телефон 978-63-62
978 63 62
zadachi.org.ru рефераты курсовые дипломы контрольные сочинения доклады
zadachi.org.ru
Сочинения Доклады Контрольные
Рефераты Курсовые Дипломы
путь к просветлению

РАСПРОДАЖАВидео, аудио и программное обеспечение -30% Товары для дачи, сада и огорода -30% Товары для детей -30%

все разделыраздел:Искусство, Культура, Литератураподраздел:Литература, Лингвистика

Боккаччо "Декамерон"

найти похожие
найти еще

Гуашь "Классика", 12 цветов.
Гуашевые краски изготавливаются на основе натуральных компонентов и высококачестсвенных пигментов с добавлением консервантов, не
170 руб
Раздел: 7 и более цветов
Ручка "Шприц", желтая.
Необычная ручка в виде шприца. Состоит из пластикового корпуса с нанесением мерной шкалы. Внутри находится жидкость желтого цвета,
31 руб
Раздел: Оригинальные ручки
Крючки с поводками Mikado SSH Fudo "SB Chinu", №4BN, поводок 0,22 мм.
Качественные Японские крючки с лопаткой. Крючки с поводками – готовы к ловле. Высшего качества, исключительно острые японские крючки,
58 руб
Раздел: Размер от №1 до №10
Все это примеры непосредственного отражения действительности, тенденции «описывать случаи и похождения, приключившиеся как в новейшие, так и в древние времена». Особенно сильно эта ориентация ощущается в первых строках новелл: «не много лет прошло, как » – хронологическая приближенность, недавнее прошлое; «как мы видим ежедневно » – непосредственное указание на современность происходящего. Еще одним из способов «осовременивания» является уточнение места, вплоть до детального указания. В противовес предшествующим «Декамерону» эпическим произведениям, где часто фигурируют некие сказочные миры или вполне реальные местности, но имеющие сказочную окраску описаний, действие у Боккаччо развивается в совершенно конкретных местах, которые звучат на устах. Разумеется, такие точные географические определения невольно обрастают повседневными подробностями. Так, Венеция во второй новелле четвертого дня упоминается как «гнездилище всяческой скверны», а вот описание Марселя в третьей новелле того же дня: «Сколько вам известно, Марсель находится в Провансе, у самого моря, но только в этом древнем и славном городе прежде было больше богатых людей и именитых купцов, нежели нынче». Но еще сильнее, нежели упоминание исторических имен или названий мест, приметы современности проявляются в самом характере повествования, в его социально-политической проблематике. Сражения, подвиги, описание которых присуще рыцарским романам, никогда не являются доминирующими или движущими в сюжете, как, впрочем, не могут стать и ярким фоном для, по сути, бытовых историй, часто просто анекдотов, собранных в «Декамероне». Но если даже и становятся (как, например, крестовые походы, деяния императоров и королей), то используются Боккаччо как туман воспоминаний, невольное препятствие, послужившее двигателем самого действия, каким во многих новеллах является, например, неожиданное появление мужа, когда неверная жена принимает у себя любовника. На первый же план выдвигаются самые животрепещущие вопросы и проблемы итальянского общества конца XIII – начала XIV века. В центре произведения – интересы деятельного и расторопного купечества свободных городов. По словам Витторе Бранка, главного исследователя творчества Боккаччо, «Декамерон» – зеркало его убеждений, вкусов, повседневных занятий». Однако важно не только то, что главная роль отшла к новой господствующей группе. Проблематический фон «Декамерона» широк и разнообразен. Здесь и англо-французские войны (II, 3 и 8), войны между анжуйским королевством и швабско-арагонской Сицилией (V, 5 и 6; VI, 3) - то есть международные события, которые живо затрагивали интересы морской и сухопутной торговли. Выражены и принципиальные тезисы тогдашнего мировоззрения: страшнее всего – пираты и разбойники (II, 2 и  10), дороже всего – собственность. Однако особенно ярко черты эпохи выявлены в любовной литературе. У Боккаччо она отходит от эпических, лирических образцов и сводится зачастую к пикантно-бытовой любовной истории, к анекдотическому любовному треугольнику, к привычным темам городских сплетен и пересудов. В «Декамероне» два дня из десяти посвящены историям любви, в четвертый день рассказываются новеллы о несчастной любви, в пятый – истории с счастливым концом.

Как неожиданно именно под тем шалфеем, которым протерли зубы мещанские Тристан и Изольда, сидела ядовитая жаба, которая и пропитала растение своим ядом. И как удачно стражники провели молодого раба мимо гостиницы, где поселился его отец. Все в «Декамероне» построено на превратностях и парадоксах судьбы, и это не противоречит диалектике Возрождения. Как мы видим, в интерпретации любви Боккаччо является новатором. Используя старые мотивы, уже известные и ранее использованные темы рыцарского и античного романа, мифов, легенд, он накладывает на них отпечаток современной ему эпохи. Мало того, автор вводит новых героев – мещан, купцов, даже ремеслеников. Боккаччо полемизирует с традицией, которая не допускала возможность любви в других сословиях, кроме как в высших. Истории влюбленных, счастливых и отверженных, рисуются на фоне реальных исторических событий и реально существующих географических мест. На пути развития действия читатель захватывает историю отношений свободных городов, обнаруживает отголоски принципов гуманизма эпохи Возрождения. Новаторство Боккаччо неоценимо в дальнейшем развитии литературы и, в частности, интерпретации любви. СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ М.П. Алексеев, В.М. Жирмунский и др. История зарубежной литературы. Средневековье и Возрождение. М. 1987 Баткин Л.М. Итальянские гуманисты: стиль жизни, стиль мышления. М. 1978 Бранка В. Боккаччо средневековый. М. 1983 Гуревич А.Я. Категории средневековой культуры. М. 1984 Витторе Бранка. Боккаччо средневековый. «Радуга», М. 1983 Здесь и далее римскими цифрами обозначен день, арабскими - номер новеллы в пределах дня

Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты
Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты + книга в подарок

 Средневековая Европа. 400-1500 годы

Wedek / Putnam's Dark and Middle Ages Reader. N.Y., 1965. P.P158159. 94 St. Thomas Aquinas. Summa Theologica. Ia 1, 8, 2. Trans. Thomas Gilby. London, n.d. 95 Joinville and Villehardouin. Op. cit. P. 177. 96 Бернарт де Вентадорн. / Пер. В. Дынник. Цит. по: Поэзия трубадуров. Поэзия миннезингеров. Поэзия вагантов. М., 1974. С. 60. 97 Thomas Walsingham. Historia Anglicana. / Trans. H.E. Wedeck / Putnam's Dark and Middle Ages Reader. N.Y. 1965. P.P8485. 98 Ряд современных исследователей считает, что Черная смерть это легочная чума. 99 Джованни Боккаччо. Декамерон. / Пер. А.Н. Веселовского. М., 1994. С. 38. 100 Не совсем точно. Последней эпидемией этой болезни в Западной Европе была марсельская чума 1720Pг. В Восточной и Южной Европе последний раз чума появилась в Одессе в 1814Pг. и на Балканах в 1841Pг. 101 Briggs A. Modern Europe 17891980 / History of Europe Jongman. 102 Филипп де Комин. Мемуары. / Пер. Ю.П. Малинина. М., 1986. С. 210 (V 19). 103 The Governance of England, С. Plummer (ed). Oxford, 1885. P.P114115. 104 Неточность

скачать реферат Готическая мода

Чем тоньше становилась талия, тем ниже опускалось декольте. И в этом случае церкви было за что гневаться. Декольте быстро достигло самого низкого предела, а случалось, было и ниже его. Так, например, Элеонора, фаворитка французского короля Шарля VIII, явилась на один из банкетов в честь его Величества просто-напросто с обнаженной грудью. Пример был заразителен и сразу же повлек за собой появление последовательниц Элеоноры, несмотря на то, что церковь грозила отлучить от себя бесстыдниц. При такой явной демонстрации бюст, естественно, нуждался в особенной заботе. С этой целью появилось множество косметических рецептов. С точки зрения моралистов производство прозрачных тканей было, несомненно, преступлением. Что касается шлейфа, то один епископ сказал: «Если бы женщине нужен был хвост, господь создал бы ее с хвостом». Даже Боккаччо, автор «Декамерона», которого трудно назват моралистом, возмущался новой модой. По поводу остроконечной обуви он говорил, что это дьявольские когти для ловли запретных наслаждений. Какие именно соблазны скрывались в этой обуви для противоположного пола, мы, увы, никогда не узнаем.

Глобус физический рельефный диаметром 320 мм, с подсветкой.
Диаметр: 320 мм. Масштаб: 1:40000000. Материал подставки: пластик. Цвет подставки: черный. Мощность: 220 V. Шар выполнен из толстого
1270 руб
Раздел: Глобусы
Мобиль музыкальный "Рыбки" (звук, 2 режима).
Музыкальная подвеска размещается над детской кроваткой. Мобиль - это одна из первых игрушек для новорожденных и уникальный тренажер для
1100 руб
Раздел: Мобили
Магнитно-маркерная доска, 53x41 см.
Магнитно-маркерная доска из дерева и металла, предназначена для детей от 3-х лет. Двухстороннее жесткое игровое поле заключено в рамку из
578 руб
Раздел: Доски магнитно-маркерные
 Ужасы на Западе

Можно было бы продолжить этот список достойных людей, таких удивительных для нас, если не учитывать, что жили они в атмосфере страха. Примечания 1 Leonard de Vinci par lui-meme, textes choisis, traduits et presentes par A.Chastel, P., 1952. 2 Это руководство по магии, составленное в X веке на арабском языке, содержит сведения, почерпнутые из эллинской и восточных культур. Переведенное в XIIIPв. на испанский язык, оно существенно повлияло на развитие астрологии. Название «Пикатрикс» является, по-видимому, искажением слова «Гиппократ». 3 Ed. de la bibl. elzevirienne. P., 1885. 4 J.-N.Biraben "La peste" dans le Concours medical, 1963. 5 Здесь и далее Боккаччо «Декамерон», М., 1896, перевод А.М.Веселовского. 6 Montaigne, Les essais III, ch. XII. 7 1.PE.Morin, La rumeur d'Orleans, P., 1969. 8 2.PY.Macek, Ian Hus 9 3.PDon J.Vaissaitte, Histoire generale du Languedos, ed. 1889. 10 4.PЗдесь и далее Ганс Якоб Кристоф Гриммельсгаузен «Симплициссимус» Л., 1967, перевод А.А.Морозова. 11 Е.-J.-F.Barbier, Journal d'un bourgeois

скачать реферат Искусство эпохи Возрождения

Как и философы, писатели старались создать гармонию двух начал, или, по крайней мере, их уравновесить. В знаменитом “Декамероне” Боккаччо озорные фривольные новеллы о сластолюбцах чередуются с трагическими рассказами о безответной или самоотверженной любви. В сонетах Петрарки, посвященных прекрасной Лауре, небесной любви приданы земные черты, но и земные чувства возвышены до небесной гармонии. Литература Возрождения создала такие памятники непреходящей ценности, как "Гаргантюа и Пантагрюэль" Рабле, драмы Шекспира, роман "Дон Кихот" Сервантеса и многие другие, органично соединившие в себе интерес к античности с обращением к народной культуре, пафос комического с трагизмом бытия. Сонеты Петрарки, новеллы Бокаччо, героические поэмы Ариосто, Тассо, сатирический трактат Эразма Роттердамского "Похвала глупости" Написанные разными авторами, окрашенные многоцветьем национального колорита, каждое в своей форме и по-своему – они воплощали в себе идеалы и идеи возрожденческого гуманизма. Ренессанс поставил в центр человеческую личность, энергичную, устремленную на преобразование мира, с ярко выраженным волевым началом. Культура Возрождения, если можно так выразиться, была еще слишком юной и наивной, и она все еще ставила превыше всего красоту человеческой личности, красоту человеческого тела и возвышенную картину космических просторов.

 Большая Советская Энциклопедия (ИЛ)

Резцовая гравюра по рис.Ф. Буше. Париж. 1734. Х. Н. Браун (Физ). Илл. к роману Ч. Диккенса «Николас Никльби». Гравюра на дереве. Лондон. 1839 Илл. к произведениям Горация. Резцовая гравюра по рис. Н. Пуссена. Париж. 1642. П. Пикассо. Иллюстрация к «Лисистрате» Аристофана. Тушь, перо. 1934. Р. Кент. Илл. к роману Г. Мелвилла «Моби Дик, или Белый кит». Гравюра на дереве. Нью-Йорк. 1930. Илл. к книге стихотворных сатир С. Бранта «Корабль дураков». Гравюра на дереве. Нюрнберг. 1492. А. Матисс. Илл. к «Стихам» С. Малларме. Офорт. Лозанна. 1932. Ю. П. Анненков. Илл. к поэме А. А. Блока «Двенадцать». Рис. пером. 1918. В. Клемке. Фронтиспис к книге новелл Дж. Боккаччо «Декамерон». Гравюра на дереве. Берлин. 1958. А. И. Кравченко. Илл. к роману Ш. Де Костера «Легенда об Уленшпигеле». Гравюра на дереве. 1929. В. А. Фаворский. Иллюстрация к книге «Руфь». Ксилография. 1924. Илл. к роману М. Сервантеса «Дон-Кихот». Гравюра на дереве по рис. Г. Доре. Париж. 1862—63. И. Я. Билибин. Илл. к «Сказке о Золотом петушке» А. С. Пушкина. Рис. пером. 1906. Илл. к поэме Л

скачать реферат Эпоха возрождения, титаны ренессанса

В ней сочетал Господь любовь и честь, Очарованьем наделя под стать Природой красоте - очам на радость. И что-то у нее во взоре есть, Что в полночь день сиять заставит, засиять, Даст горечь меду и полыни - сладость. Последователем Петрарки был Боккаччо, автор “Декамерона” - собрания реалистических новелл, объединенных общим гуманистическим идеалом и представляющих единое целое. Для Возрождения характерен культ красоты, прежде всего красоты человека. Итальянская живопись, которая на время становится ведущим видом искусства, изображает прекрасных, совершенных людей. Живопись Раннего Возрождения представлена творчеством Боттичелли (1445-1510), создавшего произведения на религиозные и мифологические сюжеты, в том числе картины “Весна” и “Рождение Венеры”, а также Джотто (1266-1337), освободившего итальянскую фресковую живопись от влияния византийской. ДЖОТТО Треченто - это еще не Возрождение, это Предвозрождение, или Проторенессанс. Причем можно сказать, что проторенессансные веяния появились в итальянской культуре и в общем мироощущении уже в XIII в., а иногда даже и XII и XI вв.

скачать реферат Обман в нашей жизни. Использование индивидуальных личностных особенностей

Однако торжества были недолгими. По-видимому, украденные чертежи оказались с изъяном, ибо через несколько секунд после спуска судно перевернулось и затонуло. Так английские судостроители отомстили японским плагиаторам. Для любителей классической литературы можно предложить другую иллюстрацию к принципу «сохранения молчания при обмане» — новеллу Джованни Боккаччо из «Декамерона»: В этой истории оба героя — и молодой конюх, и старый король — проявили выдержку и смекалку, только последнее слово осталось за конюхом. Но общий принцип поведения при обмане был и остается универсальным: «игра в простака». Если тебя пытаются обхитрить, не старайся показаться умнее своего противника. Наоборот, поддайся ему и усыпи его бдительность. Только так ты сможешь выиграть. Эта стратегия работает в любых ситуациях, в том числе и в разведке. Если шпион заметил слежку, он не должен этого показывать: «В разведке есть простое совсем правило: отрыв запрещен! Если увидел, что за тобой следят, во-первых, не покажи виду, что ты их заметил, не нервничай и не мечись.

скачать реферат Английская поэзия

Он писал потому, что осознавал свои гения, но его читательская аудитория была небольшая: придворные, да часть рабочих и купцов. Он восхищался литературой Франции, её аллегоричностью и сентиментальной изысканностью. Даже если и не он является переводчиком поэм двух французских поэтов (имена), то он детально изучил их поэтические произведения. Один из поэтов восхищался женщинами, другой — насмешничал над ними. Чосер отразил оба подхода. Его средневековые произведения представлены «Книгой Герцогини» (1389), аллегория на смерть Бланш, жены Джона Гонта, и «Домом Славы», мечтой вперемежку с воспоминаниями. Эти произведения наряду с его лирикой, балладами и рондами делают его очень значительным поэтом этой эпохи. Одно из его произведений «Тройлес и Крайсид» — позже использовал Шекспир. Это история о любви и вероломстве, понятная во все времена. По сравнению с ней «Легенда о хороших женщинах» кажется слабой и бесцветной. Имя Чосера особенно почитается из-за «Кентерберийских рассказов». Выбранная форма — рассказы путешествующих пилигримов — даёт возможность представить яркую картину средневековья. Возможно, идею рассказов дало Чосеру чтение «Декамерона» Боккаччо.

скачать реферат Джованни Боккаччо, лекция

О Флоренции он писал восторженно в "Амето": "А в наши дни, достигнув могущества, какого прежде не знал, занял обширнейшее пространство; управляемый народом, он обуздал спесивую знать и соседние города, чем стяжал себе славу; он и больше свершит, если не помешают ему царящие в нем безмерная зависть, хищная алчность и нестерпимейшая гордыня" . Говоря о том, что город "обуздал спесивую знать", Боккаччо имеет в виду так называемые "Установления справедливости", принятые в 1293 г. Флорентийской республикой и направленные против феодальной знати. Но Флоренция продолжала жить неспокойной жизнью, в ней обострилась социальная борьба. С недоверием относясь к мятежным плебейским кругам, Боккаччо с неприязнью относится также к проискам "жирного народа" (так называли в то время богачей). К "жирному народу" принадлежал и отец Боккаччо, выходец из крестьянской среды, в то время, когда посылал сына в Неаполь изучать торговое дело. Вскоре он разорился, а затем умер. Не питая склонности к коммерции, Боккаччо начал служить республике в качестве дипломата, а также много делал для культурного развития родного города. С Флоренцией связан непосредственно и "Декамерон".

Горшок эмалированный с крышкой, 1,5 л.
Горшок эмалированный, с крышкой. Объем: 1,5 литра.
359 руб
Раздел: Горшки обычные
Кружка "Лучший Папа", с рисунком.
Качественные керамические кружки с оригинальным рисунком, выполненным в процессе производства (подглазурное нанесение). Упаковка: белый
372 руб
Раздел: Кружки
Кондиционер для белья "Mitsuei", с ароматом белых цветов, 2 л.
Кондиционер для белья придает невероятную мягкость вашим вещам. Идеально подходит для всех видов ткани, даже для деликатных, таких как
371 руб
Раздел: Ополаскиватели, кондиционеры
скачать реферат Византийская литература

Она послужила источником для «Римских деяний» и «Декамерона» Д. Боккаччо. Традицию, идущую от Филострата и Диогена Лаэртского, так же с предпочтением к анекдоту и к афоризму, в Византии продолжил агиографический жанр, т. е. литература, дававшая для подражания образцы поощряемого христианским учением нравственного поведения. В поисках своих героев на «грешной» земле авторы произведений этого жанра отходили от религиозного мифа к народному преданию, легенде и сказке, в результате пережили средневековье и не исчезли бесследно. Позже к житийным сюжетам обращались Герцен, А. К. Толстой, Л. Толстой, Лесков, Гаршин. На основе сочинения византийского автора Афанасия Александрийского (293—373), поведавшего историю об удивительной жизни и учении Антония, Флобер написал повесть «Искушение святого Антония». Другой византийский писатель ПАЛЛАДИЙ История ЕЛЕНОПОЛЬСКИЙ (ок. 364—430) донес до нас сведения о том, как возникали в пустынях Египта монастыри, «скиты», где приверженцы аскетизма проявляли необычайное подвижничество, чтобы добиться победы духа над плотью.

скачать реферат Шпоры по американской, испанской и итальянской литературе

Они знакомы между собой и хорошо понимают друг друга. В прологе называется точная дата, так что у читателя не остаётся никаких сомнений: действие происходит во время знаменитой эпидемии чумы, свирепствовавшей во Флоренции в 1348 г. Боккаччо даёт выразительную картину зачумлённого города. Невольно возникает ощущение символичности происходящего. Чума — не просто болезнь, но ещё и метафора кризисного состояния мира: «.горожане избегали друг друга, соседи не помогали друг другу, родственники редко, а иные и совсем не ходили друг к другу, если же виделись, то издали». Бесстыдство, падение нравов, крушение многолетних традиций — вот чем сопровождается мор. Тем контрастнее выглядит на этом фоне приятный уголок — тосканское имение близ Флоренции, куда бегут от ужасов чумы герои «Декамерона». Они проводят вместе десять дней, отсюда и название книги (греч. «Десятидневник»). Здесь царят нега и покой, а манящая природа гармонично сочетается с прекрасными творениями рук человеческих. Герои обрамления предаются пению, танцам, игре в шахматы, купанию, прогулкам. Но самое главное — они развлекают друг друга историями. В книге Боккаччо знакомые сюжеты наполняются новым смыслом, органично входят в своеобразный учебник повествовательного искусства, каковым и становится «Декамерон».

скачать реферат Образы рассказчиков в «Декамероне» Боккаччо. Построение новеллы у Боккаччо

Череда сменяющих друг друга новелл складывается в грандиозную картину «человеческой комедии». Образы рассказчиков в «Декамероне». Чтобы точнее определить рассказчиков Декамерона, обратимся к той роли, которая возложена на них в компрозиции сборника. Сам Боккаччо представляется принцем Галеотто. В начале повествования, во введении Боккаччо провозглашает цель, которую он преследует: «читая их (новеллы), дамы, в одно и то же время, получат и удовольствие от рассказанных в них забавных приключений, и полезный совет, поскольку они узнают, чего им следует избегать и к чему стремиться». Цель, как мы видим, двойная – развлекательная и обучающая. Посмотрим, как Боккаччо добивается ее осуществления? Боккаччо композиционно весьма оригинален – он избрал для своего детища, грандиозного собрания картин современности, наиболее удачную двойную раму: одной рамой является он сам в образе Галеотто, другой – десять молодых людей, выступающих одновременно в роли рассказчиков и слушателей-ценителей. Поскольку новеллы сами по себе не приемлют автора-героя, они существуют сами по себе и рассказанные друг за другом под номерами создают довольно хаотичное, шаткое строение, им требуется прочный фундамент.

скачать реферат Италия: этнические и географические данные

Латинский язык использовался в качестве литературного вплоть до 13 в. и сохранял свое значение до 16 в. Разговорный итальянский язык медленно укреплял свои позиции в литературе. Истоки итальянской литературы восходят к традициям придворной любовной лирики, заложенным Сицилийской школой в подражание провансальским образцам. Эта поэзия процветала при дворе Фридриха II в Палермо в начале 13 в. Примерно в то же время в Умбрии под влиянием сочинений св. Франциска Ассизского создавались стихотворения на религиозные темы. Однако только в Тоскане были заложены основы литературного итальянского языка. Наиболее выдающимся тосканским поэтом был уроженец Флоренции Данте Алигьери, автор Божественной комедии – одного из величайших шедевров мировой литературы. Он сыграл выдающуюся роль в развитии литературы позднего Средневековья, что во многом способствовало превращению тосканского диалекта в общеитальянский литературный язык. Вслед за Данте появились другие литераторы раннего Возрождения – Франческо Петрарка, автор лирических стихотворений и сонетов, и Джованни Боккаччо, заслуживший мировую известность сборником новелл Декамерон.

скачать реферат Культура Возрождения

В своих произведениях Петрарка отстаивал право человека на земные устремления, на любовь к другим людям. Он старался придать своей философии моральную направленность и для этого восстанавливал этическое учение Сократа. В человеке его интересовала прежде всего тема любви, которую он рассматривал как высшее выражение духовного начала. Жизнь человека — это всегда постоянный поиск самого себя в этом мире, что часто сопряжено с мучительными страданиями, с душевным беспокойством. Становлению итальянского гуманизма способствовал и Джованни Боккаччо (1313 — 1375 гг.), выступавший в своем произведении «Декамерон» с позиций критики духовенства и поддержки передовых умонастроений городского населения. Гуманистические мотивы имели место также в творчестве других авторов того времени. К их числу следует отнести Колюччо Салютати, являвшегося одно время канцлером Флорентийской республики. Леонардо Бруни перевел на латинский язык ряд работ Платона и Аристотеля, Плутарха и Демосфена. В Италии были широко известны имена государственного деятеля и философа Джаноццо Манетти, живописца Леона Батиста Альберта служителя церкви Марсилио Фичино.

Шторка антимоскитная универсальная, с магнитными замками ТД7-009.
Размеры: 100х220 см. Препятствует проникновению насекомых. Не нарушает естественную циркуляцию воздуха. Подходит для любых типов дверных
424 руб
Раздел: Сетки противомоскитные
Альбом для коллекционирования наклеек "Чемпионат мира по футболу FIFA 2018" (35 наклейки в.
Альбом "Чемпионат мира по футболу FIFA 2018" - это место для хранения 682 коллекционных наклеек. Формат альбом: 232х270 мм. В
392 руб
Раздел: Канцтовары, хобби
Подушка "Verossa" (заменитель лебяжьего пуха), 50х70 см.
Одеяла и подушки торговой марки Verossa с инновационным наполнителем из микроволокна — искусственный лебяжий пух - обладают всеми
843 руб
Раздел: Размер 50х70 см, 40х60 см
скачать реферат Творчество Франсуа Рабле и народная культура Средневековья и Ренессанса

Средневековье, не допустив смех ни в одну из официальных областей жизни и идеологии, предоставило ему зато исключительные привилегии на вольность и безнаказанность вне этих областей: на площади, во время праздников, в рекреативной праздничной литературе. И средневековый смех сумел широко и глубоко использовать эти привилегии. И вот в эпоху Возрождения смех в его наиболее радикальной, универсальной, так сказать, мирообъемлющей и в то же время в его наиболее веселой форме один только раз в истории на какие-нибудь пятьдесят – шестьдесят лет (в разных странах в разные сроки) прорвался из народных глубин вместе с народными («вульгарными») языками в большую литературу и высокую идеологию, чтобы сыграть существенную роль в создании таких произведений мировой литературы, как «Декамерон» Боккаччо, роман Рабле, роман Сервантеса, драмы и комедии Шекспира и другие. Грани между официальной и неофициальной литературой в эту эпоху неизбежно должны были пасть, отчасти и в силу того, что эти грани на важнейших участках идеологии проходили по линии раздела языков – латинского и народного.

скачать реферат Представления о человеке и его потребностях в период Возрождения и Нового времени. Биологические и социальные потребности

Идея значимости земных чувств, потребностей и интересов подробно разрабатывается во всем искусстве Возрождения. В «Декамероне» Боккаччо проводится мысль о ценности всех земных человеческих потребностей и праве человека на их свободное удовлетворение. «Декамерон» часто воспринимают как собрание пикантных историй о любовных похождениях и сексуальных отношениях, выходящих далеко за рамки дозволенного традиционной церковной моралью. Но за остроумными историями у Боккаччо скрывается более глубокое содержание – целая концепция человека. Рассказчики «Декамерона» симпатизируют активным и решительным героям, не ждущим помощи от Бога и способным самостоятельно выходить их самых сложных положений, в которые их ставит жизнь. Здесь уже в XIV в предвосхищен идеал нового человека капиталистической эпохи. Он был воплощен писателями следующих столетий в образах таких сильных и энергичных оптимистов, как Лемуэль Гулливер у Джонатана Свифта и Робинзон Крузо у Даниеля Дефо, путешественники из «Таинственно острова» Жюля верна. Перед освободившимся от средневековых традиций и предрассудков человеком открывается огромный мир новых потребностей, который он хочет строить сам по своему усмотрению.

скачать реферат Италия

Для рыбы, как считают специалисты, более уместно масло, произведенное в Лигурии или на Сицилии. В большинстве блюд масло добавляют совсем немного, чтобы придать еде ый вкус. Нельзя не согласиться со справедливостью суждения о том, что хорошее масло, равно как и вино, подчеркивает достоинства блюда, а плохое - убивает. А теперь давайте все же узнаем побольше о самой кухне, блюдах и способах приготовления. Паста Прежде всего, итальянская кухня - это тысячи изделий из теста, причем каждое имеет своеобразный вкус. Национальным блюдом являются макароны. Хотя стоит отметить, что первыми их стали делать китайцы. Так, историки утверждают, что Марко Поло привез с собой из Китая, в качестве сувенира, тонкие трубочки из теста: правда, китайцы делали их из рисовой муки.В литературе макароны впервые упоминаются в "Декамероне": Боккаччо был весьма удивлен, что уже в 14 веке в деревнях варили макароны и равиоли. Некоторые утверждают, что название макаронам дал какой-то кардинал, который, увидев их впервые на своем столе, воскликнул: "О, ма карони!" - что значит "О, как мило!".

скачать реферат Сандро Боттичели

Превосходная реставрация позволяет оценить значимость в творчестве Боттичелли алтаря Сан Марко, который знаменует переход от более реалистических и рациональных изобразительных решений, характерных для живописи кватроченто, к последним произведениям художника. Лоренцо Великолепный заказал Сандро написать четыре эпизода из новеллы о Настаджо дельи Онести, включенной в "Декамерон" Боккаччо. Сюжет ее, одновременно жестокий и рыцарственный, был сродни придворной культуре, сложившейся в медичейском кругу. Поводом для заказа картин послужило бракосочетание племянника Лореццо Джаноццо Пуччи с Лук-рецией Бини. Все четыре картины находились в семье Пуччи до середины XIX века, пока не наступил неблагоприятный период для сохранения в Италии национального художественного наследия, в особенности кватрочеитистской живописи. Теперь они разделены между музеем Прадо в Мадриде (первые три эпизода) и коллекцией Уотни в Лондоне (четвертый эпизод). Замысел картин полностью принадлежит Боттичелли, хотя в соответствии с практикой художественных мастерских того времени, выполнение значительной части заказа он доверил своим помощникам.

телефон 978-63-62978 63 62

Сайт zadachi.org.ru это сборник рефератов предназначен для студентов учебных заведений и школьников.