телефон 978-63-62
978 63 62
zadachi.org.ru рефераты курсовые дипломы контрольные сочинения доклады
zadachi.org.ru
Сочинения Доклады Контрольные
Рефераты Курсовые Дипломы
путь к просветлению

РАСПРОДАЖАТовары для детей -30% Всё для хобби -30% Рыбалка -30%

все разделыраздел:Искусство, Культура, Литература

Филолог и историк на междисциплинарном перепутье

найти похожие
найти еще

Фонарь садовый «Тюльпан».
Дачные фонари на солнечных батареях были сделаны с использованием технологии аккумулирования солнечной энергии. Уличные светильники для
106 руб
Раздел: Уличное освещение
Пакеты с замком "Extra зиплок" (гриппер), комплект 100 штук (150x200 мм).
Быстрозакрывающиеся пакеты с замком "зиплок" предназначены для упаковки мелких предметов, фотографий, медицинских препаратов и
148 руб
Раздел: Гермоупаковка
Наклейки для поощрения "Смайлики 2".
Набор для поощрения на самоклеящейся бумаге. Формат 95х160 мм.
19 руб
Раздел: Наклейки для оценивания, поощрения
Это знание определяет понимание текста (условно: филология для конкретного источника). Но нет уже былой однозначности, история определяет понимание данного текста, но базируется на массе иных понятых текстов. А это уже филологическая проблематика, умение понимать тексты, умение работать с источниками. Филологическая специфика при работе с источником проявляется во многом, и не всегда собственно филологи сильны в глубоком прочтении подтекстов. Главное, думается, состоит в замедлении собственного восприятия, в де-автоматизации восприятия текста источника, чтобы ни одна деталь, ни одна стилистическая тонкость или даже умолчание не ускользнули от критического взора исследователя. Если вспомнить, что выше были вычленены две задачи (научение диалогу с Другим и научение диалогу с Текстом), то станет ясно, что речь идет о частной задаче социализации, а именно: о формировании коммуникативных способностей личности. Это задача, строго говоря, даже не филологическая, а более базовая - лингвистическая. Ниже, в связи с обсуждением проблемы научения операции "перевода", будет показано, насколько важен реальный вклад уроков истории в этом плане. Проблема инструментария гуманитарного познания Так мы вернулись к проблеме междисциплинарного взаимодействия в гуманитарной сфере, но уже не через вопрос "Кого разбудили декабристы?", а через проблему дележки общего инструментария истории и филологии. Проблема межпредметных связей внутри комплекса гуманитарных наук не нова. Она восходит как минимум еще к поре дореволюционных истфилов, историко-филологических факультетов. В этом названии спрятана и философия, и психология, и этнография, и лингвистика, но главным был интерес к письменному (потому литературному) источнику, включая летопись и деловой документ. В то время русская история и филология в лучшей, до сих пор бесспорной по результатам своей части, зиждились на изучении общего круга источников, начиная с древнерусского периода. При всех несомненных, хотя зачастую и неуловимых различиях ракурсов изучение одних и тех же источников задавало "общий язык" двух наук. Магистерские и докторские диссертации этой поры чрезвычайно интересны с точки зрения ощущения (точнее - недоощущения) границ двух наук. Часто это публикации памятников письменности с прекрасным археографическим аппаратом и комментарием, в котором филологический и исторический аспекты неразделимы. Такие имена, как А.А.Шахматов, А.Ф.Карский и мн. др. в равной мере близки историкам и филологам. И это не случайно. Это единство поддерживалось в значительной мере общим инструментарием. Окончательное административное разделение истфилов, тянувшееся примерно до 1980-го года, не рассекло гуманитарную сферу окончательно. В это время филологи, а потом и историки обращаются к современным подходам. Обаяние структурализма и его преодоление стали символами перманентного обновления и обогащения концептуальных подходов в рамках обеих наук в 20 веке. И усвоение новых подходов также способствовало усилению междисциплинарных связей. Стоит упомянуть хотя бы летние школы Ю.М.Лотмана, да и вообще круг идей, связанных с изучением социального через призму бинарных оппозиций и системности социального - через понятие воспроизводимого на разном материале инварианта.

Но это не беда, а благо. Такой относительно плавный сдвиг рамки интересов и интерпретаций не приводит к разрыву традиции. Поэтому как раз и возможна коммуникация между соседними поколениями. Поэтому-то ворчание "отцов" и дерзости "детей" взаимно понятны. Это позволяет сохранить связь с прошлым и в нем искать решения сегодняшних проблем. Без такого перенацеливания не было бы и развития культуры. Однако время идет и разрыв между прошлым и настоящим становится препятствием для полного понимания. Например, у Чехова назойливого гостя выпроваживают, надевая на него шапку. Сто с небольшим лет назад этот жест имел особый смысл. Сейчас, особенно в новой городской культуре, головной убор не является обязательным элементом одежды для улицы. Ослабело и требование снимать головной убор, находясь под чьим-либо кровом. А в 19-м веке за "неприличное" хождение по улицам с неприкрытой головой и без шляпы в руках можно было и в полицейскую часть угодить. Это воспринималось как вызов, как символический отказ от определенного социального статуса. Соответственно, и шляпы были разнообразны (см. в сл. Даля), а их формы закреплены за сословиями и родами занятий. Так что современный читатель понимает этот фрагмент Чехова неполно: "У самой двери на брюнета натянули его пальто, надели на него шапку и толкнули в спину". (Надо же, - думает наш современник, - чуть до стычки не дошло, а хозяева так его обряжают). Нет, они ему грубят. Надевая на гостя его шапку, ему намекают, что ему пора удалиться. Ибо это был последний (для многих рефлекторно закрепленный) жест после слов прощания перед выходом за порог. Задерживаться под кровом в шапке было неприлично. В связи с этим примером становится понятно, что традиции, образ жизни, привычки меняются, поэтому очевидное для автора текста 19 в. нуждается в пояснении в наши дни. Проблема "перевода" в широком смысле этого слова, то есть правильного понимания не только слов, но и иных знаков, поступков, ситуаций, является ключевой для усвоения предшествующей культуры. Видный лингвист Роман Осипович Якобсон говорил о трех разновидностях перевода в таком широком, семиотическом смысле: "1) Внутриязыковой перевод, или переименование, - интерпретация вербальных знаков с помощью других знаков того же языка. 2) Межъязыковой перевод, или собственно перевод, - интерпретация вербальных знаков посредством какого-либо иного языка. 3) Межсемиотический перевод, или трансмутация, - интерпретация вербальных знаков посредством невербальных знаковых систем" . Прежде чем обратиться к вопросу "история как сфера господства операции перевода", нельзя не отметить, что с точки зрения задачи обучения культуре "перевода" в широком смысле история дает школьнику несравненно больше, чем филология. Школьная филология и воспитание публичной немоты Школьные филологические дисциплины мало что дают личности в плане повышения коммуникативных способностей, в частности, для усвоения операции "перевода". Утверждение несколько сенсационное, поэтому обоснуем. Русский язык предлагается школьнику в виде тотально монологичной нормы. Ему говорят: напишешь итти, а не идти - получишь "два".

Так исторический подход к фактам заставляет нас постоянно переводить, пояснять, искать объяснительные эквиваленты. Такого рода "перевод" - не самоцель, не имитация цели, как на уроке иностранного, а часть аналитической работы, адекватность которой проверяется комплексно на более высоком уровне целостной реконструкции представления о прошлом. Перевод знака требует особого внимания к определенной системе знаков в целом. Надо учитывать место знака в его системе. Появляются полки иноземного строя - меняется место и функции стрелецкого войска. Появляются типографии - меняется место в обществе и функции переписчиков. Для примера рассмотрим функции самовара. В 19 в. самовар - признак достатка и стабильности. В наши дни его вытесняют электрические чайники, самовар становится антиквариатом. Если он у кого-то и стоит, то, чаще всего, как украшение. Тот, кто пытался им воспользоваться, знает сколько дыма и сажи в дополнение к чаепитию получается. Раньше дым и копоть не имели альтернативы. Пушкин и Блок, надо полагать, их замечали, но оценивали иначе, чем мы. У них был иной контекст для сравнения. Заметим, слово самовар не изменило своего значения за 200 лет, но в новой системе предметов быта поменялся его статус и функции. В процессе изучения истории школьники читают карты, анализируют схемы, таблицы, диаграммы. [Более трудным видом работы является описание исторической картины, но это и не "перевод" в чистом виде. О возможных подходах к описанию картины мы бы хотели вернуться в другом месте.] Все это знаки, которые можно и нужно переводить в словесные сообщения. Например, путь Дария по Скифии можно нарисовать на карте, а можно рассказать о нем, то есть перевести в слова. Так достигается объединение всех видов "перевода" при решение той или иной задачи. Иллюзия полноты знания как стигма словесного произведения В качестве одной из специфик гуманитарного знания хотелось бы остановиться не на самой очевидной. Это иллюзия полноты знания. Поясним, о чем идет речь. Главная часть сведений о прошлом приходит к нам в виде словесной информации. Можно представить себе учебник истории без картинок и карт, даже без хронологических таблиц, но без текста учебника быть не может. Однако понимание сообщения всегда относительно. "Суть языка в том, что он сиюминутен, мимолетен и текуч" . Однозначная референция (ситуативное смысловое наполнение) сообщения возможно только в устной речи. Если вам скажут: "Укажите среди нескольких присутствующих дородного, краснолицего, большеглазого мужчину" - то вы сравните и выберите того, у которого все три признака налицо: максимальный обхват талии, наиболее румяное лицо и при этом большие глаза. Вот это и будет однозначная, потому что реальная, референция. Но если летопись нам сообщает: "Был же Мстислав дороден, краснолиц, с большими очами " , - то под это описание подпадает целый ряд типажей. Каждый ученик представляет себе некий общий портретный тип Мстислава Храброго (соправителя Ярослава Мудрого), но нарисуют они разные лица. История - литература - фантазия. Как только мы переводим смысл сказанного нам на уровень наших собственных наглядно-образных представлений, мы вынуждены домыслить недостающие детали.

Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты
Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты + книга в подарок

 Театральная Энциклопедия

Блазиса и Чеккетти разработал свой метод обучения классич. танцу. За 25 лет педагогич. деятельности воспитал (совм. с женой М. Вюте-Бауш) неск. поколений венг. танцовщиков и танцовщиц. В 30-40-е гг. гастролировал за рубежом как танцовщик (посетил 22 страны). Г. Кор., Гед. Д. НАДЕЖДИН (псевд.- Никодим Н а д о у м к о), Николай Иванович [5 (17).X. 1804-11 (23). I. 1856]- русский литературный и театральный критик, учёный (филолог, историк, географ, археолог). В конце 20-х гг. сотрудничал в журн. "Вестник Европы". В 1831-35 - проф. Моск. ун-та по кафедрам теории изящных иск-в и археологии. Одновременно - издатель, редактор передового в 30-х гг. журн. "Телескоп" (1831-36), выходившего с постоянным приложением "Молва" (газета), на страницах к-рых печатали свои лит. работы В. Г. Белинский, Н. П. Огарёв, А. И. Герцен, Н. В. Станкевич и др. За опубликование в журнале "Философических писем" П. Я. Чаадаева издание было закрыто, а Н. сослан в Усть-Сысольск (1836-38). Н. принадлежит цикл статей о моек. гастролях В. А. Каратыгина - "Письма в Петербург" ["Молва", 1833, №№ 44- 48, 50, 56; 1835, №№ 16, 17, 19; написаны под псевд. П. Щ. (псевдоним этот долго оставался неизвестным; приписывался одно время С. Т. Аксакову)]

скачать реферат Политические конфликты и кризисы

В стране необходима масштабная реабилитационная программа межэтнической толерантности, которая должна начинаться с семейного воспитания и школьного образования на основе прогрессивной концепции многокультурности. Особая роль в формировании этнических интересов принадлежит интеллектуальной элите. Излишне агрессивных интеллектуальные сочинения и формулировки в ряде случаев могут спровоцировать вспышку конфликта. Так, борьба между Арменией и Азербайджаном, Грузией и Абхазией началась как война филологов, историков и журналистов. Интеллектуальные лидеры могут сыграть положительную роль и в разработке новых концепций национального государства. Необходим переход к понятию государства как поликультурного образования, сохраняющего внутри себя различные и не смешивающиеся культурные единицы. Главным приоритетом в политике Российской Федерации в отношении её новых ближних диаспор – это не только русские, но и татары, осетины, лезгины и даже эвенки, около половины которых живёт в Китае, - являлось и является содействие всеми доступными средствами и мерами равноправной интеграции этнических соотечественников в новых государственных образованиях с сохранением их культурной отличительности и обеспечением связанных с этим интересов и прав.

Настольная игра «Пороховая бочка».
В игре могут принять участие 2 или 4 ребёнка. Поместите пирата на его бочку так, чтобы зажать выталкивающий механизм и по очереди
490 руб
Раздел: Игры на ловкость
Настольная игра "Скоростные колпачки".
Игра на ловкость рук и остроту глаза. Способствует развитию зрительно-моторной координации движений, концентрации внимания и зрительного
635 руб
Раздел: Игры на ловкость
Игра интерактивная "Супер магический Джинн".
Интерактивная игрушка "Супер магический Джинн" умеет без малейшего труда угадывать задуманные слова, поэтому ребенку придется
1549 руб
Раздел: Игры на ассоциации, воображение
 Святая Русь (Энциклопедический словарь русской цивилизации)

На отмену крепостного права Григорович откликнулся романом "Два генерала" (1864), где отразил "нигилистов", не увидев в них ничего, кроме дешевой демагогии. Вновь к литературному творчеству Григорович возвращается в сер. 1880-х. Его повесть "Гуттаперчевый мальчик" - "маленький шедевр" (И.С. Тургенев) - и поныне числится в классике детского чтения. ГРИНГМУТ Владимир Андреевич (3.03.1851 - 28.09.1907), русский общественный деятель, публицист, филолог, историк, искусствовед. Из обрусевшей немецкой семьи. В 1870-96 преподаватель, а затем директор Лицея памяти цесаревича Николая (Москва). С 1869 посвятил свою жизнь борьбе за отстаивание интересов русского народа и против иудейско-масонского засилия. Первоначально издатель-редактор патриотической газеты "Московские Ведомости". Весной 1905 создает и возглавляет Русский Монархический союз, приобретший массовый характер и объединивший вокруг себя 235 организаций. Пользовался большим авторитетом и влиянием среди русских патриотов. В 1906-07 Грингмут - один из главных организаторов четырех Всероссийских съездов русских людей

скачать реферат Югославия

В печати началась критика местных властей, которые допустили создание неконтролируемого положения в системе образования. Ежегодный выпуск 8-10 тыс. специалистов, из которых только 20% имели техническую подготовку, а остальные были филологами, историками, лингвистами, способствовал увеличению армии безработных, если они оставались в крае, а не эмигрировали, пополняя армию югославских гастарбайтеров. Для специалистов, получивших исследовательские или преподавательские должности, существовала льготная процедура получения ученых степеней. Прекратились и без того нерегулярные прямые культурные связи с Албанией. Активизировавшиеся с начала 70-х годов торгово-экономические отношения между двумя странами вновь перешли на федеральный уровень. Критике подверглась хозяйственная политика администрации края, которая использовала довольно значительные отчисления из созданного еще в 1965 г. федерального Фонда по кредитованию ускоренного развития слаборазвитых республик и автономных краев не на экономическое развитие Косово, а на строительство престижных объектов.

 В споре со временем

Так за что обижать женщин? Нельзя смотреть на мир только сквозь призму собственных страданий (а в главах о Стромынке всё показано сквозь призму страданий Нади), и постараться понять, что и другие страдают". Она вспоминает поэтические образы русских женщин у Пушкина, у Толстого. Как можно женщин, на долю которых выпала такая трудная жизнь, изображать так плоско и пошло! Солженицын нашёл простой "выход". Он исключил автора письма из числа действующих лиц романа. В той "Оленьке", в которую превратилась описанная раньше "Санечка", уже не было решительно ничего общего с умной, талантливой и способной на глубокие переживания девушкой. Но описания "418-й комнаты", увы, стали от того ещё более плоскими. Теперь, встречаясь с теми, с которыми когда-то делила кров на Стромынке, мы много говорим о старых временах. Вспоминаем, как интересно нам было вместе, когда, наработавшись днём порознь, мы собирались вечером. Среди нас были филологи, историк, политэконом, археолог, химики. Наша комната превращалась по вечерам во "второй университет"

скачать реферат Философские взгляды представителей "Милетской" школы

Милетские «физики» – типичные философы ранней греческой философии. Аристотель дал собирательный образ этим мыслителям, назвав их «физиками», философами, которые изучают природу. Именно они пытаются первыми увидеть мир умственным взором и пытаются начать поиск единства с миром. По их убеждению не было бы существенным ничего, что не было бы природой. Люди, божества, мир образуют единый универсум, весь находящийся как бы в единой плоскости – они суть части или аспекты одной и той же природы, в которой действуют одни и те же силы. Милетских физиков считали материалистами, потому что они ограничивались одной причиной бытия – материальным первоначалом, чем у Фалеса являлась вода, у Анаксимандра – «беспредельное», у Анаксимена – воздух. Но у Анаксимандра можно встретить существенный шаг вперед. Возможно, их размышления кажутся нам нелепыми, но это будет неверное суждение. Потому что в их суждениях просматривается некая закономерность, которую они пытаются объяснить уже рациональной мыслью. И именно эта интеллектуальная революция (переход от мифологии к рациональному мышлению), представляющая столь внезапный и глубокий переворот, получила название «греческое чудо» (это понятие ввел известный французский филолог, историк религии и философии Эрнест Ренан).

скачать реферат Жизнь и творчество П.А.Флоренского

Но - какая это ошибка ! Дай - то Бог так ошибиться нам или любо- му из ныне живущих исследователей . А самое главное - сколь мно- го и каких глубоких мыслей , идей , понятий все - таки остается в конце концов как непреходящая , навсегда " депонированная " в человеческую культуру духовная ценность . И это страшно нужно нам сейчас для более глубокого понимания того , что же случилось со страной , куда нам идти дальше , какие идеалы исповедовать . В отечественной истории П.А.Флоренский предстает фигурой уни- кальной и глубоко закономерной , порожденной как бы самой логи- кой развития общественной и философской мысли . Религиозный мыс- литель и ученый - энциклопедист , он оставил заметный след в са- мых разных областях : был математиком , физиком , инженером , искусствоведом , историком , филологом , историком и богословом . Столь разносторонние интересы отнюдь не обособлялись друг от друга ; напротив , взаимопроникали , сочетались в служении выс- шей духовной истине , в утверждении " онтологичности духовного мира " , прочной опоры мимотекущего в вечности .

скачать реферат Методика проведения мониторинга организации допрофильной подготовки и профильного обучения в классах филологического направления общеобразовательных учебных заведений Автономной Республики Крым

Квалификационный уровень педагогических работников, преподающих профильные предметы в 11 классах: Уч. гг. Профили обучения Предмет (спецкурс, курс по выбору) Количество педагогических работников, преподающих предмет (спецкурс, курс по выбору) (по квалификационным категориям) Количество преподавателей ВУЗов, преподающих предмет (спецкурс, курс по выбору) специалист 2 категория 1 категория высшая категория Всего Имеют ученую степень Кандидат наук Доктор наук 2005/2006 Иностранная филология Украинская филология Крымскотатарская филология Русская филология Историко-филологический 2006/2007 Иностранная филология Украинская филология Крымскотатарская филология Русская филология Историко-филологический 2007/2008 Иностранная филология Украинская филология Крымскотатарская филология Русская филология Историко-филологический 10. Результаты государственной итоговой аттестации учащихся 11 классов (в т.ч. предметы по выбору) Учебный год Профили обучения Всего учащихся (указать) Результаты ГИА (указать только цикл профильных предметов, выбранных учащимися) Предмет: украинский язык (обязательно для всех классов) уровень учебных достижений н ср д в всего П.7.5 2005/2006 Иностранная филология Украинская филология Крымскотатарская филология Русская филология Историко-филологический 2006/2007 Иностранная филология Украинская филология Крымскотатарская филология Русская филология Историко-филологический 11.

скачать реферат Мир былинного эпоса

И он же дал высочайшую оценку «Сборнику Кирши Данилова»: «Это книга драгоценная, истинная сокровищница величайших богатств народной поэзии, которая должна быть коротко знакома всякому русскому, если поэзия не чужда душе его и если все родственное русскому духу сильнее заставляет биться его сердце». Такие слова о величайших богатствах народной поэзии прозвучали впервые. В 60-е годы XIX века эти богатства стали фактом неоспоримым. Крупнейшие ученые – филологи, историки, языковеды, слависты, собиратели и издатели – посвятили свои труды исследованию русского эпоса. Появились первые книги: «Русская народная поэзия» Ф.И. Буслаева (1861), «О былинах Владимирова цикла» Л.Н. Майкова (1863), «Илья Муромец и богатырство киевское» О.Ф. Миллера (1869), закладывавшие основы отечественного былиноведения. Отныне все важнейшие теоретические разработки в области русской литературы – как древнейшей, так и новейшей – становятся уже немыслимыми без соотнесенности с народной поэзией. И пример тому – программная статья Н.А. Добролюбова «О степени участия народности в развитии русской литературы», впервые опубликованная в «Современнике» в 1858 году.

Одеяло стеганое "Карапуз" толстое (цвет: белый).
Одеяло "Карапуз" выполнено в чистейшем белом цвете. Дополнительно по всему периметру имеется стежка для предотвращения миграции
589 руб
Раздел: Одеяла для детей
Набор овощей.
Набор овощей пригодится на кукольной кухне для варки супов. В комплект входят 8 овощей, типичных для средней полосы и русской кухни. Овощи
559 руб
Раздел: Продукты
Головоломка "Шар-лабиринт 100 шагов-мини".
Это самый маленький из шаров-лабиринтов. Диаметр шара 11,3 см, при этом сам лабиринт насчитывает 100 шагов. Это мини-версия оригинального
365 руб
Раздел: Головоломки
скачать реферат Хорош ли русский язык?

А вместе с тем это разные слова, с разным смыслом. Сепаратисты - значит политики, патриоты - граждански мыслящие лица, бандиты - уголовники и т.д. Не выбрав для этих людей определенного именования, характеризующего их сущность с точки зрения правительства и газет (а газеты всегда будут прогосударственными, какого бы направления они ни придерживались), невозможно и говорить о том, что какое-либо разумное действие в отношении чеченского кризиса может состояться. Все говорят об оружии, взрывах, но никто так и не объяснит, о чем и как надо говорить с чеченским народом, как характеризовать это несчастье, как раскрыть чеченскому народу сущность его трагедии. Еще Конфуций говорил: "если имя дано неправильно, то слова не повинуются, а если слова не повинуются, то дело не образуется". Все ждут, что явится кто-то, кто изъяснит нам эту загадку. Что толку ругать мальчишек-журналистов, которые наивно чувствуют себя хозяевами Вселенной! Спрашивается: а где же взрослые дяди, филологи, историки, кавказоведы? Почему они, специалисты, не пишут и не печатают работ об этой проблеме? Где сила их мыслей и языка? Почему не утвердится мнение о сущности чеченской проблемы? Естественно, что за язык прежде всего отвечает филолог.

скачать реферат Структура органов социальной защиты

Со временем имена их (часто довольно сложные и непонятные для простого люда) получали более простые и доступные имена и прозвища, понять которые порой можно только в контексте со временем года, когда отмечается тот или иной праздник. Русский месяцеслов всегда привлекал внимание фольклористов, филологов, историков, этнографов, агрохимиков. В прошлом веке и начале нынешнего было опубликовано много работ, посвященных этому удивительному «разделу» устного народного творчества. Это, прежде всего, монументальные книги В.И. Даля «Толковый словарь живого великорусского языка», в котором собраны многие поговорки и выражения русского народа, посвященные приметам, и «Пословицы русского народа», включающие в себя раздел «Месяцеслов». Это и «Народная Русь: круглый год сказаний, поверий, обычаев и пословиц русского народа» А.А. Коринфского, и «Всенародный месяцеслов. Сельскохозяйственная мудрость в пословицах, поговорках и приметах» А. С. Ермолаева, и «Народный календарь примет, обычаев и поверий на святой Руси» А.Е. Бурцева, и «Церковно-народный месяцеслов на Руси» И.И. Иллюстратова, и «Народные обычаи, обряды, суеверия и предрассудки» А.Н. Минха и многие многие другие. 1.2 МЕСЯЦ ЯНВАРЬ «Слово январь, или генварь, или януарий, — не русское; оно зашло к нашим отцам из Византии вместе с юлианским календарем.

скачать реферат Апология имени

Апология имени А. К. Матвеев Мир ономастики - прежде всего имен людей и мест (антропонимов и топонимов) - настолько велик, значим для общества и (не боюсь пафоса) прекрасен, что любой, кто к нему прикоснется, будь то ученый - филолог, историк, географ, краевед или просто любитель, уже не может пройти мимо. Вступая в этот мир, исследователи пытаются его осмыслить: об именах написано множество работ. Диапазон их проблематики обширен: ономастов интересовала сущность собственного имени, его языковой статус, возникновение имен, их жизнь в обществе, история, судьба и, наконец, окутанная флером мистики загадка тысячелетней давности - связь имени и человека. Имена поражают не только своим множеством и разнообразием. Они могут быть общепонятны как река Черная или озеро Круглое и загадочны подобно реке Исеть или озеру Шувакиш, но, будучи семантически полярными, с одинаковым успехом обслуживают общество. Вместе с тем в имени можно видеть и просто этикетку и некий фетиш, определяющий жизненные пути, при этом чисто прагматический подход и фетишизация имени могут спокойно сосуществовать.

скачать реферат Межкультурное и структурно-семантическое своеобразие кеннинговых образований в древне-германских языках

Однако об этих областях словарного состава нам известно не так уж и много. С той же степенью вероятности в словарном составе древнеанглийского языка можно предположить существование столь же обширной военной или поэтической терминологии, также, по-видимому, в большей своей части недошедшей до нас и, поэтому, навсегда утраченной. Лексика других древнегерманских языков еще в меньшей степени сохранена письменностью. Это касается древнесаксонского, древневерхненемецкого и, особенно, готского. Те древнесаксонские и готские слова, которые дошли до нас, явно представляют собой лишь некоторую, относительно небольшую часть всего словарного состава соответствующих языков. Из всего вышесказанного можно сделать вывод, что исследователи древних германских языков, и в особенности их лексики, сталкиваются с большими трудностями, связанными с относительной бедностью словарного запаса, доступного для изучения. Однако, начиная с XVII века, когда появились первые переводы и попытки исследования древнегерманских текстов, и до наших дней интерес филологов, историков и представителей других наук к древним германским языкам не ослабевает.

скачать реферат Проблемы развития конфликтов между ветвями власти

В стране необходима масштабная реабилитационная программа межэтнической толерантности, которая должна начинаться с семейного воспитания и школьного образования на основе прогрессивной концепции многокультурности. Особая роль в формировании этнических интересов принадлежит интеллектуальной элите. Излишне агрессивных интеллектуальные сочинения и формулировки в ряде случаев могут спровоцировать вспышку конфликта. Так, борьба между Арменией и Азербайджаном, Грузией и Абхазией началась как война филологов, историков и журналистов. Интеллектуальные лидеры могут сыграть положительную роль и в разработке новых концепций национального государства. Необходим переход к понятию государства как поликультурного образования, сохраняющего внутри себя различные и не смешивающиеся культурные единицы. Главным приоритетом в политике Российской Федерации в отношении её новых ближних диаспор – это не только русские, но и татары, осетины, лезгины и даже эвенки, около половины которых живёт в Китае, - являлось и является содействие всеми доступными средствами и мерами равноправной интеграции этнических соотечественников в новых государственных образованиях с сохранением их культурной отличительности и обеспечением связанных с этим интересов и прав.

Ежедневник недатированный "Русские художники. Петров-Водкин".
Ежедневник в твердом переплете - стильный аксессуар делового человека, ценящего практичные и качественные вещи. Недатированность страниц
321 руб
Раздел: Ежедневники недатированные
Полка для специй или домашней аптечки.
Удобная полка для хранения специй и лекарств легко собирается и регулируется в соответствии с размерами вашей кухни или ванны. Удобная
704 руб
Раздел: Полки напольные, стеллажи
Подставка для бумаг трехсекционная сборная, серая.
Формат: А4. Материал: пластик. Цвет: серый.
337 руб
Раздел: Подставки, лотки для бумаг, футляры
скачать реферат Военные метафоры в языке современных газет

Классификация по вспомогательному субъекту сравнения представляет интерес не только для филологов, но также и для историков, культурологов, политологов, социологов. Метафора социальна. Метафоры показывают, как картина мира отражается в общественном сознании. По справедливому мнению Г. Пауля, из совокупности метафор, ставших в языке узуальными, можно видеть, какие интересы преобладали в народе в ту или иную эпоху, какие идеалы были заложены в основу культуры на том или ином этапе ее развития Пауль Г. Принципы истории языка.-Москва, 1960.- С. 115. А. П. Чудинов продолжает эту мысль: «каждый новый этап социального развития страны отражается в метафорическом зеркале, где вне зависимости от чьих-либо намерений фиксируется подлинная картина общественного самосознания. Система базисных метафор - это своего рода ключ к пониманию «духа времени» Чудинов А. П. Россия в метафорическом зеркале//Русская речь.-2001.-№3.-С.31. «Поэтому актуальность их исследования определяется не только собственно лингвистическими потребностями, но представляет собой междисциплинарную проблему» Там же. С.42. Структурная классификация метафор В основе данной классификации лежит рассмотрение внешней структуры метафоры как определенной лексико-грамматической конструкции.

скачать реферат Поморы

Но, начиная с возвышения Москвы и создания централизованного российского государства, "добром и злом, силой и ласкою, - по выражению историка С. Ф. Платонова, - собирала Москва Северную Русь". Не лишено оснований предположение директора Института географии Российской Академии наук академика В. М. Котлякова: "И если бы республиканские и иные традиции не были бы жестоко подавлены в ХУ1 - ХУ11 веках Москвой, кто знает, может быть, вместе с русскими, украинцами и белорусами мы имели бы четвертую по счету восточнославянскую нацию - северороссов." Действительно, налицо были почти все признаки нации: общность территории с выходом к морю (Поморье); общность экономической жизни поморских уездов, волостей и городов; особые черты характера, психологического и духовного облика поморов; своеобразие северной культуры. Складывался северорусский язык, от которого нам остались в наследство местные говоры, диалекты и наречия, ставшие предметом тщательного изучения филологов, диалектологов и этнологов. Вполне возможно, титул российских царей звучал бы так: "Великий государь, царь и Великий князь всея Великие и Малыя и Белыя и Северныя России самодержец и прочее, прочее, прочее".

скачать реферат Национально-культурное развитие Исилькульского района на современном этапе

С 1997 года Исилькульский РДК является организатором проведения ежегодной Декады славянской культуры и письменности, которая включает в себя массу интересных, познавательных и зрелищных мероприятий: конкретные программы, выставки народно – прикладного творчества и др. в Исилькульском историко – краеведческом музее, вечера духовной музыки, встречи с настоятелем Исилькульской православной церкви Николаем Гурник, конференции совместно с филологами «Русская культура и словесность» и другие мероприятия. В 2002 г. в дни славянской культуры и письменности в селе Солнцевка прошел праздник, под названием «Три богатыря», в ОПХ Боевое спортивно – фольклорный праздник «Русские богатыри», с программой «Русь изначальная» коллектив работников Медвеженского СДК и художественной самодеятельности посетил дом милосердия, А. Баррикадский сельский дом культуры ежегодно в рамках Декады проводит свой фестиваль самодеятельного творчества «Сибирь славится талантами», который объединяет местных артистов из Красновознесенки, Ксеньевки, Улендикуля, Ново – Петрограда, т.е. деревень входящих в Баррикадский куст.

скачать реферат Фронтовая поэзия Семена Гудзенко

Семен Петрович Гудзенко родился в 1922 году в Киеве. Как у истинного поэта, биография Гудзенко отчетливо проступает в его стихах: «Но и в сугробах Подмосковья и в топях белорусских рек был Киев первою любовью, незабываемой во век»3 Отец его - инженер, мать – учительница. В 1939-м Гудзенко поступил в Московский историко-философский и литературный институт. В июне 1941-го сдав экзамены за второй курс, ушел добровольцем на войну. «Обветренный, прокуренный филолог военную науку постигал»4. Был подрывником, партизаном-десантником, участвовал в лыжном походе во вражеский тыл в Белоруссию. Получил ранение в живот, попал в госпиталь. В дневнике потом записал: «На минуту теряю сознание. Упал Ходить не могу Рана – аж видно нутро»); «Уже на бруствер брошены шинели. Сейчас в атаку бросятся друзья. И началось. Я выскочил по знаку. Огонь над полем боя нависал. Так было. А стихи «Перед атакой» я после, в лазарете, написал»5. Ходили тревожные слухи, что он погиб. Выжил, но его признали негодным к военной службе. Он вернулся на фронт газетчиком.

телефон 978-63-62978 63 62

Сайт zadachi.org.ru это сборник рефератов предназначен для студентов учебных заведений и школьников.