телефон 978-63-62
978 63 62
zadachi.org.ru рефераты курсовые дипломы контрольные сочинения доклады
zadachi.org.ru
Сочинения Доклады Контрольные
Рефераты Курсовые Дипломы
путь к просветлению

РАСПРОДАЖАВсё для хобби -30% Рыбалка -30% Электроника, оргтехника -30%

все разделыраздел:Искусство, Культура, Литератураподраздел:Литература, Лингвистика

«Лолита». Трансформация темы судьбы в сценарии В. Набокова

найти похожие
найти еще

Чашка "Неваляшка".
Ваши дети во время приёма пищи вечно проливают что-то на ковёр и пол, пачкают руки, а Вы потом тратите уйму времени на выведение пятен с
222 руб
Раздел: Тарелки
Ручка "Шприц", желтая.
Необычная ручка в виде шприца. Состоит из пластикового корпуса с нанесением мерной шкалы. Внутри находится жидкость желтого цвета,
31 руб
Раздел: Оригинальные ручки
Браслет светоотражающий, самофиксирующийся, желтый.
Изготовлены из влагостойкого и грязестойкого материала, сохраняющего свои свойства в любых погодных условиях. Легкость крепления позволяет
66 руб
Раздел: Прочее

Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты
Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты + книга в подарок

 Ребенок в мире Эроса

От античных поэтов, воспевших красоту тела мальчика, до красочных эпитетов, описывающих прелести Лолиты и Ады у В. Набокова, от девочек на полотнах Ж. О. Фрагонара до мальчиков на картинах А.А. Иванова, во всех видах и жанрах искусства можно проследить напряженный интерес к детскому телу и его эротическому облику. От мифологических персонажей Зевса, Аполлона, Диониса, Гефеста, Гермеса, Геракла, Лая, любивших своих совсем юных избранников до реальных деятелей культуры и истории всех времен и многих народов- таков диапазон этого интереса. Судя по опубликованным материалам, эта тема волновала таких религиозных и политических деятелей как пророк Мухаммед, Тиберий, Цезарь, Калигула, Махатма Ганди, Сталин, Аятолла Хомейни; писателей, помимо всех эллинов, таких как Маркиз де Сад, Ганс Христиан Андерсен, Льюис Кэрролл, Пьер Луис, Джон Раскин, Джеймс Джойс, Чарльз Диккенс, Марсель Пруст, Марк Твен, Андре Жид, Ф. М. Достоевский, Г. Иванов, В.В. Набоков; всех древнегреческих поэтов и таких как Катулл, Вергилий, Гете, Байрон, Ш. Бодлер, П. Элюар, М. Кузмин, К. Бальмонт, Д

скачать реферат Научная и художественная картины мира

Тем не менее своим следствием кризис этой картины мира имеет новое открытие темы судьбы, в том числе и в искустве. Так, идея судьбы, например, привлекает русских художников ( символистов. По аналогии с античностью в развитии искусства А. Белый пророчит более гармоничный этап. Подобные аналогии с античностью предполагали сходство в миропонимании. Собственно, А. Белый воскрешает не только образы трагедии, но и психологию древнего грека, соотнося человека с играемой им ролью, иначе говоря, с актером. Отсюда рождается концепция драмы, какой она должна была быть в начале XX в., т. е. как способа представить борьбу человека с роком. Не случайно выражением новой формы драмы для символистов оказывались пьесы М. Метерлинка. Во всяком случае, представвляется бесспорным, что человек этого времени вновь начинал ощущать себя актером грандиозного театрального представления, сценарий которого, а самое главное финальная развязка, ему неизвестны, поскольку, несмотря на определеннную активность, о чем свидетельствует вся эта революционная эпоха или эпоха «человека играющего», «режиссером» этого представления была именно судьба.

Карандаши восковые "Jovicolor", с точилкой, 16 цветов.
Первые восковые мелки для малыша. Диаметр: 12 мм. Длина: 75 мм. Утолщенная форма корпуса специально создана для маленьких детских ладошек.
408 руб
Раздел: Восковые
Настольная игра "Скоростные колпачки".
Настольная игра "Скоростные колпачки" - быстрая и очень веселая игра для детей и взрослых! Каждый игрок получает по пять
1479 руб
Раздел: Карточные игры
Копилка "Банкомат", синяя.
Забавная электронная игрушка - копилка выполнена в виде банкомата. Распознаёт номинал Российских монет. Широкий набор функций. Размеры
1919 руб
Раздел: Копилки
 Мир и Дар Владимира Набокова

И беда была даже не в бедности эстетической мысли Чернышевского, не в художественном убожестве его романа «Что делать?» (изучаемого многими поколениями русских школьников как высший образчик литературы), а в том, что всему этому убожеству суждено было зажать в тиски (правительство с одного бока, справа, левая цензура с другого бока) русскую литературу (ведь именно эта книга, если помните, по выражению Ленина, «перепахала» его и задала тон русской критике). Оттого-то и берется Федор, которому открылось убожество этой знаменитой эстетической теории и знаменитого романа, за свою поразительно смешную компиляцию, где в согласии со своей биографической концепцией прослеживает «темы судьбы» Чернышевского. Ощущение счастья, переполняющее многие романы и рассказы Набокова, в «Даре» выражено с особой силой. «Да» (это похлеще широко известного «Хорошо»)P так Набоков вначале хотел назвать роман и лишь потом добавил букву «р». Федор даже мечтает написать руководство «Как быть счастливым». Упомянем великолепные образцы набоковского юмора в романе уморительные «абсолют-формулы» Буша и его чтение, после которого «у большинства был помятый и размаянный вид, как после ночи в третьем классе»; энергичного редактора Васильева, который, имея «как общественный деятель большой траурный опыт, внимательно следил за паузами пастора» (невольно вспоминаются бодрые воспоминания добрейшего И.В

скачать реферат Набоков

Была ли я скандализирована? Да, слегка. Мы еще не были приучены к такому жанру, но как прекрасны были описания, как всюду сверкало набоковское мастерство! Да и было в этой истории что-то очень трагическое, искупающее то, что не правилось». «Лолита» — послание с двойным адресом. Интригуя массового читателя, она повергала в раздумья и сомнения читателя элитарного. Дальнейшая судьба произведения Набокова обычна: роман «Лолита» стал американской классикой, а теперь и русской. Об этом предусмотрительно позаботился сам автор. Появление русского эквивалента «Лолиты» продемонстрировало блистательное мастерство стилиста, которому в равной мере подвластны все тонкости как английского, так и русского языка. В русском переводе он сумел передать и ироническую интонацию повествователя, его склонность к курьезам, ребусам и вообще словесным играм. Но и потерь оказалось немало. Набоков свое писательство рассматривал как сохранение русской языковой культуры. Однако столь долгая разлука с родиной сказалась в том, что он свой русский язык несколько законсервировал, не представляя себе, что возникло много новых слов, зачастую иноязычного происхождения, которые легко обрусели, что семантика иных понятий изменилась, а привычное для него словоупотребление выглядит довольно архаичным.

 Владимир Набоков: американские годы

VI А что же Лолита? В одном месте книги Гумберт замечает: «Да и она вовсе не похожа на хрупкую девочку из дамского романа». Что нет, то нет. Ни один романист не владеет искусством подготовки лучше Набокова, начавшего описывать Лолиту еще до того, как мы ее увидели. В 10-й главе части I Гумберт осматривает дом Гейзов, хоть на деле и не собирается снимать в нем комнату, и царящий в доме беспорядок лишь укрепляет его привередливое отвращение: старый серый теннисный мячик, коричневая сердцевина яблока, истрепанные журнальчики, белый носок на полу, еще блестящая сливовая косточка. Однако настороженный читатель понимает, что все это, столь раздражающее Гумберта, суть следы Лолиты, становящиеся тем более свежими, чем ближе он к ней подбирается. И вот, свернув за угол страницы, Гумберт чувствует, как его сердце подпрыгивает от восторга: на веранде он видит Лолиту, свою ожившую ривьерскую любовь! Лолита живая девочка, разбрасывающая, подобно множеству американских девочек-подростков, свои вещи по дому; Гумберт видит в ней повторение Аннабеллы Ли, но и это прежде всего Лолита остается самой собой

скачать реферат Творчество Иосифа Бродского

Высказывание Сильвестра достаточно справедливо, потому что в качестве поэзии выдавалось то, что существовало на страницах печати, - но это был абсолютный вздор, об этом и говорить стыдно, и вспоминать не хочется. "Ценность нашего поколения заключается в том, что, никак и ничем не подготовленные, мы проложили эти самые, если угодно, дороги" - пишет Бродский. "Мы действовали не только на свой страх и риск, это само собой, но просто исключительно по интуиции. И что замечательно - что человеческая интуиция приводит именно к тем результатам, которые не так разительно отличаются от того, что произвела предыдущая культура, стало быть, перед нами не распавшиеся еще цепи времен, а это замечательно". Поэт русской культуры ныне принадлежит американской цивилизации. Но дело не ограничивается цивилизацией. В случае с Бродским эмиграция не просто географическое понятие. Поэт пишет на двух языках, Таким образом, в творчестве поэта сошлись и причудливо переплелись две разнородные культуры, и их "конвергенция", случай в известной мере уникальный, чем-то напоминает творческую судьбу В. Набокова. В своей книге-эссе "Меньше, чем единица", написанной по-английски, как считают сами американцы, пластично и безупречно, Бродский приобщает американского читателя к миру русской поэзии.

скачать реферат Сборник сочинений русской литературы с XIX века до 80-х годов XX века

Приезжая к ним летом отдыхать, а точнее, работать, мы своими глазами видим, как трудна жизнь крестьян и насколько трудно нам, городским, приспособиться к этой жизни. Но всегда хочется приехать в деревню, отдохнуть от городской суеты. Многие писатели не обошли в своем творчестве судьбу русской деревни. Одни восхищались деревенской природой и "учились в истине блаженство находить", иные видели истинное положение крестьян и называли деревню нищей, а ее избы - серыми. В советское время тема судьбы русской деревни стала чуть ли не ведущей, а вопрос великого перелома актуален и в наши дни. Нужно сказать, что именно коллективизация заставила писателей взяться за перо. Вспомним "Поднятую целину" Шолохова, "Котлован" Платонова, поэмы Твардовского "По праву памяти" и "Страна Муравия". Эти произведения, казалось бы, должны рассказать нам все о судьбе русского крестьянства, показать положение деревни. Но все же эта тема остается для нас загадкой, ведь о "великом переломе" принято было умалчивать: Забыть, забыть велят безмолвно, Хотят в забвенье утопить. Живую быль. И чтобы волны Над ней сомкнулись. Быль - забыть. Но забыть невозможно, потому что события тех лет очень больно отдаются в современности, в нашей сегодняшней жизни.

скачать реферат Символика заглавий книг А. А. Ахматовой

Мария Волконская, верная клятве, данной у Священного Алтаря, следует за мужем в таежную глушь. Анна Ахматова верна своей стране, давно забытой Богом и людьми. Эти женщины – настоящие, русские, способные на жертву ради своих идеалов. Избрав в качестве эпиграфа строки из "Посвящения" Узнай, по крайней мере, звуки, Бывало милые тебе Ахматова во главу книги ставит не только одну из важнейших тем своих стихов – тему памяти, но и сообщает в книге код, шифр, который знаком ее поколению, или другу / друзьям, или возлюбленному. Узнавание звука – это признак родственности Ахматовой с кем-то еще. Это как у Метерлинка в "Синей птице" (узнавание по вкусу слез). Слезы и звуки – пароль родства. Итак, основные темы, которые заявлены в эпиграфе, это тема поколения, тема памяти, тема творчества и тема судьбы. Все они действительно нашли свое отражение на страницах "Подорожника" (см. выше). Эпиграф также связан с темой разлуки. В стихотворениях данной книги – разлука А. Ахматовой с Б. Анрепом, русским художником- мозаичистом, художественным критиком, поэтом. Родился в Ярославле.

скачать реферат Роман "Пути небесные" как итог духовных исканий Ивана Сергеевича Шмелева

Ямщик, остерегающий приехавших героев, говорит, что его дядя ушел в Оптину в монахи, да и сам оказывается «удивительно обаятельный и верующий, в Оптину собирается»; девушка Настя намеревается в благодарность за исцеление сходить пешком в Оптину; а Надя рассказывает Дариньке, как она чудесно исцелена по молитвам старца Амвросия, и затем сообщает о случае, когда о. Амвросий не благословил молодую вдову выйти замуж за одного помещика, сказав: «и без нас с тобой спасется». Центральной для писателя в романе «Пути небесные» становится проблема спасения души человеческой. Через призму этой проблемы избирает автор фабулу своего романа. Все здесь подчинено сверхзадаче: глубочайшему исследованию темы судьбы человека. По своему художественному методу и философии «Пути небесные» согласуются с идеями французских современников Шмелева – Франсуа Мориака и Жоржа Бернаноса – авторов религиозных романов, ориентирующихся на «Мысли» Блеза Паскаля: « страдание человека без Бога; величие человека с Богом». Немецкий литературный критик Виннифред Энглер, анализируя религиозную проблематику в творениях Бернаноса, писал: « правда, что человеку дается наибольшая близость к Богу через молитву, когда сатана строит ему самые лютые козни».

Тетрадь на резинке "Study Up", В5, 120 листов, клетка, фиолетовая.
Тетрадь общая на резинке. Формат: В5. Количество листов: 120 в клетку. Бумага: офсет. Цвет обложки: фиолетовый.
442 руб
Раздел: Прочие
Мебель для кукол "Гостиная Конфетти".
Комплектация: 2 кресла, 1 диван, 1 торшер, 1 стол. Материал: пластик. Подходит для кукол 30 см. Цвет мебели может отличаться от
662 руб
Раздел: Гостинные
Магнитно-маркерная доска, 41x29 см.
Магнитно-маркерная доска из дерева и металла, предназначена для детей от 3-х лет. Двухстороннее жесткое игровое поле заключено в рамку из
416 руб
Раздел: Доски магнитно-маркерные
скачать реферат Иосиф Бродский: До и после...

Поэт русской культуры ныне принадлежит американской цивилизации. Но дело не ограничивается цивилизацией. В случае с Бродским эмиграция не просто географическое понятие. Поэт пишет на двух языках, отчетливо осознает "дневную" и "ночную" диалектику двуязычия, и его стихи, написанные в эмиграции, существуют одновременно в русской и английской словесных "оболочках", на страницах русскоязычных книг и, параллельно, американских поэтических журналов. Смысл этого параллелизма, наверное, не в том, что будучи наследником двух поэтических традиций, поэт совмещает в себе две поэтические культуры. Его авторские переводы - не механический жест, а момент раскрытия и узнавания англо-американского творческого наследства, так что современная американская словесность видит в Бродском не только поэта-пришельца, сколько своего продолжателя. Таким образом, в творчестве поэта сошлись и причудливо переплелись две разнородные культуры, и их "конвергенция", случай в известной мере уникальный, чем-то напоминает творческую судьбу В. Набокова. В своей книге-эссе "Меньше, чем единица", написанной по-английски, как считают сами американцы, пластично и безупречно, Бродский приобщает американского читателя к миру русской поэзии.

скачать реферат Литература русского зарубежья первой половины XX века (По произведениям В. В. Набокова)

Но уже в «Машеньке» впервые заявит о себе основная сквозная тема В. В. Набокова: тема двух домов. Дом, где временно проживает Ганин, главный герой повествования, прозрачен не только для грохочущих поездов, но и для читателя – как сущий символ не одного лишь проходного двора изгнания, но и прошлого как такового. В конце герой его покидает и «не вернется больше никогда». Причем Ганин наконец понимает, что любезный его сердцу образ Машеньки тоже остался навеки «там, в доме теней, который уже сам стал воспоминанием». А следом всплывает дом другой, только еще строящийся. Пожалуй, самая характерная черта, свойственная всем проходным героям Набокова, – их максимальный эгоизм, нежелание считаться с «другими». Ганин жалеет не Машеньку и их любовь, он жалеет себя, только себя, которого не вернешь, как не вернешь молодости и России. И реальная Машенька, как не без оснований страшится он, жена тусклого и апатичного соседа по пансионату Алферова, своим «вульгарным» появлением убьет хрупкое прошлое Писательница Галина Кузнецова передает характерный разговор в русской провинциальной библиотеке на юре Франции: «Я спросила о Сирине. – Берут, но немного. Труден. И потом, правда, что вот хотя бы «Машенька».

скачать реферат Тема судьбы в "Старшей Эдде"

Тема судьбы отчётливо прослеживается во многих песнях «Старшей Эдды», являясь одним из основополагающих философских мотивов. Древние скандинавы выработали свой взгляд на этот вопрос. Именно он во многом определяет специфику «Старшей Эдды». Всю глубину описываемых событий можно постичь лишь глядя на них сквозь призму осознания неотвратимости происходящего – так, как на них смотрели неизвестные создатели «Старшей Эдды». И мифологические, и героические песни проникнуты своеобразным трагизмом: герои эпоса гибнут, по большей части страшной смертью, которую они, как правило, смело принимают, а в ряде случаев идут ей навстречу (Брюнхильд, Сигурд, Гуннар, Хёгни). Представление происходящего в свете неумолимого рока придаёт ему ещё больший трагизм. В мифологической эсхатологической концепции мир движется к «сумеркам» и асы знают о своей неминуемой гибели и её причине – нарушении данных ими обетов. Мотив нарушения клятв – также один из ведущих и в героическом эпосе. Он тесно переплетается с мотивом судьбы. Сигурд, бургунды – Гьюкунги, Атли и другие персонажи погибают именно из-за несоблюдения торжественно данных клятв.

скачать реферат Реформы Столыпина

Сложившаяся ситуация была достаточно сложной: с одной стороны, стало очевид- ным, что правительству и помещикам в ней не ужиться, так как аг- рарная программа трудовиков ставила под вопрос само существова- ние режима; с другой стороны, разгон Думы в условиях спада рево- люционной деятельности мог привести к непредсказуемым последс- твиям. Между тем судьба Думы была уже фактически решена. Имелся уже Указ о роспуске, Столыпин по телефону известил председателя Думы, кадета С.А.Муромцева о своем намерении выступить в Думе 9 июля, а через 7 дней Таврический дворец уже был оцеплен войска- ми. Именно с этого момента начинается стремительный взлет Столы- пина к вершинам власти. Особенно резко подскочил его рейтинг после покушения, совершенного эсерами-максималистами 12 августа 1906 года на даче на Александровском острове, где он жил вместе с семьей, были тяжело ранены во время покушения его четырнадца- - 8 - тилетняя дочь и трехлетний сын. Реальным результатом этого жестокого и бессмысленного акта явилась быстрая и еще более жестокая ответная реакция власти. II Дума была избрана Столыпиным в качестве испытательного полигона для будущего курса.

скачать реферат Судьба золотого запаса царской России

Муниципальное общеобразовательное учреждение школа № 9 с углублённым изучением отдельных предметов. Реферат по истории на тему: « Судьба золотого запаса царской России ». Выполнила ученица 10Г класса Липскис Ольга Учитель: Соловьёв Игорь Юрьевич г. Гатчина -2000 - План: I. II. Основная часть: 1. Золотодобывающая промышленность России в дореволюционный .4 2. Судьба золотого запаса царской России.12 V. VI. VII. Введение История золота теснейшим образом связана с историей развития человечества. Тысячелетиями золото являлось мировыми деньгами, составляя основу валютно-финансовых отношений между государствами. Однако задолго до того, как золото стало деньгами, ценились его эстетические качества и эмоциональное воздействие. Оно всегда символизировало богатство и могущество. Из золота во все времена создавались величайшие, мирового значения произведения искусства, им украшались дворцы, храмы и замки, из него изготовлялись знаки отличия и эмблемы власти, награды и оружие. В современных условиях роль и экономическая значимость золота существенно изменились. Благодаря своим уникальным физико-химическим и механическим свойствам оно все шире входит в сферу промышленного производства, особенно в отраслях новой техники, ювелирно-прикладного, химико-фармацевтического, химического назначения, так как оно менее всего подвержено химическим процессам.

Стиральный порошок-концентрат для белого белья BioMio "Bio-white" с экстрактом хлопка, без запаха, 1,5.
Эффективно удаляет пятна и загрязнения, не повреждая волокна ткани. Концентрированная формула обеспечивает экономичный расход. Идеально
447 руб
Раздел: Стиральные порошки
Вантуз вакуумный "PRO Pump", с двумя адаптерами.
Вантуз вакуумный STAYER PROPump, применяется для прочистки засоров в канализационных трубах гидравлическим ударом. Вакуумный вантуз STAYER
674 руб
Раздел: Вантузы
Лента безопасности Lubby, мягкая, универсальная "особо широкая", 2 метра.
Мягкая универсальная лента: 2 метра, идеальна для краёв кроватки, столов и для острых углов удобно регулировать нужную длину, надежное
440 руб
Раздел: Безопасность ребенка
скачать реферат Русская школа экранизации

История жизни и нравственных исканий героя-аристократа, блестящего придворного, князя Степана Касатского, познавшего фальшь и грязь света и принявшего постриг, став "отцом Сергием", — воссоздана была действительно "по Льву Толстому", с искренним стремлением передать на экране авторскую концепцию этого своеобразного "жития святого" или, точнее, "антижития". Протазанов и Мозжухин проводили своего героя от юности до глубокой старости. Сквозной темой судьбы героя становились напряженные попытки избегнуть соблазнов, и главного среди них — соблазна лжи, обрести истину и подлинную веру. Мозжухин играл целую жизнь человеческую с темпераментом и серьезностью, правда, моментами чуть выспренно, чему способствовал тогдашний общий стиль актерской игры, еще не окончательно оторвавшейся от театра и, в частности, глубокий черный грим, которым по манере той поры были обведены глаза персонажа. Но исполнение Мозжухина в ряде сцен (особенно — в пустыньке с барыней Маковкиной, с купеческой дочкой Марьей — эпизоды соблазнения) поднималось к трагедийной силе.

скачать реферат Методические рекомендации по написанию сочинения

Во вступлении может содержаться ответ на заданный в теме вопрос; может быть представлено ваше мнение, если в названии темы есть отсылка к мнению абитуриента; может быть дан факт из биографии автора литературного произведения или охарактеризована черта исторического периода, если эти сведения имеют важное значение для последующего анализа текста. Подведем итог: нет однотипного, идеального, образцового вступления, которое подходило бы к любой теме. Вступление, как и все сочинение, пишется индивидуально. Заканчивается сочинение заключением. Основное требование к заключению: оно не должно носить чисто формальный характер. Читающий сочинение учитель (экзаменатор) не должен сомневаться в его необходимости. Заключение должно быть органично связано с предыдущим изложением. В заключении иногда уместно дать обзор всех положений, которые вы осмыслили в основной части, особенно если тема требовала разнообразного материала или длинной цепочки доказательств. Как строится заключение в сочинении на тему "Тема судьбы в творчестве М. Лермонтова": В своем сочинении я постарался показать многозначность понятия "судьба" в творчестве М. Лермонтова. Судьба России, отношение писателя к Богу и древнему религиозному понятию "судьба", изменение этого отношения со временем - все эти стороны я старался охватить в своей работе.

скачать реферат Жуковский

Далее – в свете "Людмилы" строки «здесь несчастье – лживый сон; счастье - пробужденье» являются не просто кратким повторением сюжета, но приобретают символический смысл: жизнь земная с ее бедами как сон, а жизнь после смерти в раю как пробуждение. Т.е. обречение души Людмилы на муки является закономерным, т.к. она сама выбирает суетное, мгновенное, тем самым перечеркивая для себя вечное. Что до образа Светланы, то он в связи с темой судьбы представляется бледнее образа Людмилы, скорее как дополнение к последнему. "Светлана" как бы выражение истины о том, что что бы не случалось, в итоге все будет благополучно; эта баллада уже оптимистического характера. Итак, исходя из всего сказанного, баллады следует скорее рассматривать как взаимодополняющие, а не самостоятельные произведения, а основным конфликтом следует считать не конфликт между человеком и Богом, но внутренний конфликт человека между разумом, верой, с одной стороны, и спонтанным чувством, с другой. Основной проблемой произведений является проблема самостоятельного выбора личности. Оценивая баллады с позиции наличия в них канонических элементов, мы обнаружим, что Жуковский придерживался правил.

скачать реферат Литература

К Шукшину приходит мужественных, добрых. Таким всемирная известность. Но людям можно доверить и он не останавливается на собственную жизнь, и Родину. достигнутом. Следуют годы Такие не подведут. напряженной и кропотливой работы. Например: в 1965 Сегодня не слышно биения году выходит его роман сердец. “Любавины” и в то же время Оно для аллей и беседок. на экранах страны Я падаю, грудью хватая появляется фильм “Живет свинец, такой парень”. Только по одному этому примеру можно Подумать успев напоследок: судить с какой самоотдачей «На этот раз мне не и интенсивностью работал вернуться. художник. Я ухожу - придет другой А может это торопливость, нетерпение? Или желание немедленно утвердить себя в Мы не успели, не успели, не литературе на самой прочной успели оглянуться, - “романной” - основе? А сыновья, а сыновья уходят Безусловно это не так. в бой». Шукшиным было написано Наверное, у каждого всего два романа. И как человека, знакомство с говорил сам Василий творчеством Владимира Макарович, его интересовала Высоцкого, есть «свой одна тема: судьбы русского собственный Высоцкий», есть крестьянства.

телефон 978-63-62978 63 62

Сайт zadachi.org.ru это сборник рефератов предназначен для студентов учебных заведений и школьников.