телефон 978-63-62
978 63 62
zadachi.org.ru рефераты курсовые дипломы контрольные сочинения доклады
zadachi.org.ru
Сочинения Доклады Контрольные
Рефераты Курсовые Дипломы
путь к просветлению

РАСПРОДАЖАТовары для животных -30% Видео, аудио и программное обеспечение -30% Книги -30%

все разделыраздел:Искусство, Культура, Литератураподраздел:Литература, Лингвистика

Лингво-семантическая альтернация в символизме

найти похожие
найти еще

Ручка "Помада".
Шариковая ручка в виде тюбика помады. Расцветка корпуса в ассортименте, без возможности выбора!
25 руб
Раздел: Оригинальные ручки
Чашка "Неваляшка".
Ваши дети во время приёма пищи вечно проливают что-то на ковёр и пол, пачкают руки, а Вы потом тратите уйму времени на выведение пятен с
222 руб
Раздел: Тарелки
Браслет светоотражающий, самофиксирующийся, желтый.
Изготовлены из влагостойкого и грязестойкого материала, сохраняющего свои свойства в любых погодных условиях. Легкость крепления позволяет
66 руб
Раздел: Прочее
Я на правую руку надела Перчатку с левой руки Здесь налицо полное соответствие с определением Жирмунского: во внешнем, вполне предметном, действии выражается душевное явление. Но, разумеется, никакого символа нет и в помине: несообразный жест выражает лишь крайнее смятение героини и потому не содержит в себе ничего такого, что превосходно описывал сам Жирмунский в связи с поэзией Блока: "двойной реальности", переживания бесконечности и т. д. Возможны и другие подходы. Так, Ю. В. Шатин, адресуясь к концепции Ю. М. Лотмана в её семиологической форме, показывает её системную незавершённость, восполняемую тем, что автор называет "символом третьего порядка" . 3. Лингво-семантическая репетиция Что же по-настоящему ценно в определении символа В. М. Жирмунским? Оно позволяет установить и вполне убедительно проследить механизм символизации, свойственный, в первую очередь, А. Блоку. Говоря о нём, Жирмунский пишет: "его поэтическая речь - это язык привычных иносказаний, как бы словарь условных таинственных знаков, которым он пользуется с исключительным искусством для выражения в поэтических символах мистических переживаний, не передаваемых в логически точных словах поэтического языка. Читая его произведения, мы можем составить себе такой словарь метафорических образов: "ночь", "мрак", "туманы" и т. д. "В поэзии Брюсова метафора-символ гораздо более шаблонна и неподвижна" . Это же алфавитоподобие системы символов подчёркивает и З. Г. Минц: "Сама система символов у юного Блока, их значения, способ их введения в текст вполне традиционны Блок позднейших лет, поэт уже ярко раскрывшегося оригинального поэтического дарования, очень часто использует те же символы, или, по крайней мере, те же смысловые и грамматические модели символообразования Блок-поэт в 1909 году использует формально ту же символику, что и в 1899 году " . Способ придания слову символьной природы, описанный В. М. Жирмунским и принятый с известными вариациями у З. Г. Минц (с. 182-184), можно схематически описать так. Для каждой "действующей величины", как раз и являющейся значением символа, вводится круг слов - если не синонимов, то хотя бы допускающих сближение и в обыденной речи: "Дева, Заря, Купина " - представители которого становятся заместителями символа в каждом месте текста, где его присутствие определяется лирическим сюжетом. Сами эти слова-заместители в принципе эквивалентны (что особенно удобно в стиховой метрике), но используются с учётом тех поэтических эффектов, которые приносит общепринятый смысл выбранного слова в конкретном месте текста. Образование символа происходит в результате сложной смысловой корреляции в одном стихотворении и целом их ряде, когда эти слова-заместители опознаются как представители единой символьной целостности, примерно так же, как в обыденной речи устанавливаются слова-синонимы. При этом каждому из них, включённому в общую семантическую цепь с остальными, сообщается природа символа. То же самое слово может возникнуть в новом контексте; в прежнем или близком контексте могут появляться разные слова - именно так и составляются символьные ряды.

Пожалуй, здесь впервые столь явно просматриваются и тема, и пафос будущей книги поэм "Путями Каина" - а их форма, как уже говорилось, прямо предвосхищается в завершающем книгу "Подмастерье". Но следует отметить и антитезу "Обликов" - горестные сатиры небольшого цикла "Личины", вошедших в книгу "Неопалимая Купина" . 5. Лингво-семантическая альтернация Итак, почти нет сомнения, что наряду с выражением "пристального внимания Волошина к окружающим его людям" (см. сноску ) цикл "Облики" несёт в себе нечто иное, и - как бы ни были достойны всяческого внимания многие в волошинском кругу, люди действительно замечательные - содержание его значительно богаче и глубже. Естественно, возникают два вопроса: всё же, в чём его суть, насколько о ней можно сказать в словах - и какие средства позволяют автору значительно увеличить смысловую перспективу и сделать "Облики" вполне символистским циклом? Поскольку оба они взаимосвязаны, то, отвечая на второй из них, более "технический" и, тем самым, отчётливо уловимый, мы подойдём и к тому, чтобы что-то сказать о первом. Если символ раннего Блока возникал из лингво-семантической репетиции, то здесь у Волошина мы наблюдаем прямо противоположное. Во-первых, множество схожих мотивов переходит из стихотворения в стихотворение, избегая прямых повторений словесного выражения. Постоянно возникает чувство, что автор говорит об одном и том же, но другими словами. Суммарное же впечатление не может быть прямо выражено никакими словами: все они ходили вокруг да около, лишь очерчивая зону содержания,- которое тем самым становится символом более высокого порядка, чем "метафора особого вида". Естественно говорить об этом как о лингвистической альтернации. Во-вторых, для употребления автором одного и того же слова здесь характерно придание ему разных смыслов (т.е. автор фактически пользуется омонимами), либо его включение в различные, иногда прямо противоположные контексты. Это, в свою очередь, следует назвать семантической альтернацией. Одновременное использование обоих приёмов создаёт исключительное богатство возможностей. Неизбежно возникающее поначалу чувство некоторой зыбкости значений и состояний исчезает при достаточном углублении в поэтический мир "Обликов". И хотя, как уже много раз подчеркивалось, содержание волошинских символов не может быть передано вербально, кое-что об этом "несказуемом" мы всё же попытаемся сказать. Тем более, что автор вовсе не стремится ни к какой эзотеричности, никакой нарочитой затемнённости высказывания - "указатели" расставлены им достаточно подробно. И уже первое стихотворение начинается с такого указателя (а дальше они расходятся веером): В янтарном забытьи полуденных минут С тобою схожие проходят мимо жёны Есть некто, обозначенная местоимением ты и характеризующаяся через сквозящую схожесть то с той, то с другой из проходящих мимо жён. Именно ради этого и разворачивается галерея женских образов. "Фанфары Тьеполо и флейты Джорджионе", "твой лик", сияющий "на фоне Ренессанса", подводят прямо - ко второму и четвёртому стихотворениям, опосредованно - к восьмому: к "картинам" в духе живописи Возрождения с непременным присутствием библейских мотивов; "на дымном золоте испанских майолик, на синей зелени персидского фаянса" появятся вскоре героини "восточных сказок" пятого и шестого стихотворений.

То огонь проявлял себя почти противоположно: как свет, как бездымное пламя. В нём было то живительное тепло, то губительный жар - сожжение. Всякое тяготение ко внутреннему единству, и, тем самым, к возникновению символа, преодолевалось в корне. "Готовым" символом казалось бы, является слово майя. Но как "вечный сон мира" оно употреблено единожды, обыгранное как омоним женского имени; третье употребление связано с древней центральноамериканской цивилизацией. Готовым символом, уже без всяких кавычек, является и крест. "Крест" в несимволическом смысле (т.е. как скрещение, перекрестие и т.п.) в "Обликах" не встречается вовсе. Но зато крест как символ употреблён в самых далёких значениях. Первое употребление креста в стихотворении "Р. М. Хин" имеет вполне традиционный символический смысл: И голова библейского пророка - К ней шёл бы крест, верблюжий мех у чресл - Склонялась на обшивку этих кресл Следующий крест (в "Ропшине") взят скорее из области позднекельтской мифологии : И в звёздной мгле стоит большой, сохатый Унылый лось - с крестом между рогов Здесь же двумя строками ниже крест фигурирует как символ рыцарственности: "в руках кинжал, а в сердце крест " И наконец, уже в "Напутствии Бальмонту" упоминается созвездие Южного Креста. То же самое можно сказать и об употреблениях ещё одного мотива, являющегося готовым символом: змее и жале. Первое - "змийность уст у женщин Леонардо" (второе стихотворение) - это, кроме чисто иконографического момента, прямая отсылка к библейскому змию. В следующем, третьем, "ты жалишь нежно-больно, но слегка" - виден только эротический смысл. Героиня седьмого стихотворения "змейкой тонкою плясала на коврах" - простая метафора, как и следующее жало из "М. С. Цетлин": "В те дни судьба определяла, народ кидая на народ, чьё ядовитей жалит жало ", но если первая метафора носит моторно-графический характер, то вторая - условно-политический! Наконец, во втором "Демоне" читаем: Не оттого ли Отливами горю я, как змея?. Эта змея, конечно, наряду с чисто изобразительным моментом, в общем космическом строе сонета "отливает" мифическими Змеями: Шешей и Кецалькоатлем. Таким образом, и в этом случае символообразующая инерция слова и образа решительно преодолевается. 6. Заключение Итак, к каким же выводам можно придти после такого рассмотрения? Прежде всего, проступает главная идея цикла: показ взаимодействия двух вселенских первоначал в их восполняющей друг друга неслиянности - женственности и мужественности. Первая доминирует в мире уже созданном и "тесном для духа"; и это именно женственность, а не женское, ибо, проникая во всё и проникаясь всем в этой "тюрьме изведанных пространств", она готова даже принять в себя внешние и психологические приметы мужского пола. Мужественность же, в которой преобладает не столько мужское, сколько божественное , наоборот, неуклонно стремится к расширению вовне, за все пределы: Мы в тюрьме изведанных пространств. Старый мир давно стал духу тесен, Жаждущему сказочных убранств. О, поэт пленительнейших песен, Ты опять бежишь на край земли, Но и он тебе ли неизвестен? Если бы не одна эта столь тщательно обрисованная противоположность: женственности как замыкающейся в земном и сохраняющей всё земное - и мужественности как прорывающейся в запредельное, пусть даже с упором на разрушение (Бальмонт-Фаэтон!), можно было бы сказать, что Волошин живописует в "Обликах" фундаментальную для китайского миросозерцания дихотомию Неба-ян и Земли-инь .

Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты
Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты + книга в подарок

 Человек в системе

Азия-с! Но мы отвлеклись. Идак, социальный код. И вот происходит неизбежное: он начинает отделяться от тех реальных вещей, которые призван был символизировать! В природе это называется мимикрией. Безобидная змея раскрашена под ядовитую, поэтому ее боятся и не трогают. И рыбки так маскируются под морских убийц пестрым узором тропическим. И жучки безобидные оформлены под ужасных вонючек, с трудом различишь. То есть: знак отделяется от признака (пардон за лингво-семантическую каламбурную об- ратность «знак» и «при-знак», где вопреки конструкции «признак» есть свойство; а «знак» лишь его обозначение). Итак: кто может имеет реальность, кто не может хочет иметь хотя бы ее обозначение. Типа выронить в баре ключи от «бентли», небрежно заметив, что тачка в ремонте. И как народ сообразил, что обзавестись знаком легче, чем реальной им обозначаемой ценностью,P такая тут пруха пошла! Стали измысливать вещи удивительные! Парадная спальня показывать знатным гостям, а реальная слуга стелит на диванчике в коридорчике. В дому нищета но в праздник надо одеться нарядно и гульнуть по возможности шире, ибо перед людьми неудобно

скачать реферат Проблематика лексикографии в специальной педагогике

Лингво-семантические проблемы специальной педагогики рассматривались в статьях Н.М.Назаровой, В.В.Коркунова, проф. Д.Лернера и др. ученых. К сожалению, проблемы перестройки понятийного аппарата не обсуждались целенаправленно на страницах журнала "Дефектология" в последние 2 года. При этом отмечается стихийность в употреблении новых терминов практиками, что не исключает возможности искажения некоторых научных понятий. Актуальность обсуждения терминологической системы специальной педагогики подтверждает введение государственных образовательных стандартов высшего профессионального образования. В новые стандарты по всем педагогическим специальностям введена дисциплина ПП-07 "Специальная психология и коррекционная педагогика". Это очевидный факт гуманизации педагогического образования. Учитель любой квалификации будет ориентирован на детей, имеющих ограниченные возможности, особые проблемы воспитания и обучения. Цель этого нового предмета - формирование системы важнейших теоретических знаний и практических умений, необходимых педагогу массовой школы в его профессиональной деятельности для понимания сущности и путей решения проблем детей с отклонениями в развитии.

Шар для принятия решений.
Волшебный шар для принятия решений на русском языке. Принцип действия: для начала нужно понять, на какой вопрос вы хотите получить ответ.
434 руб
Раздел: Прочее
Переносная люлька-кокон Фея, цвет: серо-голубая, арт: ФЕЯ_0005605-5.
Переносная люлька-кокон — это комфортная переноска для малыша. Модель с жестким дном и съемным капюшоном защитит ребенка от холода и
910 руб
Раздел: Переноски
Машинка детская с полиуретановыми колесами "Бибикар-лягушонок", оранжевый.
Вашему крохе едва исполнилось 3 годика, а он уже требует дорогой квадроцикл на аккумуляторе, как у взрослых соседских мальчишек? Никакие
2350 руб
Раздел: Каталки
 Словарь культуры XX века

142 Лингвистика устной речи 145 Лингвистическая апологетика 146 Лингвистическая терапия 148 Логоэдизация 150 Логическая семантика 153 Логический позитивизм М 155 Массовая культура 159 "Мастер и Маргарита" 162 Математическая логика 164 Медисциплинарные исследвания 167 Метаязык 169 Миф 172 Многозначные лгики 174 Модальности 177 Модернизм 180 Мотивный анализ Н 182 Невроз 184 Неомифологическое сознание 187 Новое учение о языке 190 Новый роман 192 Норма 195 "Норма/Роман" О 199 ОБЭРИУ 203 "Орфей" 205 Остранение П 207 Парадигма 209 Парасемантика 211 "Пигмалион" 214 Полиметрия 215 Полифонический роман 218 "Портрет Дориана Грея" 220 Постмодернизм 225 Постструктурализм 227 Поток сознания 229 Прагматизм 231 Прагматика 234 Принцип дополнительности 237 Принципы прозы XX века 241 Пространство 245 Психоанализ 250 Психоз Р 252 Реализм 255 Реальность 257 Ритм С 260 Семантика возможных миров 262 Семантические примитивы 264 Семиосфера 265 Семиотика 268 Серийное мышление 270 Символизм 273 Система стиха XX века 277 "Скорбное бесчувствие"

скачать реферат Миф средневекового русского города (на примере Ростова Великого)

Второй заметный факт, на котором строится сюжет фольклорного произведения, связан с обрядом поиска невесты, точнее, её вызволения из рук злого волшебника, заканчивающийся типичным для русской сказки концом – молодой, удалой князь Владимир женится на вызволенной из плена красавице Светиде, становится новым вождем Россовского стана и нарекает последний новым именем – Ростов, после чего начинается быстрое развитие этого города, его расцвет и превращение в «Великий город».Обращает на себя внимание лингво-семантическая сторона вопроса, а именно семантическая близость слов «росс» и «Ростов», а также намеренно подчёркнутый в конце повествования быстрый рост города, превращение его в «Великий город». Именно это обстоятельство и даёт основание, помимо самого сказочного, типично славянского сюжета «волшебной сказки», говорить о славянском варианте истолкования происхождения города Ростова Великого. И третье, пожалуй, самое главное обстоятельство это имя основателя Ростова князя Владимира Янальца. Поскольку точными историческими данными мы не располагаем, то волшебная сказка даёт нам один из ответов на данный вопрос.

 Словарь символов

Изображения ягненка с книгой относится к Христу Откровения, который также может изображаться как ягненок с семью рогами или семью глазами (символизирующими семь духов Божьих). Агнец Страшного Суда в Апокалипсисе способен к гневу, что, безусловно, противоречит всей символике ягненка. В этом победительном образе некоторые видели солнечную символику, приближающую ягненка к его противоположности, ко льву, также имеющему солнечную окраску своего символического ряда. Как бы то ни было, лев - также символ Мессии. Здесь можно найти семантические связи между Агнцем и Агни, ведическим богом огня. Иконы с изображением Христа в облике ягненка были, в итоге, с неодобрением восприняты православной церковью, возможно, именно вследствие этого беспорядка в толковании. Ягненок также вечный жертвенный и искупительный символ в праздновании исламского Рамадана. ЯГУАР Основное животное в символизме Центральной и Южной Америки, связанное с прорицанием, царственностью, колдовством, силами загробного мира, Земли и Луны, а также плодовитостью

скачать реферат Культура средних веков. Эпоха возрождения

Второй чертой является традиционализм, ретроспективность. Чем древнее — тем подлиннее — вот кредо связи нового и старого в духовной жизни. Новаторство считали проявлением гордыни, отступление от архетипа рассматривалось как отдаление от истины. Отсюда анонимность произведений, ограничение свободы творчества рамками теологически нормированного мировоззрения, каноничность. Третья черта — символизм, когда текст (Библия) дает повод для размышлений, толкований. Вся интеллектуальная культура средневековья экзегична. • первый этап экзегезы — семантический анализ текстов Библии, отцов церкви; И второй — концептуальный анализ; • третий — спекулятивный, когда автор получает возможность высказывать собственные мысли, маскируя их авторитетными суждениями. Четвертая черта — дидактизм. Деятели средневековой культуры — прежде всего проповедники, преподаватели богословия. Главное в их деятельности — не просто уяснить себе величие божественного замысла, но передать это другим людям. Отсюда особое внимание уделялось активным формам интеллектуальной деятельности — дискуссиям, искусству аргументации, связям учителей и учеников.

скачать реферат Сравнения в поэзии и прозе М.И.Цветаевой

Сообщение темы, постановка цели урока. 1 мин. Выяснение элементов структуры сравнения 2 мин Выяснение особенностей сравнений неполной 3 мин. структуры Выяснение особенностей сравнений сложной 3 мин. структуры Выяснение соотношения сравнений с другими 5 мин. выразительными средствами в художественном тексте Выяснение особенностей выражения сравнений в 18 мин. предложении Подведение итогов урока 2 мин. Пояснение домашнего задания 2 мин. VI. Основные методы и приемы, используемые на уроке Ведущим является метод наблюдения, в ходе урока используются такие приемы, как беседа, выразительное чтение стихотворений и цитат и их семантический, синтаксический, структурный и лингво-стилистический анализ. VII. Копия записи на доске Механизм сравнения. Изучение структуры, функций и особенностей употребления сравнений в художественном тексте (на примере лирики М.И. Цветаевой). VIII. Копия записи в тетрадях учащихся Механизм сравнения. Изучение структуры, функций и особенностей употребления сравнений в художественном тексте (на примере лирики М.И. Цветаевой). Сравнение - это сопоставление одного предмета или явления с другим для выявления их сходства.

скачать реферат Объективная обусловленность восприятия звукосимволичных слов языка и связь фонетической формы слова с его семантическим содержанием и денотатом

Некоторые ученные определяют звукосимволизм как такую связь между означаемым и означающим, которая носит непроизвольный, мотивированный характер. Однако это определение не позволяет отличить фонетически мотивированные слова, в которых действует звукосимволизм, ни от слов, вторично (морфологически, семантически) мотивированных, ни от первично (фонетически) мотивированных слов, в которых действует звукоподражание. Звукоподражательная подсистема наряду со звукосимволичной входит в звукоизобразительную систему языка. Однако звукоподражание, являясь закономерной непроизвольной фонетически мотивированной связью между фонемами слова и лежащим в основе номинации звуковым (акустическим) признаком денотата (мотива), составляет первый уровень системы звукоизобразительных средств языка. Звуковой символизм, как второй уровень этой системы, намного более сложное явление, материальная основа которого до сих пор остается неопределенной. Если сходство моделей построения звукоподражательных слов во всех языках мира можно объяснить попытками воспроизвести один определенный природный (или человеческий) звук при помощи несовершенного человеческого речевого аппарата на фонетико- фонологической базе соответствующего языка, так что один природный звук будет схоже воспроизводится носителями разных языков, то сходство звукосимволичных основ в разных языках мира не поддается такому простому логическому объяснению.

скачать реферат Эндемическая лексика Полесья

ЭНДЕМИЧЕСКАЯ ЛЕКСИКА ПОЛЕСЬЯ Каждый говор как унаследованная структура состоит из элементов, которые объединяют его с элементами родственных говоров, а как изолированно оформившаяся система он определяется совокупностью оппозиционных лингвем, в число которых, с одной стороны, входят особенности, распространенные на территории, большей, чем ареал одного говора, а с другой - в нем функционируют эндемизмы, т. е. явления, которые не повторяются нигде. Любая языковая структура невозможна без эндемических явлений, иначе она была бы структурой пандемизма. Поэтому вопрос о том, чем выделяется диалектный феномен в общенациональном языке или чем отличается от других родственных систем локального распространения, является в первую очередь проблемой эндемизмов. Эндемическими могут быть элементы всех языковых уровней. Количество их прямо пропорционально инвентарному состоянию яруса, поэтому наибольшим числом неповторимых явлений отличается лсксико-семантический уровень. Выведение эндемического статуса лингвемы сопряжено с определенным квалификационным риском. Пока не зафиксирован и не введен в научный оборот весь диалектный фактаж, ареалогические выводы будут иметь предположительный характер.

Многоразовые пакеты для хранения детского питания Happy Baby "Baby Food Pouches On-The-Go", 5.
Многоразовые пакеты для хранения детского питания c крышкой — это простой и удобный способ для питания в дороге, на прогулке или в машине.
399 руб
Раздел: Прочие
16 разноцветных восковых смываемых, треугольных мелков.
Мамы и папы могут быть уверены, что выбрав восковые мелки Crayola, они доставят радость своим детям. С их помощью можно нарисовать
419 руб
Раздел: Восковые
Подгузники-трусики "Pampers Pants", 6 ( 15+ кг), 44 штуки.
Когда малыши вертятся или ползают, подгузники надевать сложно. Тогда стоит использовать трусики Pampers Pants. Трусики Pampers легко
1117 руб
Раздел: Более 11 кг
скачать реферат О символистских источниках двух стихотворений Алексея Кручёных

I Мыслимая ли, казалось бы, вещь - поединок между Вячеславом Ивановым и автором "дыр-бул-щел"'а! А ведь такие сочетания имели место не раз. Бенедикт Лившиц. Полутораглазый стрелец 1 Зев тыф сех тел тверх Зев стых дел царь тыпр АВ МОЙ ГИМН ЕВС!  ("Цветистые торцы", 1920; Крученых 2001, с. 120) Стихотворение семантически почти "герметично", вполне "заумно" и провоцирует агрессию читателя как закономерное "разрешение" реакции 'непонимания'. Однако, опознание источника текста выстраивает несравненно более сложную историко-культурную и семиотическую конфигурацию. Стихотворение представляет собой "экстатически-дионисийский" парафраз перевода гимна "К Зевсу", приписываемого греческому поэту Терпандру (VII в. до н.э.). Перевод был сделан одним из вождей русского символизма Вячеславом Ивановым. К ЗЕВСУ Зевс, ты всех дел верх, Зевс, ты всех дел вождь! Ты будь сих слов царь; Ты правь мой гимн, Зевс. (Античная 1968, с. 35) Оригинал Терпандра стоит у самых истоков "аполлонического" искусства и часто "открывает" антологии античной поэзии: " в номах Аполлона воспевал Терпандр (дошли строки из фрагмента) и Сакад из Аргоса " (Тахо-Годи 1988, с. 7). "Терпандр. Основатель мусической школы на о-ве Лесбос. Ок. 676-673 гг. учредил музыкально-поэтические состязания в Спарте на празднестве Апполона и, по преданию, был их первым победителем.

скачать реферат Женская проза

Лексическое гнездо представляет собой совокупность однокорневых слов, организованную лексическими отношениями, то есть помимо словообразовательных отношений также отношениями синонимии, отношениями,(семантической) конверсии, омономии, связями в лексико-семантических группах. Словообразовательное гнездо понимается как структура словообразовательных отношений.В описании словообразовательной структуры гнезда автор вводит понятие “отношения сопряженности”. Это “отношения принудительной связи между деривационными категориями производных”. З.М.Волоцкая выделяет три основных аспекта изучения словообразовательных гнезд – формальный, семантический и прагматический . В формальном аспекте изучаются “закономерности комбинаторики” словообразовательных морфов, возможности сочетаемости морфов и явления, происходящие на стыке морфов . Этот аспект включает в себя синтаксис, понимаемый как “установление закономерностей линейного развертывания последовательностей морфов, правил сочетаемости” и морфологию как науку об “ альтернациях, происходящих в результате сочетаний морфов между собой и с производящей основой” .

скачать реферат Лингвокультурологическии подход к исследованию этноконнотации

Если учесть, что механизмы интеграции знаний в речевой деятельности возникают на разных этапах формирования культуроносных смыслов знаков языка, то следует принимать во внимание специфику всех блоков знаний, принимающих участие в смысло-образовании: лингвистического, энциклопедического и интеракционального. Необходимость исследования коннотативной семантики в русле культурной семантики диктуется потребностью определения содержания и особенностей структурирования семантического пространства разных языков, их варьирования, разнообразия, их национальной специфики , а также выяснения "коннотатив-ного репертуара" той или иной лингво-культурной общности в реальных условиях общения . Коннотативная семантика нацелена на целостное описание "надстраивающихся" над лексической семантикой или даже "пронизывающих" ее символических, культурных, энциклопедических и прагматических созначений единиц языка во вторичной номинации. Мы солидарны с мнением Н.И. Толстого о том, что граница между лексическими (лингвистическими) и экстралингвистическими (культурными) коннотациями "не может считаться строго установленной раз и навсегда, да и не является строгой по своей природе.

скачать реферат Язык как система, уровни языковой системы. Фонемы. Морфемы. Предложение

Корневые морфемы обязательно присутствует в слове. Аффиксальные – может да, а может и нет. Корневые морфемы выражают лексическое значение слова. Аффиксальное словообразование морфемы участвует в передаче вещественного словарного значения. Они могут являться носителями лексико-грамматического значения: учить-учитель(тель-суффикс-профессия), словоизменительные морфемы выражающие словоизменительное значение и может нести классификационное значение.3.морфема –это единица языка. В потоке речи морфема в виде своих разновидн.морфов. морфема принадлежит к основной структуре элементам звука( морфема, фонема, лексика). Для морфемы явл-ся естественным чередование в ее составе звуков. но при этом сохраняет свое тождество. Пример этого тождества –альтернации морфов (свет, свеч, чвещ). Чередование фонем характерно и для аффикс морфем. Семантически морфы – абсолютно равноценны суть того или иного морфа обусловлена его окружением. Такие морфы, обусловленные дистрибуцией называются алломорфами. Но бывает, что встречаются взаимозаменяемые морфы, которые не зависят от окружения – рукой, рукою.

скачать реферат Пространство как фрагмент языковой картины мира и его отражение в художественном тексте

Локусы интертекстуальные внутри национальной литературы (т.е. присущие многим художественным тестам, например, город, дом, дорога) и индивидуальные, формирующие идиолект писателя (например, КОТЛОВАН А. Платонова, ЛАЗ В. Маканина, остров крым В. Аксенова и др.). Локус как концепт, формирующийся из «подлокусов» и представленный в художественном произведении в виде текстовой тематической группы или лексико-семантического поля (например, локус ДОМ может формироваться из: пол, потолок, порог, окно, степа, лампа и пр., несущих собственный смысл в контексте произведения. Включение локуса в оппозиции (дом — антидом, дом — бездомье, дом — сад, столица — провинция, город — деревня и т.п.). Соотнесенность: «локус — персонаж». Ю.М. Лотман говорит о героях «пути» («замкнутого локуса») и героях «степи» (открытого пространства). К первым можно отнести Пьера Безухова, Левина, Веничку Ерофеева (как героя «Москвы — Петушков»), ко вторым — деда Ерошку, Хаджи-Мурата, лирических героев поэзии символизма и т.п. Кроме этого, существует и другая сторона вопроса обширного и неисчерпаемого: пространство умозрительное, ментальное.

Кружка с сердцем на дне (для правши или левши).
Пусть утро станет добрым! Кружка с забавной фигуркой на дне - это шанс вызвать улыбку близкого человека. По мере выпивания напитка фигурка
390 руб
Раздел: Оригинальная посуда
Коврик для ванной "Kamalak Tekstil", 60x100 см (синий).
Ковры-паласы выполнены из полипропилена. Ковры обладают хорошими показателями теплостойкости и шумоизоляции. Являются гипоаллергенными. За
562 руб
Раздел: Коврики
Маркеры для доски, 8 цветов, футляр.
8 разноцветных маркеров для рисования на демонстрационных досках.
358 руб
Раздел: Для досок
скачать реферат Влияние языка на познавательные процессы

Соответственно, задние низкие гласные -в словах, выражающих большие размеры. В целом, работы, посвященные семантическому дифференциалу, синестезии, метафоре и фонетическому символизму весьма убедительно свидетельствуют о том, что некоторые стороны опыта получают одинаковое выражение в различных языках и культурах, как бы они не отличались друг от друга в иных отношениях. 5. Резюме. Проведенный выше обзор экспериментальных данных, относящихся к гипотезе Уорфа, ставит под сомнение любую сильную версию гипотезы о существования лингвистической относительности. Однако, не смотря на недостаточность соответствующих данных, полное отрицание наличия линг- вистической относительности нелогично. Существуют некоторые причины, заставляющие оставить этот вопрос открытым. Во-первых, следует обратить внимание на ограниченность эксперименталь- ных приемов, использованных при проверке гипотезы Уорфа. Не смотря на то, что для исследования лингвистической относительности на материале именно цветового восприятия имелись весьма серьезные основания, подобная стратегия отнюдь не была идеальной.

скачать реферат Вопросы и ответы по Социальной Коммуникации

Структура яз личности имеет 4 уровня: 1) прагматический/мотивационный – связан с целями, задачами, мотивами, намерениями говорящего. Гл-е целеустановка, то чего хотим добиться в результате коммуникации, улавливать эти хар-кт трудно; 2) лингво-когнитивн ур – связан с сознанием, совокупность тех данных, кот чел-к извлекает из своего познават-го и интеллектуального опыта. Разные картины мира служат для сравнения; 3) вербально-семантический – складывается из лексикона индивида, т.е. всего запаса слов и словосочетаний индивида. Учитывается не только количество слов, но и умение варьировать, дифференцировать их в связи с нормами, в завис от ситуации, кажд слово свое означает; 4) нулевой уровень (разраб-л Караулов) – уровень обыденного языка (как пройти? и тд). По Караулову яз личность начинается по ту сторону обыденного языка. Эти уровни иерархически организованы, т.е. 0 – наиболее низкий уровень и тд. Коммуникат личность – понятие шире яз личн, тк предполагает использование как верб так и неверб средств коммун-ии. Некоторые характеристики яз и комм личн пересекаются, но это не означает их тождество – различие: 1) эти характеристики занимают различное место в структуре языковой коммм личн, 2) их содержательная интерпретация совпадает лишь частично.

скачать реферат Генезис и структура символического в структурной киноэстетике Эйзенштейна

Сама форма есть чистая расщепленность, которая сохраняет свою идентичность, пока расщепляет. И это единственная форма, которая является источником других форм. Сначала место и знак совпадают, имеет место тождество топического и семантического — этап первичной идентификации. Далее знак метонимически открепляется, смещается к периферии — интеграция, обежав которую он снова возвращается на место, но уже в качестве метафорического центра — сцепление центральной идентификации (значение) и переферийной интеграции (знака). Сравнительная таблица категорий структурной эстетики Эйзенштейна Тип эстетики в смысле «классового подхода» «левый» реализм «правый» Символизм формализм Структурная доминанта Горизонт Вертикаль Символическое линейной наррации радиального генезиса пересечение гори-зонтали и вертикали Элементы киноструктуры Драматургия Монтаж Монтажно-драматургич еское единство Сексуально-топические координаты Киноэстетической структуры оральное анальное генитальное Темпоральность Синхрония Диахрония Динамическая синхрония (Р.Якобсон) Итак, основной заслугой практика и теоретика кино Сергея Эйзенштейна стало установление того факта, что кино как продукт сублимации имеет ту же структуру и тот же генезис, что и сама сублимируемая сексуальность.

скачать реферат Резонансы интерпретации и время субъекта в технике психоанализа

В своей фундаментальной статье о символизме (30) доктор Джонс на стр. 15 замечает, что несмотря на то, что символов- в том смысле, который термину этому придает анализ, - существует тысячи, все они относятся непосредственно к собственному телу, к отношениям родства, к рождению, к жизни, и к смерти. Истина эта, признаваемая автором статьи безоговорочно, позволяет понять, что хотя символ, говоря психоаналитическим языком, и вытеснен в бессознательное, он не несет в себе ни малейших признаков регрессии или незрелости. Поэтому чтобы стать в субъекте действенным, ему достаточно быть услышанным, ибо действие его протекает в субъекте безотчетно, что мы и признаем в повседневной практике, объясняя многие реакции субъектов, - как нормальных, так и невротиков- их откликом на символический смысл действия, отношения, или объекта. Следовательно, нет никакого сомнения,что аналитик может пользоваться властью символа, точно рассчитанным образом вводя его в семантические резонансы своих замечаний. Это ознаменовало бы возврат к использованию символических эффектов в обновленной технике интерпретации. В подтверждение мы хотели бы сослаться на традиционное индийское учение о "дхвани" (31), которое обращает внимание на свойство речи сообщать то, что в ней не высказано.

телефон 978-63-62978 63 62

Сайт zadachi.org.ru это сборник рефератов предназначен для студентов учебных заведений и школьников.