телефон 978-63-62
978 63 62
zadachi.org.ru рефераты курсовые дипломы контрольные сочинения доклады
zadachi.org.ru
Сочинения Доклады Контрольные
Рефераты Курсовые Дипломы
путь к просветлению

РАСПРОДАЖАРыбалка -30% Образование, учебная литература -30% Электроника, оргтехника -30%

все разделыраздел:Искусство, Культура, Литература

Кыргызский язык и кыргызская государственность

найти похожие
найти еще

Забавная пачка денег "100 долларов".
Купюры в пачке выглядят совсем как настоящие, к тому же и банковской лентой перехвачены... Но вглядитесь внимательней, и Вы увидите
60 руб
Раздел: Прочее
Коврик для запекания, силиконовый "Пекарь".
Коврик "Пекарь", сделанный из силикона, поможет Вам готовить вкусную и красивую выпечку. Благодаря материалу коврика, выпечка не
202 руб
Раздел: Коврики силиконовые для выпечки
Ручка "Шприц", желтая.
Необычная ручка в виде шприца. Состоит из пластикового корпуса с нанесением мерной шкалы. Внутри находится жидкость желтого цвета,
31 руб
Раздел: Оригинальные ручки
Отсутствие унифицированной и доступной терминологии прежде всего отрицательно сказывается на переводах учебной литературы для школ и вузов. Ввиду неразработанности терминологии наблюдается отсутствие вузовских учебников на кыргызском языке. Об уровне переводов на кыргызский язык можно судить по учебникам математики для начальных классов, в которых порой представлено просто бессмысленное нагромождение слов на кыргызском языке, непосильное для понимания не только ребенка, но и взрослого. Официально-деловой стиль. Этим стилем характеризуются языки законов, уставов, правительственных постановлений, указов и т.п. В советское время почти все эти документы писались на русском языке. И тем не менее благодаря переводам на кыргызский язык осуществлялся тщательный отбор лексики, которая должна была бы обладать не только характерными стилистическими свойствами, но была бы и понятна народу, так как этому стилю присущи сложные конструкции, параграфы, пункты и подпункты, широко употребительна здесь общественно-политическая, официально-деловая, административная и отвлеченная лексика. Большей частью здесь был представлен один из способов образования новых слов и словосочетаний - калькирование. Этот процесс активизировался на стадии постсоветского периода, когда в республике с приобретением нового статуса государственности активно стала развиваться законотворческая деятельность на кыргызском языке. В настоящее время почти все законы, указы, постановления без особых языковых барьеров создаются на родном языке, при этом лексико-грамматические ресурсы кыргызского языка дают возможность детально и глубоко заниматься этим видом деятельности. Другой вид официально-деловых документов, как то: протоколы, расписка, акт, доверенность, договор, рапорт - составлялись по своим складывающимся на протяжении ряда лет и уже установившимся стандартам. Стиль этого вида документов характеризуются канцелярскими штампами, официально-деловой лексикой, которую также гармонично усвоила система кыргызского языка: арыз, омур баян, келишим, токтом, куболук, моор, кол коюу, жарыш соз, кун тартиби и т.д. Все выше перечисленные слова, обороты и многие другие канцеляризмы являются неотъемлемой частью официальных документов, которыми постоянно пользуются на уровне местного, областного и республиканского управления. Таким образом, мы с полным основанием можем говорить, что существующее положение в кыргызском языке стилей свидетельствует о значительном прогрессе кыргызского языка на данном этапе развития. Придание кыргызскому языку статуса государственного языка в республике в 1989 году стало действительно мощным рычагом для его развития. И по истечении уже более 10 лет можно подвести определенные итоги и сказать, что именно эти годы были самыми значимыми для дальнейшего развития и распространения кыргызского языка. На сегодняшнем этапе мы имеем в регионах почти моноязыковое общение только на родном языке, обучение в сельских школах осуществляется преимущественно на кыргызском языке, большая часть школ в городах также ведет обучение на кыргызском языке, делопроизводство в регионах осуществляется на кыргызском языке, огромными тиражами издается периодика на кыргызском языке как в регионах, так и в столице.

Кыргызский язык и кыргызская государственность З. К. Дербишева Поддержка Правительством Кыргызской Республики кыргызского языка - важный шаг национальной культуры, в укреплении кыргызской государственности. В затянувшемся процессе обновления Кыргызстана, в общественно-политической жизни главное внимание уделяется проблемам экономики. Естественно, что от решения этих проблем во многом зависит подъем благосостояния народа. Однако без восстановления нравственных устоев общества, духовных ценностей национально-государственной жизни, без оздоровления отношений между людьми, без устранения нигилистического отношения к культуре как производной от экономики, усилия осуществить экономические реформы будут тщетными. Одной из отличительных особенностей, ее фундаментом национальной культуры служит язык, являющийся орудием общения, обмена мыслями, средством понимания людей в обществе. Для того, чтобы иметь возможность судить о перспективе развития кыргызского языка, необходимо иметь ясное представление о том, на какой стадии развития находится он в настоящее время и какие исторические этапы им пройдены. Общественные условия, возникшие после Октябрьской революции, однозначно вызвали глубокие изменения в развитии кыргызского языка. Функции кыргызского языка в связи с новым периодом кыргызской государственности определенно расширились. Естественно, значительную роль в развитии и совершенствовании кыргызского литературного языка является формирование новых стилей. Особую значимость для кыргызского языка имеет народно-поэтический стиль с характерными для него поэтическими формулами, устойчивыми эпитетами и метафорами, фразеологическими единствами и синтаксическими единицами. Богатые речевые средства разговорно-бытового и устно-поэтического стилей в период формирования кыргызского литературного языка явились одним из основных источников, питавших стили кыргызского языка. Язык устной народной поэзии способствовал созданию высокохудожественых средств выражения, широко входивших в литературный язык. В период советской государственности расширились сферы употребления кыргызского языка. Новые массовые виды информации - появление национальной академии наук, национального театра, национального теле- радиовещания, газет - все это не могло не отразиться на состоянии кыргызского языка. В результате появились стили, которые характерны для любого развитого литературного языка, то есть стиль художественной литературы, публицистический, научный, официально-деловой стили. Стиль художественной литературы. Этот стиль сформировался и получил широкое развитие именно в эпоху кыргызской государственности советского периода. Произведения таких писателей, как Чингиз Айтматов, Туголбай Сыдыкбеков, Аалы Токомбаев, Толеген Касымбеков и других, написанные на кыргызском языке, по глубине идейного содержания, по выразительности языковых средств стоят в одном ряду с лучшими произведениями мировой литературы. Полагаю, не будет преувеличением сказать, что этот период был временем расцвета и ренессанса художественного слова в Кыргызстане. Благодаря богатству художественно-изобразительных средств кыргызского языка в то время появились гениальные переводы произведений Толстого Л.Н., Достоевского Ф.М., сделанные С. Бектурсуновым. Надо отметить, что когда читаешь "Войну и мир" на кыргызском языке, ощущается та же легкость, та же глубина и та же экспрессивность, что и при чтении подлинника.

В этом же контексте встает вопрос и о воспитании языковой культуры детей (в возрасте от 2 до 15 лет), которой не уделяется должного внимания. Общеизвестно, что воспитанию у детей любви к родному языку, формированию языкового сознания, языковой культуры способствует добротная детская литература. А у наших маленьких представителей кыргызской нации почти нет талантливо написанных детских произведений, нет ни одного детского журнала, нет ни одной качественной телепередачи, где они могли бы слышать красивую и правильную кыргызскую речь. Еще более незавидная участь ждет наших детей в кыргызских школах, где они вынуждены учиться по учебникам с крайне непрофессиональным переводом. Каждая из обозначенных проблем - это лишь верхушки айсбергов. Их решение зависит от самих носителей кыргызского языка, особенно просвещенной их части. Язык, на котором говорит почти 3 миллиона человек, - такой язык имеет историческую перспективу, его можно назвать жизнеспособным. При этом необходимо постоянно заботиться о нем, заботиться мудро и терпеливо, не ущемляя и не ограничивая при этом другие языки. Список литературы Дешериев Д. Развитие общественных функций киргизского и других литературных языков в Кирг. ССР.// Закономерности развития литературных языков народов СССР в советскую эпоху. М., "Наука" 1976, стр. 277-302. Орузбаева Б. Кыргыз адабий тилинин жалпы элдик негизи ж , "Эл агартуу", 1977, 9. Юнусалиев Б.М. О стилевой дифференциации киргизского литературного языка // Развитие стилистических систем литературных языков народов СССР, Ашхабад. 1968.

Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты
Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты + книга в подарок

 Узбекистан на историческом повороте

И уж совсем необычным стало то, что статьи в защиту "Манаса" публиковала издававшаяся на кыргызском языке газета "Кызыл Кыргызстан", орган ЦК компартии Киргизии. В Москве забеспокоились. Под эгидой центра в столице Кыргызстана была проведена весьма представительная научная конференция, в которой приняли участие известные российские ученые и представители других союзных республик. Однако и эта конференция, с ее многодневными спорами и борьбой взаимоисключающих мнений, не дала, в сущности, никаких результатов. Стороны остались на своих позициях. Защитники "Манаса" не согнули головы перед Москвой. Естественно, что после этого последовали политические, точнее кадровые, решения, главные протагонисты разыгравшейся драмы из местной политической и научной элиты лишились своих постов. Большие потрясения пришлись на долю узбекского языка. В конце двадцатых начале тридцатых годов под флагом борьбы с религией специальные отряды чекистов уничтожали заодно с Кораном древние рукописи на узбекском языке, труды ученых средневековья и сборники классической национальной поэзии

скачать реферат Информационные системы и технологии

Министерство образования и культуры Кыргызской Республики Нарынский Государственный Университет Тема: Информационные системы и технологии Выполнил: студент гр. АСОИ-1-99 Иманалиев Э. Проверил: Токтакунов А Нарын 2003г. Оглавление Введение Информационные системы ОБЩЕЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ РОЛЬ СТРУКТУРЫ УПРАВЛЕНИЯ В ИНФОРМАЦИОННОЙ СИСТЕМЕ ПРИМЕРЫ ИНФОРМАЦИОННЫХ СИСТЕМ Структура и классификация информационных систем СТРУКТУРА ИНФОРМАЦИОННОЙ СИСТЕМЫ КЛАССИФИКАЦИЯ ИНФОРМАЦИОННЫХ СИСТЕМ ПО ПРИЗНАКУ СТРУКТУРИРОВАННОСТИ ЗАДАЧ ПРОЧИЕ КЛАССИФИКАЦИИ ИНФОРМАЦИОННЫХ СИСТЕМ Информационные технологии ПОНЯТИЕ ИНФОРМАЦИОННОЙ ТЕХНОЛОГИИ ЭТАПЫ РАЗВИТИЯ ИНФОРМАЦИОННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ Виды информационных технологий ИНФОРМАЦИОННАЯ ТЕХНОЛОГИЯ ОБРАБОТКИ ДАННЫХ ИНФОРМАЦИОННАЯ ТЕХНОЛОГИЯ УПРАВЛЕНИЯ ЗаключениеЛИТЕРАТУРА ВведениеВ прошлом информация считалась сферой бюрократической работы и ограниченным инструментом для принятия решений. Сегодня информацию рассматривают как один из основных ресурсов развития общества, а информационные системы и технологии как средство повышения производительности и эффективности работы людей.

Детская машинка "Вихрь", голубая.
Маленькие гонщики в возрасте от 1 до 3 лет будут в восторге от маневренной машинки "Вихрь". Легкая и невероятно простая в
1350 руб
Раздел: Каталки
Подставка для книг "Brauberg", малая.
Предназначена для книг, учебников и журналов. Регулируемый угол наклона. Металлическая подставка. Держатель для страниц. Экономит место на
616 руб
Раздел: Подставки, лотки для бумаг, футляры
Сменный фильтр "Аквафор В-100-5", 2 штуки.
Модуль В100-5 содержит в оптимальном соотношении гранулы кокосового угля, ионообменные смолы и "ноу-хау" АКВАФОР - волокна
379 руб
Раздел: Фильтры для воды
 Большой энциклопедический словарь (Часть 2, ЛЕОНТЬЕВ - ЯЯТИ)

Городское население 43% (1993). Официальный язык - малайзийский. Государственная религия - ислам. Малайзия - федерация в составе 13 штатов и федеральных территорий Куала-Лумпур и Лабуан. Столица - Куала-Лумпур. Входит в Содружество. Малайзия - конституционная монархия. Глава государства - верховный глава (король), избираемый на 5 лет из числа правителей штатов-султанатов. Законодательный орган - двухпалатный парламент. Омывается водами Южно-Китайского м., морей Сулу и Сулавеси. Преобладают невысокие холмы и горы. Наиболее высокие на о. Калимантан - г. Кинабалу (4101 м). Климат экваториальный, жаркий и влажный. Средние температуры в течение всего года 25-27 .С. Осадков 1500-2000 мм, в горах св. 5000 мм в год. Тропические леса. Первые государства возникли в начале н. э. на севере п-ова Малакка. В 15 в. территория п-ова была объединена Малаккским султанатом. Одновременно усилился Бруней. После захвата Малаккского султаната португальцами (1511) в 16-18 вв. за власть над территорией западной части Малайзии велась борьба между Джохором, Аче и г

скачать реферат Организация таможенного дела в Кыргызской Республике

За выдачу лицензии на учреждение свободного склада взимается сбор в размерах, определяемых Правительством Кыргызской Республики. Лицензия отзывается, если владелец свободного склада не соблюдает требования Таможенного Кодекса. Действие лицензии может быть приостановлено, на срок до трех месяцев при наличии достаточных оснований полагать, что владелец свободного склада злоупотребляет своими правами. При аннулировании или отзыве лицензии сбор за ее выдачу возврату не подлежит. В свободных таможенных зонах и на свободных складах допускается совершение производственных и иных коммерческих операций с товарами, исключая розничную продажу товара. Правительство Кыргызской Республики и Государственный таможенный комитет в пределах своей компетенции в пределах своей компетенции вправе ограничивать или запрещать ввоз отдельных категорий товаров в свободные таможенные зоны либо помещение их на свободные склады. При ликвидации свободного склада по истечении срока действия лицензии либо по желанию владельца, а равно при аннулировании или отзыве таможенными органами лицензии на учреждение свободного склада, с даты принятия такого решения свободный склад становится складом временного хранения.

 Большой энциклопедический словарь (Часть 2, ЛЕОНТЬЕВ - ЯЯТИ)

Главные представители - К. Хорни, Х. С. Салливан, Э. Фромм. Перенося центр тяжести с внутрипсихических процессов на межличностные отношения, неофрейдизм истолковывает психические нормы как приспособление личности к социальной среде (учение о защитных формах поведения в духе бихевиоризма и др.). Неофрейдизм отклоняет учение З. Фрейда о либидо и сублимации и либо вообще отрицает роль бессознательного, либо видит в нем связующее звено между социальными и психическими структурами. НЕПА - река на Среднесибирском плоскогорье, левый приток Нижн. Тунгуски. 683 км, площадь бассейна 19,1 тыс. км2. Судоходна на 532 км. НЕПАЛ (Королевство Непал) - государство в Юж. Азии, в центральной части Гималаев. Граничит с Китаем и Индией. 147,2 тыс. км2. Население 19,3 млн. человек. (1993), св. 1/2 населения - непали (см. Непальцы). Городское население 9,6% (1991). Официальный язык - непали. Государственная религия - индуизм. Административно-территориальное деление: 14 зон (анчол). Столица - Катманду. Непал - конституционная монархия

скачать реферат Вексель и вексельное обращение

В настоящее время происходит лишь восстановление полноценного финансового рынка, и своеобразным сигналом процесса восстановления является коммерческий кредит, оформленный векселем. Что касается Кыргызстана, то нормативные документы, регламентирующие функциони-рование векселя, разработаны лишь в 1993 г., а широкого распространения вексельное обращение так и не получило. Единственная форма векселя, получившая распространение в Кыргызской Республике, это Государственные Казначейские векселя (ГКВ), являющиеся формой государственного займа и инструментом денежно-кредитной политики. Как говорилось выше, для России и Кыргызстана характерной особенностью является переходный характер финансовой системы, обусловленный переходным характером экономики в целом. Деньги в такой системе ушли от «обслуживания» директивно-плановой экономики. В какой-то мере они стали играть роль всеобщего эквивалента, универсального и высоколиквидного ресурса, которая принадлежит им по праву в нормальной экономической системе. Трудностей добавляет фактическое наличие двух независимых экономических систем. Одну из них составляют базовые сектора сельского хозяйства, промышленность и предприятия ВПК, которые в настоящее время не имеют ресурсов для организации нормального производственного процесса, и коммерческие банки, связанные с обслуживанием этого сектора экономики.

скачать реферат Иранско-тюркский культурный симбиоз в Центральной Азии

По этим путям осуществлялась торговля между кыргызами и странами Средней Азии. В эпоху "Кыргызского великодержавия" кыргызские каганы стремились строить в своем государстве города, поощряли развитие земледелия, пытались ввести денежное обращение в земли кыргызов в Саяно-Алтае проникли прозелитарные религии: буддизм, несторианство и манихейство. Влияние среднеазиатского зодчества прослеживается на некоторых архитектурных сооружениях, построенных из сырцовых кирпичей, исследованных в Минусинской котловине. По мнению Л.Р. Кызласова, архитектурные и строительные особенности раскопанного в котловине Сорга здания соответствуют канонам согдийской архитектурной школы. Согласно его предположению, манихейство было принято в Кыргызском каганате в качестве "государственной религии", для отправления культов которой согдийцами сооружались храмы. Однако имеющиеся археологические материалы и сведения источников свидетельствуют, что кыргызская знать проявляла интерес не только к манихейству, но и буддизму. Представитель кыргызского княжеского дома занимался переводом буддийских текстов. Среди кыргызов приобрела распространение буддийская культовая символика.

скачать реферат Формирование кыргызского народа

В период отделения племен - носителей тюркских языков от алтайской языковой общности и складывания общетюркских (близкородственных) признаков появляются все новые и новые понятия и термины, связанные с кочевым образом жизни, освоением новых пастбищ с новыми фауной и флорой, развитием скотоводства и земледелия, возникновением домашних промыслов и.т. д. Постоянное общение кочевых племен- носителей протюрских языков содействовало выработке сходных элементов в языке, что нашло отражение в грамматике и отчасти в словаре современных близкородственных (тюркских) языков. Что касается кыргызского языка, то в древности и раннем средневековье в его развитии можно выделить два этапа: 1. III в. до н.э. - VIII в.н.э. Этот древнекыргызский этап истории кыргызских черт языка территориально протекал в Восточном Туркестане, Тенгир-Тоо (Притяньшанье), в Минусинской котловине и в близлежащих районах Саяно-Алтайского нагорья. 2. IX - XIII вв. в этот период вполне сложились общенародные черты в кыргызском языке, составляющие его специфику и диалекты.

скачать реферат Кыргызстан в годы Советской власти (1917-1991)

Этим закончился этап создания кыргызской советской национальной государственности в форме автономной области. 1 февраля 1926 г. Кыргызская автономная область была преобразована в Кыргызскую Автономную Советскую Социалистическую Республику с вхождением ее в состав Российской Федерации. 5 декабря 1936 г Кыргызская АССР была преобразована в союзную республику и вошла в Союз ССР. В административном отношении Кыргызская ССР состояла из шести областей – Фрунзенской , Пржевальской , Нарынской, Таласской, Ошской и Джалал-Абадской. Это было последним гособразованием Кыргызского народа в составе СССР. С его распадом в августе 1991 года была образована суверенная Республика Кыргызстан. Таим образом, Кыргызский народ после Октябрьской революции в своем государственном развитии в составе СССР прошел все типы гособразований: автономная область – автономная республика – союзная республика. В этом коротком по историческим меркам промежутке была восстановлена утраченная еще в средневековье государственность кыргызского народа. Подавляющее большинство ранее разрозненных этнокультурных территорий кыргызов сосредоточилось в единую территориально-административную единицу.

Набор пробок для бутылок "Аристократ".
Набор пробок для бутылок - незаменимый аксессуар для хранения уже открытого вина, коньяка или шампанского. Он герметично закупорит любую
348 руб
Раздел: Аксессуары для вина
Деревянная развивающая игрушка "Торт".
Деревянный торт - игрушка не только интересная, но и полезная. Торт разрезан на 6 кусков. Каждый кусок - это пирамидка, состоящая из 5
807 руб
Раздел: Продукты
Средство моющее для стирки белья биоразлагаемое "Synergetic", 5 л.
Высококонцентрированное профессиональное средство для стирки любых видов тканей. 100% смываемость, не остается на одежде. Эффективно для
1111 руб
Раздел: Гели, концентраты
скачать реферат Права человека: международные правовые пакты и Кыргызское законодательство

Статья 22 конституции предусматривает одинаковое применение законов о правах граждан ко всем гражданам без создания для какого-либо преимуществ и привилегий, кроме предусмотренных Конституцией и законами о социальной защите граждан. Законодательство Кыргызской Республики по вопросам прав и интересов женщин заключено и в следующих нормативных правовых актах. Например, вступающий в силу в январе текущего года Трудовой кодекс запрещает применение труда женщин на вредных , тяжелых и поземных видах работ. Привлечение женщин, имеющих детей до восьми лет на ночные работы, без их согласия, не допускается. Также не допускается привлечение к работам в ночное и сверхурочное время беременных женщин, которые имеют право переводиться на более легкие работы с сохранением среднего заработка. Кроме того, Законом Кыргызской Республики «О государственном пенсионном социальном страховании» предусмотрено включение в страховой стаж, дающий право выхода на пенсию, времени ухода за ребенком, предусмотрен дополнительный неоплачиваемый отпуск по уходу за детьми до трех лет, который засчитывается в общий непрерывный стаж работы.

скачать реферат Кыргызстан

Статья 5 указывает: гос. языком Кыргызской Республики является кыргызский язык. Не допускается ущемление прав и свобод граждан по признаку незнания или невладения гос. языком. С 2000, наряду с кыргызским, официальным является и русский язык. Кыргызская Республика имеет гос. символы — флаг, герб и гимн. Столица Кыргызской Республики — г.Бишкек. Денежной единицей является сом, введённый 10 мая 1993 в целях реализации экономических реформ и самостоятельной экономической политики. В разделе Конституции «Устройство и деятельность государства» определён фундамент конституционной системы, в к-рой утверждён гос. политико-правовой принцип — распределение по ветвям гос. власти и защита Конституции со стороны Конституционного суда Кыргызской Республики. Разделение гос. ветвей власти осуществляется на основе принципа «системы сдержек и противовесов». Свои функции ветви гос. власти — законодательная, исполнительная и судебная — осуществляют самостоятельно и, сохраняя свою самостоятельность, действуют вместе. В итоге, помогают друг другу быть равными, не допуская, чтобы одна ветвь усиливалась за счёт другой. Использование принципа «системы сдержек и противовесов» является способом ограничения гос. власти и не допускает злоупотреблений.

скачать реферат Информационные системы и технологии

Выполнил: студент гр. АСОИ-1-99 Иманалиев Э. Министерство образования и культуры Кыргызской Республики Нарынский Государственный Университет Нарын 2003г. Введение В прошлом информация считалась сферой бюрократической работы и ограниченным инструментом для принятия решений. Сегодня информацию рассматривают как один из основных ресурсов развития общества, а информационные системы и технологии как средство повышения производительности и эффективности работы людей. Наиболее широко информационные системы и технологии используются в производственной, управленческой и финансовой деятельности, хотя начались подвижки в сознании людей, занятых и в других сферах, относительно необходимости их внедрения и активного применения. Это определило угол зрения, под которым будут рассмотрены основные области их применения. Главное внимание уделяется рассмотрению информационных систем и технологий с позиций использования их возможностей для повышения эффективности труда работников информационной сферы производства и поддержки принятия решений в организациях (фирмах).

скачать реферат Языки и технология программирования

Министерство науки и образования Кыргызской Республики Кыргызский Экономический УниверситетКурсовая работа На тему: «Языки и технология программирования» Выполнил: Ивлев Антон Группа ПИ-51Бишкек 2009 СОДЕРЖАНИЕ2ВВЕДЕНИЕ ОСНОВЫ ЯЗЫКА. АЛГОРИТМЫ АЛФАВИТ ЯЗЫКА СТРУКТУРА ПРОГРАММЫ ТИПЫ ДАННЫХ Целые типы Вещественные типы Логический тип Символьный тип ВЫРАЖЕНИЯ СОВМЕСТИМОСТЬ ТИПОВ ДАННЫХ ЛИНЕЙНЫЕ АЛГОРИТМЫ ПУСТОЙ И СОСТАВНОЙ ОПЕРАТОРЫ ОПЕРАТОР ПРИСВАИВАНИЯ ПРОСТЕЙШИЙ ВВОД И ВЫВОД РАЗВЕТВЛЯЮЩИЕСЯ АЛГОРИТМЫ ОПЕРАТОР ПЕРЕХОДА УСЛОВНЫЙ ОПЕРАТОР ОПЕРАТОР ВЫБОРА ЦИКЛИЧЕСКИЕ АЛГОРИТМЫ ЦИКЛЫ С ПАРАМЕТРОМ ЦИКЛЫ С УСЛОВИЕМ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИЕ ТИПЫ ДАННЫХ ПЕРЕЧИСЛЯЕМЫЙ ТИП ТИП-ДИАПАЗОН МАССИВЫ ЗАПИСИ РАБОТА СО СТРОКАМИ ПРОЦЕДУРЫ И ФУНКЦИИ Параметры-значения Параметры-переменные Параметры-константы ОТКРЫТЫЕ ПАРАМЕТРЫ-МАССИВЫ БЕСТИПОВЫЕ ПАРАМЕТРЫ ПРОЦЕДУРНЫЕ ТИПЫ РЕКУРСИЯ ТИПИЗИРОВАННЫЕ КОНСТАНТЫ МОДУЛИ АЛГОРИТМЫ ПОИСКА ЛИНЕЙНЫЙ ПОИСК ПОИСК С БАРЬЕРОМ ДВОИЧНЫЙ (БИНАРНЫЙ) ПОИСК АЛГОРИТМЫ СОРТИРОВКИ СОРТИРОВКА ВЫБОРОМ СОРТИРОВКА ОБМЕНОМ (МЕТОДОМ т.3, 1978. Липский В. Комбинаторика для программистов. М., Мир, 1988. Майерс Г. Искусство тестирование программ. М.: Финансы и статистика, 1982. Гласс Р., Нуазо Р. Сопровождение программного обеспечения, М.: Мир, 1983. Пильщиков В.Н. Сборник упражнений по языку Паскаль. М., Наука, 1989. Поляков Д.Б., Круглов И.Ю. Программирование в среде Турбо Паскаль (версия 5.5). Изд-во МАИ, 1992. Рейнгольд Э., Нивергельт Ю., Део Н. Комбинаторные алгоритмы. М., Мир, 1980. Фаронов В.В. Турбо Паскаль 7.0. Начальный курс. М., Нолидж, 1997. Фаронов В.В. Турбо Паскаль 7.0. Практика программирования. М., Нолидж, 1997. Шень А. Программирование: Теоремы и задачи. М., МЦНМО, 1995. 70

скачать реферат Теплотехнический расчет ограждающих конструкций

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ и НАУКИ КЫРГЫЗСКОЙ РЕСПУБЛИКИ КЫРГЫЗСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ СТРОИТЕЛЬСТВА, ТРНСПОРТА И АРХИТЕКТУРЫ КУРСОВАЯ РАБОТА НА ТЕМУ: ТЕПЛОТЕХНИЧЕСКИЙ РАСЧЕТ ОГРАЖДАЮЩИХ КОНСТРУКЦИЙ ПОДГОТОВИЛ: Дроздецкий А.В. СТ. ГР. ПГС 1-05 ПРОВЕРИЛ(А): ТЕНТЕКОВА Б. БИШКЕК 2007 ОГЛАВЛЕНИЕВВЕДЕНИЕ ДАННЫЕ КОНСТРУКЦИИ ТЕПЛОТЕХНИЧЕСКИЙ РАСЧЕТ ОГРАЖДАЮЩИХ КОНСТРУКЦИЙ ПОДБОР КОНСТРУКЦИИ ОКОН И НАРУЖНЫХ ДВЕРЕЙ РАСЧЕТ ТЕПЛОПОТЕРЬ ПОМЕЩЕНИЯМИ И ЗДАНИЕМ СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ ВВЕДЕНИЕ Строительная теплотехника, строительная теплофизика, научная дисциплина, рассматривающая процессы передачи тепла, переноса влаги и проникновения воздуха в здания и их конструкции и разрабатывающая инженерные методы расчёта этих процессов; раздел строительной физики. В Строительная теплотехника используются данные смежных научных областей (теории тепло- и массообмена, физической химии, термодинамики необратимых процессов и др.), методы моделирования и теории подобия (в частности, для инженерных расчётов переноса тепла и вещества), обеспечивающие достижение практического эффекта при разнообразных внешних условиях и различных соотношениях поверхностей и объёмов в зданиях.

Беговел "Funny Wheels Rider Sport" (цвет: голубой).
Беговел - это современный аналог детского велосипеда без педалей для самых маленьких любителей спорта. Удобный и простой в
2900 руб
Раздел: Беговелы
Насадка на кран "Палитра", светодиодная.
Светодиодная насадка «Палитра» включается под напором воды и, в зависимости от ее температуры, подсвечивает проходящий поток в синий,
490 руб
Раздел: Ванная
Чайник эмалированный "Шиповник" EM-40X1/45, с керамической ручкой, 4 л.
Объем: 4 л. Внешнее высокопрочное трехслойное эмалевое покрытие. Внутреннее эмалевое покрытие, устойчивое к воздействию пищевых
1323 руб
Раздел: Чайники эмалированные
скачать реферат Феномен межплеменного и межэтнического договора (постановка проблемы половецкого компонента в этногенезе саха и кыргызов)

Народ же Манаса именовался кыпчаками Каркары. Кыргызские племена именуются в этом сочинении чаще кыпчаками и сравнительно редко кыргызами (напомним, современный кыргызский язык принадлежит к кыпчакской группе). Также отмечается, что с ними одного происхождения были и кыпчаки Джетти-кашка, жившие в области Ульмас-Кулан. В "Маджму ат-Таварих" "джети-кашка" - это потомки Ак-Тимур-кыпчака, выезжавшие на семи серых лошадях с белыми пятнами на лбу. Этимология имени Манаса до конца не выяснена. Нужно отметить его безусловную связь с обозначением родоплеменной аристократии кыргызов - манапами, название которых сходится с якутским словом мааны - "лучшие", "знатные" люди. Данные термины, по-видимому, восходят к слову манихей или к имени пророка Мани. Как известно, знать, аристократия Кыргызского и Кимакского каганатов исповедовало манихейскую религию, которая была чужда простому народу. Таким образом, в имени Манаса следует увидеть образ родоплеменной знати, его богатырей, защищавших кыргызский народ от враждебных племен. В исторических преданиях саха, есть предания о племени кыргыс, переселившемся из южной страны во времена прибытия на Среднюю Лену Омогой Бая и Эллэй Боотура.

скачать реферат Наше видение корней кыргызской государственности

В это время усуни находились под властью государства Западное Ляо. В период, когда на территории Дашт-и Кыпчака или современных казахских степей возникла улусная система монголов, кыргызы сначала были в составе Чагатайского улуса, затем в составе Алтайской группы государства Хайду. В годы правления Юаньской династии в 1290 г. один из военачальников Хубилая Тотога разбил кыргызские группы, восставшие против империи. Он рабил их не в Жетысу или в Тянь-Шане, а вновь в районе Енисея. Подоспевшие на помощь по приказу Хайду войска, переселили отдельные группы кыргызов на Алатау. «Алатауские кыргызы» впервые появились на страницах истории именно тогда.Часть кыргызов, переселившись в Алатау, как пишет ведущий кыргызский историк В. Плоских, «растворились в составе иных тюркских (в том числе усуньских К.З.) племен, занимавших территорию от Енисея и Алтая» («Известия». 30 августа 2003 г.). Так начинается усуно-кыргызский период истории государственности Кыргызстана на территории усуней, кангюй и кипчаков. Так вкратце выглядит история взаимодействия кыргызов с родоплеменными группами старшего жуза казахов – уйсунами, дулатами, албанами, суанами и др. 6-7 вековое взаимодействие и взаимосвязь наших двух народов – казахов и кыргызов не могло не сказаться.

скачать реферат Национально-культурное развитие Исилькульского района на современном этапе

За последние десятилетие наблюдалось отсутствие интереса молодого поколения к восприятию самобытности: традиций, обрядов своего народа, так как, живя законами сегодняшнего времени, считали это ненужным. Но в последний период активизируется их внимание на изучении и накоплении духовных, материальных ценностей своего народа, его культуры и языка. Способствуют этому люди заинтересованные в развитии и сохранении национальных культур: преподаватели и студенты ВУЗов организуют этнографические фольклорные и историко-археологические экспедиции; сотрудники музеев, которые накапливают фонды предметами старены; работники учреждений культуры; активисты общественных организаций, которые научно дифференцируют и систематизируют, исследуют народные (традиционно-бытовые) культуры. Современная культура переживает серьезные трудности, это связано с фактором объективного и субъективного характера. Одной из острых проблем развития современной культуры является проблема сохранения национально- культурного наследия. Национальная культура – одна из основных достижений народа, фактором устойчивости сохранения народных традиций, обычаев, национального языка.§3. Государственная политика и управление в области национальных культур.

скачать реферат Иностранные заимствования в лексике английского языка

Ознакомившись с многочисленными трудами учёных в области лексикологии, присоединимся, пожалуй, к мнению тех, кто считал, что, несмотря на высокий процент заимствований, английский язык нельзя классифицировать, как язык международного происхождения или как один из романских. Местный элемент содержит огромное количество слов, а грамматическая структура осталась нетронутой. Лексические сферы, в которых в разные периоды происходили заимствования из тех или иных языков, оказываются показательными для тех экономических, политических, культурных связей, которые существовали у английского народа с народами носителями этих языков. Процессы ассимиляции этих слов закономерны и обусловлены специфическими особенностями английского языка. Современный словарный запас английского языка менялся и дополнялся на протяжении многих веков и сейчас имеет в своём запасе большое количество слов, которые также оказали неоднозначное влияние на формирование его вокабуляра. Но, несмотря на это, английский язык не превратился в некий “гибрид” и не потерял свою самобытность. В противовес этому можно назвать нынешний французский язык как государственный язык Франции, носители которого рьяно заботятся о чистоте языка, пытаясь ограничить, изолировать его от иноязычных нововведений.

телефон 978-63-62978 63 62

Сайт zadachi.org.ru это сборник рефератов предназначен для студентов учебных заведений и школьников.