Жуковского, должна была играть в «Орлеанской деве»

скачать реферат Публий Вергилий Марон

Министерство образования Российской Федерации Оренбургский государственный университет Гуманитарный факультет Кафедра филологии реферат на тему : «Публий Вергилий Марон» Выполнила : Гадыльшина Г.Р. студентка I курса группы 2000 ЛП-3 (а) Проверила: Мосиенко Л.В. Оренбург 2001 План: Юношеские годы Вергилия .3 Творческая деятельность .4 Сборник «Буколики» из десяти эклогов 4 Любовная лирика 11 «Энеида» .12 «Проклятия». Темы из жизни 21 Риторическая литературная техника поэта 25 Список литературы .27 Как ведомо мне, некие лица клеветали, будто Вергилий разрушает собственные мысли как бы противочувствием. Клавдий Донат. Толкование на «Энеиду» Вергилия, I, вступление Юношеские годы Вергилия Отцом Вергилия был простой ремесленник, который, впрочем, ко времени рождения будущего поэта уже владел небольшим имением в Андах, на севере Италии, недалеко от Мантуи. Вергилий родился в 70 году до н. э., учился в риторских школах Милана и Рима, сблизился с неотери-ками, изучал александрийскую поэзию и сам писал в духе неотериков. В конце 40-х годов поэт вернулся в родные Анды.

Тортница с защелками.
Колпак тортовницы крепится к дну защелками. Сверху полиэтиленовая ручка, которая при необходимости вытягивается. Все это позволяет
333 руб
Раздел: Хлебницы
Планшетик "Умная сказочка".
Говорящий планшет "Умная сказочка" от бренда "Азбукварик" представляет собой интересный девайс, который поможет малышу
445 руб
Раздел: Планшеты и компьютеры
Магнитная самоклеящаяся лента в диспенсере, 1,9x500 см.
Используется для быстрой и невидимой фиксации на металлической поверхности любых документов, плакатов, фотографий, напоминаний. Клеевой
799 руб
Раздел: Аксессуары для досок
 Кто есть кто в античном мире

ВЕРГИЛИЙ (ПУБЛИЙ ВЕРГИЛИЙ МАРОН, 70–19 до н. э.) Римский поэт, родившийся в окрестностях Мантуи, получил образование в Кремоне и Милане, а затем приехал в Рим, где присоединился к кругу МЕЦЕНАТА и стал близким другом Горация. Помимо ранних произведений сомнительной аутентичности, его первой работой считаются «Эклоги» или «Буколики», десять пасторальных поэм, построенных по образцу Феокритовых, но дающих некоторую личную информацию; мы знаем из них, что его скромное семейное имение было конфисковано в 42 под земли для ветеранов гражданской войны, но позже возвращено, возможно, в результате вмешательства будущего императора Августа. Затем появились «Георгики», прославлявшие мирный труд италийских крестьян. Последние десять лет жизни он провел в своем сельском доме возле Неаполя, работая над «Энеидой». Он собирался переработать ее и затем заняться философией, но в 19 предпринял поездку по Греции, заболел и умер в Брундизии. Его тело было привезено в Неаполь и похоронено за городской чертой с эпитафией, по преданию написанной самим Вергилием: «Мантуя дала мне жизнь, Калабрия — смерть, и теперь я лежу в Неаполе, поэт стад, и ферм, и героев»

скачать реферат Сравнительная характеристика стилей греческой и римской культур

Одни полагают, что собственно римской культуры не было, поскольку все, что сохранилось,- результат слияния и взаимодействия высокоразвитых (греческой, этрусской) и примитивных культур племен, прежде населявших римскую территорию: латинян, сабинян, умбров, самнитов и других. Другие (Шпенглер, Тойнби) считали, что Рим- это кризис античного мира, при котором культура не в состоянии производить духовные ценности и может реализовать себя только как цивилизация, т.е. совершенствуя государственность и технику. Третьи же признавали за римской культурой такие специфические черты, давшие миру особую систему ценностей, превратившие город в столицу огромной империи. Само же явление на мировую арену Рима-государства и города- связано с множеством легенд и мифов. Особенно известны два мифа. Один из них полнее всего изложен в произведении «Энеида» римского поэта Публия Марона Вергилия ( 70-12 до н.э.) Следует заметить, что во всех мифах соответствуют реальности, пожалуй, лишь факты связи римской культуры с греческой. Однако, римляне, в отличие от греков, считали, что их успехи в земледелии, ратном деле и во многом другом зависят только от их собственной деятельности, от богов требовались лишь благосклонность и защита.

 Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений

О Диогене, жившем в бочке, впервые рассказал античный писатель Диоген Лаэртский (III в.). «Бочка» перевод условный, поскольку бочек в их обычном понимании (деревянных, стянутых обручами сосудов) в Древней Греции не было. Как показывают археологические изыскания, единственная «бочка», в которой мог обитать Диоген, это пифос большой, иногда в рост человека, глиняный сосуд для хранения зерна, вина и масла, подобный тем терракотовым пифосам, которые были найдены английским археологом Чарльзом Эвансом в западной кладовой Кносского дворца (XVI в. до н. э.) на Крите. Иносказательно: о добровольной изоляции от внешнего мира. Боюсь данайцев, даже дары приносящих С латинского: Timeo danaos et dona ferentes [тимэо данаос эт дона фэрэнтэс]. Из «Энеиды» (песнь 2, ст. 15 и следующие) римского поэта Вергилия (Публий Вергилий Марон, 7019 до н. э.), который сделал латинское переложение эпизода из поэмы «Одиссея» легендарного поэта Древней Греции Гомера (IX в. до н. э.). Данайцы, после долгой и безуспешной осады Трои, решили пойти на хитрость: соорудили огромного деревянного коня, внутри которого спрятались лучшие воины

скачать реферат Литература Древнего Рима

Другие исторические произведения эпохи Августа до нас не дошли. Многие из них, судя по тем скудным сведениям, какие имеются в нашем распоряжении, по- видимому, носили публицистический характер. Век Цицерона — расцвет римского красноречия. Риторика сохраняет своё значение в эпоху Августа; ее преподают в школах, она оказывает влияние на самые разнообразные литературные жанры. Но ораторское искусство начинает клониться к упадку, общественные условия не способствовали его процветанию. Тацит так объяснял это явление: «Продолжительное спокойствие, непрерывное бездействие народа, постоянная тишина в сенате и всего более строгие порядки принцепса умиротворили и самое красноречие, как и всё остальное». Вместе с тем эпоха Августа—время творчества лучших римских поэтов. Старшие из них—Вергилий и Гораций - начали свою поэтическую деятельность ещё во времена гражданских войн.2. Вергилий Публий Вергилий Марон (70—19 гг. до к, в.) родился в северной Италии, недалеко от города Мантуи, в семье богатого землевладельца, он получил хорошее образование, изучал литературу, риторику, был знаком с эпикурейской философией.

скачать реферат Культура Рима

Итак, римская литература есть по преимуществу литература эллинистическая. Из этих особенностей литературы — более позднего ее происхождения и ее эллинистической природы — выступает еще третья особенность. Римская литература воспроизводила эллинизм чрезвычайно интенсивно, в крупных и широких масштабах и в гораздо более драматических, горячих и острых формах. Так, например, комедии Плавта и Теренция, хотя формально и являются подражанием новоаттической комедии, например Менандру, но их натурализм и трезвая оценка жизни, их использование окружающего быта и драматизм их содержания являются особенностью именно римской литературы. Точно так же, например, «Энеида» Вергилия, формально являясь подражанием Гомеру или Аполлонию Родосскому, по существу своему несравнима с ними своим драматизмом и трагизмом, своей остротой и нервозностью, своим напряженным универсализмом и страстным индивидуализмом. Нигде в античной литературе не было такого трезвого анализа действительности, как в римском натурализме или у римских сатириков, хотя и натурализм и сатира свойственны и греческой литературе.

скачать реферат Хтонизм Геракла (по материалам античного Херсонеса)

Об источниках, созданных Гераклом, неоднократно упоминает Павсаний (см. например II, 32, 4). Знаменитое во всей Греции место – Фермопилы ("горячие врата") названы были так из-за потока, протекавшего неподалеку. Именно в него бросился Геракл, надев хитон, пропитанный ядом Несса (Цец. Схолии к Ликофрону, 50-51). Применительно к Северному Причерноморью эта особенность почитания Геракла проявляется на Боспоре, где совместное святилище Геракла и Афродиты располагалось в районе грязевых и газовых вулканов, а также на хоре Херсонеса – в районе сакских минеральных источников и лечебной грязи. Здесь культ Геракла мог слиться с культом Асклепия. Последние подвиги Геракла особенно подчеркивают хтоническую природу этого героя. Согласно одному из вариантов мифа, в поисках коров Гериона Геракл переправился на остров Эрифия в бронзовом погребальном сосуде, использовав львиную шкуру как парус (Сервий. Комментарии к “Энеиде” Вергилия, VII, 662 и VIII, 300 ). Аналогичное путешествие совершил Гильгамеш, который переплыл воды смерти по пути на остров мертвых (X, 4, 10 сл.). В таком случае поход Геракла за коровами Гериона можно рассматривать как путешествие в царство мертвых и возвращение оттуда.

скачать реферат Европейские поэты возрождения

Этот образ был подхвачен затем Эдмундом Спенсером. В лирике Скелтона отчетливо слышатся интонации народной песни, используется народная лексика и образность. В целом в творчестве Скелтона ярко сказалась англосаксонская, глубоко национальная поэтическая традиция. Но было и другое: придворные кавалеры Уайетт и Сарри, оба воины и поэты, к 30-м годам XVI века снова возвысили английскую литературу, деградировавшую после Чосера, и создали светскую поэзию в духе и на уровне Петрарки и Клемана Маро. Сарри к тому же оставил мастерской перевод двух песен из «Энеиды» Вергилия. Однако настоящее преобразование английской поэзии — и содержания ее, и метрики — было осуществлено Эдмундом Спенсером, органически соединившим в себе обогащенную национальную традицию и достижения континентальной европейской поэзии. Спенсер воспевал идеального человека, сочетающего рыцарскую доблесть с ренессансной жизнерадостностью и богатством чувств, в его поэзии влюбленность в красоту земного мира и стремление к земному счастью сочетаются с моральной проповедью, в которой уже чувствуется влияние пуритан.

Антипригарный чехол для гладильной доски "Paterra", размер S-M, 125x38 см.
Эффект двустороннего глажения. Чехол имеет хлопковую основу с особой антипригарной пропиткой из силикона, которая исключает пригорание
770 руб
Раздел: Чехлы для гладильной доски
Плед "Нордтекс. Палитра", 150х200 см.
Материал: флис. Размер: 150х200 см. Цвет и рисунок в ассортименте, без возможности выбора.
515 руб
Раздел: Покрывала и пледы
Игра настольная развивающая "Интересные профессии".
Обучающая игра пазл-липучка состоит из 5 игровых полей, заполняя которые, ребенок изучает название и назначение 5-ти известных профессий,
592 руб
Раздел: Человек, профессии
скачать реферат Культура Рима

Вообще Саллюстий стремится не столько к полноте в передаче фактов, сколько к указанию их морального смысла и таким путем к поучению своих современников. Саллюстий создал жанр художественно-исторического трактата, яркий и характерный по языку, и подготовил путь Тациту. 3. Тит Ливий родился в 59 г. до н. э. в городе Патавии (в современной Падуе), был воспитан в старинных республиканских традициях и получил философское и риторическое образование. Патавия в гражданскую войну была на стороне Помпея, город имел республиканские традиции, поэтому Ливий получал от Октавиана Августа иногда ироническую оценку «Помпеяпца». Но в исторических трудах Ливия проводится идеология правящих кругов римского общества, родственная политическим идеям «Энеиды» Вергилия. В основе исторических трудов Ливия лежит идея величия Рима, прославление древних нравов, героики и патриотизма предков. Это преклонение перед нравами предков вполне совпадало с реставрационной политикой принципата. Тит Ливий создал своего рода «поэтическую эпопею в прозе», считая историю наставницей жизни.

скачать реферат Антон Алексеевич Барсов (1730-1791)

Если «Грамматика» Барсова опубликована, то о Барсове-риторе и преподавателе университета известно немного. Согласно каталогам лекций, опубликованных С.П. Шевыревым, содержание его курса постоянно расширялось. Теоретической основой служило пособие Эрнести («правила риторики по Эрнестию» - этот учебник опубликован позднее: ), практические же занятия состояли в упражнениях студентов в переводах и слоге. Кроме этого, в 1776/77 учебном году им использовался латинский учебник Н.Ф. Бурга, подготовленный Н.Н. Бантыш-Каменским («Burgii eleme a ora oria ” 1776), а для преподавания раздела поэзии с 1789 г. учебник Жозефа де Жуванси “I s i u io es poe icae ” При этом постоянно дополнялся состав авторов, которые привлекались как образцовые для комментирования и разбора их сочинений. Так, в 1761 году Барсов «объяснял Цицероновы речи», в 1763 году «Энеиду» Вергилия и комедии Плавта, в 1766 году вводятся сочинения Ломоносова («первое похвальное слово») с приведением его риторических и грамматических правил, в 1770 году он объяснял Цицерона и Вергилия, оды и похвальные слова Ломоносова в большем объеме, а с 1771 года – героические поэмы Ломоносова.

скачать реферат Крылатые выражения из древнегреческой мифологии и Библии

Отсюда выражение «дамоклов меч» получило значение нависшей, угрожающей опасности. 15. Дары данайцев. Троянский конь. Выражение употребляется в значении: коварные дары, несущие с собой гибель для тех, кто их получает. Возникло из греческих сказаний о Троянской войне. Данайцы, после длительной и безуспешной осады Трои, прибегли к хитрости: они соорудили огромного деревянного коня, оставили его у стен Трои, а сами сделали вид, что уплывают от берега Троады. Жрец Лаокоон, увидя этого коня и зная хитрости данайцев, воскликнул: «Что бы это ни было, я боюсь данайцев, даже дары приносящих!» Но троянцы, не слушая предостережений Лаокоона и пророчицы Кассандры, втащили коня в город. Ночью данайцы, спрятавшиеся внутри коня, вышли, перебили стражу, открыли городские ворота, впустили вернувшихся на кораблях товарищей и таким образом овладели Троей («Одиссея» Гомера, 8, 493 и ел.; «Энеида» Вергилия, 2, 15и сл.). Полустишие Вергилия «Боюсь данайцев, даже дары приносящих», цитируемое часто по-латыни (« imeo Da aos e do a fere es»), вошло в поговорку.

скачать реферат Брюсов как переводчик и теоретик перевода

Это нашло отражение в “Энеиде” Вергилия, перевод которой изобилует буквализмами. Стремление опираться при воссоздании на родном языке памятников иностранной литературы на солидную филологическую и культурно-историческю базу была одной из характерных черт Брюсова.

скачать реферат Франческо Петрарка

Горячая любовь Петрарки к древнему миру проявлялась непрестанно. Он писал на языке классического Рима; с редким энтузиазмом разыскивал и изучал древние рукописи и ликовал, если ему удавалось найти какое-нибудь утраченное произведение Цицерона или Квинтилиана. У него была уникальная библиотека классических текстов. Его историческая эрудиция вызывала заслуженное восхищение современников. Деяниям древнеримского полководца Сципиона Африканского Старшего посвятил он свою поэму "Африка", написанную в подражание "Энеиде" Вергилия. Цицерона и Вергилия считал он величайшими писателями мира, их творения – непревзойденными образцами литературного мастерства. Петрарка настолько сроднился с древним миром, так вошел в него, что этот мир перестал быть для него древним, ушедшим, мертвым. Он все время ощущал его живое дыхание, отчетливо слышал его голоса. Выдающиеся римские писатели стали его близкими друзьями и наставниками. Цицерона он почтительно называл "отцом", а Вергилия – "братом". Он писал им всем дружеские письма, словно они жили с ним в одно время где-то неподалеку. Он даже признавался, что воспоминания о древних и их деяниях возбуждают в нем "великолепное чувство радости" в то время как один облик современных людей его коробит.

Игровой набор Lalaloopsy "Карусель" для создания украшений из бусинок.
Отличный набор, сочетающий игровые элементы и творчество, позволит Вашей юной мастерице создавать уникальные авторские аксессуары из
1299 руб
Раздел: Современные, герои мультфильмов
Подставка под ванночку "Карапуз" универсальная (с сушилкой).
Подставка для ванночки предназначена для того, чтобы сделать купание Вашего малыша максимально удобным. Она надежна и проста в
1223 руб
Раздел: Горки, приспособления для купания
Кружка "Кастет", белая, золотая ручка.
Оригинальная керамическая кружка с ручкой в виде кастета. Металлизированное напыление. Упаковка стилизованная, качественный
382 руб
Раздел: Кружки
скачать реферат Роль скандала в культуре

Таким образом, даже на закате Республики скандал не может стать механизмом, создающим героя. В эпоху Империи происходит, выражаясь языком древних авторов “падение нравов”. Культура из идеалистической становится чувственной. В “Энеиде” Вергилия, написанной при Августе в начале имперского правления, перед нами действуют герои и боги Олимпа, через несколько десятков лет в “Сатириконе” Петрония героями являются воры, проститутки, нувориши-вольноотпущенники. Профанация старых ценностей становится всеобщей. Римляне пресыщены, и самым изысканным зрелищем являются теперь не гладиаторские бои, а публичное попрание священных ценностей римской государственности. Императоры становятся творцами скандалов. Нельзя не упомянуть Гая Калигулу, деспота известного своей бессмысленной жестокостью, нервными припадками, безумной жаждой власти и безумными беспричинными страхами. Римский сенат тогда был лишь номинальным собранием представителей римской аристократии. Калигула прославился тем, что ввел своего коня в сенат, сделав его одним из сенаторов.

скачать реферат Золотой век русской культуры

Иван Петрович Котляревскпй (1769—1838) первым обратился к живому народному украинскому языку, широко используя устное творчество родного народа. Переработанная нм в бурлескном стиле «Энеида» Вергилия и пьесы «Наталка-Полтавка» и «Солдат-Чародей» отличались мастерским изображением украинского народного быта. Реалистические тенденции проявил в своем творчестве также Григорий Федорович Квитка (1778—1843), выступавший под псевдонимом «Грицко Основьяненко» (повесть «Маруся», комедия «Шельменко- денщик» и др.). Если на Котляревского оказали благотворное влияние русские писатели XVIII в. (Д. И. Фонвизин, В. И. Майков и др.), то Квитка был лично связан с В. А. Жуковским и испытал воздействие идей и художественного мастерства Гоголя. Свой роман «Пан Халявский», получивший высокую оценку Белинского, Квитка написал на русском языке. Процесс становления новой украинской литературы и формирования украинского литературного языка завершила деятельность великого народного поэта мыслителя и революционера Тараса Григорьевича Шевченко.

скачать реферат Английская поэзия

В «Носе Филиппа Спароу», похоронной песне воробью, убитому котом, он острый и сквернословящий. Но быстрота и живость изложения помогли поэме сохраниться до 20 века. В Шотландии влияние Чосера было больше, чем в Англии. Вильям Данбэр был слишком оригинальным, чтобы называться подражателем. Краски и искусный стиль его стихов, казалось возрождали нечто средневековое. Самое известное его произведение — «Похоронная песнь поэтам» затрагивало любимую тему средневековья — неуверенности и краткости человеческой жизни. Помнят также Дугласа, как переводчика Вергилия на английский. Один из новых путей развития английской поэзии — подражание итальянским произведениям. Влияние итальянского обнаружено в произведениях Вайятта и Саррея, один из которых был придворным и дипломатом, а второй — дворянином, который в возрасте 30 лет пошёл на плаху. Вайятту, писавшему грустные лирические стихи, переводы давались с трудом, а Саррей переводил без труда и стал известен именно как переводчик «Энеиды» Вергилия. Он пользовался белым стихом, прославленным потом Марлоу, стихом, которым пользовался и Шекспир, и другие поэты вплоть до 17 в. Ни Вайятт, ни Саррей не могли знать, как часто форма сонета будет привлекать отныне поэтов.

скачать реферат Травестия

Травестия Травестия (от итал. raves ire – переодевать) – 1) тип комической имитации, при которой автор заимствует темы, сюжетные мотивы или отдельные образы известного чужого сочинения и применением к ним абсурдно “низких” литературных форм трансформирует его смысл; 2) историческая жанровая форма ирои-комической поэмы в европейской литературе XVII-XVIII вв. Возникновение понятия о Т. связано с эволюцией жанра комической поэмы в западноевропейской поэзии первой половины XVII в. Первым образцом явилась поэма итальянца Лалли “E eida raves i a” (“Переодетая Энеида”, 1633). Французский сатирик П.Скаррон, следуя за ее автором в перелицовке “Энеиды” Вергилия, использовал новонайденный метод комического подражания в поэме “Virgil raves i” (“Переодетый Вергилий”, 1649-1652). Широкая популярность творчества Скаррона способствовала появлению во французской литературе понятия о Т. как обособленной жанровой форме, а также последовавшему вхождению термина “Т.” в общеевропейский литературный обиход. В России произведения в жанре Т. именовали “изнанками”, а их совокупность – “поэзией наизнанку”. Впервые охарактеризовал Т. перед отечественными читателями А.П.Сумароков в “Эпистоле о стихотворстве” (1747): “Гектор не на войну идет – в кулачный бой, / Не воинов – бойцов ведет на брань с собой. / Зевес не молнию, не гром с небес бросает, / Он из кремня огонь железом высекает, / Не жителей земных им хочет устрашить, / На что-то хочет он лучинку засветить".

телефон 978-63-62978 63 62

Сайт zadachi.org.ru это сборник рефератов предназначен для студентов учебных заведений и школьников.