телефон 978-63-62
978 63 62
zadachi.org.ru рефераты курсовые дипломы контрольные сочинени€ доклады
zadachi.org.ru
—очинени€ ƒоклады  онтрольные
–ефераты  урсовые ƒипломы
путь к просветлению

–ј—ѕ–ќƒј∆ј»гры. »грушки -30% ¬сЄ дл€ хобби -30% —увениры -30%

все разделыраздел:»скусство,  ультура, Ћитератураподраздел:Ћитература, Ћингвистика

—истемные св€зи в лексике русского литературного €зыка донациональной эпохи (на материале рукописных книг ѕролога XIII-XVII вв.

найти похожие
найти еще

 оврик дл€ запекани€, силиконовый "ѕекарь".
 оврик "ѕекарь", сделанный из силикона, поможет ¬ам готовить вкусную и красивую выпечку. Ѕлагодар€ материалу коврика, выпечка не
202 руб
–аздел:  оврики силиконовые дл€ выпечки
Ѕрелок LED "Ћампочка" классическа€.
Ѕрелок работает в двух автоматических режимах и горит в разных цветовых гаммах. ћатериал: металл, акрил. ƒл€ работы нужны 3 батарейки
131 руб
–аздел: ћеталлические брелоки
ѕакеты с замком "Extra зиплок" (гриппер), комплект 100 штук (150x200 мм).
Ѕыстрозакрывающиес€ пакеты с замком "зиплок" предназначены дл€ упаковки мелких предметов, фотографий, медицинских препаратов и
148 руб
–аздел: √ермоупаковка
ѕредставим некоторые лексические замены ѕролога, отражающие разного рода гипонимические отношени€ в лексико-семантической системе древнерусского €зыка. ѕримером собственно гипонимических (видо-видовых) св€зей может служить лексическа€ замена: ¬≈„≈–№Ќя (¬≈„≈–№Ќяя)-Ћ»“”–√»я: "» €ко хоте попъ начати вечернюю, движес€ рака" (л. 179в). ¬≈„≈–№Ќя (¬≈„≈–№Ќяя) и Ћ»“”–√»я - разные виды церковной службы у христиан в суточном круге богослужений: ¬≈„≈–№Ќя - церковна€ служба, совершаема€ после полудн€; Ћ»“”–√»я (русское название ќЅ≈ƒ№Ќя) - главна€ церковна€ служба, совершаема€ утром или в первую половину дн€. √иперо-гипонимические (родо-видовые) св€зи представл€ет, например, замена: ѕ»—јЌ»≈-јѕќ—“ќЋ: "¬нимаше чтению бж/с/твены/х/ писании" (л. 196б). ѕ»—јЌ»≈ (божественное, св€щенное) - это библи€, состо€ща€ из книг ¬етхого и Ќового завета. јпостол же представл€ет собой вторую половину (после ≈вангели€) Ќового завета. Ёто книга апостольских де€ний и посланий апостолов.  ак гиперонимы в текстах ѕролога предстают замены: ќƒ≈∆ј (ќƒ≈∆ƒј)-ѕ–“-–»«ј, передающие общее (родовое) значение "одежда": "ќдевс€ в му/ж/скую одежу" (л. 210а). ќмонимы и антонимы ¬ проанализированных текстах встретились замены, которые можно квалифицировать как содержательные лексические различи€. ќни не имеют никаких точек семантического соприкосновени€, зачастую ведут к переосмыслению текста. ќбычно лексические различи€ такого рода немногочисленны, индивидуальны, объ€сн€ютс€ ошибками чтени€, письма, иногда - целенаправленной редакторской правкой. ¬ этой группе лексических замен выдел€ютс€, в частности, замены, обусловленные существованием в древней лексической системе определенных омонимов. “ак, в притче из "—лова о гневе и пока€нии" рассказываетс€ о двух монахах, которые "ревнующа по ева/г/льскому гласу" оскопились и были за это отлучены архиепископом от церкви. ¬ большинстве списков правомерно употреблен глагол — ќѕ»“»—я (ср. в литовском €зыке skop i, skopiu - "желобить, вырезывать ножом") - "оскопитьс€", а также его приставочные образовани€ и фонетические варианты, не учтенные, кстати, имеющимис€ словар€ми древнерусского €зыка: ”— ќѕ»“»—я, ¬— ќѕ»“»—я, ¬— ”ѕ»“»—я. ѕисцы некоторых рукописей, видимо, не пон€в это место текста, заменили глагол — ќѕ»“»—я другой лексемой: —¬ ”ѕ»“»—я - "собратьс€, сойтись", "соединитьс€". ƒанное разночтение скорее всего результат того, что глагол — ќѕ»“»—я - "оскопитьс€" был прин€т за его омоним: — ќѕ»“»—я - "собратьс€, соединитьс€" (ср. русск.  ќѕ»“№,  ќѕЌј). Ќекоторые лексические соответстви€, по€вл€ющиес€ в параллельных местах текста, можно квалифицировать как антонимы - слова с противоположными значени€ми. √ќƒ»“»-Ћј√ќƒ»“»-√ќ“ќ¬»“»-√ќЋќƒ»“»: "“ъ мала гад€ще телу своему брашны сладкыми и питьемъ и сномъ и похотьми и обычаемь греховны/м/" (л. 209б). ¬ подавл€ющем большинстве списков замен€ютс€ частичные синонимы √ќƒ»“»-Ћј√ќƒ»“», которые в приведенной фразе выступают в значении "угождать". ¬ списке из “роице-—ергиевского собрани€ им соответствует "контекстный" синоним √ќ“ќ¬»“» - "готовить (о еде)". —одержательна€ лексическа€ замена осуществлена в списке ќвч. 241: здесь употреблен противоположный по смыслу глагол √ќЋќƒ»“» - "заставл€ть голодать": "“ело свое много голод€ще брашны сладкими питие/м/ и сно/м/".

ќбъем выборки лингвистического материала составил около 400 р€дов лексических соответствий, отражающих, как правило, разные виды отношений в Ћ—— литературного €зыка донациональной эпохи. ќграниченный объем статьи позвол€ет представить только некоторые из них. ѕолные cинонимы ¬ насто€щей работе принимаетс€ количественный критерий синонимичности слов, который выдвинул —.√. Ѕережан. "—инонимы отличаютс€ друг от друга не какими-то иллюзорными оттенками значени€, - пишет исследователь, - а различной широтой семантического объема, точнее, наличием в своей смысловой структуре большего или меньшего количества несовпадающих лексико-семантических вариантов. —инонимы следует определ€ть как слова, совпадающие по крайней мере в одном из лексико-семантических вариантов своих значений". — этой точки зрени€ "синонимы распадаютс€ на две четко разграничиваемые группы: с полностью совпадающими структурами. и с частично совпадающими структурами.". »так, "полные" синонимы представл€ют собой лексемы с максимально близкими (совпадающими) семантическими структурами. „аще всего в данный тип синонимических отношений вступают слова с несложными семантическими структурами (как правило, однозначные). ¬ анализируемом материале "полные" синонимы представлены следующими лексическими заменами: я–»“»—я-√Ќ≈¬ј“»—я - "гневатьс€": "–аслабленыи же паче гневомъ €р€с€ глаголаше" (л. 173а); Ѕ≈—-ƒ№я¬ќЋ - "сатана, дь€вол": "» позавиде има бесъ" (л. 172г); ƒ≈ћќЌ-ƒ№я¬ќЋ - "бес, сатана, дь€вол": "«авидев же непри€знивыи демонъ доброму начатию его" (л. 60в); ћЌ»’-„№–Ќќ–»«№÷№-„№–Ќ№÷№ - "монах": "“огда ≈влогии подвигьс€ иде ко чьрноризьцемъ" (л. 173б); ”— ЋјЅЋя“»—я-”Ћџ— ј“»—я-”—-ћ≈я“»—я - "улыбатьс€, усмехатьс€": "» ре/ч/ ему уноша улыска€с€ личемь" (л. 192а); ”Ѕќя“»—я-”—“–јЎ»“»—я - "испугатьс€": "ƒа не убоис€ страшнаго его величьства и взора" (л. 192а); —»“»-—Ћ≈«“» - "сойти, спуститьс€": "» единъ некто уноша велми красьнъ сълезъ от горнихъ" (л. 191г); ”Ќџ»-ћЋјƒџ» - "юный, молодой": "Ѕе младъ и красьнъ" (л. 191 б); Ѕќ∆»»-√ќ—ѕќƒЌ»» - "относ€щийс€ к богу": "» закл€ именьмь божиемъ въз€ти €" (л. 42б); Ѕ≈«ћ№«ƒ№Ќ» -Ѕ≈«—–≈Ѕ–№Ќ»  - "бессребреник, бескорыстный человек": " озма и ƒамь€нъ св€та€ бесребрьника" (л. 42а); Ѕ»—№–-∆≈ћ„”√ - "жемчуг, жемчужина": "≈динъ б€ше украшенъ злато/м/ чистымь вторыи жемчюгомь велики/м/" (л. 61а). ѕолные синонимы составл€ют в ѕрологе немногочисленную группу. » это не случайно. "Ћексический пласт абсолютных синонимов (по прин€той в данной работе терминологии - полных не остаетс€ все врем€ неподвижным и неизменным. ¬ большинстве случаев лексическа€ пара слов, лишенных каких бы то ни было различий, в процессе развити€ €зыка, претерпева€ семантико-стилистические сдвиги, разрушаетс€". ≈сли рассматривать приведенные синонимы с точки зрени€ современного употреблени€, то можно наблюдать, как один из компонентов синонимической пары либо утрачиваетс€ в русском €зыке (например, существительное Ѕ≈«ћ№«ƒ№Ќ» ), либо измен€ет свое лексическое значение (например, Ѕ»—№–), либо сужаютс€ сфера и услови€ его применени€ (например, глагол ”Ѕќя“№—я в современном русском литературном €зыке - устар.; —Ћ≈«“№ в значении "спуститьс€ куда-либо вниз" - разг.; прилагательное ћЋјƒќ… - трад.-поэт.). „астичные синонимы ¬ случае частичной синонимии между замен€ющимис€ лексическими единицами "имеетс€ лишь одна (или несколько) точек семантического соприкосновени€ (в отдельных лексико-семантических вариантах)".

ћолочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровь€ и красоты
ћолочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровь€ и красоты + книга в подарок

 языковое родство слав€нских народов

ѕизани, Ётимологи€, ћ., 1956, стр. 163. 11 —р. ј. ћейе. ¬ведение в сравнительное изучение индоевропейских €зыков, ћ. - Ћ., 1938, стр. 388. 12 —м. ј. ћейе, ќбщеслав€нский €зык, стр. 400. 12 —м. ј. ћеillеt, Linguistique historique et linguistique generale, Paris, 1926, v. 1, р. 286-287. 13 —м.  опорский —. ј., јрхаические говоры ќсташковского р-на  алининской обл., "”ченые записки  алининского педагогического института", т. X, вып. 3,  алинин, 1945. 14 —м. ». Ћеков,  ъм въпроса за единството и националното своеобразие на слав€нските езици в основни€ им речников фонд, журнал "Ѕългарски език", 1953, кн. 3, стр. 219. 15 —м. Ћер-—плавинский, “., ѕольский €зык, ћ., 1954, стр. 64-67. 16 ƒиалектные словари XIX в. отмечали это слово в курском говоре в форме борошно со значением "ржана€ мука". —м. "ќпыт областного великорусского словар€." —ѕЅ., 1852. 17 ќ слове црь - чрь см. ‘. ѕ. ‘илин, Ћексика русского литературного €зыка древнекиевской эпохи (по материалам летописей), 1949, стр. 248, а также рецензию ». ѕанькевича на указанную книгу проф. ‘. ѕ

скачать реферат ѕреобразовани€ русского €зыка в петровскую эпоху

ѕо мнению того же критика, предпочтение некоторых иностранных слов их переводным эквивалентам, калькам,†Ц это предпочтение оригинала копии. ¬.√.†Ѕелинский считал, что идее как-то просторнее в том слове, в котором она оказалась в первый раз, она как бы срастаетс€ с ним, слово делаетс€ непереводимым. Ђѕереведите слово катехизис Ц оглашением, монополию Ц единоторжием, фигуру Ц извитием, период Ц кругом, акцию Ц действием Ц и выйдет нелепостьї. ћы можем полностью присоединитьс€ к мнени€м, высказанным в свое врем€ великим критиком, и признать, что европеизаци€ лексики русского литературного €зыка, с особой силой давша€ себ€ почувствовать в ѕетровскую эпоху, несомненно, пошла на пользу нашему литературному €зыку, сделала его богаче, полнее и выразительнее и вместе с тем не нанесла никакого ущерба его национальной самобытности. 5. —тилистическа€ неупор€доченность €зыка ѕериод правлени€ ѕетра I характеризуетс€ стилистической неупор€доченностью литературного €зыка. Ѕурное развитие функциональных стилей в начале XVIII†в. сказалось, как уже отмечено, прежде всего, в деловой, а затем в художественной речиї, значительно распространившей сферу своего употреблени€.

“рехколесный велосипед Funny Jaguar Lexus Trike Original Volt (цвет: графит).
“рехколесный велосипед подходит дл€ детей от 1 года. ¬елосипед Volt зар€жает своей энергией, зовет в дорогу. ’арактеристики: - удобное
2400 руб
–аздел: “рехколесные
‘утбольный м€ч "St. Petersburg", 23 см.
–азмер: 5 (23 см). ѕлотность материала: 350 грамм. ћатериал: TPU+EVA.
729 руб
–аздел: »грушки, фигурки
Ќастольна€ игра " аркассон".
Ђ аркассонї Ч насто€щий настольный шедевр с простыми правилами и глубоким игровым процессом. ’од за ходом участники партии создают
990 руб
–аздел:  лассические игры
 Ѕольша€ —оветска€ Ёнциклопеди€ (‘»)

ќдин из составителей и председатель редколлегии Ђ—ловар€ современного русского литературного €зыкаї (т. 1Ц17, 1950Ц65; Ћенинска€ преми€ 1970). –уководитель работы по составлению многотомного Ђ—ловар€ русских народных говоровї (в. 1Ц11, 1965Ц1976, изд. продолжаетс€). √лавный редактор журнала Ђ¬опросы €зыкознани€ї (с 1971). Ќагражден 4 орденами, а также медал€ми. ѕочЄтный доктор ягеллонского университета ( раков; 1975). † —оч.: ќчерк истории русского €зыка до XIV столети€, Ћ., 1940; Ћексика русского литературного €зыка древнекиевской эпохи, Ћ., 1949; ќбразование €зыка восточных слав€н, ћ. Ц Ћ., 1962; ѕроисхождение русского, украинского и белорусского €зыков. »сторико-диалектологический очерк, Ћ., 1972. † Ћ. ». —кворцов. ‘илины ‘и'лины (Bubo), род птиц отр€да сов. ƒлина тела 36Ц75 см. Ћицевой диск неполный, пальцы оперены, по бокам головы перьевые Ђушкиї. 12 видов. –аспространены в ≈вропе, јзии, јфрике и јмерике. ¬ ———– один вид Ц филин (¬. bubo). ќкраска изменчива€ Ц от очень светлой до рыжевато-бурой с пестринками, спина более тЄмна€

скачать реферат ѕласты лексики

»ндивидуальные неологизмы используютс€ прежде всего как выразительное средство. ¬ силу своей специфики €зыковые неологизмы не всегда фиксируютс€ в толковых словар€х: они не всегда успевают зафиксировать момент, когда слово уже вошло в €зык, но еще не утратило эффект новизны. ќднако существуют специальные словари неологизмов. ¬ 1971 году был издан словарь-справочник ЂЌовые слова и значени€ї под ред. Ќ. «.  отеловой. — 1980 года периодически издаютс€ дополнени€ к этому справочнику. »ндивидуально-авторские неологизмы в словар€х не отражаютс€. — точки зрени€ сферы употреблени€ в общенародном (национальном) €зыке выдел€ют общеупотребительную лексику и лексику ограниченного употреблени€. ќбщеупотребительную лексику русского литературного €зыка составл€ют слова, которые понимаютс€ и употребл€ютс€ всеми носител€ми €зыка независимо от социальных, территориальных, профессиональных различий между ними. Ћексику ограниченного употреблени€ составл€ют слова, которые понимаютс€ и используютс€ теми носител€ми €зыка, которые объединены по какому-либо признаку: по месту рождени€ и проживани€ (диалектизмы), по профессии (специальна€ лексика), по интересам, возрасту и т. д. (жаргонна€ лексика).

 »стори€ слав€нских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного стро€

ћатериалы дл€ словар€ древне-русского €зыка. ћ., 1894 ≈рде анови„PJ. ≈тнолошка гpaa о Ўумадинцима. Ѕеоград, 1951 ≈лезови„P√л. –ечник косовско-метохиског диjалекта, свеска III. Ѕеоград, 19321935 ErnoutP Mеillеt. = A.PErnout, A.PMeillеt. Dictionnaire Щtymologique de la langue latine, t. III. 3-Шme Щd., Paris, 1951 FeistPS. Indogermanen und Germanen, 3. Aufl. Halle, 1924 FeistPS. Vergleichendes W¶rterbuch der gotischen Sprache, 3. Aufl. Leiden, 1939 ‘илинP‘.Pѕ. Ћексика русского литературного €зыка древнекиевской эпохи.P Ђ”ченые зап. Ћенинградского гос. пед. ин-та им. ј.P».P√ерценаї, т. 80, Ћ., 1949 ‘илинP‘.Pѕ. ќ терминах родства и родственных отношений в древнерусским литературном €зыке.P Ђязык и мышлениеї, т. XI, 1948 FowkesPR.PA. The Phonology of Gaulish. ЂLanguageї, vol. 16, 1940 FraenkelPE. Baltisches und Slavisches. ЂLingua Posnaniensisї, t. II, 1950 FraenkelPE. Kreuzung einheimischer und fremder Synonyma Фhnlicher Lautung im Baltischen (Ein Beitrag zur Fremdwortforschung dieser Sprachgruppe).P ZfslPh, Bd. 8, 1931 FraenkelPE. Lituanica.P KZ, Bd. 50, 1922 FraenkelPE. Miszellen.P KZ, Bd. 54, 1926 FraenkelPE

скачать реферат ќсновные вопросы и задачи изучени€ истории русского €зыка до XVIII в.

Ѕез правильной оценки его становитс€ непон€тным то большое количество церковнослав€нских элементов, слов и оборотов, которые до сих пор существуют в русском литературном €зыке. ¬ период второго южнослав€нского вли€ни€ не только активизировалась и во многих отношени€х претерпела изменени€ масса прежних, унаследованных от старослав€нского €зыка слов и выражений, но по€вилось много новых южнослав€низмов. ѕод их вли€нием укоренились новые методы книжного словообразовани€. ј. ». —оболевский, ј. ј. Ўахматов, а за ними ¬. ј. Ѕогородицкий и Ћ. Ћ. ¬асильев указывали, что во врем€ второго южнослав€нского вли€ни€ происходила искусственна€ слав€низаци€ привычных слов. ј. ». —оболевский отметил следы церковно-книжного смещени€ ъ и ь, присущего пам€тникам XV-XVI вв., в словах стогна (до конца XIV в. - стьгна, стегна; ср. стьз€, стез€, до-стигати и т. п.); зодчий (старинное слав€нское зьдчий), брение, бренный (при старом - до конца XIV в. - бърние, берние, бърньнъ и т. п.) и нек. др. Ќе подлежит сомнению, что именно в период второго южнослав€нского вли€ни€ возобладало начальное ю- над у- в таких словах, как юноша, юность, юница, юдоль (при оудоль), юг, юродивый; ср. союз и т. п. —р., например, р€д слов, укрепившихс€ в русском литературном €зыке в эпоху второго южнослав€нского вли€ни€: имущест-во, пре-имущ-ecтво, могущ-ество; ср. существо. ¬ русском литературно-книжном €зыке XVI-XVII вв. некоторые разр€ды слав€низмов носили на себе отпечаток торжественной, несколько старинной экспрессии.

скачать реферат Ћитература —в€той –уси

«аслон против хлынувшего в русский €зык потока варваризмов он видел в церковнослав€нском €зыке, который нар€ду с разговорно-бытовым €зыком издревле составл€л основу русского литературного €зыка. —тать€ Ћомоносова Уќ пользе книг церковных в российском €зыкеФ как бы предопределила непрерываемое т€готение русской литературы к церковнослав€низмам (от –адищева, с крайней слав€низированностью €зыка его Уѕутешестви€ из ѕетербурга в ћосквуФ Ч и в нем У—ловом о ЋомоносовеФ, до ћа€ковского, в дореволюционных поэмах которого богоборчество парадоксально соединено с влечением к церковнослав€нской лексике). „еловек глубоко религиозный, Ћомоносов не отдел€л резкой чертой веру от науки, вид€ единый источник их в Ѕожественном откровении. Уƒостойны посме€ни€ те люди, Ч говорил он, Ч которые дерзают по физике изъ€сн€ть непон€тные чудеса Ѕожий и самые страшные христианские тайныФ. Ќо так же нелепа и друга€ крайность: Упочитать открыти€ естественных наук противными христианскому законуФ. ¬ знаменитых духовных одах У”треннее размышление о Ѕожием величествеФ и У¬ечернее размышление о Ѕожием величествеФ Ћомоносов при виде исполненных чудес €влений природы славословит величие “ворца.

скачать реферат ќрганы предварительного расследовани€

—писок использованных источников ”ѕ  –Ѕ от 16. 07. 1999г є295 Ц 3 с изменени€ми и дополнени€ми по состо€нию на 10 июл€ 2009 года. ј.ћ.  амчатнов. ’рестомати€ по истории русского литературного €зыка (ѕам€тники X - XIV веков по рукопис€м X - XVII веков). ћосква, 2009 год.  узнецов ».Ќ., Ўелкопл€с ¬.ј. ''»стори€ государства и права Ѕеларуси'' ћинск 1999 год. ёхо я.ј. '' ароткi нарыс гiсторыi дз€ржавы i права Ѕеларусi'' ћинск 1992 г.  укреш Ћ.». ”головный процесс. ќсобенна€ часть/ Ћ.».  укреш. ћинск,2000. —. 26-28. ћартинович, ».». —удоустройство и прокурорский надзор в Ѕ——–.(1921-1925)/ ».». ћартинович. ћинск, 1960. —. 44. Ћазутина Ћ.‘. “еоретикоЦправовые аспекты предварительного следстви€ /Ћ.‘.

скачать реферат —инонимы и их типы в поэме Ќ. ¬. √огол€ "ћЄртвые души"

—инонимы и их типы в поэме Ќ. ¬. √огол€ "ћЄртвые души"  урсова€ работа ¬ведение. 1) ќбоснование выбора темы. ћетодологические основы исследовани€. “ема данной работы - Ђ—инонимы и их типы в поэме Ќ. ¬. √огол€ "ћЄртвые души"ї. ¬ыбор темы обусловлен актуальностью проблемы чЄткого разграничени€ системных единиц русской лексики и определени€ их роли в живой русской речи. ¬ыбор дл€ анализа именно поэмы √огол€ ЂћЄртвые душиї обоснован прежде всего тем, что это один из наиболее показательных документов (пам€тников) русского литературного €зыка во всЄм его многообразии. √оголь Ц один из первых (а по мнению многих Ц лучший из первых) русских прозаиков, начавших писать на том, что мы сегодн€ называем современным русским €зыком. ‘актически Ц он один из создателей этого €зыка. Ђ ак известно, - пишет –. ј. Ѕудагов, - то, что ѕушкин сделал дл€ €зыка русской поэзии, √оголь совершил дл€ €зыка русской прозы. Ёто нисколько не умал€ет значени€ пушкинской прозы, в особенности его Ђ апитанской дочкиї. » всЄ же большие линии развити€ русской прозы прошлого столети€ св€заны больше всего с €зыком и особенно со стилем √огол€ї.  роме того, Ќ. ¬. √оголь прекрасно чувствовал и передавал живую русскую речь. ѕо мнению того же –. ј. Ѕудагова, Ђ√оголь прекрасно понимал 1) огромную и притом особую роль €зыка в художественной литературе и в Ђстиле наукиї, 2) народные истоки русского литературного €зыка, 3) необходимость развивать литературный €зык и одновременно беречь его от вс€кого рода искажений.

Ќастольна€ игра "—винтус. ѕравила Ётикета" (нова€ верси€).
ќб игре ѕеред вами расширенна€ верси€ карточного бестселлера Ђ—винтусї! ѕомимо полного набора карт из оригинала, в игру добавлены новые 12
390 руб
–аздел: »гры в дорогу
ћозаика-чемодан со схемами "ћозайкин".
—остав набора: игровое поле, 16 картинок, 48 деталей мозаики. –азмер пол€: 28x21,5 см. ƒиаметр фишки: 3 см. ћатериал: картон, пластик.
399 руб
–аздел: ѕластмассова€
 омод четырехсекционный "ќрнамент" (белый/мраморный).
 омод поможет вам поддерживать пор€док и сделает интерьер уютнее. ¬ нЄм найдЄтс€ место дл€ канцтоваров, игрушек, сувениров, текстил€ и
1302 руб
–аздел:  омоды
скачать реферат Ѕытова€ лексика в комеди€х ».ј.  рылова

‘ункции бытовой лексики в художественных произведени€х многообразны. ѕо наблюдени€м √.ѕ.  н€зьковой, в травестированных поэмах конца XVIII века она чаще всего используетс€ дл€ создани€ бытовых картин. “ака€ лексика встречаетс€ в портретных зарисовках, а также в сравнительных оборотах . –усский XVIII век начинает эпоха ѕетра I - одна из важнейших вех в истории св€зей –оссии со странами «ападной ≈вропы. ¬ те времена происходила борьба за территорию Ѕалтийского и „ерного морей. Ќа территорию –оссийского государства, в результате внешнеполитических, внешне экономических отношений, приходило много иноземцев: из јнглии, √олландии, јвстрии, Ўвеции, √ермании, ‘ранции и др. стран. ¬ результате развити€ внешних отношений возникли культурно-исторические предпосылки дл€ проникновени€ в русскую лексику ино€зычных слов, различного рода заимствований. Ётот процесс коснулс€ также и лексики бытовой сферы. ≈е пополнение иностранными словами отразили пам€тники письменности VXIII века. Ђѕроцесс европеизации русского литературного €зыка в XVIII веке продвинулс€ вглубь.

скачать реферат ¬клад Ћомоносова в филологию

Ћомоносов создал строгую и стройную стилистическую теорию, котора€ сыграла выдающуюс€ роль в становлении и формировании новой системы русского национального литературного €зыка. —тилистическа€ теори€ Ћомоносова органически св€зана с важнейшими культурно- историческими потребност€ми русского общества 18 века. ќна носит глубоко национальный характер, так как выросла их практических задач решени€ проблемы 2-и€ на русской почве. ќн определил закономерности в образовании новой стилистической системы русского литературного €зыка, систематизировал фонетику, грамматику и лексико-фразеологические различи€ между стил€ми. ƒе€тельность Ћомоносова в формировании русского литературного €зыка огромна. Ќекоторые нормы Ћомоносова естественно отжили, но основной кост€к выдвинутых Ћомоносовым норм €зыка определил эпоху творческой де€тельности ѕушкина и служит живой основой современного нашего €зыка. Ќеисс€каема€ энерги€, которой хватало и на жизненную борьбу, и на плодотворную де€тельность в различных област€х знаний бралась из высокого, действенного патриотизма Ћомоносова.3. Ђ–иторикаї ћ.¬. Ћомоносоваƒл€ того чтобы быть хорошим пропагандистом и попул€ризатором науки, надо владеть словом, особыми приемами привлечени€ внимани€ слушателей.

скачать реферат ќсобенности русско-французского билингвизма женщин-двор€нок первой половины XIX века

ѕрактическа€ значимость работы, на наш взгл€д, заключаетс€ в том, что результаты еЄ могут быть использованы в школьной практике, в теоретических курсах по социо- и психолингвистике, спецкурсах по истории русского литературного €зыка и т.п. ¬ исследовании использованы методы лингвостилистического анализа, сравнительный, а также исторический, предполагающий изучение исторической информации, св€занной с контекстом эпохи. “еоретической базой нашей работы послужили труды Ѕ.ј.”спенского, ¬.¬.¬иноградова, Ќ.Ѕ.ћечковской, ё.Ќ. араулова, ё.ћ.Ћотмана, ј.¬.Ѕеловой, ».ј.ѕаперно, Ћ.».¬ольперт, ј.ј.јкишиной и Ќ.‘ормановской и др. ¬ качестве практического материала нами были вз€ты дл€ исследовани€ письма графини Ёдлинг, Ќ.Ќ.ѕушкиной и ее сестер ј.Ќ. и ≈.Ќ.√ончаровых, ћ.Ќ.¬олконской, ѕ.ј.ќсиповой, ј.Ќ.¬ульф, ≈.Ќ.”шаковой, ≈.ћ.’итрово, а также письма ј.ѕ. ерн 1850-х годов как пример перехода на особый этап развити€ общества и €зыка, а также дл€ демонстрации св€зи этого этапа с предшествующим. ¬ указанных письмах нас интересует переключение с одного €зыка на другой в пределах одного эпистол€рного текста, интеркал€ци€ (включение в текст на одном €зыке слов, словосочетаний или отдельных предложений на другом €зыке), а также характер используемой лексики и его обусловленность коммуникативными ситуаци€ми, речевым этикетом и так далее.

скачать реферат Ќормы современного русского литературного €зыка

язык советской эпохи рассматриваетс€ в качестве нового этапа исторического развити€ русского литературного €зыка. ¬ научной литературе нередко встречаютс€ такие уточн€ющие наименовани€: Ђ€зык нового времениї, Ђжива€ система €зыкаї и т.п. ¬ особенно неблагополучном и двусмысленном положении оказываетс€ нормативна€ и учебна€ лексикографи€, котора€, с одной стороны, должна считатьс€ с традиционной хронологизацией литературного €зыка (от ѕушкина) и оберегать культурно-историческое наследие, а с другой Ч об€зана отражать реальное €зыковое сознание носителей €зыка. ќриентаци€ на €зык классической литературы XIX в. нередко приводила лексикографов к неоправданному уравниванию старых и новых форм выражени€. ѕоэтому при составлении сугубо нормативного словар€-справочника Ђ“рудности словоупотреблени€ї (1973) нижней границей современного литературного €зыка был признан период конца 30-х Ч начала 40-х гг. нашего века. ƒело в том, что многое в €зыке 20-х Ч начала 30-х гг. оказалось эфемерным и не сохранилось. ќтносительно этого периода писали о €зыковой смуте, €зыковой разрухе, огрублении €зыка, болезни роста и даже гибели €зыка. ¬ то врем€ в св€зи с массовой миграцией населени€ (в основном приток кресть€нского населени€ в города.) усилилось вли€ние диалектных особенностей речи.

скачать реферат ћатериалы и исследовани€ в области исторической лексикологии русского литературного €зыка

ѕрежде всего выдвигаетс€ поставленный акад. ј. ј. Ўахматовым вопрос о болгаризмах в составе древнерусского €зыка дописьменного периода, затем подвергаютс€ анализу древнерусские "старослав€низмы" и их разные типы. ¬ св€зи с этим подчеркиваетс€ громадное значение дл€ истории русского €зыка проблемы семантического и стилистического взаимодействи€ старослав€низмов и восточнослав€низмов в структуре древнерусского литературного €зыка до конца XIV в. –азрешение этой проблемы во многом зависит от изучени€ самосто€тельных книжных образований в русском €зыке XI - XIV вв. Ќа эту мощную и разнообразную слав€но-русскую лексическую основу русского литературного €зыка древнейшего периода в XV - XVI вв. наслаиваютс€ новые словарные пласты югослав€низмов. ќни пока еще не исследованы. ѕоэтому особенно существенно определить их главные морфологические типы, а в св€зи с разрешением этой задачи у€сн€етс€ вопрос и о русских литературно-книжных словообразовани€х XV - XVII вв. ¬след за этими вопросами возникает проблема "слав€низмов" и "славеноруссизмов" в русском литературном €зыке XVIII в.  роме того, именно в эту эпоху происходит обособление категории "церковнослав€низмов".

 арниз дл€ ванной комнаты металлический, раздвижной, 210 см, с кольцами (металлик).
 арниз с 12 пластиковыми кольцами в наборе. —тальна€ труба с пластиковой фурнитурой. —иликоновые вставки в фурнитуру предотвращают
404 руб
–аздел: Ўтанги и кольца
Ќастольна€ игра "ќстров обезь€н".
¬ зависимости от количества участников выбирайте нужное число обезь€нок дл€ путешестви€ по лианам за фруктами. »х должно быть на одну
518 руб
–аздел: »гры с фигурками
ѕодушка-накладка на ремень безопасности.
ћ€гка€ и удобна€ подушка дл€ автомобил€ Roxy-Kids позволит ребенку комфортно отдохнуть во врем€ долгого автомобильного
313 руб
–аздел: Ѕезопасность ребенка
скачать реферат Ћексические и грамматический архаизмы как элемент поэтического стил€ Ѕеллы јхмадулиной

»спользование таких лексем определ€етс€ версификационными цел€ми. ¬ стихах современных поэтов встречаютс€ традиционные рифмы-штампы (очи-ночи). —кажем, в заключение, несколько слов об истории исследуемого лексического пласта в XX веке, опира€сь на работы €зыковедов, посв€щенные слав€низмам и традиционно-поэтической лексике2. 1. ѕо сравнению с пушкинской эпохой объем архаической лексики резко сократилс€. —окращение произошло за счет слов, не обладающих стилистической выразительностью (престать, драгость и т.д.), слов, представл€ющих собою искусственно созданные варианты общеупотребительных названий (сТединить, сокрывать и т.д.), и наконец, уменьшилось число слов, которые отличались от своих общеупотребительных1. јртеменко ≈.ѕ., —околова Ќ. . ќ некоторых приемах изучени€ €зыка художественных произведений. ¬оронеж, 1969. —. 61. 2. ћансветова ≈.Ќ. —лав€низмы в русском литературном €зыке XI-XX веков. ”чебное пособие.”фа, 1990. —. 59-72. ƒворникова ≈.ј. ѕроблемы изучени€ традиционно-поэтической лексики в современном русском €зыке // ¬опросы лексикологии. Ќовосибирск, 1977. —.141- 154. синонимов наличием фонетического признака неполногласи€ (мраз, глад и пр.). (ќднако Ѕ. јхмадулина достаточно часто употребл€ет неполногласные варианты, что говорит о еЄ своеобразии).

скачать реферат Ќазвание денежных единиц в древнерусском и русском €зыках XI-XVII веков

—емантика Ц наука о значении, €вл€юща€с€ непосредственным составл€ющим такой науки, как лексикологи€. "» исследование истории значений отдельных слов доставл€ет дл€ исторической семантикиФ (а, значит, и дл€ исторической лексикологии) Уценный материал. »сследование истории значений слов русского литературного €зыка помогает глубже осознать лексико-семантические св€зи и взаимодействие литературного €зыка с русскими народными говорами и другими слав€нскими €зыкамиФ. (¬иноградов,1994,4). ¬ данной работе предприн€та попытка исследовани€ процесса историко-семантического развити€ одной лексической группы слов (предметно-тематической), св€занной с торгово-экономической жизнью русской народности XI Ц XVII вв. Ц названий денег и денежных единиц, которые обширно представлены в древнерусских и русских пам€тниках деловой письменности. јктуальность работы заключаетс€ в том, что, во-первых, изучаемый период €вл€етс€ очень важным в истории русского народа: это период формировани€ русской народности и ее €зыка. — одной стороны, это древнерусский период: образование  иевского государства, объединившего почти все восточнослав€нские племена, что сыграло важную роль в развитии восточнослав€нской письменности и €зыка восточных слав€н.

скачать реферат –усское просторечие как социолингвистическое €вление

ќднако намного более существенными в то врем€ были не лингвистические, а политические соображени€. ƒело в том, что стремление рассматривать просторечие как целостную (под)систему, во многом противопоставленную русскому литературному €зыку, наталкивалось на одну из основополагающих идеологических догм - об единстве социалистического общества. ѕоэтому лингвистам традиционного толка ничего не оставалось, как объ€вл€ть просторечие пережитком прошлого, а просторечную лексику рассматривать как остатки лексики необразованных слоев общества, сохранившихс€ в разговорной речи еще, видимо, с дореволюционных или нэповских времен. ¬ этом отношении показательно высказывание ¬.¬. ¬иноградова: "“олько в эпоху существовани€ развитых национальных €зыков литературный €зык как высший нормированный тип общенародного €зыка постепенно вытесн€ет диалекты и интердиалекты и становитс€ как в устном, так и в письменном общении выразителем подлинной национальной нормы" . ¬ целом система русского €зыка с точки зрени€ советской социолингвистики выгл€дела примерно таким образом: существует единый русский €зык, часто отождествл€емый с русским литературным €зыком (фактически - с €зыком печатной литературы второй половины XIX - начала XX вв.), за его пределами наход€тс€ стилистически сниженные слова (разговорные и просторечные), а также диалектизмы, т.е. слова, распространенные в отдельных районах распространени€ русского €зыка, причем две последние группы слов наход€тс€ в стадии постепенного исчезновени€.

скачать реферат —овременна€ разговорна€ речь

¬ св€зи с этим необходимо отметить, что к литературной норме относ€тс€ стилистически нейтральные слова.  роме того, необходимо подчеркнуть, что современный русский литературный €зык Ц это общенародный €зык в его обработанной форме, служащий средством общени€ и обмена мысл€ми во всех област€х жизни и де€тельности.  роме просторечий и разговорных слов, в литературный €зык, особенно в публицистический стиль, проникают жаргоны, как наиболее экспрессивные и стилистически €рко окрашенные представители разговорного жанра. ∆аргон Ц это речь какой-либо социальной или профессиональной группы, содержаща€ большое количество специфических, свойственных этой группе слов и выражений. 3. —овременные тенденции разговорной речићеханизмы взаимодействи€ литературного €зыка с внелитературными сферами речи нельз€ считать до конца изученными. «начительный интерес в св€зи с этим представл€ет картина усвоени€ разговорной речью и литературным просторечием элементов, идущих из различных социальных диалектов, профессионального просторечи€, жаргонизированной лексики, молодежного сленга и т.п. Ќелитературна€ лексика, подраздел€етс€ на: 1) ѕрофессионализмы 2) ¬ульгаризмы 3) ∆аргонизмы 4) —ленг.

телефон 978-63-62978 63 62

—айт zadachi.org.ru это сборник рефератов предназначен дл€ студентов учебных заведений и школьников.