телефон 978-63-62
978 63 62
zadachi.org.ru рефераты курсовые дипломы контрольные сочинения доклады
zadachi.org.ru
Сочинения Доклады Контрольные
Рефераты Курсовые Дипломы
путь к просветлению

РАСПРОДАЖАВсе для ремонта, строительства. Инструменты -30% Всё для дома -30% Электроника, оргтехника -30%

все разделыраздел:Искусство, Культура, Литератураподраздел:Литература, Лингвистика

"Хождение за три моря" Афанасия Никитина

найти похожие
найти еще

Фонарь садовый «Тюльпан».
Дачные фонари на солнечных батареях были сделаны с использованием технологии аккумулирования солнечной энергии. Уличные светильники для
106 руб
Раздел: Уличное освещение
Крючки с поводками Mikado SSH Fudo "SB Chinu", №4BN, поводок 0,22 мм.
Качественные Японские крючки с лопаткой. Крючки с поводками – готовы к ловле. Высшего качества, исключительно острые японские крючки,
58 руб
Раздел: Размер от №1 до №10
Совок №5.
Длина совка: 22 см. Цвет в ассортименте, без возможности выбора.
18 руб
Раздел: Совки
Удивлен Афанасий и видом простоволосых женщин («а женки ходят голова не покрыта, а сосцы голы»). Как он замечает, мальчики и девочки ходят нагими до семи лет («сором не покрыт»). Дальнейшее сухопутное странствие пролегало через множество городов Индии, пока русский купец не достиг города Джуннара, который высится на каменной скале и защищен лишь естественными укреплениями. Страннику приходится преодолевать долгую и очень узкую дорогу, чтобы подняться в город. По ней нужно идти гуськом по одному. В этих местах застиг русского путешественника период муссонных ливней (ежедень и нощь 4 месяцы всюда вода да грязь»). Дождливый сезон, начинающийся в июне, по словам Афанасия «с Троицына дни», русский купец называет зимой. Два месяца, проведенные в Джуннаре, позволили ему сделать ряд хозяйственных наблюдений. Именно в период дождей пашут, сеют пшеницу, горох и рис. Вызвало у него интерес и местное виноделие, в котором используются кокосовые орехи. Афанасий сообщает, что привел в индийскую землю жеребца, который обошелся ему в сто рублей. Кони в индийской земле, по его наблюдению, не водятся, зато много быков и буйволов, на которых перевозят товары и пашут, много здесь и слонов, а лошадей привозят из арабских и туркменских земель. Интересным и необычным показалось Афанасию Никитину то, как поселяют в Индии купцов. «Гостям» отводят особое подворье. Хозяйки варят им еду, стелют им постель и «спят с гостьми». Следует заметить, что за годы странствий Афанасий познакомился с рядом восточных языков и употреблял тюркские, персидские, и арабские слова и целые фразы, пересыпая ими свои записки. Судя по всему, одной из причин употребления иноязычной лексики являлось желание скрыть некоторые сведения деликатного характера. Примером тому может служить следующая фраза: «Сикиш илиресен ду шитель бересин, сикиш илимесь екъ житель берсен, достур аврат чектур, а сикиш муфут; а любит белых людей» (Если имеешь с ней интимную связь, давай два жителя, если не имеешь интимной связи, даешь один житель. Много тут жен по правилу временного брака, и тогда даром, а любят белых людей). В Джуннаре пришлось пережить Афанасию серьезное потрясение. Местный хан, узнав, что русский купец «не бесерменянин», отобрал у него жеребца, потребовав перейти в магометанскую веру, дав ему сроку четыре дня. В случае перехода в мусульманство хан обещал не только вернуть коня, но дать еще тысячу золотых. В противном случае грозился взять и жеребца, и тысячу золотых монет с самого Афанасия. Спас путешественника Мухаммед, казначей, родом хорасанец, к которому он обратился за заступничеством. Мухаммед добился для Афанасия прощения. Ему вернули коня и не стали насильно обращать в новую веру. Случившееся Афанасий воспринял как чудо, произошедшее «на Спасов день». И хотя сочинение Никитина демонстрирует удивительную веротерпимость автора, этот случай вызывает у повествователя известное разочарование: «ино, братие рустии християня, кто хощет поити в Ындейскую землю, и ты остави веру свою на Руси». Раздражение легко заметить и в словах о том, что солгали ему «псы бесермены», говоря, что в этих землях много товара, «ано нет ничего на нашу землю».

Торговое ремесло требовало хороших навыков счета, но тверитин демонстрировал еще и прекрасную память, а также завидное терпение. Какие-то сведения явно почерпнуты из разговоров: «А у бинедарьскаго князя 300 слонов да сто тысяч рати своей, а коней 50 тысяч у него». Но есть и суждения военного порядка, основанные на личных впечатлениях. Для этого Афанасий использует формулу «а вышло двора». Вот некоторые примеры: «А вышло рати своей 40 тысяч конных людей, а пеших людей 100 тысяч»; «а с султаном вышло возырев (то есть визирей) 26»; «вышло двора его »; «а с султаном двора его выехало 100 тысяч рати». В отдельных случаях кажется, что Афанасий дает завышенные цифры. Сегодня уже трудно судить, насколько гиперболизировал военную мощь местных правителей русский купец. Еще одна из сторон наблюдений, зафиксированных в тексте хожения, может быть названа климатической. Автор, основываясь на собственных впечатлениях, предлагает землякам некую сводку климатических особенностей важнейших торговых центров ближнего Востока. Здесь можно увидеть желание сопоставить температуры и атмосферные явления, присущие разным землям. Все эти погодные условия, непривычные для северянина, стали серьезным испытанием. По мнению Афанасия, в Индостане большой жары («вару») нет. А вот в Ормузе («Гурмыз»), Джидде («Жиде»), Бахрейне («Кятобаграим»), Баку, Аравии («Оръобьстани»), Египте («Мисюре») - «вар силен». В Хорасанской земле «варно, да не таково». Автор дает и другие определения климата: «душно вельми»; «пар»; «парище лихо»; «варно, да ветеръ бывает». Странники и мореплаватели издревле ориентировались по звездам, постоянно обращали свои взоры на небо. Автор хожения подметил, что «в Бедере же месяць стоит три дни полонъ». А в Великую ночь видит необычное расположение звезд на южном небе. Их названия, используемые средневековым автором, нуждаются в «переводе». Так Волосаны и Кола – это Плеяды и Орион, а Лось, судя по всему, - созвездие Большой Медведицы. В заключительной, третьей, части «Хожения» рассказывается о возвращении путешественника на Русь. Ему было не суждено ступить на тверскую землю. Скорее всего, многолетние скитания в суровых климатических условиях подточили здоровье Афанасия. Обратный путь был не менее труден и драматичен. Только вот фиксируется он более кратко, с перечислением пройденных географических пунктов. Такая форма описания достаточно традиционна. И раньше авторы хожений главное внимание уделяли пути к намеченной цели. Возвращение либо вообще не описывалось, либо указывался лишь сам маршрут. Так, например, поступил безымянный автор, рассказавший о путешествии русской делегации на Ферраро-Флорентийский собор (1439 г.). И все-таки, несмотря на лаконизм рассказа о завершающей стадии путешествия, читатель узнает о тяжелых испытаниях, выпавших на долю Никитина после того, как он покинул западное побережье Индии. «Устремихся умом поитти на Русь»,- сообщает о своем решении путешественник. Ему предстояло уже во второй раз плыть водами Индийского океана. Дорога была уже известна, ведь чуть более трех лет назад здесь же пришлось ему проплывать из Персидского залива к побережью Индии. Но все сложилось иначе.

Также летописец сообщает о том, что автор «Хожения» умер близ Смоленска, не дойдя до своего родного города. А его собственноручные записки оказались в руках дьяка Посольского приказа, от которого и были получены. Иные сведения биографического характера извлекаются только из самого текста «Хожения». Почему же Афанасий Никитин назвал свое произведение «Хожением за три моря»? Автор сам дает нам ответ на этот вопрос: «Се написах свое грешное «Хожение за три моря», 1-е море Дербеньское (Каспийское), дория Хвалитьскаа; 2-е Индейское (Индийский океан), дория Гундустанская; 3-е море Черное, дория Стембольская». Если имя автора обнаруживается во Львовской летописи: « окаянный аз, рабище Афонасей», то отчество путешественника – «сын Никитин» – сохранено в Троицком списке, обнаруженном Карамзиным. Движимый стремлением увидеть малоизвестную страну Индию и, конечно, удовлетворить свой торговый интерес («посмотреть товаров на русскую землю»), Афанасий отправляется в долгое плавание из Твери вниз по Волге. Купец, как он говорит, пустился в путь от Спаса святого златоверхого, от государя своего Великого князя Тверского Михаила Борисовича (1461-1485), от владыки Тверского Геннадия и от Бориса Захарьича (воеводы). Путь его пролегал вниз по Волге. Никитин намеревался «с товарищи» сначала доплыть до Дербента. Первую остановку тверичи сделали в Калязине, где побывали в недавно основанном Троицком монастыре и получили благословение у его настоятеля Макария и святой братии. Также молились в церкви Бориса и Глеба. Далее купцы отправились в Углич, а затем остановились в Костроме, посетив князя Александра, которому были предъявлены грамоты. Кострому и Плес миновали без задержек и вскоре приплыли в Нижний Новгород. Здесь две недели ждали посла ширванского шаха Хасан-бека, который ехал с кречетами (их было у него 90) от великого князя Ивана. С ним Афанасий поплыл дальше. Благополучно миновали Казань, Орду, Услан, Сарай и Берекезан. В низовьях Волги путешественникам, по словам Никитина, встретились три неверных татарина, которые сообщили ложную весть о том, что султан Касим подстерегает с тремя тысячами татар купеческий караван. Посол ширванский подарил им за информацию по кафтану-однорядке и по штуке полотна, чтобы провели корабли мимо Астрахани. Обманщики взяли дары, а сами подали в Астрахань весть о приближающихся судах. Афанасий с товарищами покинул свое судно и перешел на корабль посла. Ночью при лунном свете стремились миновать Астрахань под парусами, но были замечены астраханцами, которые бросились преследовать путешественников. В районе отмели Богун татары настигли русские суда. Завязалась перестрелка. Афанасий сообщает, что татары застрелили у них одного человека, а русские у татар – двоих. Небольшое судно село на мель, и татары его тут же разграбили. Вся поклажа Афанасия Никитина была именно на этом судне. На большом корабле путешественники достигли выхода в Каспийское море. Однако здесь, в устье Волги, и этот корабль сел на мель и тоже был разграблен, а четыре человека русских были взяты в плен. Вернуться назад было нельзя по двум причинам: во-первых, астраханцы не хотели, чтобы ограбленные купцы сообщили на Русь о творимых бесчинствах, во-вторых, на родине Афанасия, скорее всего, ждала долговая тюрьма, ведь он лишился всех своих товаров.

Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты
Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты + книга в подарок

 Московское царство

В среднем батман равнялся примерно одному русскому пуду (36 английским фунтам). 1371. Соловьев, 12,560-562. 1372. Там же, с.с. 562-565. 1373. Чулошников в: Мат УТТ, с. 85. 1374. До 1603 г. центр армянской торговли находился в Джульфе, Закавказье. Во время войны с Турцией, в тот год, шах Аббас I эвакуировал население Джульфы в Персию и сжег город. См.: Очерки, 4,947. 1375. СГГД, 4, NoP56, с.с. 204-208; Соловьев, 12,565-566; Очерки, 4,134. 1376. Хождение за три моря Афанасия Никитина/ под ред. БД. Грекова и В.П. Андрианова-Перетц.P М.-Л., 1948; Russia at Dawn, р. 27. 1377. РИО, с. 6. 1378. Об этом и следующем см.: РИО, с. 10-19. 1379. РИО, документ NoP35, с.с. 86-87; NoP38, с.с. 88-91. 1380. Р.М. Кemp, «Early Contacts between India and Russia», Journal of the Indo-Soviet Cultural Society (Bombey) 1954, Мау, рр. 32-49. Цитируется в: РИО, с. 15. 1381. РИО докумeнт 182, с. 287. 1382. О посольстве Даудова см.: Мат. УТТ, документы 22 и 23, с. 338-340; автобиография Даудова в: Русский Архив, 1885, Т. 5, с.с. 14-18. 1383

скачать реферат Из русско-индийских соответствий

ИЗ РУССКО-ИНДИЙСКИХ СООТВЕТСТВИЙ (ИНДИЙСКИЕ ПАРАЛЛЕЛИ К ДРЕВНЕРУССКОМУ люди лучшие) Глубокие корни нашей культуры переплетались с корнями культуры индийской на "запавшем" горизонте индоевропейского соседства и близости. Но с той поры прошло три тысячелетия, если не больше. Разделенные просторами степей, неприступными цепями горных хребтов, множеством промежуточных государств, пестрых культурных ландшафтов, разделенные историческими перипетиями, пережитыми врозь, вовлеченные в сферы далеких и различных очагов культуры, народы Руси и Индии потеряли связь, потеряли предания и воспоминания о былой близости. Однако научная реставрация индоевропейского родства в XVIII - XIX вв. опиралась на давнишний интерес, жадное внимание ко всем сведениям о "чудесной", "богатой", "сказочной" Индии. В русской письменности, как известно , сведения об Индии накапливаются с XI в. Легендарные рассказы постепенно вытесняются все более достоверными, переводные источники заменяются оригинальными. Первое записанное путешествие русского человека в Индию относится к 1466-1472 гг. Оно выделяется среди более ранних и близких по времени западноевропейских сочинений такого рода лаконичностью и меткостью рассказа, остротой наблюдений, точностью в деталях, широтой охвата жизни средневековых княжеств западной и центральной Индии . "Хождение за три моря" Афанасия Никитина восхищает нас не только как захватывающая повесть о преодолении великих трудностей и испытаний одиноким путешественником в "потустороннее" индийское море, но и своей познавательной ценностью, как драгоценный исторический источник, как памятник пытливых исканий и раздумий русского человека об Индии, ее вере и обычаях, ее государстве и народе.

Стиральный порошок "Burti Color" для цветных вещей, 1,5 килограмм.
Стиральный порошок "Burti Color" предназначен для стирки цветных вещей. Благодаря современным комбинациям поверхностно-активных
377 руб
Раздел: Стиральные порошки
Средство дезинфицирующее "Блокатор вирусов", 1 штука.
Жизнь современного человека полна неожиданных сюрпризов, порой не самых приятных. Проживание в больших городах значительно увеличивает
596 руб
Раздел: Для поверхностей
Обложки для переплета, А4, пластик, 150 мкм, прозрачные, 100 шт..
Прозрачные обложки для переплета из прочного, износостойкого пластика. Обложки придадут документам эстетичный внешний вид и защитят от
511 руб
Раздел: Прочее
 Россия в средние века

Относительно Вольнс см.: Шмурло. «Вольпе», БЭ, 13 (1892), 147; Pierling, 1,130-134. 22. «Документы говорят ато непрямо», Pierling, I, 150. 23. Ibid, p. 162. 24. Псковские летописи, с. 74. 25. Об эпизоде с Вольпе и Тревизано см.: Базилевич, с. 105-106. 26. О титуле «деспот» см.: Монголы и Русь. 27. См.: Савва, с. 43-45. 28. Contarini, p. 164. 29. Pierling, 1, 159. 30. Ibid, pp.150-152; Савва, с. 42. 31. Contarini, p. 163. 32. ПСРЛ, 4, 154; 6, 21 и 232. Ср. Савва, с. 30. 33. Herberstein-Backiis, p. 10. 34. См.: Савва, с. 36-37. 35. Там же, с. 1-57; Базилевич, с. 83-88 36. Хождение за три моря Афанасия Никитина. Под редакцией Б.Д. Грекова и В.П. Адриановой-Перетц (Москва и Ленинград, 1948). 37. Псковские летописи, с. 98. 38. См. Монголы и Русь. 39. Никитский. Очерк внутренней истории церкви в Великом Новгороде, с. 44-45. 40. См.: Макарий. История русской церкви, 7, 123-125. 41. Hamilton, plate 54B. 42. Гудзий, с. 456. 43. См.: Лихачев. Русские летописи, с. 312-316. 44. Первая новгородская летопись, с. 475-477. 45. Лихачев. Русские летописи, с. 341, Изображения новгородской архитектуры XII в. смотри у Гамильтона, илл. 8 и 9; XV в. представлен у Грабаря, I, 212-214. См. также Грабаря (2-е изд., 30-40, 63-71, текст и иллюстрации). 46. См. Монголы и Русь. 47. Грушевский

скачать реферат Фактографическая проза, или пред-текст

Сюда могут быть отнесены такие сочинения как "Хождение за три моря" Афанасия Никитина, "Путешествие из Петербурга в Москву" Радищева (движимое уж явно не только "страноведческим" материалом, но в гораздо большей степени диссидентским и тираноборческим) или, скажем, "Путевые заметки Петра I", рассказывающие о достопримечательностях Амстердама и других городов. Отечественные записки (первоначально 1830 г.). М., 2001. №1. Интересно, что в "Хождении за три моря" автор переходит с русского языка на иностранный, по крайней мере, в трех случаях: там, где приводится чья-то прямая речь; там, где он воспроизводит собственные молитвы (т.е. сакральные для него места); и там, где указывает цены на рабов и женщин в Индии или говорит, что в марте он говел постом вместе с бусурманами (не ел скоромного и с женкой связи не имел ). В комментариях В.П. Адриановой-Перетц замечено, что Афанасий частенько пользуется местным (персидским, арабским или тюркским) названием предмета вместо русского (гарип, кичирь, намаз), по-видимому, по самой привычности для себя именно такого наименования.

 Россия, которой не было - 2. Русская Атлантида

Это разделение мира на свою, праведную, страну и все вместе взятые чужие, не праведные, имеет много самых неожиданных последствий. Например, отказ рассматривать по отдельности, дифференцировано все эти «чужие» страны. А. А. Бушков считает признаком славянского происхождения Мамая то, что летописец приписывает ему обращение к «богам своим», «Перуна и Салавата, и Раклия, и Хорса, и великого своего пособника Магомета» [83]. Но в том то и дело, что для летописца совершенно неважно, о какой земле и о каком народе идет речь. Все обычаи всех народов, все их привычки, все их религии и традиции смешиваются у него в одно невыразительное, везде одинаковое пятно: не праведный, чужой, отвратительный мир. Для него совершенно допустимо мечеть назвать костелом, костел — синагогой, а папе римскому приписать «Латинскую молитву Перуну и Магомету». У всего нерусского общее свойство — не праведности. Например, после поражения Кучума в Сибири казаки, по их собственным словам, «размета нечестивая их капища и костелы…». Если Кучум молится в костеле, почему Мамай не может воззвать к Перуну? Или Кучум, святая сила с нами, тоже поляк или немец?! Другим интереснейшим следствием стали многие особенности «Хождения за три моря» Афанасия Никитина. «…Грешное свое хождение за три моря»… — так называет автор свое сочинение

скачать реферат Основные вопросы и задачи изучения истории русского языка до XVIII в.

Это были сочинения исторические, документы прошлого, иногда материал для решения генеалогических споров в княжеской среде и т. п. К "деловой" письменности относится "Поучение" Владимира Мономаха, развивающее форму "духовных грамот" - завещаний и самим Мономахом названное "грамотицей". Практические, а отнюдь не литературные цели ставило себе и "Хождение за три моря" Афанасия Никитина" . Б. О. Унбегаун изображает переход административного языка с позиций "сосуществования" на роль "варианта единого национального языка" упрощенно, относя его к XVIII в. Он пишет об этом так: "Основой литературного языка остался церковнославянский язык, уже русифицировавшийся морфологически в XVII веке. В XVIII веке он до известной степени русифицировался и в своем словаре, впитав русские слова и выражения. Сосуществование двух письменных языков разного происхождения и с разными функциями прекратилось в XVIII веке, и русифицированный литературный церковнославянский язык был принят также и в администрации, законодательстве и судопроизводстве.

скачать реферат "Хождение за три моря" Афанасия Никитина

СОДЕРЖАНИЕ ВВЕДЕНИЕ . 3 ГЛАВА 1 «Хождение» Игумена Даниила как древнейшее произведение жанра «хождения» . 7 ГЛАВА 2 «Хождение в Царьград» Добрыни Ядрейковича как памятник XIII столетия жанра «хождения» . 17ГЛАВА 3 «Хожение за три моря» Афанасия Никитина – особый вид жанра «хождения» древнерусской литературы XV века . 20ЗАКЛЮЧЕНИЕ . 30ЛИТЕРАТУРА . 33 ВВЕДЕНИЕ Тема данной курсовой работы является «Эволюция жанра «хождения» в древнерусской литературе XII-XV века». Исследованию жанровых особенностей древнерусских хождений за последние годы уделялось значительное внимание, в частности, в работах В. В. Кускова, Н. В. Водовозова,Д. С. Лихачева, О. А. Белоброва и многих других исследователей. О. А. Белоброва пишет, что «подобные работы стали возможными на основе изучения и публикации текстов хождений, предпринимавшихся ещё в XIX веке, например, в серии томов «Православного Палестинского сборника» . Издание хождений в этом своеобразном корпусе сопровождалось, как правило, историко-филологическим комментарием и указателями имён, географических названий; придавалось большое значение выявлению исторических реалий, выделялись и легендарные элементы.

скачать реферат Некоторые вопросы изучения тюркизмов в русском языке

Фасмер также и "Половецким словарем" К. Грёнбека, в котором отмечено половецкое qaz a . Н. К. Дмитриев точен в тюркологической части: он отмечает, что русскому казна соответствует "кыпчакско-тюркская форма арабского слова хазина "сокровище", и указывает на половецкий язык как на возможный источник заимствования. Но Н. К. Дмитриев допускает неточность другого рода: он указывает в качестве раннего случая отражения этого слова в русском языке лишь фиксацию его в "Хожении за три моря" Афанасия Никитина . Но М. Фасмер лучше ориентирован в памятниках русской письменности: он отмечает, что слово впервые встречается в грамоте Дмитрия Донского 1389 года, т. e. почти на столетие раньше. Важно учитывать не только данные памятников древней письменности и данные диалектологии тюркских языков, но и историю предметов, с которым связано то или иное понятие. Необходимо, таким образом, обращаться к историческим и археологическим материалам, которые смогли бы указать на культурно-исторические обстоятельства заимствования данного понятия или предмета.

скачать реферат Литература Святой Руси

Любопытен записанный писателем Ю. Олешей рассказ о немецком офицере, который, услышав в России, во время войны, легенду о Китеже, пришел в смятение, не веря, что такой красоты легенду мог сотворить народ “низшей расы”. Яркое представление о духовном мире русского человека, оказавшегося на чужбине, дает “Хожение за три моря” Афанасия Никитина (2-я пол. XV в.). Очутившись после всех злоключений в Индии, тверской купец Афанасий Никитин живо всматривается в новую для него, чужеземную жизнь, в быт, нравы, обычаи местных жителей, в их религиозные обряды и т. д. Поразительна поистине художническая зоркость автора, например, в описании выезда молодого султана в день мусульманского праздника (невольно приходит на память такая же удивительная выразительность во “Фрегате “Паллада” И. А. Гончарова, когда подробно описывается японская церемониальность в сцене приема русских путешественников нагасакским губернатором). Черта характерно русская, свидетельствовавшая об универсальности русского мировосприятия. Находясь вдалеке от своей родной земли, среди индусов и “бесерменов” (мусульман), Афанасий Никитин постоянно думает о ней, “печалится по вере христианской”.

Отделитель косточек вишни "Mayer & Boch", 1,5 л, механический (арт. 25985).
Когда вам захочется приготовить вишневый пирог или варенья вишневое без косточек, вы стараетесь выделить больше времени, так как оно уйдет
477 руб
Раздел: Прочее
Сковорода-сотейник алюминиевая с антипригарным покрытием "Alpenkok" AK-1007/28N "Brown Marble", 28.
Диаметр: 28 см. Высота: 7,5 см. Толщина дна: 4 мм. Сковорода-сотейник из литого алюминия. Высококачественное внутреннее антипригарное
856 руб
Раздел: Сковороды с антипригарным покрытием
Машинка "Кабриолет. Шейх".
Игрушечный кабриолет «Шейх» представляет собой уменьшенную модель настоящего роскошного автомобиля. Машинка изготовлена из гладкого
567 руб
Раздел: Пластиковые машинки
скачать реферат Афанасий Никитин

Никитин и сам вызывал любопытство. За ним ходили толпами, разглядывали его необычную одежду, белое лицо, русые волосы. Многое повидал путешественник. Он заметил, что звезды на небе Индии расположены иначе, чем над Русью. Никитин подружился со многими семьями индийцев, в своих записках рассказал об их обычаях и нравах, обустройстве государства, о религии. Все чаще вспоминалось ему Родина. "Нет в мире страны, подобной ей", — думал он. И в начале 1472 г. он двинулся в обратный путь. Третье море пересек он на корабле — Черное море (первым было Каспийское, вторым — Аравийское). Месяц буря трепала корабль, пока он наконец не добрался до Кафы (ныне город Феодосия). Здесь Афанасий Никитин встретил русских купцов и вместе с ними отправился в Тверь, но по дороге, недалеко от Смоленска, умер. Так закончилось "хожение за три моря" Афанасия Никитина. Тетрадь с его записями купцы передали в Москву, главному дьяку царя Ивана III. Дьяк распорядился включить эти записи в летопись. Афанасий Никитин был одним из первых европейцев, который правдиво и подробно рассказал о далекой Индии, подружился со многими ее жителями, изучил их обычаи и нравы.

скачать реферат Научно- технические достижения русского государства XVI- XVII вв.

Географическое описание игуменом Даниилом Святой Земли дает представление об особенностях её гидросети (река Иордан, Мертвое — Содомское — море), горном рельефе и растительности, животном мире, основных занятиях населения. ". честь одного из древнейших, описанных европейских путешествий в Индию принадлежит России Иоаннового века", — писал историк Н. М. Карамзин, имея в виду "Хожение за три моря" Афанасия Никитина. Купец-землепроходец Никитин в течение 1466–1472 гг. прошел путь от Твери до Каспия, побывал в Персии и Индии. В его "Хожениях" даны краткие оценки температурных отличий для многих населенных пунктов, рассказано о месторождениях драгоценных камней, сельскохозяйственных культурах, верованиях и быте населения. ПРОИЗВОДСТВО ПОРОХА Начало изготовления пороха в Древней Руси относится к годам княжения Василия I, сына Дмитрия Донского. Основная часть пороха — селитра — производилась в Москве, Угличе и Ярославле. Вторая составляющая — сера — ввозилась из Германии и Англии. В XV–XVI вв. в Москве производство пороха осуществлялось в специальных пороховых мастерских.

скачать реферат История России в периодах

Барщина, оброк, ловаз. Пожилое,1 Юрьев день, заповедные лета, урочные лета. Крепостное право. Посад, слобода, белая слобода. Судебник. Царь. Избранная рада. Приказ, дьяк. Местничество, кормление. Боярская дума. Земский собор. Стрельцы. Опричнина, земщина. «Угличское дело». Крестоцеловальная запись. Нестяжатели, иосифляне. Ересь. 1.4. Исторические источники Былины. «Повесть о разорении Рязани Батыем», «Задонщина», «Сказание о Мамаевом побоище». «Хождение за три моря» А. Никитина. «Апостол», «Четьи-Минеи». «Домострой». Россия в XVII - XVIII ВВ. 1.1. Основные периоды История России в указанные столетия не разделяется на периоды, которые характеризовались бы разными формами власти, тенденциями экономического развития, сменой династии и Т.п. В этом случае речь идет главным образом о смене царствований, каждое из которых имело свои особенности. Вместе с тем в череде царствований на рассматриваемом двухвековом отрезке исторического пути России можно выделить несколько более крупных, чем отдельно взятое правление, периодов.

скачать реферат Физическое лицо – предприниматель: вопросы правового регулирования в РФ

В случае финансовых затруднений им предоставляли кредит или даже безвозмездную помощь. При опасных торговых операциях от «Иваново сто» можно было получить вооруженный отряд для охраны. Однако вступить в «Иваново сто» мог только очень состоятельный предприниматель. Сильно развитая система предпринимательства вкупе с народным самоуправлением были главными условиями экономического процветания древнего Новгорода, которое неоднократно отмечалось иностранными купцами и путешественниками. Кроме «Иваново сто», в русских городах существовали и другие профессиональные объединения предпринимателей. Например, в XIV-XVI веках торговые предприниматели, имевшие лавки на городском торгу («ряда»), объединялись в самоуправляемые организации, члены которых назывались «рядовичами». Тверской купец Афанасий Никитин в своих записках «Хождение за три моря - Каспийское, Индийское и Черное» рассказывает о том, как, несмотря на все трудности, он преодолевает полный смертельных опасностей путь от Твери до южных берегов Каспийского моря, через всю Персию, Индию, а затем возвращается на Русь.

скачать реферат Культура периода создания русского централизованного государства (вторая половина ХIII — начало XIV в.)

Культура периода создания русского централизованного государства (вторая половина ХIII — начало XIV в.) Монголо-татарское нашествие наложило на русскую культуру неизгладимый отпечаток. По свежим его следам были созданы "Слово о погибели русской земли", "Повесть о разорении Рязани Батыем" и др. произведения, в которых оплакивалась Русь и воспевались ее защитники. Историческая победа над татарами в 1380 г. вызывает к жизни в конце XIV — нач. XV в. летописное сказание о Куликовской битве, "Сказание о Мамаевом побоище", "Задонщину" Софрония Рязанского, стилистически близкую "Слову о полку Игореве". Отметим и очень популярные на Руси "хожения" — описание путешествий, и прежде всего знаменитое "Хождение за три моря" (в Индию) тверского купца Афанасия Никитина (втор. пол. XV в.). Мощное воздействие на литературу оказало возвышение Москвы. С конца XIV в. возрождается общерусское летописание, прославлявшее деяния московских князей и порицавшее их врагов. В XV в. в литературе все настойчивее подчеркивается избранность Москвы и ее князей.

Замок для коляски "Flipper".
Замок для колясок Flipper оснащен надежным механизмом, защищенным также специальной крышечкой от влаги, грязи и пыли. Замок Flipper
388 руб
Раздел: Прочие
Гамачок для купания, универсальный.
Вспомогательное устройство для купания новорожденного, обеспечивает процесс поддерживания малыша в ванночке. Ребенок, не способный держать
304 руб
Раздел: Горки, приспособления для купания
Набор детской посуды "Тачки. Дисней", 3 предмета.
Детский набор посуды "Тачки" сочетает в себе изысканный дизайн с максимальной функциональностью. Предметы набора выполнены из
447 руб
Раздел: Наборы для кормления
скачать реферат Шпаргалки по предмету культурология

Наиболее значительными были «Сказание о Мамаевом побоище» и патетическая поэма рязанского священника Софония «Задонщина», литературным образцом для которой послужило «Слово о полку Игоревен. Продолжает развиваться «житийная» литература, расширяется географический ореол литературного жанра «хождений» русских людей за рубеж. Выдающимся литературным памятником XV века является «Хождение за три моря» тверского купца Афанасия Никитина (1460-1472), содержащее ценные сведения о народах Индии. Этот период характеризуется ростом научных знаний и просвещения. Большое значение приобретают практические руководства по арифметике, геометрии, строительству, техническим наукам. В Москве и Новгороде появляются часы, развивается кузнечное дело, налаживается чеканка монет, изготовление орудий и другие производства. Все это требовало применения прикладных знаний. Большой интерес проявляется к астрономическим явлениям, пишутся трактаты «О широте и долготе земной», «О стадиях и поприщах», «О расстоянии между небом и землей» и т.д. Развиваются медицинские знания.

скачать реферат Алмаз-минерал

Один из кристаллов был передан путешествовавшему в это время по Уралу профессору А. Гумбольту. Минерал был показан в Петербурге, и на Урал послали несколько экспедиций. В 1838 году алмаз был обнаружен на Кушайском прииске и почти тогда же — на Успенском. В 1937 геологи открыли новый алмазоносный район в Якутии. Молодой геолог Лариса Анатольевна Попугаева в 1953 году обследовала русло реки Далдын в Вилюйском районе и, усталая, села отдохнуть. Взгляд ее упал на камень под ногой Ф. Беликова. Попугаева подняла самоцвет и увидела, что это кимберлит. По указанию Попугаевой рабочие разрыли почву и открыли сплошные выходы алмазоносного кимберлита. 21 июня 1954 года Л. А. Попугаева и работающий с ней промывальщик Ф. Беликов открыли трубку «Зарница», а 13 июня 1955 года поисковики нашли трубку «Мир», на которой и заложен город алмазников. Первый алмаз на Сибирской платформе найден в 1948 году С. Н. Соколовым, а впервые слово «алмаз» упомянуто в книге Афанасия Никитина «Хождение за три моря». Уральские поисковики камня уверяли, что в глубинах гор, богатых самоцветами, «живет хозяйка Медной горы, у которой под землей каменные палаты, а стены из дорогих самоцветов.

скачать реферат Тверь

Сюда прибывали послы и купцы из Византии с Востока и Запада , и Тверь отправляла своих послов за кордон. Первым из европейцев побывал в Индии тверской купец Афанасий Никитин, отправившийся с товарищами в знаменитое "хождение за три моря" Современную планировку центр города обрел в 18 веке, когда по приказу Екатерины - 2 , город спланировали и отстраивали по примеру Петербурга . "Тверь городок - Петербурга уголок",- родилась тогда поговорка. В 1931году Тверь переименовали в г.Калинин, и обратно свое исконное имя город получил только с началом "перестройки". Промышленность города представляют 90 крупных и средних предприятий различных форм собственности. На территории города действует более 2,1 тыс. предприятий малого бизнеса различных организационно правовых форм. Свыше 8 тысяч физических лиц занимается предпринимательской деятельностью без права образования юридического лица. Всего в малом предпринимательстве занято около 30 тысяч человек или 16% от общей численности работающих. На долю малого бизнеса приходится около 60% общегородского товарооборота, 8% выпуска промышленной продукции и 7% общего объема представляемых населению услуг.

скачать реферат Выдающиеся морские путешествия и великие географические открытия XI-XV в.в.

Значительная часть путешествия прошла на кораблях по Каспийскому морю и Индийскому океану. На обратном пути из Индии в Россию путешественник на торговом судне пересек Черное море. Путевые записи Афанасия Никитина «Хождение за три моря» имели для того времени большую научную ценность. В 1496 г. из Архангельска к берегам Скандинавского полуострова в Данию совершил плавание русский посол Григорий Истома. С товарищами он вышел из Архангельска на четырех судах, миновал Белое море обогнул Кольский полуостров и уже из Тронхейма продолжал путь по суше. Григорий Истома составил подробное описание народов Кольского полуострова, рассказал об условиях плавания и о характере приливно-отливных течений в этом районе Ледовитого океана. Таким образом, он значительно опередил «открытие» этих районов англичанами и голландцами, сделанное лишь в шестнадцатом столетии. В середине XVв. Турция завоевала берега Азовского, Черного и восточной части Средиземного морей, что значительно осложнило торговые связи европейских государств со странами Востока.

телефон 978-63-62978 63 62

Сайт zadachi.org.ru это сборник рефератов предназначен для студентов учебных заведений и школьников.