телефон 978-63-62
978 63 62
zadachi.org.ru рефераты курсовые дипломы контрольные сочинения доклады
zadachi.org.ru
Сочинения Доклады Контрольные
Рефераты Курсовые Дипломы
путь к просветлению

РАСПРОДАЖАБытовая техника -30% Образование, учебная литература -30% Красота и здоровье -30%

все разделыраздел:Искусство, Культура, Литератураподраздел:Литература, Лингвистика

Два фольклорных сюжета о св. Николае-чудотворце

найти похожие
найти еще

Забавная пачка "5000 дублей".
Юмор – настоящее богатство! Купюры в пачке выглядят совсем как настоящие, к тому же и банковской лентой перехвачены... Но вглядитесь
60 руб
Раздел: Прочее
Забавная пачка денег "100 долларов".
Купюры в пачке выглядят совсем как настоящие, к тому же и банковской лентой перехвачены... Но вглядитесь внимательней, и Вы увидите
60 руб
Раздел: Прочее
Коврик для запекания, силиконовый "Пекарь".
Коврик "Пекарь", сделанный из силикона, поможет Вам готовить вкусную и красивую выпечку. Благодаря материалу коврика, выпечка не
202 руб
Раздел: Коврики силиконовые для выпечки
Речь идет о том, что оно   явно перекликается с известным в истории фактом чудесного  излечения Николаем Угодником в 1108 г. новгородского князя Мстислава, сына Владимира Мономаха. Чудо исцеления тоже было связано с бурей на Ильмень-озере. Таким образом, былина "Садко" нуждается, несомненно, не только в социально-историческом комментировании  текста. К сожалению, фольклорные сюжеты о Николае Чудотворце, как, впрочем, часто и о других христианских святых, трактуются исследователями в духе исключительно "социальном". Житийная и духовная основа произведений совершенно не принимается во внимание по сложившейся в советском литературоведении традиции, что грубо искажает смысл рассматриваемых текстов. Думается, что указанный традиционный подход в настоящее время должен дополняться иными подходами, позволяющими более адекватно истолковать конфликт и образную систему произведения. Очевидно, что указанные перекосы в трактовках  относится не только к жанру былин, но и к другим фольклорным жанрам. Особенный интерес, с указанной точки зрения, представляетжанр духовного стиха, ибо именно здесь святитель Николай выступает как, в сущности, единственный и главный герой. С  точки зрения  поднятой проблемы рассмотрим один из последних по времени сборников духовных стихов, составленный Ф.М. Селивановым . В сборнике представлено четыре сюжета о Николае Угоднике. Второй сюжет ("О Миколе - Угоднике") записан в г. Киржаче Владимирской губернии. Сюжет представляет святого как "кормителя-поителя нищей братии". Композиционно стих разбит на две четко соотнесенные друг с другом части. Первая - это молитва нищей братии к святителю Николаю. Вторая - незамедлительное исполнение просьбы. Духовный стих "О Миколе - Угоднике" хотя и исполнен различными сугубо фольклорными элементами, достаточно отчетливо и ясно отражает тот сугубо христианский характер и психологический облик святителя, который известен по его житиям (милостивый помощник бедным, голодным и т.д.) Самое обращение нищей братии к нему как к кормителю-поителю своему прямо соотносится с конкретными фактами из его жития. Известно, что св. Николай Угодник отличался милосердием к нищим людям, к несправедливо обиженным, слабым, беззащитным. Так, в его житии находим эпизоды об избавлении трех дочерей обнищавшего богача от бесчестия , о чудесном спасении жителей города Миры Ликийские от голода и. т. д. Правда, нищая братия не просит св. Николая Чудотворца о непосредственной помощи, но молит его о помощи через "милосердного приютителя". Конечно, в этом-то и состоял смысл духовного стиха, исполняемого каликами перехожими под окнами "подателей". Сам святитель реагирует на моление нищей братии быстро:   Прослыхал тут Микола Христов   Песню царскую нищей братии,   А сошел-то он к ним на сыру землю   Со небесных высот, рая светлого Эта быстрота, с которой св. Николай Чудотворец отзывается на молитвы, - тоже верно подмеченная стихотворцами черта характера святителя. В житии святого она неоднократно подчеркивается. В эпизоде заступничества за невинно осужденного, например, говорится: "Во сне явился ему   всегда скорый на помощь призывающим его с верою св. Николай" . Но посылает св. Николай помощь нищей братии теперь уже через земного благодетеля:   А послал он нищей братии   Милосердного приютителя,   Христианина-покормителя.

Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты
Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты + книга в подарок

 Дмитрий Мережковский

Чтобы оттенить разницу скажу, что мое детство было несколько иное. Нельзя сказать, что наша семья была религиозная. Моя мать была верующая, я иногда видела ее вечером на молитве; но об этой вере она никогда не говорила, и совсем была не клерикалка: бывала в церкви только по понедельникам (день смерти отца), и то не у обедни, а после нее, когда в церкви уже никого не было. Но у меня была бабушка,P не grandmaman, эта, жена лютеранина (сколько раз она мне рассказывала, что два раза венчалась, в церкви и в кирхе), совсем, кажется, в церкви не бывала,P нет, другая бабушка, сибирячка, с темной старой иконой в углу, с зеленой перед ней лампадкой, с чулком в руках и с рассказами о Симеоне-столпнике и Николае-чудотворце. Бабушка, которой я, когда выучилась читать, читала «Жития святых», а когда маленькая сестра моя умирала,P говорила мне, шестилетней: «Помолись за нее, детская молитва доходчива». Я молилась сестра выжила, а я уже с тех пор уверилась, что если помолиться хоть о хорошей погоде,P непременно будет. Вот только не всегда успеешь Тут же связалась у меня, однако, и первая смерть в нашем доме чахоточной тети Маши,P вообще смерть тогда на всю жизнь завладела моей душой. Глядя на нас с Д. С.,P более извне, конечно,P трудно было бы сказать, что у меня фон души (если можно так выразиться)P темнее, у него светлее

скачать реферат Женские образы в древнерусских житийных повестях XVII века ("Повесть о Марфе и Марии", "Повесть об Ульянии Лазаревской")

Авторы не решились включить в “Великие Четьи Минеи” ни житий, близких к историческим биографиям, ни популярных произведений, как народное сказочно- поэтическое “Житие Петра и Февронии” и др. Все это свидетельствует об эстетических установках Макарьевского кружка и вообще писателей XVI века, эпохи “второго монументализма”, по терминологии Д. С. Лихачева. Однако в XVI веке продолжается и традиция легендарного жития-повести В середине столетия появляется “Повесть о Петре и Февронии Муромских”, созданная русским писателем и публицистом Ермолаем-Еразмом. В основе повествования лежит сюжет сказки о мудрой деве и легендарная история о девушке из села Ласково Муромской земли. С точки зрения автора, его рассказ должен стать конкретным примером выполнения в жизни христианских нравственно-этических норм. Об идеале святости в каноническом смысле применительно к Петру и Февронии говорить трудно. Агиографический канон не соблюден в связи с использованием фольклорных мотивов и введением новеллистических принципов повествования (два фольклорных сюжета - о мудрой деве и о герое-змееборце, повествование делится как бы на главки новеллистического характера).

Визитница "Visifix", на 128 визиток, черная.
Практичная визитница в пластиковой фактурной обложке предназначена для хранения и систематизации визитных карт. Внутренний блок на спайке
410 руб
Раздел: Визитницы
Сортер "Ключики".
Сортер "Ключики" очень интересная и увлекательная игра, которая надолго займет ребенка. Задачей малыша является правильно
461 руб
Раздел: Сортеры, логические игрушки
Карандаши восковые "Jovicolor", с точилкой, 16 цветов.
Первые восковые мелки для малыша. Диаметр: 12 мм. Длина: 75 мм. Утолщенная форма корпуса специально создана для маленьких детских ладошек.
408 руб
Раздел: Восковые
 Жизнь и творчество Дмитрия Мережковского

Чтобы оттенить разницу скажу, что мое детство было несколько иное. Нельзя сказать, что наша семья была религиозная. Моя мать была верующая, я иногда видела ее вечером на молитве; но об этой вере она никогда не говорила, и совсем была не клерикалка: бывала в церкви только по понедельникам (день смерти отца), и то не у обедни, а после нее, когда в церкви уже никого не было. Но у меня была бабушка,P не grandmaman, эта, жена лютеранина (сколько раз она мне рассказывала, что два раза венчалась, в церкви и в кирхе), совсем, кажется, в церкви не бывала,P нет, другая бабушка, сибирячка, с темной старой иконой в углу, с зеленой перед ней лампадкой, с чулком в руках и с рассказами о Симеоне-столпнике и Николае-чудотворце. Бабушка, которой я, когда выучилась читать, читала «Жития святых», а когда маленькая сестра моя умирала,P говорила мне, шестилетней: «Помолись за нее, детская молитва доходчива». Я молилась сестра выжила, а я уже с тех пор уверилась, что если помолиться хоть о хорошей погоде,P непременно будет. Вот только не всегда успеешь Тут же связалась у меня, однако, и первая смерть в нашем доме чахоточной тети Маши,P вообще смерть тогда на всю жизнь завладела моей душой. Глядя на нас с Д. С.,P более извне, конечно,P трудно было бы сказать, что у меня фон души (если можно так выразиться)P темнее, у него светлее

скачать реферат Жанровая специфика литературной сказки

Конечно, в «Степке Растрепке» голос это был еще очень невнятен, прошли годы, прежде чем он окреп и стал голосом «Обыкновенного чуда», «Тени», «Дракона» - голосом, говорящим правду навеки. Щварц, как писатель, созревал медленно. Как человек он созрел гораздо быстрее, но прошли годы, прежде чем он нашел изобразительные средства, чтобы выразить самого себя. Прозаической попыткой переосмыслить известный фольклорный сюжет, вдохнув в него современность, оказалась сказка «Два брата», написанная по мотивам «Морозко» (этот сюжет нередко привлекал внимание писателей – см., напр., В. Одоевский «Мороз Иванович»). Конечно, сказка Шварца отлична от первоисточника – всему повествованию приданы черты условно-современной реальности (Старший читает книгу «Приключения Синдбада-морехода»): «В шесть часов накормил Старший Младшего ужином и сел читать книжку «Приключения Синдбада-морехода». И дошел он до самого интересного места, когда появляется над кораблем птица рухх, огромная, как туча, и несет она в когтях камень величиною с дом».

 Журнал Наш Современник №4 (2002)

Пришли мы сюда на богослужение. Вообще-то в католических храмах допускается только своя служба. Но поскольку в этой церкви опочивают мощи Николая, а он святой, так сказать, общий, то в крипте, нижнем этаже, где мощи и обретаются, разрешено и наше православное богослужение. Два священника и небольшой женский хор пели акафист-прославление святителю Николаю, и получалось очень стройно, очень складно. Но по прошествии какого-то времени над нами, на первом этаже, заиграл орган. Через широкие лестничные проходы, соединяющие этажи, стало слышно, что там началась церемония венчания молодоженов. И хотя мы друг другу вроде бы не мешали, все же было и непривычно, и несколько странно слышать: Радуйся, отче наш, Николае Чудотворце! в сопровождении вовсе не духовной свадебной музыки и пафосных возгласов священника. (Замечу в скобках: церковный обряд венчания у католиков куда более шумный и веселый, чем наш, православный.) Уже смералось, когда мы вышли из базилики и, не сговариваясь, направились к морю оно было в каких-то двухстах шагах от стен древнего храма

скачать реферат Миф, фольклор и сказка в произведениях Э. Хемингуэя

Он базируется на тех глубинных слоях коллективного сознания, на тех общечеловеческих категориях культуры, которые художники подняли в своём творчестве и которые зафиксированы в обычаях, обрядах, разнообразных форм народного праздника, фольклорных сюжетах народов мира. В те же ранние годы Хемингуэй нашёл и «свой диалог» – его герои обмениваются незначительными фразами, оборванными случайно, а читатель ощущает за этими словами нечто значительное и скрытое в сознании, то, что нельзя иногда высказать напрямую. Всё творчество Хемингуэя трактовалось и осмысливалось с точки зрения «потерянности», когда главным считался поиск личности, травмированной войной и утратившей идеалы и своего места в мире. Поэтому объектом исследования Хемингуэя стала трагедия его современника, брошенного в жестокий мир войн, убийств и насилий, отчуждений людей друг от друга. Андрей Платонов прочитал в 1938 году роман Хемингуэя «Прощай, оружие!» и написал рецензию, открывающуюся такими словами: «Из чтения нескольких произведений американского писателя Эрнеста Хемингуэя мы убедились, что одной из главных его мыслей является мысль о нахождении человеческого достоинства: «Главное же — достоинство — следует еще найти, открыть где-то в мире и в глубине действительности, заработать его (может быть, ценою тяжелой борьбы) и привить это новое чувство человеку, воспитать и укрепить его в себе».

скачать реферат Выбор веры на Руси

Выбор веры на Руси Религиозная политика князя Владимира в 980-е годы отличалась, как кажется, известным налетом авантюризма, что, собственно, и неудивительно: князь был чистокровным скандинавом, хотя и рожденным на Руси, и к традиционной славянской вере относился, видимо, вполне скептически (как, возможно, и ко всем остальным). Да и трудно предположить, что у вечных странников-варягов, даже благородной крови, потомком которых он был, оставалось после веков жизни на чужой земле за душой что-то особенно святое. Княжеская авантюра нашла свое отражение в летописном рассказе об “испытании вер”, уже изложенном выше. Итак, в 986 г. к князю якобы зачастили миссионеры из разных стран. Владимир выслушал всех, затем осуществил “разведку” и после совета и зрелого размышления остановился на восточном (византийском) христианстве ради красоты богослужения. Нужно думать, что бродячий фольклорный сюжет “испытания вер” был призван “облагородить” летописную историю, подменив сведения о княжеских поисках новой политической ориентации, а соответственно — и веры, поскольку в средние века (а кое-где и сегодня) эти вещи не разделяли: единоверец был союзником.

скачать реферат Особость архетипов женского/девичьего успеха в русской сказке

Айслер «Меч и чаша» - к настоящей истории и мифорелигиозным представлениям догреческой микенской цивилизации («Атлантиды»).   Древний мир сказки и ее внутренняя реальность в модернизирующих прочтениях отступают на второй план и приносятся в жертву произвольной, но удобной интерпретации - зачастую вполне безответственной по отношению к фольклору. Но ведь именно древний пласт сказочного нарратива и содержит искомые базовые стереотипы, ради которых затевалось расследование. Посему хочется предостеречь нефольклористов от выстраивания обобщающих концепций на базе народной сказки: вместе с водой в таких случаях обыкновенно выплескивают и ребенка.    Модели успеха  Фольклорные сюжеты всего мира обнаруживают типологическое сходство, которое нельзя объяснить ни влиянием, ни общим источником. Не существует «национальных» сказок в строгом смысле слова, как не существует исключительно только «женских» и «мужских» сюжетов.   Другое дело - словесное оформление, сказовые формулы. Национальность сказки определяется языком, именами персонажей, мотивировкой (для аудитории) их поступков, которые в свою очередь базируются на конкретной исторической и этнографической реальности.   И еще. Следует помнить, что вследствие конкретных условий миграции и бытования сюжетов та или иная национальная традиция может устойчиво выдавать за конечный продукт усеченный вариант какой-нибудь сказки или мифа.

скачать реферат П.П. Бажов

То, что подобные попытки вызвали немедленные и страстные возражения, объясняется прежде всего исключительной и очевидной эстетической ценностью, резко выделявшей "Уральские сказы" из потока "письменного сказительства". Творческая самостоятельность Бажова становилась тем очевиднее, чем глубже критики вникали в художественный мир его творчества.Но в свете этих фактов становится яснее позиция и самого Бажова в определении характера своих сказов. Ведь многие и многие произведения индивидуального творчества, в которых использовались традиционные фольклорные сюжеты, приемы, художественные средства, зачислялись в разряд устно-поэтических творений народа. Мог ли в то время Бажов категорически возражать против подобной оценки его сказов? Мог ли он сказать о себе: "Я автор ^Малахитовой шкатулки"? Если учесть изложенные выше обстоятельства, ответ может быть один: нет, не мог.Проникновение в творческую лабораторию писателя дает возможность понять, как создавалось то, что он называл "восстановлением по памяти". Сопоставление черновых рукописей сказов с окончательными текстами убеждает, что Бажов выполнял обычный писательский труд. Вдумчивая разработка характеров, тщательная выверка их с точки зрения социально-психологической достоверности, умная, яркая психологическая и портретная индивидуализация, поиски наиболее убедительных и впечатляющих композиционных решений, кропотливая работа над языком - так создавались сказы.

Настольная игра "Скоростные колпачки".
Настольная игра "Скоростные колпачки" - быстрая и очень веселая игра для детей и взрослых! Каждый игрок получает по пять
1479 руб
Раздел: Карточные игры
Копилка "Банкомат", синяя.
Забавная электронная игрушка - копилка выполнена в виде банкомата. Распознаёт номинал Российских монет. Широкий набор функций. Размеры
1919 руб
Раздел: Копилки
Тетрадь на резинке "Study Up", В5, 120 листов, клетка, фиолетовая.
Тетрадь общая на резинке. Формат: В5. Количество листов: 120 в клетку. Бумага: офсет. Цвет обложки: фиолетовый.
442 руб
Раздел: Прочие
скачать реферат «Одиссея»

Нищий пришелец один выполняет задание Пенелопы (кн. XXI), перебивает женихов, открывшись им, и казнит изменивших ему слуг (кн. XXII). Пенелопа узнает наконец Одиссея, сообщающего ей известную лишь им двоим альковную тайну (кн. XXIII). Сценами прибытия душ женихов в преисподнюю, свидания Одиссея с его отцом Лаэртом и заключения мира между Одиссеем и родственниками убитых (кн. XXIV) заканчивается поэма. Композиция «О.» построена на весьма архаическом материале. Герой Одиссей (у этрусков U hs a, лат. Ulixes) — старинная, повидимому еще «догреческая» фигура с несколько эллинизованным народной этимологией именем. Сюжет о муже, возвращающемся после долгих странствий неузнанным на родину и попадающем на свадьбу жены, принадлежит к числу широко распространенных фольклорных сюжетов, равно как и сюжет «сына, отправляющегося на поиски отца». Почти все эпизоды странствий Одиссея имеют многочисленные сказочные параллели. Самая форма рассказа в первом лице, примененная для повествований о странствиях Одиссея, является традиционной в этом жанре (фольклор мореплавателей) и известна из египетской литературы начала 2-го тысячелетия (рассказ «потерпевшего кораблекрушение»).

скачать реферат Владимир Жириновский - enfant terrible русской политики

В том мифологическом пространстве Японокитаев и Еврафрик, которое он моделирует, такое решение вполне реально. В результате нехитрых манипуляций неаккуратная политическая карта мира превращается в две половинки толсто нарезанной тыквы, а неудобные куски, типа Ближнего Востока или Индийского субконтинета (отдать Японокитаю - как-то странно, присвоить статус державы - слишком далеко на Юге) просто игнорируются. Мир текстов Жириновского - это мир волшебной сказки, и в нем действуют сказочные закономерности. Например, в результате решения задачи о вечном мире закономерно возникают молочные реки и кисельные берега, а именно: "Расклад по такой геополитической формуле был бы очень благоприятен для человечества. Над всей планетой установилась бы теплая, ясная погода. (как всякий наивный антропоцентрист, Жириновский верит, что бури происходят от межгосударственных конфликтов, а снежные заносы - это следствие холодной войны. ) Безоблачная погода, без ураганов и бурь." Сознание такого типа, не справляясь со сложностью реальности, ее шокирующими противоречиями, стремится упростить ее и адаптироваться к ней в рамках парадоксальных решений, которые находятся не в мире теорий и не в мире вещей, а в репертуаре фольклорных сюжетов.

скачать реферат Предания и легенды о чуди

Предания и легенды о чуди Как и у других народов Русского Севера, у к.-з. и к.-п. были достаточно широко распространены фольклорные сюжеты о чуди - древнем населении данной территории, предшествующем современному. У к.-з. наиболее популярны были сюжеты о чуди убегающей и чуди погибающей: не желающие креститься чудские люди забирались в землянки, подрубали столбы, удерживавшие кровлю, и самопогребались или же убегали из родных мест. Во многих селениях под названием "чудь гу" ("чудская яма, могила") были известны провалы на местах древних могильников, воспринимаемые местным населением как места подобных самозахоронений. С чудью убегающей связан ряд народных топонимических этимологий, объясняющих происхождение тех или иных топонимов потерей на этом месте убегающей чудью какого-либо предмета, гибелью при переправе через реку чудской девушки и т.д. В фольклоре отмечается, что эта чудь была знакома с земледелием и получала богатые урожаи хлеба. По этноконфессиональному признаку она противопоставлялась к.-з. и к их непосредственным предкам не причислялась. В то же время, у к.-з. существовали и представления о том, что термин чудь означал языческих предков к.-з., которые просто ещё не были знакомы с христианством, а потому и не являлись их идейными антиподами.

скачать реферат Песни

Сколько трагического смысла в солдатских песнях! Тут и морозы русские, и сапоги худые. А за этим вся жизнь человека, вся его заломанная судьба. Сколько может сказать одно "ох": Через двадцать пять годочков, Ох, ворочусь я соколочком- Были особые песни у чумаков (извозчиков). Долгими часами, под палящим солнцем или на леденящем ветру, медленно двигались повозки или сани, и в такт с ними звучала песня. Известны и песни бурлаков, ямщиков. Некоторые из них впоследствии переработали профессиональные поэты. Например, в основе стихотворения И.З. Сурикова "Степь да степь кругом." - старая ямщицкая песня. Существует большая группа удалых, разбойничьих песен. Герои их наделены духовной и физической силой. Народ относился к ним сочувственно. В песне эти герои идеализированы, опоэтизированы. В удалых песнях - два основных сюжета. В одних молодцы отправляются в путь, плывут на легких судах по Волге. В других песнях молодец в неволе, в ожидании казни. Например, такова известная песня "Не шуми, мати зеленая дубравушка, Не мешай мне, доброму молодцу, думу думати.", - которую поет Пугачев в повести Пушкина "Капитанская дочка".

скачать реферат Мазаччо

В композиции фрески впервые последовательно использована система линейной перспективы, над разработкой которой в то время трудился Брунеллески. Первые планы ее занимают крест с распятым Христом и предстоящие Мария и Иоанн, во втором плане вверху позади Христа виднеется фигура Бога-отца. Новизна фрески Мазаччо обусловлена не только искусным применением линейной перспективы и величественными ренессансными формами написанной им архитектуры. Новыми были и лаконичность композиции, и почти скульптурная реальность форм, и выразительность лиц. Вершиной искусства Мазаччо являются фрески в капелле Бракаччи церкви Санта Мария дель Кармине, выполненные в 1427-1428 годах. Во фресках капеллы представлены эпизоды истории апостола Петра, а также два библейских сюжета -"Грехопадение" и"Изгнание из Рая". Начинаясь на высоте 1.96 метров над полом, фрески располагаются двумя ярусами на стенах капеллы и фланкирующих ее вход в столбах. Одним из самых прославленных произведений Мазаччо в капелле Бракаччи является "Изгнание из Рая". На фоне скупо намеченного пейзажа четко вырисовываются фигуры выходящих из ворот рая Адама и Евы, над которыми парит ангел с мечом.

Мебель для кукол "Гостиная Конфетти".
Комплектация: 2 кресла, 1 диван, 1 торшер, 1 стол. Материал: пластик. Подходит для кукол 30 см. Цвет мебели может отличаться от
662 руб
Раздел: Гостинные
Магнитно-маркерная доска, 41x29 см.
Магнитно-маркерная доска из дерева и металла, предназначена для детей от 3-х лет. Двухстороннее жесткое игровое поле заключено в рамку из
416 руб
Раздел: Доски магнитно-маркерные
Стиральный порошок-концентрат для белого белья BioMio "Bio-white" с экстрактом хлопка, без запаха, 1,5.
Эффективно удаляет пятна и загрязнения, не повреждая волокна ткани. Концентрированная формула обеспечивает экономичный расход. Идеально
447 руб
Раздел: Стиральные порошки
скачать реферат Крылатые слова в мифах Древней Греции

В «Илиаде» около 15700 стихов. Одно из самых знаменитых мест в «Илиаде» слова троянского героя Сарпедона, обращенные к другу перед битвою. Пример: Друг благородный! Когда бы теперь отказавшись от брани, Были с тобой навсегда нестареющи мы и бессмертны, Я бы и сам не летел впереди перед воинством биться, Я и тебя бы не влек на опасности славного боя. Но и теперь, как всегда неисчетные случаи смерти Нас окружают, и смертному их не минуть, не избегнуть. Вместе вперед! Иль на славу кому, иль за славою сами3! Главный герой – Ахилл. Его гнев после оскорбления верховным вождем Агамемноном, - один из основных мотивов, организующих сюжетное единство поэмы. Картины героических поединков чередуются с картинами мирной жизни в осажденной Трое и со сценами спора богов на Олимпе, не лишенного «снижающего» юмора. Классическим считается перевод на русский язык, сделанный Н.И. Гнедичем. Несколько слов об «Одиссее». Эта поэма также написана гекзаметром и содержит около 12100 стихов. В ее основе всемирно известный фольклорный сюжет: муж после долгих скитаний возвращается неузнаваемым к своей верной жене Пенелопе. В образе Одиссея героические черты отступают на задний план перед умом, расчетливостью, хитрой изобретательностью.

скачать реферат Миф средневекового русского города (на примере Ростова Великого)

В нашей работе мы ставим более скромную задачу: постараться выяснить на примере ряда мифологических сюжетов, относящихся к городу Ростову эпохи средневековья, реальный смысл и значение тех историко-культурных событий и явлений, которые содержатся в мифологических текстах. В силу ограниченности объёма публикации мы рассмотрим только два мифологических сюжета. Первый относится к мифам, посвященным происхождению названия города Ростова, второй к мифологическим деяниям первых христианских миссионеров Ростовской земли, которых впоследствии православная церковь причислила к лику святых. Мифы о происхождении города Ростова Из существующей на сегодняшний день немногочисленной литературы на эту тему можно извлечь два мифа о проЯрославский педагогический вестник. 2004. o 1-2(38-39) Стр. 2 исхождении города Ростова. Один из них имеет славянские корни, он записан известным собирателем фольклора, уроженцем Ростовской земли (жившим в 19 в.) А. Артыновым. Другой миф, вероятно, имеет финно-угорское происхождение, так как, согласно историческим данным, племя мерян жило на этой территории до прихода сюда славян.

скачать реферат Искусство Византии

Роскошный декор, пышность и торжественность интерьера все же лишены единства замысла и величавой простоты поистине высокого искусства. Собор Сан-Марко не идет ни в какое сравнение с высочайшим благородством Софии Константинопольской или других прославлен ных византийских храмов. Внутреннее убранство собора создавалось в течение столетий и насчитывает несколько слоев декора. Особенно интенсивное украшение собора происходило в последней четверти XII - начале XIII в. Многочисленные мозаики создавались как византийцами, так и латинскими маетерами адриатической школы. В результате получился причудливый синтез византийских и романских элементов, причем латинское влияние порою преобладает. Иконография собора чрезвычайно запутана, в огромном числе мозаик и фресок, часто подновленных, трудно проследить единую композицию. Среди массы росписей как в главном нефе, так и в боковых приделах и особенно на хорах утеряна путеводная нить строгого композиционного построения. Декор пяти огромных куполов включает, помимо обычных в византийской иконографии сюжетов: Пантократора, вознесения Христа, сошествия Св. Духа на апостолов, еще и два дополнительных сюжета - сотворение мира и историю св. Марка. Оба они были павеяны интересами и вкусами Запада.

скачать реферат Из истории литературоведения

В её основе тоже лежит своего рода миф, созданный немецкой романтической философией, – миф о народной душе, вдохновляемой свыше. Эта душа творит прежде всего мифологию, из которой потом рождаются все жанры фольклора – эпос, сказка, лирическая песня и так далее. Такое представление давало ответ на вопрос, который возникает у каждого, кто знакомится с фольклором разных народов: почему сюжеты мифов, сказок и эпосов у них так похожи? “Потому что в основе лежит общая для всех индоевропейских народов мифология, как в основе их языков лежит общий праязык”, – отвечала мифологическая школа. С нею соперничала теория заимствования – как ясно из её названия, она объясняла сходство сюжетов тем, что один народ заимствовал их у другого. В отечественной науке эти две теории часто сливались: пусть часть фольклорных сюжетов заимствована, но ведь и у них должны быть мифологические истоки! Роль братьев Гримм в России взял на себя Александр Николаевич Афанасьев (1826–1871). С его трёхтомным собранием русских сказок знакомы даже те, кто самого трёхтомника никогда не видел: почти все русские сказки, которые мы читаем в детстве, взяты из сборника Афанасьева.

телефон 978-63-62978 63 62

Сайт zadachi.org.ru это сборник рефератов предназначен для студентов учебных заведений и школьников.