телефон 978-63-62
978 63 62
zadachi.org.ru рефераты курсовые дипломы контрольные сочинения доклады
zadachi.org.ru
Сочинения Доклады Контрольные
Рефераты Курсовые Дипломы
Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты

РАСПРОДАЖАОбразование, учебная литература -5% Товары для животных -5% Разное -5%

все разделыраздел:Искусство, Культура, Литератураподраздел:Литература, Лингвистика

Ю. В. Манн. У истоков русского романа

найти похожие
найти еще

Ночник-проектор "Звездное небо и планеты", фиолетовый.
Оригинальный светильник - ночник - проектор. Корпус поворачивается от руки. Источник света: 1) Лампочка (от карманных фонариков) 2) Три
330 руб
Раздел: Ночники
Фонарь желаний бумажный, оранжевый.
В комплекте: фонарик, горелка. Оформление упаковки - 100% полностью на русском языке. Форма купола "перевёрнутая груша" как у
59 руб
Раздел: Небесные фонарики
Пакеты с замком "зиплок" (гриппер), комплект 100 штук.
Быстрозакрывающиеся пакеты с замком "зиплок" предназначены для упаковки мелких предметов, фотографий, медицинских препаратов и
179 руб
Раздел: Гермоупаковка
Ю. В. Манн. У истоков русского романа I В 1825 году П. А. Вяземский опубликовал в "Московском телеграфе" "Письмо в Париж", в котором сообщал самые важные литературные новости: говоря о скором появлении двенадцатого тома "Истории государства Российского" Карамзина, о том, что Пушкин закончил поэму "Цыганы" и теперь как "новый Атлант" испытывает свои силы на новом поприще и пишет трагедию "Борис Годунов", критик заключал: "Надеюсь, вы обрадуетесь моим вестям, а теперь хочу удивить вас вестью почти неслыханною". Какая же литературная весть могла показаться "почти неслыханною" на фоне даже таких явлений, как новая поэма или первое драматическое произведение Пушкина? "На днях,- продолжает Вяземский,- прочитал я русский роман: "Два Ивана, или Страсть к тяжбам", сочинение Нарежного, который, к сожалению, умер прошедшим летом еще в зрелой поре мужества. Это четвертый роман из написанных автором. Не удовлетворяя вполне эстетическим требованиям искусства, Нарежный победил первый и покамест один трудность, которую, признаюсь, почитал я до него непобедимою. Мне казалось, что наши нравы, что вообще наш народный быт, не имеет или имеет мало оконечностей живописных, кои мог бы схватить наблюдатель для составления русского романа". Но Нарежный сумел развеять эти опасения. "Несмотря на то,- заключал рецензент,- Нарежный умер, почти не слыхав доброго слова о себе от наших журналистов." "Московский телеграф", 1825, ч. VI, o XXII, с. 181-183. Отзыв Вяземского - самый проницательный и тонкий из появившихся до тех пор - достойно возвысил Нарежного как одного из первых, если не первого русского романиста. Вместе с тем было подчеркнуто, что Нарежного не поняли, не оценили в этой его функции. С тех пор и та и другая мысль - о заслугах Нарежного в создании русского романа и, так сказать, недооцененности этих заслуг - стали лейтмотивом всех критических суждений о писателе. Чтобы не приводить большого количества примеров, коснусь лишь одного эпизода посмертной литературной судьбы Нарежного. Упомянутый эпизод относится к 1829 году. В этот год вышли четыре томика "Ивана Выжигина" Ф. В. Булгарина - произведения, имевшего у широкого читателя еще неслыханный успех и тотчас аттестованного самим автором и его литературными друзьями как первый русский роман. Это невольно воскресило в памяти облик умершего четыре года назад Нарежного. ".Бедный Иван Нарежный умер в безвестности,- писал 15 апреля 1829 года поэт И. И. Дмитриев,- и никто, еще и при жизни его, не сказал путного слова о его двух романах - "Бурсаке" и "Двух Иванах", не менее оригинальных и писанных с талантом, несмотря на черствость слога и отсутствие вкуса" . И. Дмитриев еще только ограничивает приоритет Булгарина в пользу его менее удачливого предшественника. Другой же современник, критик Н. И. Надеждин, убежден, что это величины просто несравнимые. Когда Фекла Кузминишна, персонаж его драматизированной рецензии на "Ивана Выжигина" ("Вестник Европы", 1829, o 10, 11), попробовала замолвить слово за новоявленное детище Булгарина, Пахом Силич Правдивин, бывший корректор, воплощение здравого смысла и эстетической проницательности, с чувством воскликнул: "А ты разве не читала романов покойника Нарежного?.

К тому же был нанесен удар по чисто житейскому, финансовому положению Нарежного. В 1813 году он женился и оставил службу в Горной экспедиции, полагая, видимо, что литературный труд даст ему необходимые средства. Но через год после катастрофы с "Российским Жилблазом", в 1815 году, Нарежному пришлось вновь искать службу. Он поступил в инспекторский департамент (вошедший позднее в состав Главного штаба), где прослужил около пяти лет, до 1821 года. Но несмотря на все невзгоды, Нарежный продолжает упорно работать. Отныне все его писательские устремления связаны с большой прозаической формой - с романом преимущественно. В 1818 году он передает Вольному обществу любителей российской словесности свой роман "Черный год, или Горские князья", начатый, возможно, еще до "Российского Жилблаза", вскоре после возвращения с Кавказа. Однако Вольное общество не поддержало Нарежного: шокировала стилистическая и языковая грубость, а также шутки "на щет религии и самодержавной власти" , и роман напечатан не был. Появился он лишь после смерти автора в 1829 году. Из отзыва рецензировавшего роман А. Е. Измайлова (см. Н. Л. Степанов. Романы В. Т. Нарежного.- В кн.: В. Т. Нарежный. Избр. соч. в 2-х томах. М., Гослитиздат, т. I, 1956, с. 22). Спустя четыре года, в 1822 году Нарежный печатает роман "Аристион, или Перевоспитание". Через два года выходят "Новые повести В. Нарежного" и роман "Бурсак". А в следующем году, через две недели после смерти писателя, вышли его "Два Ивана, или Страсть к тяжбам". В архиве Нарежного остался еще один роман, над которым он работал в последние годы и завершить не успел,"Гаркуша, малороссийский разбойник". Увидел свет этот роман лишь в советское время . Таким образом, Вяземский, говоря о четырех романах, написанных Нарежным, уменьшил эту цифру на треть: он подразумевал "Российского Жилблаза", "Аристиона", "Бурсака" и "Двух Иванов", не зная о существовании еще "Черного года" и "Гаркуши". В 1931 году в украинском переводе, вышедшем в Харькове, в издательстве "Рух", и в 1956 году в оригинале в указанном выше издании "Избранных сочинений" Нарежного. В творческой биографии Нарежного бросаются в глаза некоторые общие, важные для его художественного облика черты. Нарежный был широко образован, его произведения обнаруживают воздействие самых различных источников: помимо уже упоминавшихся Шиллера, Оссиана, помимо русских писателей XVIII века, налицо его знакомство с античной литературой, с Шекспиром, с Сервантесом, Лесажем, с английским нравоописательным романом XVIII века, с немецким Просвещением, с древней русской литературой, не говоря уже о массовой романной, преимущественно лубочного характера литературе. Но преобладающее направление, строгий стилистический отбор и обработку этих импульсов указать трудно, что имело и отрицательные, и позитивные последствия. Не раз - современники, а затем исследователи обращали внимание на необработанность и грубость вкуса Нарежного. Это так, но в то же время у него была свобода и широта нетрадиционалиста, позволявшие ему не подчиняться господствующим литературным нормам. С этим гармонировало и относительно отъединенное положение Нарежного в литературной жизни. Отъединенность эту не следует преувеличивать, но факт тот, что в окружении Нарежного крупных или даже сколько-нибудь заметных литературных имен не видно.

Он всегда обслуживает кого-то, знает интимные стороны жизни своего господина, видит всю подноготную, все сокровенное. И среда актёров, с которыми временами сближается не только офицер, эпизодический персонаж, но и Гаврило Симонович, вполне гармонирует с этим положением, ибо актерское амплуа отчасти близко к функции обслуживания и в то же время создает в подходе к действительности особую откровенность и свободу от условностей. Даже на закате своей карьеры Чистяков поселяется у помещика Простакова на правах друга дома, иначе говоря - приживальщика. Обостренный взгляд на домашние, непарадные жизненные отправления пронизывает все повествование. И что же открыл этот взгляд? Всеобщее посрамление справедливости, порчу нравов, развращение - до того сильные, что никто уже не стесняется и не прибегает к сокрытию порока, к лицемерным покровам. Какая-то безудержная откровенность, предельный цинизм исповедуются персонажами романа. Князь Светлозаров, он же Головорезов, рассказывает, что главное его развлечение в детстве состояло в том, чтобы собрать слуг и велеть "им бить друг друга"; тогда он "не мог налюбоваться, видя кровь, текущую из зубов и носов, а волосы - летящие клоками". Не уступает помещикам и откупщик Куроумов, украсивший свои покои "кнутьями и пуками лоз", ибо он "слыхал, что знатные отличаются, между прочим, от других и тем, что жестоко наказывают людей своих.". Но, конечно, кульминация развращенности, подлинная вакханалия бесстыдства - это образ жизни в доме князя Латрона. Гадинский, секретарь Латрона, дает новоприбывшему Чистякову полезные советы: "Выкинь из головы своей старинные слова, которые теперь почитаются обветшалыми и совершенно почти вышли из употребления. Слова сии суть: добродетель, благотворительность, совесть, кротость и прочие им подобные. Я думаю, что слова сии скоро совсем выгнаны будут из лексиконов всех языков на свете, да и дельно. Кроме сумы, ничего не наживешь с ними". В этих саморазоблачительных исповедях и наставлениях немало, конечно, от литературы Просвещения, в частности от сатирической русской журналистики последней трети XVIII века - типа "Живописца" Новикова или "Почты духов" Крылова. Сами говорящие фамилии, открытые (Головорезов, Гадинский) или скрытые (Латрон происходит от латинского слова "разбойник"), играют роль клейма, гневно выжигаемого рукою палача-сатирика. В этой манере, отчасти напоминающей сатирическое бытописание романа А. Е. Измайлова "Евгений, или Пагубные следствия дурного воспитания и сообщества" (1799-1801), где также действовали Негодяев, Развратив, Распутин, Лицемеркина и т. д.,- в этой манере было немало желчно-язвительного, хлесткого, беспощадного и прямолинейного. Однако в романе Нарежного ощущается и другая манера. Юмор "Российского Жилблаза" довольно многоцветен, разнообразен по своей стилистической окраске и источникам. Здесь и комизм непонимания, провинциальной наивности, когда впервые попавший в Москву Гаврило Симонович никак не может приладиться к столичным нравам. Здесь и комизм одураченного простодушия, доверчивости, как в случае с добрым Простаковым, чуть было не оказавшимся на уде у князя Светлозарова (то есть Головорезова).

Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты
Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты + книга в подарок

 Владимир Одоевский и его роман 'Русские ночи'

Одоевского писалось едва ли не больше, нежели о его деятельности литературно художественной. Только в самые последние годы заново пробудился научный и отчасти читательский интерес к В. Одоевскому и его произведениям. Свидетельство тому - диссертации, которые специально посвящаются В. Одоевскому, научные доклады, касающиеся важнейших проблем его творчества, интересная и основательная глава о нем и его романе "Русские ночи" в книге Ю. Манна. {Манн Ю. В. Ф. Одоевский и его "Русские ночи". - В кн.: Манн Ю. Русская философская эстетика. М., 1969, с. 104-148.} Долгое невнимание к В. Одоевскому объясняется скорее резким своеобразием литературного дарования автора "Русских ночей", нежели недостатками дарования. Историко-литературное значение его творчества, быть может, не до конца осознано и определено, но в целом оно неоспоримо. В. Одоевский был открывателем новых путей в литературе и создателем новых жанров. Один из виднейших представителей философского романтизма в России, он был автором не только первого русского философского романа, но и философских новелл

скачать реферат Томас Манн "Будденброки"

А в то же время они были по своему духовному складу очень различны, – это сказалось и в выборе тех художественных традиций, которым они следовали. Генрих Манн тяготел к сатире и вместе с тем – к конкретному социальному исследованию Действительности: он находил много ценного для себя и у Вольтера, и у Бальзака, и у Золя. Томас Манн как художник чувствовал склонность к психологической и философской прозе; отчасти именно отсюда проистекал его повышенный интерес к мастерам русского романа (Мотылева 1982:12). Генрих Манн превосходил брата политическим радикализмом, он уже в молодые годы оторвался от бюргерской, среды, ее традиционных взглядов и нравов. Томас Манн долгое время оставался тесно связан с этой средой. Ранние рассказы Томаса Манна – «Разочарование», «Маленький господин Фридеман», «Луизхен», «Паяц», «Тобиас Миндерникель» – этюды на тему о человеческом страдании. В них встают люди, обиженные судьбой, физически или духовно ущербные, внутренне отчужденные от окружающего их мира. Молодого писателя с первых же творческих шагов привлекали острые психологические коллизии: с их помощью он выявлял скрытый трагизм буржуазного, мещанского бытия.

Блюдо для блинов "Спелая смородина", 30x22x3 см.
Блюдо для блинов. Размер: 30x22x3 см. Материал: фарфор.
510 руб
Раздел: Прочее
Картридж струйный "Canon", (PG-510) Pixma MP240/MP260/MP480, чёрный, оригинальный.
Цвет чернил - черный. Ресурс: 220 страниц, при 5% заполнении. Оригинальный.
1473 руб
Раздел: Картриджи для струйных принтеров
Канистра пластиковая, штабелируемая, 20 л (Very).
Канистра штабелируемая вместимостью 20 л предназначена для хранения и транспортировки жидких пищевых (вода, растительное масло, спирт
326 руб
Раздел: Баки, канистры
 История русского народа в XX веке (Том 2, главы 57-85)

На его примере видно, как "бесы всегда ругают прошлое и хвалят будущее", кем разрушается последовательность, преемственность поколений и идеалов почему великому Русскому народу угрожает остаться без будущего. Отсюда и название романа "Все впереди". Обостренное видение борьбы Добра и Зла, столкновение цивилизаций Русской - духовной и западной - иудейско-масонской, ощущается в произведениях многих русских писателей, художников и музыкантов. Стремление вернуться к православным истокам Русского государства пронизывает книги В.А. Солоухина, В.Н. Крупина, В.В. Личутина, Д.М. Балашова. Русские писатели открыто обличают ненавистников и палачей России, интеллигенцию "малого народа" с неистребимым "арбатством" в сердце. В ответ на антирусскую книгу еврейского писателя Рыбакова "Дети Арбата" русский поэт С. Куняев создает стихотворение "Размышления на старом Арбате": Сын за отца не ответчик, и все же, Тот, кто готовит кровавое ложе Некогда должен запачкаться сам. Ежели кто на крови поскользнулся Или на лесоповале очнулся, Пусть принесет благодарность отцам. "... " Попировали маленько - и хватит

скачать реферат Советская Армения в период Социалистического строительства

Ученые России способствовали развитию в Армении геологических, технических, биологических и общественных наук. Академия наук СССР выступила инициатором создания академических учреждений в республиках Закавказья. Закавказский филиал АН СССР, образованный в 1932 г. во главе с академиком Н. Я- Мар-а ром, способствовал дальнейшему развитию науки в крае, подготовил своей деятельностью создание самостоятельных филиалов АН СССР в каждой из республик Закавказья (1935г.). Продолжая традиции Ю. Веселовского, В. Брюсова и М. Горького, стоявших у истоков русско-армянских литературных связей нового времени, советские русские и армян-? ские писатели в первые же годы социалистического строительства расширили свое сотрудничество, внесли весомый вклад в пропаганду достижений культур братских народов. Была проделана большая работа по переводу на русский язык многих произведений армянских писателей—как классиков, так и современных. В 20—30- е годы на русский язык были переведены произведения советских армянских писателей Ав. Исаакяна и Д. Демирчяна, А. Акопяна и М. Арази,; Г. Сарьяна и С. Зорьяна, Е. Чаренца и Н. Зарьяна, А. Багкунца и других. Большие заслуги в переводе на русский язык произведений армянской поэзии имеют русские поэты В. Брюсов А. Ахматова, Б. Пастернак, П. Антокольский, С. Маршак, М. Светлов, И. Сельвинский и другие.

 Большая Советская Энциклопедия (ПЕ)

Был арестован, отбывал ссылку в Нарыме. В 1911 вернулся в Москву, занимался лекторской и литературной работой. После Октябрьской революции 1917 вёл научную и педагогическую деятельность. Один из соредакторов «Литературной энциклопедии» (1929—30). С 1921 профессор МГУ. Основные работы П. посвящены творчеству Н. В. Гоголя, Ф. М. Достоевского, И. А. Гончарова. В 1928 вышел сборник статей П. и его последователей «Литературоведение», послуживший поводом для дискуссии о «переверзевской школе» (1929—30). Методологические взгляды П. сформировались на основе эстетического воззрений Г. В. Плеханова. П. стремился рассматривать содержание и форму литературных произведений в их единстве, исходя из того, что система характеров в художественных произведениях обусловлена классовым бытием его автора. Это нередко вело П. к вульгарно-социологическому истолкованию литературных явлений. Вместе с тем мастерство анализа, тонкое проникновение в систему образов, чуткость к словесной фактуре текста сохраняют за работами П. научную и познавательную ценность.   Соч.: Творчество Достоевского, 3 изд., М.— Л., 1928; Творчество Гоголя, 4 изд., Иваново-Вознесенск, 1928; У истоков русского реалистического романа, 2 изд., М., 1965; Литература древней Руси, М., 1971.   Лит.: Литературные дискуссии. Библиографич. выпуск, № 1

скачать реферат Введение в грамматическое учение о слове

А это значит, что слово, состоящее не из одного корневого элемента, а из нескольких морфем, "есть кристаллизация предложения или какого-то отрывка предложения". На фоне этих противоречий возникает мысль, что в системе языка слово есть только форма отношений между морфемами и предложениями, которые являются основными функциональными единицами речи. Оно есть "нечто определенным образом оформленное, берущее то побольше, то поменьше из концептуального материала всей мысли в целом в зависимости от "духа" данного языка" . Удобство этой формулы состоит в том, что она широка и расплывчата. Под нее подойдут самые далекие грамматические и семантические типы слов: и слова-названия, и формальные, связочные слова, и междометия, и модальные слова. Ей не противоречит и употребление морфем в качестве слов. Например, у Белинского: "Между русскими есть много галломанов, англоманов, германоманов и разных других "манов". В русском переводе (Н.А. Шишмаревой) романа Ч. Диккенса "Наш общий друг": "Насколько ему известно, он вовсе не расположен к централизации да и вообще к какой бы то ни было изации". Однако формула Сепира удобна, но малосодержательна.

скачать реферат Основной 60 летний ритм развития культуры ХХ века 1923-1983 гг.

Проблемы народного бытия, трудовые будни города и села, героизм, ставший нормой поведения – таково многообразие поэтической панорамы этих лет. Во второй половине 30-х годов обострившаяся международная обстановка привлекла внимание советской литературы к темам патриотизма и антифашизма. В антифашиских романах Эренбурга и других писателей поднимается тема солидарности с борющейся Испанией. В годы Великой Отечественной войны советская литература внесла большой вклад в борьбу с фашизмом. Советские писатели показывали в своих произведениях чувство патриотизма, гордости, истинной правоты советских людей, высокой миссии их подвига. Развеивание мифа о непобедимости «третьего рейха» в статьях Эренбурга, обращение к историческому прошлому народа, к национальным традициям, истокам русского национального характера в статьях А. Толстого, разнообразная по тематике и жанрам публицистика Шолохова, Фадеева и других действенно способствовала мобилизации всех духовных ресурсов народа на борьбу с фашизмом. С первых дней войны советская поэзия обратилась традиционным фольклорным формам (заклинание, клятва, проклятье и прочими), которые находили живой отклик у массового читателя. Стихи Симонова, А.А. Ахматовой, Д. Бедного и многих других звучали как голос народа, произносившего клятву очистить родную землю от захватчиков.

скачать реферат Языковые особенности дилогии П.И. Мельникова "В лесах" и "На горах"

Христианские религиозные традиция сосуществует в тексте с реконструированным язычеством, но их столкновение не становится предметом рефлексии или философских построений. Огромный, в некотором отношении беспрецедентный материал подан в форме наивного сказа, без характерного для русского романа интеллектуального осмысления. Может быть, именно это послужило причиной поверхностного интереса критики, отмечавшей прежде всего богатство этнографической основы и мастерство в описании быта (даже отрицательно относившийся к писателю Салтыков-Щедрин считал его романы настольной книгой для исследователей русской народности — и рассматривавшей произведения Мельникова в стороне «от русла реалистических романов девятнадцатого века»: он «не психолог, и еще менее того философ», не ставит перед собой идейных сверхзадач и «больше чем кто-либо . может быть назван чистым художником» . Русская литература на протяжении всего XIX столетия неотступно созидала великий эпос народной жизни. Гоголь и Кольцов, Тургенев и Некрасов, Писемский и Никитин, Салтыков-Щедрин и Лесков, Глеб Успенский и Короленко, Толстой и Чехов — каждый из них внес в этот эпос свое, в высшей степени своеобразное, нисколько не нарушая, однако, его внутренней цельности.

скачать реферат И.А. Гончаров и его "Обыкновенная история"

И.А. Гончаров и его “Обыкновенная история” СОДЕРЖАНИЕ: Содержание Реферата Творчество Ивана Александровича Гончарова Роман “Обыкновенная история” (первая критика, первая известность) Образ Александра Адуева, Петербург и провинция Отражение “исторической ломки” в названии и содержании романа Особенность “карьерной” повести Гончарова Сходство Адуева с Владимиром Ленским Критика произведения разных авторов Взаимоотношения Адуева-младшего с Адуевым-дядей Основная композиция романа и его значение Список используемой литературы Творчество Ивана Александровича Иван Александрович Гончаров '(1812 - 1891)' уже при жизни приобрел прочную репутацию одного из самых ярких и значительных представителей русской реалистической литературы. Его имя неизменно называлось рядом с именами корифеев литературы второй половины Х1Х в., мастеров, создавших классические русские романы, - И. Тургенева, Л. Толстого, Ф. Достоевского. Литературное наследие Гончарова не обширно. За 45 лет творчества он опубликовал три романа, книгу путевых очерков “Фрегат "Паллада"”, несколько нравоописательных рассказов, крити- ческих статей и мемуары.

Каталка Jetem "Dinosauros World Tolocar", синий.
Надежная каталка для малыша выполнена в стиле джип-сафари. Ребенок катается сидя, отталкиваясь ножками от пола. Подходит для использования
1794 руб
Раздел: Каталки
Капиллярная ручка "Triplus" (10+3 цвета).
Эргономичный корпус, обеспечивающий комфортное письмо без усилий и усталости. Тонкий и особо прочный металлический наконечник, идеально
712 руб
Раздел: Капиллярные
Глобус Земли физический + политический, с подсветкой, 250 мм.
Глобус Земли физический + политический, с подсветкой. Диаметр: 250 мм.
803 руб
Раздел: Глобусы
скачать реферат Мастерство Чехова-сатирика (на примере рассказов)

с.ш. № 99 Реферат по литературе на выпускном экзамене на аттестат зрелости Мастерство Чехова-сатирика (на примере рассказов) Выполнила: ученица 11А класса Прихожаева Светлана Учитель: Наборщикова Н.А. г. Ростов-на-Дону 2001 г. ПЛАН I. Краткие биографические сведения об А.П. Чехове. II. Юмор в первый период творчества. Разнообразие жанров писателя. III. Творчество Чехова во второй период. Переход к общественным темам. IV. Особенности чеховской сатиры. V. Связь рассказа «Студент» с романом Толстого «Война и мир». VI. Толстовство и теория «малых дел» в изображении Чехова. VII. «Палата № 6» – чеховский «фаталист». VIII. Заключение. XIX век – век развития различных направлений в литературе. Он подарил нам многих прекрасных писателей, которые прославили русскую литературу. Одним из них является Чехов, вышедший на дорогу творчества в 80-е годы того века; его предшественниками были Тургенев, Гончаров, Достоевский, Толстой. С этими именами связан быстрый рост русской прозы, расцвет русского романа. Чехов тоже писал прозу, но среди написанного им нет романов, нет крупных по объему произведений.

скачать реферат Женские образы в древнерусских житийных повестях XVII века ("Повесть о Марфе и Марии", "Повесть об Ульянии Лазаревской")

Наш анализ позволяет заключить, что героиню следует охарактеризовать как святую, подвиг которой отличается значительным своеобразием: нищелюбие и странноприимство, реализуемое в быту. Конечно, эта специфика подвига определена временем и тенденцией «оцерковления быта» (как это показано А.М. Панченко). 5. «Повесть о Марфе и Марии» демонстрирует идеал праведника, вернее, результат праведного мироощущения женщиной, реализованный как вознаграждение в виде возможности вступления героинь в область сакрального. 6. Легендарно-агиографические повести отражают традиционные христианские представления о роли женщины в семье, о взаимоотношениях супругов, и в этом смысле представляют идеал жены в широком понимании этого слова – идеал, который достоин подражания и составляет тот вечный смысл произведений, который и обусловил интерес к ним древнерусского читателя.Библиография Тексты: 1. «Повесть о Юлиании Лазаревской» // Хрестоматия по древнерусской литературе XI-XVII веков. Составитель Гудзий Н.К. Изд. 6, испр. - М., 1955. С.346-351. 2. «Повесть о Марфе и Марии» // Там же. С. 352-356. Исследования: 1. Боева Л. Вопросы древнерусской литературы. - София, 1981. 2. Буслаев Ф.И. Идеальные женские характеры Древней Руси // Древнерусская литература в исследованиях: Хрестоматия/ Составитель Кусков В.В. - М., 1986. С.254-283. 3. Георгиев Е. Литература на изострени борби в средневековна България. - София, 1966. 4. Демкова Н.С., Дмитриева Р.П., Салмина М.А. Основные проблемы в текстологическом изучении древнерусских оригинальных повестей // Труды Отдела древнерусской литературы. Т. XX. - М., Л., 1964. С.152- 157. 5. Дмитриев Л.А. Житийные повести русского Севера как памятники литературы XIII-XVII веков. - Л., 1973. 6. Еремин И.П. К характеристике Нестора как писателя // Труды Отдела древнерусской литературы. Т. XVII. - Л., 1961. С.55-61. 7. Истоки русской беллетристики.

скачать реферат Биография Чернышевского

Разрушительные болезни, невероятное переуталение, тяжелые нервные потрясения, брожение могучих творческих сил, замурованных, запрещенных, не имеющим выхода, - это были убийцы, призванные русским самодержавием в его борьбе с Ч. Он боролся долго, боролся героически. Но смирительный клубок заболеваний в соединении с тяжелым нервным переутомлением сделал свое дело. В середине октября 1899 г. Ч. слей. В первый и последний раз в своей жизни он не смог работать. Начал терять сознание. Ч. скончался в ночь с 16 на 17 октября 1899 года. Память о нем нетленна. Его голос звучит, подвиг его жизни не будет забыт никогда. Роман «Что делать?» стал воспитателем новых поколений, под его влиянием сотни людей становились профессиональными революционерами. В романе чествуется присутствие самой горячей любви к человеку, в нем собраны и подвергнуты анализу пробивающиеся проблески новых и лучших стремлений. Автор смотрит в даль с той сознательной полнотой страстной надежды, которой нет у наших публицистов, романистов. Достоинства и недостатки этого романа принадлежат одному Ч., на остальные русские романы он похож только внешней своей формой: он похож на них тем, что сюжет его очень прост и что в нем мало действующих лиц.

скачать реферат Жизнь и исторические труды Н.И.Костомарова

Труднее для министерства было противостоять Совету Петербургского университета, профессором которого Николай Иванович стал в 1859 г. после захватившего передовую общественность печатного спора с М.П.Погодиным о крепостничестве. В следующем году, ознаменованном “Очерком домашней жизни и нравов великорусского народа в XVI и XVII столетиях” (“Современник”, 1860) и работой “Русские инородцы. Литовское племя и отношения его русской истории” (“Русское слово”, №5), состоялся публичный спор с Погодиным по поводу концепции происхождения Древнерусского государства от норманов; Костомаров пришёл к выводу, что “самая история призвания князей есть не что иное, как басня”1. Середина XIX века ознаменована стремительным ростом освободительного движения в России. Н.И. Костомаров не остался в стороне от веяний времени. В своём исследовании “Севернорусские народоправства во времена удельно-вечевого уклада. Новгород-Псков-Вятка” (СПб., 1863) он отмечал, что народоправство и любовь к свободе были у истоков русской культуры, доказывая это анализом исторических фактов.

скачать реферат Русский коммунизм

Впрочем, всё приведённые выше истоки русского коммунизма лежат далеко позади и могли повлиять на его возникновение лишь косвенно. Но основной причиной русского коммунизма был конечно же марксизм. Но это был не обыкновенный марксизм, а марксизм, адаптированный к русской почве. Об этом мы говорили выше. И, мне кажется, со всей уверенностью можно сказать, что все изложенные выше причины являются не причинами именно коммунизма, а причинами русского марксизма, но именно «русского». Где к 80-м годам прошлого века народничество изживает себя и последним его оплотом становится, по мнению Бердяева, партия «Народная воля», которая была по сути террористической организацией. Мне кажется, что «Народная воля» уже не оправдывает своего названия. Если бы так называемые «народники» действительно верили в народ, они не стали бы заниматься терроризмом. Они бы всё предоставили русскому народу, а не самим себе. Разве народ им делегировал свои полномочия? Разве народ давал им право убивать кого-то или использовать такие методы? Нет! Но они решили: «Мы есть народ!» Однако это, как известно, противоречит основной посылке народников: «Мы не являемся народом».

Настольная игра "Джолли осьминог".
Игроки должны по очереди вытащить крабов с помощью щипчиков. В это время Джолли пытается остановить игрока, вращаясь и размахивая
2049 руб
Раздел: Игры на ловкость
Велосипед Moby Kids "Комфорт" трехколесный (цвет: фиолетовый).
Характеристики: - металлическая рама; - колеса из EVA; - двойная телескопическая ручка толкатель; - звонок на руле; - педали и
5191 руб
Раздел: Трехколесные
Электромобиль 3-х колесный "Мотоцикл".
Ультрасовременный дизайн модели порадует как малышей, так и родителей. Мотоцикл очень похож на настоящий. У мотоцикла идет имитация
3749 руб
Раздел: Электромотоциклы
скачать реферат Русская философия

Даже богословская схоластика в российские духовные учебные заведения проникла только в XVII в., когда Запад уже располагал полнокровными философскими системами. В России, в отличие от передовых европейских стран, возникновение светской культуры, естествознания и философии, свободной от религии, запоздало на 200-300 лет. Однако религиозные формы сознания давали о себе знать и в последующее за XI-XVII вв. время, во всяком случае на протяжении всего XVIII в. В-третьих, достаточно позднее внедрение православия на Руси и необычный способ его принятия («сверху») препятствовали однозначному господству христианских идей. В процессе усвоения они причудливо соединились с глубоко укоренившимися и самобытными языческими верованиями древних славян, те есть существенно модифицировались (это особенно характерно было для неподконтрольных церкви сфер культуры, православие исключало существование других воззрений). 2. Вторая характерная черта русской философии: ПРЕДЕЛЬНЫЙ ДУАЛИЗМ, АНТИНОМИЗМ (антиномия — противоречие между двумя взаимоисключающими положениями, одинаково убедительно доказуемыми логическим путем) В ПОНИМАНИИ МИРА, ЧЕЛОВЕКА И ИСТОРИИ как следствие непреодоленного до конца противостояния языческих и христианских истоков русской культуры.

скачать реферат Лекции по философии (Кандидатский 2004г.)

В процессе усвоения они причудливо соединились с глубоко укоренившимися и самобытными языческими верованиями древних славян, то есть существенно модифицировались (это особенно характерно было для неподконтрольных церкви сфер культуры, православие исключало существование других воззрений). 2. Вторая характерная черта русской философии: ПРЕДЕЛЬНЫЙ ДУАЛИЗМ, АНТИНОМИЗМ (антиномия - противоречие между двумя взаимоисключающими положениями, одинаково убедительно доказуемыми логическим путем) В ПОНИМАНИИ МИРА, ЧЕЛОВЕКА И ИСТОРИИ как следствие непреодоленного до конца противостояния языческих и христианских истоков русской культуры. Древнее языческое восхищение природой, привязанность к текучему материальному бытию соединились с христианским ощущением реальности иного, высшего мира, с желанием немедленного и непосредственного единения с ним. Видимо, этим объясняются противоположные устремления в русском духовном характере: любование природным миром, предельно чуткое отношение к нему и одновременно "прозрение" высшей, божественной реальности, определяющей подлинное в человеке и его жизни.

скачать реферат Физиократы в России (Экономические воззрения М.В. Ломоносова и А.Н. Радищева)

Вот что он писал по данному поводу: "По примеру других государств весьма полезно быть рассуждаю, чтобы учредить при Академии наук печатание внутренних Российских ведомостей, которые бы в государственной экономии и приватных людей, а особливо в купечестве приносили пользу отечеству сообщением знания о внутреннем состоянии государства, в чем где избыток или недостаток, например, плодородия хлеба или недороду, о вывозе и привозах товаров или припасов и многих других недрах подобных.". Наиболее ярко, пожалуй, воплотились экономические и художественные идеи Ломоносова в создании заводского производства (Усть-Рудницкая фабрика). К сожалению, в рамках рассмотрения экономических проблем многие специалисты почему-то обходят эту сторону деятельности ученого. По мнению одних исследователей ломоносовского наследия, эта фабрика была связана с мозаичными работами, другие же рассматривали ее как коммерческое предприятие, источник дохода от технологической химической лаборатории. Видимо, фабрика эта должна быть отнесена к сфере истоков русской техники и рассматриваться в качестве реализации всех его лабораторных трудов как дополнительный фактор широчайшей деятельности ученого. В середине XVIII в., как известно, наблюдался рост промышленности, и Ломоносов стремится практически применить добытые наукой знания, в данном случае промышленное использование готовой рецептуры цветного стекла. И в 1752г. Сенат разрешил учредить фабрику разноцветных стекол - по сути, совершенно новое для России предприятие.

скачать реферат Общественное движение второй четверти XIX в.

Его наиболее значительными представителями стали историк М.П. Погодин, филолог С.П. Шевырев, известные журналисты Н.И. Греч и Ф.В. Булгарин. Опираясь на некоторые мысли Карамзина о преимуществах в России самодержавия и православия, о вреде немедленного освобождения крестьян, Погодин в середине 20-х гг. предложил концепцию самобытности России. История нашей страны, считал он, основана на “вечном начале, русском духе”, обеспечивающем отсутствие борьбы в общественной жизни. Этот народный дух воплощается в православии и самодержавии, его корни лежат в ненасильственном создании русской государственности в результате добровольного приглашения варягов древними славянами. Благодетельность самодержавия и крепостного права отмечал и Шевырев, также писавший о том, что Россия не знает сословной вражды, а истоки русской истории лежат в православии - “истинном просвещении”, к которому необходимо вернуться после петровских реформ, приведших к возникновению социальных проблем. Действительную народность представители этого направления видели в приверженности православию и самодержавию, характерной для русского народа. “Теория официальной народности”.

телефон 978-63-62978 63 62

Сайт zadachi.org.ru это сборник рефератов предназначен для студентов учебных заведений и школьников.