телефон 978-63-62
978 63 62
zadachi.org.ru рефераты курсовые дипломы контрольные сочинения доклады
zadachi.org.ru
Сочинения Доклады Контрольные
Рефераты Курсовые Дипломы
путь к просветлению

РАСПРОДАЖАТовары для детей -30% Товары для спорта, туризма и активного отдыха -30% Игры. Игрушки -30%

все разделыраздел:Искусство, Культура, Литература

Проект древнерусского словаря

найти похожие
найти еще

Ручка "Шприц", желтая.
Необычная ручка в виде шприца. Состоит из пластикового корпуса с нанесением мерной шкалы. Внутри находится жидкость желтого цвета,
31 руб
Раздел: Оригинальные ручки
Крючки с поводками Mikado SSH Fudo "SB Chinu", №4BN, поводок 0,22 мм.
Качественные Японские крючки с лопаткой. Крючки с поводками – готовы к ловле. Высшего качества, исключительно острые японские крючки,
58 руб
Раздел: Размер от №1 до №10
Горшок торфяной для цветов.
Рекомендуются для выращивания крупной рассады различных овощных и цветочных, а также для укоренения саженцев декоративных, плодовых и
7 руб
Раздел: Горшки, ящики для рассады
Нами проработано уже около 700 источников. До того как приступить к составлению словаря, мы предполагаем сделать еще около 600 000 карточек (по вновь намеченным для проработки источникам). С фондом около миллиона карточек из нескольких тысяч источников мы приступим к изданию словаря в 8 томах по 10 вып., свыше 800 печ. листов. Он будет содержать около 150 тыс. словарных статей. Закончить издание предполагаем к началу 1945 г. В составлении исторического словаря мы имеем большую традицию. Немецкий словарь бр. Гримм, польский Линде, русский акад. Срезневского могут во многом служить образцами. Технические приемы оформления словаря, строгая точность, выверенность материала - вот положительные стороны дореволюционной лексикографической традиции, которые должны быть сохранены. Но в своих принципах наш словарь будет частично отходить от традиции. Иная цель, иное соотношение частей материала, иное восприятие показаний источников, наконец, источники нового типа - все это должно сделать наш словарь, при формальном сходстве со старыми историческими словарями, существенно несходным с ними. Укажу на три важных отличия. 3 Мы не только выдвигаем, но и реализуем в работе тезис, что русский язык XV - XVIII вв. не представлял единой системы, особого языка, что было несколько типов литературного языка и ряд разговорных диалектов, более резко различавшихся, чем в последующее время. Строя историю национальных языков и основываясь на мнимом "единстве" литературного языка своего времени, буржуазные лингвисты изображали их в феодальном прошлом почти такими же "общенародными", как в новое время. При этом они игнорировали факты и источники, разрушавшие такую теорию. Главным образом верхушечная, учено-книжная феодальная литература, однородная, бедная по языку, чуждая народным массам, использовалась в исследованиях и в исторических словарях. Первым и важнейшим отличием ДРС и будет расширение этих узких рамок, включение новых и нового рода материалов - таких, где есть данные о языке порабощенных классов. Ремесленники, торговцы, низший слой служилых людей - "посадские люди" до XVII в. не имели своей литературы и почти не участвовали в создании памятников письменности. Но в XVII в. они начинают создавать свою письменность и свой тип литературного языка, который очень заметно влияет на старый "высокий" тип. До сих пор историки русского языка отличали деловой язык как "чисто русский" от собственно литературного как церковнославянского. Оба эти типа обычно рассматривались как выдержанные, цельные языковые системы. Но мы не можем уже удовлетворяться таким огульным и неточным суждением. И церковнославянский язык менялся со временем, существенно различался по жанрам. А "деловой язык" при более проницательном изучении оказывается еще менее однородным на протяжении пости тысячелетней феодальной эры. Его формы в XI - XIV вв. одни, уже несколько иные в XV - XVII вв., существенно изменяется состав и строй этого языка в XVII в., когда можно говорить о "приказном" языке в собственном смысле слова; наконец, в XVIII - XIX вв. образуется новый тип бюрократического, "дипломатического" языка, который оказывает очень сильное воздействие на остальные типы литературного языка (как и приказной язык в XVII в.). До сих пор лингвисты почти не изучали деловой язык.

Савваитовский словарь русских древностей был так ненаучен и безвкусен в иллюстрациях, что до сих пор отпугивает некоторых от самой идеи иллюстрированного исторического словаря, но работы Кондакова, Айналова, Зеленина дают нам прекрасные образцы, да и в западноевропейской технике исторической иллюстрации мы также находим высокие образцы, вполне нас удовлетворяющие. В восьми томах ДРС следует дать десятка два многокрасочных иллюстраций - копий миниатюр. Эти иллюстрации будут служить материалом для сотен слов, так как выбраны будут такие памятники изобразительного искусства, где сосредоточено большое число разнородных образов и зарисовок (например, одно из лицевых житий или изображение битвы в рукописях). Далее мы могли бы дать несколько сот черных фототипий (таблиц) для тех предметов и картин, какие вполне удовлетворительно передаются этим способом (например, рисунок-план города, кремля, скита, изображение какого-нибудь производства). Но самая значительная часть иллюстраций - рисунки в тексте - должна представлять собой схематические графические воспроизведения вещей, действий по изображениям. Мы привлечем художников-графиков, чтобы срисовать с иконы, миниатюры, рисунка иностранца или с фотографии музейного экспоната нужную для словаря деталь или построить разрез, профиль, план какой-нибудь сложной по конструкции вещи из современною быта. Без сотрудничества художников (специалистов по древнерусской живописи) нам не обойтись. Наконец, в некоторых случаях мы составим и включим в словарь сводные таблицы, где собраны будут изображения различных реалий одного слова (например, повозок, кораблей, шапок, пищалей и под.) или образцы древнерусских графических символов (бортных знаков, крюкового музыкального письма, полуустава и скорописи, криптограмм и вязей, инициальных букв и украшений древнерусских рукописей и первопечатных книг). Примечания 1. Как много еще надо сделать для истории языковых отношений Европы и Азии, показывает, например, книга: Loko sch K. E ymologisches Wor erbuch der europaische Wor er orie alische Urspru g. Heidelberg, 1927. К. Локоч устанавливает восточные источники многих слов разных европейских языков, но в большинстве случаев не знает путей их проникновения и даже не всегда уверен в конечном источнике заимствований. В немецком языке он указывает среди других такие восточные слова: Barcha (mhd.), Arschi e, Balalaika, Balko , Bashlik, Busa, Derwisch, Dolme sch, Dragoma , Dschigge ai, Feluke, Giaur, Hadschi, Haiduck, Horde, hurra, Imam, Ja i schar, Ja aga , Kaf a , Kolpak, Karawa e, Karawa serai, Kasak (Kosack), Kiosk, Kopeke, Kukuru ze, Ku scher, Lakai, Limo e, Madapolame, Mamluck, Marzipa , Ma ra ze, Miesz ik (fauler Kopf), Mull, Muselma , aph a, Padischa(h), Pascha, Raha lukum, Rubel, Saffia , Sarafa , Sarsche, Schach, Sa i , Schakal, Schama e, Schasmi , Schube, Sofa, Sorbe , Sul a , abor, abure , af , alisma , a uie e , arif, urba , Ula , Vera da, Wa e, Wezir. Разработка русского словаря средних веков и здесь даст много окончательных разъяснений. 2. Так, например: а) Reallexiko der germa ische Al er umsku de. Hrsg. vo Joh. Hoops. Bd. I-IV. S rassburg, 1911-1919.

ПРОЕКТ ДРЕВНЕРУССКОГО СЛОВАРЯ 1 Советские лингвисты уделяют большое внимание вопросу о происхождении языка в начальных стадиях его развития, с одной стороны, а с другой - текущим вопросам языковой практики наших дней. Но до последнего времени очень мало интереса проявлено было к близкому прошлому, к средневековой истории языка. Словарь древнерусского языка XV - XVIII веков - большое и ответственное начинание Института языка и мышления в этой области. В академических кругах план Древнерусского словаря обсуждается со второй четверти XIX в. Сто лет уже стоит на очереди составление этого словаря. "Материалы для словаря древнерусского языка по письменным памятникам" акад. И. И. Срезневского (т. I-III, СПб., 1890-1912) наполовину осуществили эту задачу. В этом словаре, как известно, почти с исчерпывающей полнотой представлен лексический материал древнейшей русской письменности с XI до XV в. Но наиболее важный для истории русского национального языка период с XV до XVIII в. в словаре акад. Срезневского не отражен, так как памятники этого времени им были использованы лишь случайно, в очень малом количестве. Вполне удовлетворительно представлена в словаре акад. Срезневского лексика церковнославянского языка русской письменности высших классов общества раннего феодализма, но не отражены в нем диалекты остальных классов той эпохи, так как они проникают в письменность позже. Только в XVII в. на основе диалектов купечества, посадских людей, мелкого служилого дворянства и крестьянства создаются новые типы литературного языка, новые роды письменности. Обследование и разъяснение лексики именно этого периода (XVI - XVIII вв.) даст историческое освещение основному составу словаря современного русского языка. В силу сказанного мы не видим оснований называть его словарем среднерусского языка. Именно этот словарь даст древнейшую документацию основной, важнейшей части лексики русского литературного языка, следовательно, он и должен быть назван Древнерусским словарем. Мы делаем необычную в филологии попытку привлечь широкие научные круги к обсуждению проекта Древнерусского словаря, раньше чем начала работа по его составлению, когда заканчивается только сбор и упорядочение сырых материалов и подготавливаются первые кадры работников, когда еще многое и существенное можно изменить в плане этой работы. Делаем это для того, чтобы обеспечить высокое качество нашего словаря как советского исторического словаря. Наша книга представляет читателю краткую историю словаря, установку дальнейшей работы и подробные инструкции по всем разделам построения словаря. Пробные словарные статьи, список источников и план издания словаря позволят читателю составить себе довольно полное представление о характере и составе Древнерусского словаря. Научное значение Древнерусского словаря будет, несомненно, велико. Установление состава слов и их значений в русском языке XV - XVIII вв. даст надежное средство для точной научной интерпретации текстов - средство, необходимое для филологов и историков. Значительное количество хронологически определенных текстуальных примеров, сравнительные языковые материалы дадут важное пособие для лингвистических исследований.

Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты
Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты + книга в подарок

 Ответы на экзаменационные билеты по русскому языку. 11 класс

В былинах имя врага неразрывно, всегда связано с эпитетами собака, вор. Мать сыра земля – так ласково называют родину герои былин и сказок. Билет 9 Исторические изменения в словарном составе языка. Архаизмы и историзмы Русский язык находится в постоянном движении и изменении. Словарный состав языка изменяется путем обновления лексики, накопления новых выразительных средств. Некоторые из устаревших слов перестают употребляться, т. е. переходят в разряд устаревших и входят в пассивный фонд русской лексики. Сравнивая, например, лексическую систему современного русского языка с «древнерусским словарем», мы обнаруживаем не только количественные изменения, но и более глубокие, качественные. Эти изменения подразделяются на несколько типов. Изменения в способах называния предметов. Раньше, во времена Древней Руси, предметы называли, исходя из особенностей их формы, материала, по смежности с другими предметами. В наши дни преобладающим становится принцип наименования предмета по его функции, назначению. Изменения в родовидовых отношениях между понятиями и их отражениями в словаре

скачать реферат Праславянское лексическое наследие и древнерусская лексика дописьменного периода

Нелишне повторить, что возможно точная запись значения и употреблений слова - главная точка опоры для необходимых дальнейших экскурсов в предписьменное состояние. Избыточное лексикографическое описание, когда факту наличия в действительности надписи в одно слово на гнездовской корчаге X в. противостоят четыре самостоятельных словарных позиции в древнерусском словаре XI-XIV вв. (гороунща (?), гороухща (?), гороушна (?), гороуща (?), причем зафиксированы дефектные чтения, а наиболее вероятное - посессивное гороуня - отсутствует), не могут вызвать одобрения, ибо нарушено элементарное правило: не следует умножать сущностей. Максимальное использование свидетельств письменности не исключает надобности того, что можно назвать эмансипацией лингвистического исследования от рамок письменности. Рабская зависимость от этих рамок, боязнь за них выглянуть чревата ошибками, как и, в свою очередь, неучет письменных данных. Тут уместно напомнить неверные суждения старых исследователей (Черных 1956: не существовало, потому что не засвидетельствовано), да и у новых, молодых исследователей подобных ошибок предостаточно.

Точилка механическая, металлический корпус.
Механическая точилка имеет прозрачный контейнер. Удобная и безопасная точилка оснащена механизмом, позволяющим крепить ее к столу. Нож из
1097 руб
Раздел: Точилки
Сушилка для белья напольная складная, 181х54х95 см, серая.
Сушилка для белья напольная складная. Размеры: 181x54x95 см. Цвет каркаса: серая. Размер в раскрытом виде: 181х95х54 см.
733 руб
Раздел: Сушилки напольные
8 цветных смывающихся фломастеров для малышей.
336 руб
Раздел: 7-12 цветов
 По вере вашей да будет вам… (Священная книга и глобальный кризис)

Получается что, сомнения новых израильских археологов имеют под собой некоторые основания, хотя ответ на вопрос об археологическом подтверждении или опровержении Библии в настоящее время не столь однозначен: в частности уже упоминавшийся Дж. Макдауэл в книге «Неоспоримые свидетельства» затрагивает тему библейской археологии, и, по его мнению, археологические исследования на Ближнем Востоке подтверждают библейские свидетельства о событиях древности.[128] Таким образом, можно сделать вывод о том, что Сынам Израиля было дано Моисеем боговдохновенное писание, но авторы библейского проекта извратили его для реализации своих приземлённых целей. Вследствие этого оно стало «раввиновдохновенным», а позднее было принято на Западе и в России в качестве «боговдохновенного» Ветхого завета. 15.PКак Иисус Христос стал «Богом» Известно, что слово «господь» является древнерусским словом и, по крайней мере, в XI веке означало: повелитель, глава семьи, хозяин; либо это была просто форма вежливого обращения к человеку. Об этом подробнее можно узнать в историко-этимологическом словаре[129] (автор Черных П. Я)

скачать реферат Совершенстование информационных потоков предприятия

Нотация - отображение структуры системы, элементов данных, этапов обработки с помощью специальных графических символов диаграмм, а также описание проекта системы на формальных и естественных языках. Инструментальные средства CASE - специальные программы, которые поддерживают одну или несколько методологий анализа и проектирования информационной системы. Рассмотрим архитектуру CASE-средства, которая представлена в приложении 4. Ядром системы является база данных проекта - репозиторий (словарь данных). Он представляет собой специализированную базу данных, предназначенную для отображения состояния проектируемой экономической информационной систеы в каждый момент времени. Объекты всех диаграмм синхронизированы на основе общей информации словаря данных. Репозиторий содержит информацию об объектах проектируемой экономической информационной системы и взаимосвязях между ними, все подсистемы обмениваются данными с ним. В репозиторий хранятся описания следующих объектов: проектировщиков и их прав доступа к различным компонентам системы; организационных структур; диаграмм; компонентов диаграмм; связей между диаграммами; структур данных; программных модулей; процедур; библиотеки модулей и т.д. Графические средства моделирования предметной области позволяют разработчикам автоматизированных информационных систем в наглядном виде изучать существующую информационную систему, перестраивать ее в соответствии с поставленными целями и имеющимися ограничениями.

 Большой энциклопедический словарь (Часть 2, ЛЕОНТЬЕВ - ЯЯТИ)

Движение ликвидировано Красной Армией. Махно в 1921 эмигрировал. МАХОВАЯ САЖЕНЬ - древнерусская мера длины, расстояние между концами средних пальцев раскинутых в стороны рук, обычно - 1,76 м. МАХОВИК (маховое колесо) - колесо с массивным ободом, устанавливаемое на валу двигателя (машины). Используется в качестве инерционного аккумулятора механической энергии, для уменьшения неравномерности вращения валов компрессоров, насосов и т. п. МАХОЛЕТ - летательный аппарат, крылья которого выполнеными машущими и имитируют движения птицы (орнитоптер) или насекомого. Первым известный проект орнитоптера найден в работах Леонардо да Винчи. МАХОРКА - однолетнее травянистое растение рода табак семейства пасленовых. Выращивают в Польше, Венгрии, Индии, России и других странах. В сухих листьях (сырье для приготовления курительной и нюхательной махорки, никотиновой кислоты) 1-10% никотина и 15-20% органических кислот. Стебли махорки - сырье для получения лимонной кислоты. МАХРОВОСТЬ СМОРОДИНЫ черной - вирусная болезнь. Нарушается строение цветков, увеличивается число побегов с тонкими междоузлиями, снижается продуктивность

скачать реферат История Царского села

В эти годы возведен Федоровский собор, построены казармы некоторых гвардейских полков и собственного Его Величества конвоя, два здания Императорских гаражей, Ратная палата, Дворцовая электростанция, городское 4-х классное училище, Царскосельский вокзал и Городской железнодорожный вокзал, очистная биологическая станция.  Федоровский собор построен в 1909 - 1914 годах в так называемом русском стиле, получившем широкое распространение после революции 1905 - 1906 годов. Возведение ансамбля, решенного в формах древнерусского зодчества и приуроченного к празднованию 300-летия Дома Романовых, началось 20 августа 1909 года. Закладкой фундамента руководил академик А.Н. Померанцев, а проект храма и дальнейшее его строительство осуществил архитектор академик В.А. Покровский. Собор создан по образцу Благовещенского собора в Москве - домовой церкви семьи Романовых.  В храме находилось множество древних икон. Главный престол был освящен 20 августа 1912 года в присутствии Императора Николая II в честь фамильной святыни Дома Романовых чудотворной Федоровской иконы Божией Матери. (По имени первого из рода Романовых - Федора, получали отчества иноземные жены русских царей.)  Здесь же в соборе находится и пещерный храм, посвященный святому мученику Серафиму Саровскому.

скачать реферат Верховенство права

-2- Содержание. Основные принципы "Верховенства Права".4 Правительство народа,управляемое народом, существующее для народа.4 Раздение властей и принципы взаимодействия между ними.6 Представительная демократия.8 Ограниченное правительство и федерализм.8 Судебная система.9 Список литературы.12 - 3 - Вступление. "Конституция-основной закон государства",-именно так дано определение этого понятия в словарях . Конституция определяет строй государства,форму управления им, отношения между властью и гражданами этого государства. А теперь перейдем к вышеобозначенной Конституции США. С целью выработки Конституции в 1787 году был созван Конгресс Представителей Штатов,который в течении 5 месяцев рассматривал предложенные проекты закона. Наибольшую поддержку получил проект,предложенный штатом Виргиния,автором которого был Джеймс Медиссон-он стал "отцом и философом американской Конституции".Через 7 месяцев проект был принят 9 -ю штатами и вступил в силу. Всеми 13-ю штатами Конституция была ратифицированна в 1791 году.Конституция была довольно-таки "умеренным" по духу документом-в ее разработке не принимали участия представители "Радикалов".Но "радикальное крыло" не осталось в стороне-под их давлением в 1791 году были приняты первые 10 поправок к Конституции США "Билль о Правах".

скачать реферат Век девятнадцатый

Автором нового проекта храма стал Константин Андреевич Тон. Архитектор решил связать формы нового храма с формами Успенского и Архангельского соборов Кремля. Однако, насколько со времени строительства кремлевских соборов выросло Российское государство, настолько и пространство нового храма должно было превосходить пространство древнерусских соборов. И действительно, размеры храма Христа Спасителя поражали воображение: высота 103 метра, площадь б 805 кв. метров, диаметр центрального купола 25,5 метра. Храм был рассчитан на 10 тыс. человек. Только подготовка к строительству заняла семь лет. Закладка храма происходила 10 сентября 1839 года. Из кремлевского Успенского собора к будущему храму шел крестный ход с чудотворными иконами Богоматери - Владимирской и Иверской. После закладки весь день продолжался колокольный звон и пушечная пальба. Строили храм долго и основательно. Фундамент заложили на невиданную тогда глубину - 30-40 метров. Штукатурку внутри здания положили не на стену, а на металлическую сетку, отстоявшую от стены - так создавалась циркуляция воздуха, предохранявшая росписи от сырости.

скачать реферат Новое в русском языке

В 29-м издании словаря (1991) к ним добавились: грузопассажирский, ликероводочный, геолого- разведочный, патолого-анатомический, древесно-стружечный, естественно- научный, минно-заградительный, народно-поэтический, народно-хозяйственный, первобытно-общинный, условно-рефлекторный (и безусловно-рефлекторный), церковно-приходский и др. Так же оформляются на письме и другие сложные прилагательные, впервые зафиксированные в новом академическом «Русском орфографическом словаре» (1999), например: христианско-демократический, лечебно-физкультурный, новые партийно-номенклатурный, валютно-обменный. При наличии десятков слов, не подчиняющихся сформулированному правилу, нельзя не признать, что правило это не действует. Переход к новому, основанному на формально-грамматическом принципе, правилу приведет к изменению написания еще ряда прилагательных. В то же время в новом проекте сохранено в виде исключения, несколько традиционных написаний по старому правилу (железнодорожный, сельскохозяйственный, каменноугольный, хлопчатобумажный), а также оговорено, что допускается противоречащее новому правилу написание узкоспециальных сложных прилагательных, если оно опирается на устойчивую традицию.

Универсальная вкладка для дорожных горшков (мятный).
Вкладка для дорожных горшков подойдет для любого дорожного горшка, она хорошо ложится на сиденье, обеспечивая комфорт и удобство в
664 руб
Раздел: Горшки обычные
Игрушка-прорезыватель силиконовый Happy Baby "Silicone teether".
Особенности: фактурная поверхность массирует дёсны; проникает в труднодоступные места ротовой полости; развивает мелкую моторику; шумовой
559 руб
Раздел: Силиконовые
Рамка пластиковая со стеклом 30x30, арт. ST31-S.
Пластиковая рамка со стеклом универсальна и для фотографий, и для картин. Она не испортится со временем и отлично подойдет для обрамления
309 руб
Раздел: Прочие
скачать реферат Шуты и юродивые в романах Ф. Достоевского

Древнерусские юродивъ, оуродивъ, юродъ, оуродъ употреблялись для перевода греческих слов мщсьт «простой, глупый» и хбльт «глупый, безумный» (см. Христианство: Энциклопедический словарь: В 3 т. М.: Большая Российская энциклопедия, 1995. - Т.3: Т – Я. С.287). В русском оуродъ этимологические словари отмечают отрицательную приставку у- (ср.: убогий - «небогатый, бедный»). Слово оуродъ, юродъ происходит от родъ, означающего «плод, рожденный». Как синонимичные слову юродъ приводятся слова: выродок, ублюдок, недород. В слове уродиться приставка у- носит усилительный характер (см.: Фасмер М. Этимологический словарь русского языка: В 4 т. / Пер. с нем. и доп. О.Н. Трубачева. Спб.: Терра-Азбука, 1996. – Т.4. С. 534.Шанский Н.М. Боброва ТА. Этимологический словарь русского языка. М.: Прозерпина, 1994. С.335, 385). Этимология слова юродъ как «неуродившийся», «нерожденный» наводит на мысль о недовоплощенности юродивого в земном миру. А.М. Панченко исследовал внешний вид и поведение древнерусских юродивых и считает, что все это носило корпоративный характер, т.е. юродивые имели некий общий код поведения, ориентировались друг на друга.

скачать реферат Екатерина Романовна Дашкова- издатель и публицист

А на следующий день Екатерина II спросила Е.Р. Дашкову: « что я вам сделала, что вы распространяете произведения, опасные для меня и моей власти?.Знаете ли, что это произведение будет сожжено палачом»18. Отношения между Е.Р. Дашковой и императрицей были испорчены. Словарь Академии наук Параграф 2. На открытии Российской Академии Екатерина Романовна выступила с программной речью, в которой наметила основные направления работы Академии:« Сочинение грамматики и словаря – да будет первым нашим упражнением»19. Не менее важным она считала изучение древнерусских литературных памятников: «Многоразличные древности, рассыпанные в пространствах отечества нашего, обильные летописи, дражайшие памятники праотцов наших, каковыми немногие из еще существующих ныне европейских народов поистине хвалиться могут, представляют упражнениям нашим обширное поле ».20 В конце речи она заверила слушателей: «Будьте уверены, что я всегда гореть буду беспредельным усердием, истекающим из любви моей к любезному отечеству, ко всему тому, что сему нашему обществу полезно быть может, и что неусыпною прилежностью буду стараться заменить недостатки моих способностей ».21 В речи княгини Дашковой, произнесенной ею при открытии Академии наук, ощущается ее глубокое уважение к деятельности М.В. Ломоносова, научные идеи которого она глубоко изучила и пыталась претворить в жизнь. 21 октября 1783 года Российская Академия была торжественно открыта, а с 1783 по 1796 год было избранно 78 действительных ее членов.

скачать реферат Храм Христа Спасителя в Москве

Им завершился этап, условно называемый архитектурой после пожарной Москвы, и началось обновление центра Москвы в русском стиле.     Тон внёс свою лепту не только строительством храма Христа. По его про- екту была сооружена колокольня Симонавого монастыря. Её строительство как и открытие памятника Минину и Пожарскому, обязана потреотическому подъёму, вызванная войной 1812г. В Симоновом монастыре покоились герои Куликовой битвы.     Храм Христа Спасителя и колокольня Симонового монастыря оказались в числе первых проектов представлявших новый градостроительный этап в развитии Москвы, связаны с обновлением исторически сложившиеся систе- мой вертикали её храмов и колоколен, строительство которых развернулось в середине XIXв. на всей территории Москвы.    В проекте Тона едва заявленная у Витберга тема национального храма - па- мятника выражена программно и определённо.Новое здание было задумано То- ном как памятник подвигу русского народа, черпавшему силы в кровных узах с родной землёй.   Тон придал храму Христа Спасителя ещё одну характеристику для древнерусского храма соборного типа особенность - опоясывающую основной объем церкви крытую галерею.

скачать реферат Понимание речи

По-видимому слушатели обращают большее внимание на ударные слоги, которые вообще более ясно произносятся, и следовательно более легко анализируются фонетически. Кроме того, фонологическая структура английского словаря вынуждена быть составленной таким способом, при котором каждое слово может быть получено даже при грубом фонетическом анализе структуры слога вместе с детальным анализом ударного слога. Следовательно, подход, использующий острова надежности по существу правилен, хотя и был бы более эффективен, если обработка началась в ударных слогах. Текущие Тенденции Начиная с проекта ARPA в 70-ых имел место период в исследовании речевого понимания, скорее ориентированный на проблемы, чем на построение систем. Многие из этих исследований сосредоточились на акустическо-фонетическом преобразование в результате новых доказательств, показывающих информационное богатство акустического сигнала. Сейчас же возобновлен интерес к построению полных систем, включающий исследования, касающиеся структуры системы. Однако, большинство развивающихся систем, основанных на знаниях, ограничено скорее распознаванием непрерывной речи, чем пониманием.

скачать реферат Проектирование школьного сайта

Именно на этом пути многие идеологи информатизации образования и методисты видят перспективы развития школьной информатики. Таким образом, телекоммуникации индуцировали появление метода проектов в педагогической практике как метода, позволяющего обучать реальной деятельности в условиях реальной действительности, воспитывать граждан открытого общества (деятельных, инициативных, знающих и уважающих законы мирового сообщества, стремящихся к миру, прогрессу человечества). Метод проектов основан на активизации учащихся в процессе обучения, на переориентацию обучения с репродуктивного на креативный. Свойственное этому методу создание предпосылок для развития аналитико-синтетичесих видов мышления интенсифицируется применением его к обучению информатике, что развивает и формирует новое понимание предмета, нового обучающегося и нового педагога. Таким образом, метод проектов вызван к жизни в силу необходимости перестройки образовательной системы в условиях информатизации общества. Слово «проект» (в переводе с латинского буквально «брошенный вперед») растолковывается словарями как «план, замысел, текст или чертеж чего-либо, предваряющий его создание».

Штамп самонаборный "Printer С20-Set", 38x14 мм, синий.
Размер оттиска: 38х14 мм. 4 строк текста, без рамки. Касса шрифта с пинцетом для набора в комплекте. В комплекте: сменная подушка,
492 руб
Раздел: Штемпельная продукция, губочницы
Кошелёк "Pixie Crew" с силиконовой панелью для картинок (чёрный, алфавит).
Повседневные вещи кажутся скучными и однотонными, а тебе хочется выглядеть стильно и быть не как все? "Pixie Crew" сделает твою
799 руб
Раздел: Косметички, кошельки
Бумага "IQ Color", А4, 160 г/м2, 250 листов, черный.
Обладает высокой однородностью цвета и точной нарезкой листа. Применяется для печати на копировально-множительной технике, лазерных и
1124 руб
Раздел: Формата А4 и меньше
скачать реферат Учебно-методическое пособие для преподавателя специальности "Профессиональное обучение"

Отсюда вытекает важнейшее значение активизации процесса обучения, всемерного развития инициативы и самостоятельности учащихся в приобретении знаний. Учение осуществляется посредством не только познавательных (умственных), но и практических действий. В педагогическом руководстве всесторонним развитием подрастающего поколения важное значение имеет правильное соединение учения, труда и других видов деятельности, учет возрастных особенностей и закономерностей развития, постепенный переход от более простых к более сложным видам деятельности, от близких целей к более далеким, перспективным целям, введение в жизнь детей и молодежи "перспективных линий", являющихся по словам А. С. Макаренко, источником "завтрашних радостей". Проектирование (- брошенный вперед) как процесс деятельности - процесс создания проекта - прототипа, прообраза предполагаемого или возможного объекта, состояния (Большой энциклопедический словарь. - М., 1997). Различают этапы и стадии проектирования. Наряду с традиционными видами проектирования (архитектурно- строительным, машиностроительным, технологическим и др.) начали складываться самостоятельные направления проектирования человеко-машинных систем (решающих, познающих, эвристических, прогнозирующих, планирующих, управляющих и т.д.), трудовых процессов, организаций; экологическое социальное, инженерное, психологическое, генетическое проектирование.

скачать реферат Проблемы переходного возраста

Министерство профессионального образования Борисоглебский Государственный Педагогический Институт Физико-математический факультет Кафедра педагогики и психологии Глушкова Вера Николаевна 3 курс 2группа Творческий проект конспекта воспитательного занятия по теме: Проблемы переходного возраста Научный руководитель: Доцент кафедры педагогики и психологии Гусева Надежда Анатольевна Борисоглебск 2002г. Содержание: 1. Психолого-педагогическая характеристика возраста 2. Формы проведения 3. Цель и задачи 4. Методы и средства 5. Оборудование 6. Подготовительный этап 7. Этап проведения Заключительный этап 8. Литература и приложения 1. Психолого-педагогическая характеристика возраста В общем: Главное содержание подросткового возраста составляет его переход от детства к взрослости. Этот переход подразделяется на два этапа подростковый возраст и юность (ранняя и поздняя). Однако хронологические границы этих возрастов часто определяются совершенно по-разному. Процесс акселерации нарушил привычные возрастные границы подросткового возраста. Медицинская, психологическая, педагогическая, юридическая, социологическая литература определяет разные границы подросткового возраста: 10-14 лет, 14-18 лет, 12-20 лет и т.д. Обращаясь к отечественной истории, можно заметить, что возрастная терминология, касающаяся подростков также не была однозначной. В толковом словаре В.И. Даля подросток определяете как “дитя на подросте” – 14-15 лет.

скачать реферат Особенности общения в подростковом коллективе

Общение - один из важнейших факторов возникновения, развития и укрепления познавательных интересов у растущего человека. Особенно это относится к общению со сверстниками . Глава 2. Отрочество как этап жизни и некоторые психолго-педагогические характеристики переходного возраста. Отрочество - это  беспокойство: «Вдруг я  Не такой, как все?» И ужас:  «Вдруг я такой, как все?» Е.Винокуров Древнерусское слово «отрок» обозначало и дитя, и подростка, и юношу. «Отрок» буквально означает «не имеющий права говорить» (от слов «от» и «реку»). В словаре Даля подросток определяется как «дитя на подросте», около 14-15 лет . Подростковый возраст - период развития детей от 11-12 до 15-16 лет. Подростковый возраст называется также переходным возрастом, т. к. он характеризуется постепенным переходом от детства к взрослости. По уровню и характеру психического развития подростковый возраст - типичная эпоха детства. С другой стороны, подросток - растущий человек, стоящий на пороге взрослой жизни. Достигнутый уровень развития, возросшие возможности подростка вызывают у него потребность в самостоятельности, самоутверждении, признании со стороны взрослых его прав и потенциальных возможностей.

скачать реферат Управление проектами

Единого общепринятого определения слова «проект» в литературе не существует. Поэтому постараемся рассмотреть существующие определения: - что-либо, что задумывается или планируется, большое предприятие (Толковый словарь Вебстера); - некоторое предприятие с изначально установленными целями, достижение которых определяет завершение проекта (Свод знаний по управлению проектами); - отдельное предприятие с определенными целями, часто включающими требования по времени, стоимости и качеству достигаемых результатов (Английская Ассоциация проект-менеджеров); - комплекс взаимосвязанных мероприятий, предназначенных для достижения, в течение заданного периода времени и при установленном бюджете, поставленных задач с четко определенными целями («Оперативное руководство» Мирового Банка). Как видно из приведенных выше определений, предприятия или намерения, обладающие признаками проекта, имеют общие для всех проектов признаки: - изменения как основное содержание проекта; - ограничения во времени; - отношение к бюджету; - ограниченность ресурсов; - неповторимость; - новизна; - комплексность; - правовое и организационное обеспечение.

телефон 978-63-62978 63 62

Сайт zadachi.org.ru это сборник рефератов предназначен для студентов учебных заведений и школьников.