телефон 978-63-62
978 63 62
zadachi.org.ru рефераты курсовые дипломы контрольные сочинения доклады
zadachi.org.ru
Сочинения Доклады Контрольные
Рефераты Курсовые Дипломы
Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты

РАСПРОДАЖАВсё для хобби -5% Игры. Игрушки -5% Товары для спорта, туризма и активного отдыха -5%

все разделыраздел:Искусство, Культура, Литератураподраздел:Литература, Лингвистика

Прагматика посвящения в паратексте французской литературной волшебной сказки XVII века

найти похожие
найти еще

Чашка "Неваляшка".
Ваши дети во время приёма пищи вечно проливают что-то на ковёр и пол, пачкают руки, а Вы потом тратите уйму времени на выведение пятен с
224 руб
Раздел: Тарелки
Забавная пачка "5000 дублей".
Юмор – настоящее богатство! Купюры в пачке выглядят совсем как настоящие, к тому же и банковской лентой перехвачены... Но вглядитесь
60 руб
Раздел: Прочее
Горшок торфяной для цветов.
Рекомендуются для выращивания крупной рассады различных овощных и цветочных, а также для укоренения саженцев декоративных, плодовых и
7 руб
Раздел: Горшки, ящики для рассады
В употреблении анонимных адресативов в посвящении (типа A Madame la Marquise de L ) пишущий исходит из социокультурной ситуации эпохи, когда авторская сказка пришла в литературные салоны. Организаторами и посетителями таких салонов были образованные и влиятельные женщины, активно влиявшие на формирование литературных и языковых вкусов французского общества. Авторы сказок вводят анонимные адресативы, исходя из определенной речевой стратегии, ориентированной на коммуникативную позицию адресата. Последний воспринимал данное (титулы), а затем новое (анонимы). Устранение неопределенности знания об адресате было обусловлено социокультурным контекстом и соответствовало ситуации общения в рамках салонов, где новые произведения (сказки) читались вслух. Сохранение анонимности адресата контролируется автором намеренно, когда ориентиром является социолингвистическая догадка в рамках широкого контекста. Для современного читателя, вне исторического и культурного контекста того времени, невозможно построить никакую вероятностную гипотезу относительно адресативов такого рода. Прагматическая установка посвящения направлена на создание в образованном обществе благожелательной атмосферы вокруг нового жанра, вышедшего «из хижин». Отсюда задача - привлечь на свою сторону влиятельных покровителей. Автор через моноадресат, помещенный в печатный, а не рукописный текст, расширяет адресность до читателя вообще (полиадресат). При этом можно говорить о внутритекстовом акте коммуникации (конкретный адресат) и о внешнетекстовом акте коммуникации (расширяющийся во времени и пространстве круг читателей) (Я.И. Гин). В послании избирается прагматическая установка на стратегию похвалы и полифонического диалога для убеждения в значимости объекта обсуждения (сказки), которому авторы дают высокую эстетическую оценку, используя слова с положительной коннотацией. Для этого привлекаются различные средства аргументации: аргументативные коннекторы, интенсификаторы и др. Регулятивную (настраивающую) функцию выполняет эмфаза. Эмоциональный резонанс создается за счет таких средств, как параллелизм, парцелляция, контраст. Иллокутивная сила высказывания находит свое выражение в риторическом вопросе, отрицательных предложениях, словах мелиоративной или пейоративной оценки. Важную роль в становлении паратекста играет семиотика печатного текста (графика, шрифт, размещение элементов паратекста на пространстве печатного листа). Все эти средства направлены на выражение авторской интенции - повлиять на мнение адресата и читающей публики того времени, чтобы изменить их мнение о сказках, признать их как полноправный жанр, а не как «безделки» (baga elle). Таким образом, авторское посвящение является новым речевым жанром околотекстового пространства литературной волшебной сказки XVII века. Прагматическая установка писателей-сказочников этого периода состояла в том, чтобы убедить образованного читателя в актуальности нового жанра. Для этого писатели открыто прибегают к авторизации и тактике косвенного речевого воздействия на читателя, что не свойственно народной сказке. Список литературы

Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты
Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты + книга в подарок

 Литературная Газета 6263 (№ 59 2010)

В годовщину взрыва посещают когда-то родной город припятчане, на Радуницу обихаживают могилы родни в брошенных сёлах белорусы. И на всём этом витает призрак ядерного кошмара, тех самых двадцати с чем-то секунд, которые в ночь на 26 апреля 1986 года превратили рискованный эксперимент в катастрофу. Прокомментировать>>> Общая оценка: Оценить: 0,0 Проголосовало: 0 чел. 12345 Комментарии: Пушкин и Паскаль: думание о человеке Библиоман. Книжная дюжина Пушкин и Паскаль: думание о человеке Борис Тарасов. «Мыслящий тростник»: Жизнь и творчество Паскаля в восприятии русских философов и писателей. – М.: Языки славянских культур, 2009. – 896 с.: ил. – (Studia philologica). Христианские традиции отечественной культуры обусловили особое «избирательное сродство», которое её наиболее глубокие представители осознавали по отношению к Блезу Паскалю, выдающемуся французскому учёному и мыслителю XVII века. В книге подробно анализируются пути воздействия творчества и личности Паскаля на мировоззрение и литературную деятельность русских философов и писателей. «…хотя не все русские писатели были достаточно близко знакомы с творчеством Паскаля… тем не менее свободное и властное, правдивое и просто-глубокое думание о человеке и его пребывании в мире типологически роднит их с французским мыслителем

скачать реферат Философия сомнения Р. Декарта

Возвращаясь из путешествий на родину, он уединенно жил в парижском предместье Сен-Жермен. В 1617 г. Декарт поступил на военную службу волонтером, что лишало его чинов и жалованья, но зато предоставляло определенную свободу. Годы службы в Нидерландах (1617-1619) совпали с периодом мира. Времени для научных занятий было достаточно. В армии, предводительствуемой принцем Морицем Нассауским, с особой благосклонностью относились к тем, кто занимался математикой. Первые наброски Декарта-ученого и были посвящены математике, точнее, ее приложению к музыке. В 1619 г. в Европе разразилась война, которой было суждено продлиться тридцать лет. Декарт вместе с армией, в которой он служил, отправился в Германию. До 1621 г. он принимал участие в военных действиях. Впрочем, даже такое событие, как война, не помешало ученому далеко продвинуться в новаторских научных и философских размышлениях. С 1621 по 1628 гг., живя во Франции, Декарт совершал путешествия по Европе. В Париже, где он поселился с 1623 г., Декарт входил в круг выдающихся французских ученых первой половины XVII века и постепенно завоевал славу оригинального математика и философа, искусного спорщика, способного опровергать ходячие мнения и закрепившиеся в науке предрассудки.

Качели подвесные детские.
Качели подходят ориентировочно детям от 1 года до 3-4 лет, в зависимости от веса ребенка. Размеры (длина, высота, ширина): 32 х 21 х 30
515 руб
Раздел: Качели для дома
Набор 3 в 1 (нарды, шашки, шахматы), деревянные с доской.
Игровой набор включает в себя такие игры как нарды, шахматы и шашки. Нарды, шахматы и шашки - одни из самых увлекательных и азартных игр
1185 руб
Раздел: Наборы игр
Кружка "Вязанная", зелёная.
Долгими зимними вечерами, в осеннюю слякоть или весеннюю распутицу приятно согреться кружкой чего-нибудь горячего, особенно, если она тоже
302 руб
Раздел: Кружки
 Сезанн

Всесторонне одаренный, Жозеф Гюо в равной мере увлекается и театром, и живописью, и архитектурой; все в один голос предсказывают, что его ждет большое будущее, а может быть, и слава. Время от времени Сезанн отправляется в музей полюбоваться картинами и статуями. Экский музей открыт с 1858 года. Вначале он располагал всего лишь несколькими разрозненными образцами античного искусства да полотнами Клериана, бывшего хранителя этого музея. Постепенно он пополнялся. В 1849 году Гране, умирая, завещал музею кое-какие свои работы и коллекции. Еще несколько таких завещаний и дарственных, и каталог разбух. Сезанн смотрит картины, в большинстве своем произведения малозначительных французских и итальянских художников XVII века «tenebrosi»,P близких по своей беспокойной манере к Караваджо и художникам барокко. Подолгу простаивает он перед картиной «Игроки в карты» три застывшие в довольно удачно найденных позах фигуры,P изучая это полотно, принадлежащее, как гласит каталог, кисти Луи Ленена. Разглядывая эти картины, Сезанн грезит, как грезил некогда, рассматривая иллюстрации «Магазэн Питтореск»

скачать реферат История возникновения гравюры и книгопечатания в Западной Европе

Эта кропотливая техника в прошлые времена была связана с такой большой затратой времени и сил, которую сегодня почти невозможно себе представить. Так, знаменитая резцовая гравюра Дюрера «Всадник, смерть и дьявол», имеющая сравнительно небольшой формат (24,7x18,9 см), гравировалась более трех месяцев, не считая времени, затраченного на предварительное изготовление эскизов. А для выполнения гравюры на меди форматом в современные «пол-листа» с произведения масляной живописи квалифицированному граверу-репродукционисту в XVII—XIX веках требовалось иногда более года. Резцовая гравюра была основана на глубоком, почти математическом предварительном расчете, вплоть до каждого отдельного штриха. Об этом свидетельствует, в частности, очень ловкий технический трюк, продемонстрированный французским гравером на меди XVII века Клодом Мелланом. Знаменитый лист этого мастера «Плат св. Вероники»с изображением лица Христа был целиком исполнен одной непрерывной линией, начинающейся в центре изображения. При этом вся пластическая форма создавалась одними утолщениями этой линии, передающими движение светотени. Первые датируемые резцовые гравюры на меди относятся к середине XV века, однако мастерство, с которым они выполнены, позволяет считать, что резцовая гравюра возникла в более ранний период.

 Паскаль

Относясь презрительно к невежеству судей, он мог тем не менее в тяжелую минуту невольно поддаться атмосфере этих процессов. Тем более что обвиняемые далеко не всегда были абсолютно безвинны или просто больны, и нередко колдовство служило ширмой для жестоких и ненавистнических поступков. Болезнь и смерть часто следовали за угрозами прорицателей. Такая воля к злу принимала иногда организованные формы. «Этот характерный негативизм некоторых извращенцев, пишет Р. Ленобль, современный исследователь французской науки и культуры XVII века, ярко обнаруживается в литургии колдунов: они подписываются левой рукой; черная месса начинается с левой стороны алтаря, потому что католическая месса начинается с правой и т. д. Не идет ли здесь речь о богохульстве и обожании Сатаны? Манихейский дуализм, который злому, низкому, абсурдному приписывает такую же силу, что и Богу». 4 В 1626 году, когда Блезу не было еще и трех лет, скончалась его мать, женщина болезненная и хрупкая. Атмосфера в доме на улице Гран-Гра стала более грустной и суровой

скачать реферат Образ волшебника в сказочной повести Л. Лагина "Старик Хоттабыч"

Сказка в литературе XX века представлена многими жанрами. Для ее осмысления предпочтительно выделение исторически сложившихся периодов в едином культурно- литературном цикле: сказка серебряного века» (условно-дореволюционная сказка XX в. ), советская литературная сказка (20-80-е гг.) и сказка 90- х гг. В любое время сказка активно воспринимала проблемы времени и «пристрастия» литературы. Так, сказочными средствами в 20- 40 –е гг. изображалась революционная борьба и восстановление социальной справедливости, отрицание буржуазных ценностей, затем научно- фантастические новации 50-60-х гг., в 80-90- е гг. актуальными становятся ценностей и отрицание бюрократического «омертвения» души человека. В самое последнее время авторская сказка нередко «растворяется» в фантастически- аллегорических мирах «фэнтези». Начало XX в. стало времен Сказка начала XX в. в истории литературы характеризуется усложненностью, полифункциональностью связей с народной и мировой культурой , универсальностью в плане ориентации на мифологию, народную демологию, легенды, а также многожанровостью (сказка-новелла, сказка-легенда, сказка притча, сказка –лирическая миниатюра, сказка- миф и т. д.).Причины обращения авторов первой четверти XX в. к сказке обусловлены не только « притягательностью эстетики чуда и тайны, свойственной этому жанру, возможностью создать свой миф, проявить изощренность мысли и фантазии, но и стрмлением почувствовать, художественно воссоздать глубины души и истории русского народа.

скачать реферат Южнославянская литература XVII столетия

Литература Болгарии Болгария, некогда стоявшая во главе славянской образованности, больше всего пострадала от турецкого ига и в XVII столетии почти совершенно утратила свою письменность. Едва ли не единственным литературным произведением Болгарии XVII века является «Слово о страшном суде», сохранившееся в Люблинской библиотеке. Но и это произведение не было оригинальным, а лишь переложением одной из проповедей знаменитого богослова восточной церкви, теоретика православия Иоанна Дамаскина (675–753). Турецкий султан, подчинив константинопольскому патриарху все православные церкви захваченных им южнославянских государств, приобрел себе в его лице верного служителя. Константинопольский патриарх распорядился уничтожить все книжные фонды болгарских монастырей, повелел вести церковную службу только на греческом языке и высшие духовные должности раздавал лишь лицам греческого происхождения. Фанариоты (так назывались чиновники патриарха, от константинопольского квартала Фанар) стали для болгар ненавистнее самих турок. О том, насколько тяжелым был духовный гнет фанариотов, стремившихся задушить любые попытки возрождения национальной культуры Болгарии, свидетельствует судьба двух патриотов-болгар братьев Миладинов, живших в XIX столетии.

скачать реферат Эстетика эпохи классицизма XVII века

Ведь проблемы взаимоотношений человека и общества, места индивида в социуме являются актуальными и в наше время. Я даже позволю себе назвать эти вопросы «вечными». Думая о том, в каком аспекте и с какой именно стороны проникнуться сутью классицизма, я пришел к выводу, что наиболее обоснованным будет поразмышлять о классицизме на материале французского искусства XVII века. Ведь философия этого времени, не утратившая своего значения до сих пор, опиралась главным образом на открытия литературы и живописи. А значит, имеет смысл говорить об общих основах классицизма, имея в виду французскую живопись и поэзию XVII века, и прежде всего творчество крупнейшего живописца-классициста Никола Пуссена. Посылки классицизма кроются, на мой взгляд, в его противоречиях с канонами предшествующего ренессанса. Так как узы, налагаемые на человека обществом в классицизме, оцениваются одновременно и как стесняющие, и как благотворные. Они враждебны ренессансному пафосу абсолютной свободы самоопределения, и потому их давление тягостно. Но, может быть, существует и вторая сторона медали, оправдывающая натиск этих оков?.

скачать реферат История строительства Версаля

Три верхних проспекта это не только завершение дворцовой перспективы, но и памятник дорожного строительства. Наконец, фонтаны и бассейны Версальского парка следует признать значительным техническим достижением эпохи, равно как и прорытие знаменитого Лангедонского канала. Идея единства, порядка, системы вот что противопоставлял французский абсолютизм раздробленности феодальных князей. В формах искусства это обозначали: чувство меры, тектоническая ясность, представительность, преодоление интимности, свойственной французской архитектуре XVI начала XVII веков. Искусство Версаля является выражением законченного и последовательного мировоззрения эпохи классицизма. Версаль как архитектурно парковый ансамбль возник не сразу, он не был создан одним строителем подобно многим дворцам XVII-XVIII веков, ему подражавшим. Старинные хроники сообщают, что в начале XVII века Версаль был поселком с 500 человек населения, на месте будущего дворца тогда высилась мельница, а кругом расстилались поля и бесконечные болота. В 1624 году был выстроен по поручению Людовика XIII архитектором Филибером Ле Руа маленький охотничий замок рядом с деревушкой, называемой Версаль.

Чехол на лобовое стекло всепогодный (арт. TD 0334).
Каждое зимнее утро встречаете со скребком и щеткой, тихо ненавидя вечную ледяную корку и «сугробы» на лобовом стекле?
405 руб
Раздел: Автоаксессуары
Ручка шариковая "Excellence", розовая.
Новая подарочная шариковая ручка имеет необычный дизайн, который притягивает взгляд. Металлический миниатюрный корпус полностью усыпан
311 руб
Раздел: Металлические ручки
Настольная игра Bondibon "Монстры в шкафу".
С наступлением вечера мир вокруг изменяется. По стенам бродят загадочные тени, кто-то прячется под кроватью или стоит за дверью… Страшно?
621 руб
Раздел: Прочие
скачать реферат Природа в Философии

Именно по таким признакам Аристотель противопоставил миру небесных светил мир подлунный. «Все тела, небесный свод, звезды, Земля и ее царства не идут в сравнение с самым низким из умов, ибо ум несет в себе знание обо всем этом, тела же не ведают ничего».1 Эта мысль Блеза Паскаля, французского математика и философа XVII века пронизана ощущением разрыва пролегающего между человеком и природой, которое мы встречаем и у таких современных ученых, как Жак Люсьен Моно:2 «Человек должен, наконец, пробудится от тысячелетнего сна, и пробудившись, он окажется в полном одиночестве, в абсолютной изоляции. Лишь тогда он наконец осознает, что, подобно цыгану, живет на краю чуждого ему мира. Мира, глухого к его музыке, безразличного к чаяниям, равно как и к его страданиям или преступлениям».1 Парадокс! Блестящий биохимик и микробиолог. Нобелевский лауреат. Один из авторов расшифровки генетического кода и вдруг такой трагический вывод. Именно это блестящее достижение человеческого разума, говорит Жак Моно, превращает нас в безродных бродяг, кочующих по окраинам Вселенной.

скачать реферат Крупноформатные подарочные издания М.О.Вольфа

Все иллюстрации выполнены в технике торцовой гравюры на дереве, воспроизведены высокой печатью. Рисунки одноцветные, тоновые, по содержанию – художественно-образные. Преобладание больших полосных иллюстраций объясняется стремлением художника превратить тоновую гравюру на дереве в изображение «картинного» типа. Этому способствовала и особая техника, которой пользовались граверы мастерской Доре. Наряду со старой черно-линейной факсимильной манерой, которая служила для воспроизведения перовых рисунков, они использовали белолинейную гравюру, передающую рисунок, выполненный белым штрихом на черном фоне. Также для усиления выразительности художник часто пользуется крупным планом. В иллюстрациях к «Волшебным сказкам» Перро особая, волшебная атмосфера сказочного мира передается пейзажем с его сумрачными сосновыми лесами, раскидистыми дубравами (Дюре изображает природу родного ему Эльзаса), уединенными аллеями парков, а также интерьером, костюмами, предметами быта, освещением. Удивляет способность художника при помощи точных, живописно изображенных примет времени Перро (мушкетерские ботфорты Кота в сапогах, разнообразные платья, прически, предметы дамского и мужского туалета, характерные для разных сословий французского общества конца XVII века) создавать живые, выразительные образы.

скачать реферат Лингвокультурная адаптация текста при переводе: пределы возможного и допустимого

Перро ( с которыми и ассоциируется французская сказочная традиция) богатство устного народного творчества было знакомо лишь ограниченному кругу специалистов. Народная же сказка, в версии Ш. Перро, а также литературные сказки XVII - XVIII веков приспосабливались ко вкусам так называемой "галантной публики", существенно трансформируя, "причесывая" и упрощая язык народной сказки, доводя его до "самого печального состояния", что отмечает, в частности, М. Симонсен: "Сказки Перро -это не народные сказки, это чисто литературные адаптации, классически переработанные и переписанные необычайно бедным языком" (8, р. 3 ). Другие исследователи, напротив, считают, что сказки Ш. Перро "это не салонная переделка сказочных сюжетов, а бережное следование народной традиции, сказочной поэтике" (9, с. 476). В любом случае нельзя не признать достоинств писателя, обратившего особое внимание на фольклор как источник, способный открыть новый путь развития литературы. Во многом благодаря Ш. Перро жанр литературной сказки получил во Франции большое распространение. Специфический характер французской сказки обусловил и особенности нахождения эквивалентов русским фольклорным единицам, которые переводчик выбирает, используя элементы как народных, так и литературных сказок, а также французского героического эпоса (ср. добрый конь -"bo coursier", сбруя ратная - "armure de preu", добрый молодец - "vailla gaillard", богатырский конь - "fougueux coursier").

скачать реферат Москва в русской литературе

Многие писатели и поэты старались разгадать тайну - почему после переноса столицы из Москвы в Санкт- Петербург она всё равно осталась душой России, её священным центром, её некоронованной столицей. Является ли Москва только лишь столицей, или же в ней хранится нечто большее, что не под силу понять только умом, но душой и сердцем. « Москва великий город, первого рангу во всей Европе »,- утверждал М. В. Ломоносов. О своеобразии Москвы сказано и написано очень много, много подмечено чёрточек, отличающих её от других городов России. Новая русская литература начинает свою историю с рубежа XVII и XVIII веков. Именно тогда древнерусская словесность приобрела черты литературы современного типа: литературный труд становится авторским, появляются первые опыты книжной поэзии. В конце 70 – х годов XVII века монах, просветитель и педагог Симеон Полоцкий ( 1629 – 1680 ) составил сборник своих стихотворений « Рифмологион » ; туда вошли стихи, притчи, рассуждения, оды. И там же мы находим первые поэтические строки, посвященные Москве: « Удобней да есть солнце состреляти, нежели град сей богом храним взяти Богопротивным »В этом стихотворении Симеон Полоцкий пишет о ней как о столице и символе самого обширного и сильного Русского государства.

скачать реферат Возможности использования детских фортепианных сочинений К. Дебюсси и М. Равеля на уроках музыки в общеобразовательной школе

Изысканная, широко развернутая мелодия Красавицы сочетается с тяжеловесными, звучащими в низком регистре репликами Чудовища. ПРИМЕРЫ 21, 22. Превращение Чудовища в Прекрасного принца передано "перерождением" басовых неуклюжих ходов в красивую мелодию в верхнем регистре. В заключении пьесы темы Красавицы и Прекрасного принца (Чудовища) сливаются в выразительном дуэте. Последняя пьеса - "Волшебный сад" - спокойный четырехполосный хо- рал. Здесь царит ясная диатоника белых клавишь. Светлый характер господствует и в коде, построенной на сопоставлении тризвучии субдоминантовой итонической групп, звучащих на фоне органного пункта и глиссандо в верхнем регистре: ПРИМЕР 23. Это апофиоз волшебной сказки, заканчивающейся торжеством доброго светоносного начала. Разнообразие тембровых и гармонических красок этой внешне скромной фортепианной сюиты побудило М.Равеля к созданию ее оркестровой редакции. Один из ведущих деятелей французского музыкального театра Ж.Руше подал композитору идею небольшого балета. Увлекшись таким предложением, Равель, сочинив дополнение к пяти пьесам цикла, написал балет "Сон Флорины".

Сушка для обуви "Jarkoff JK-04".
Температура нагрева элементов 65-80 С. Равномерный нагрев. Материал: пластик, металл. С подсветкой. Мощность 10 Вт. Рабочее напряжение
303 руб
Раздел: Прочее
Мешок для обуви "Миньоны".
Красочный и вместительный мешок для обуви подходит для обуви любого размера и затягивается шнурками, дополнительно выполняющими функцию
324 руб
Раздел: Сумки для обуви
Папка из с зажимом "Лидер", черный.
Папка закрывается на молнию. Объемный карман для документов, дополнительные карманы для документов разного формата. Металлический прижим
1045 руб
Раздел: Папки с зажимами, кольцами
скачать реферат "Правило о пяти чинех архитектуры Иакова Бароция Девигнола" - первая архитектурная грамматика Петровского времени

Все изображения данной группы представляют собой копии с чертежей из амстердамского издания трактата А. Палладио П.Ле Мюетта - страницы 39-40, 42-62, 67-78.(45) Часть чертежей последней группы, посвященных конструкциям крыш и стен среди которых есть мансарды и фахверк - всего 10 изображений - без нумерации, экспликации и в зеркальном отражении входят в состав еще одного издания, напечатанного в Амстердаме в 1680(?) - книги Юстуса Данкерса “Archi ec ura chivilis”. Эта книга переводилась в начале XVIII столетия, о чем свидетельствует рукопись перевода, хранящаяся в архиве Петра 1.(46) Следовательно, русский вариант трактата Виньолы представлял собой простое ордерное руководство с кратким наглядным экскурсом в архитектуру античного, постренессансного и барочного Рима. Наряду с этим он содержал значительное дополнение в духе палладианской традиции, советы и примеры из классицизирующей линии развития европейской архитектуры XVII века, к которой принадлежал французский архитектор П. Ле Мюетт - составитель трактата А.Палладио, выбранного русским компилятором. Отечественный строитель-практик и архитектор получили в руки простое архитектурное руководство, компактное и удобное в работе.

скачать реферат Французское искусство XVII века

Политика занимала лучшие умы страны. I. Французское искусство XVII века В поисках нового, возвышенного стиля во французском обществе начинается борьба за чистоту языка. Еще в начале столетия Малерб сообщает своим лирическим стихам логическую ясность математического доказательства. В салонах ряда дворянских домов, где собирается светское общество, особенно в знаменитом салоне Рамбуйе, выковывается литературный язык; здесь еще задолго до Мольера высмеивается . Французский литературный язык приобретает черты, которые на долгие годы сделали его международным. Стиль Ларошфуко признается образцовым за его . Во Франции XVII века придается огромное значение самому слогу, художественной форме. Нередко писатели и художники берут старые темы, отстаивают общеизвестные истины, но, если все выражено и рассказано по-новому, новая форма выражения привлекает к себе всеобщее внимание. Во Франции в середине XVII века выступает ряд крупных живописцев. Создателем алтарных образов, мастером декоративной живописи был выученик итальянцев Вуэ. Признанным портретистом был сильный, но грубоватый Шампень.

скачать реферат Тайна Робинзона Крузо

Некоторые литературоведы утверждают, что подлинный Робинзон – сам Дефо. Если это и так, то такая тайна - не что иное, как секрет Полишинеля. Философия Крузо – это, несомненно, философия самого Дефо. Да и в судьбах автора и героя много общего. Робинзон часто сетует на превратности судьбы и свою несчастную участь, то же самое делал и Дефо, перу которого принадлежат следующие строки: Судеб таких изменчивых никто Не испытал, Тринадцать раз я был богат И снова беден стал. То, что мы рассказали – это реалистическая трактовка образа Робинзона; но существует и его магическая интерпретация. Пленник далекого острова, как и любой другой легендарный литературный персонаж, как гласит теория соотечественника Дефо английского философа Дж. Кэмпбелла, – это воплощение мифического «тысячеликого героя». История Робинзона – один из величайших мифов литературы нового времени. Фабула романа включает те же основные фазы похождений героя, как и любая волшебная сказка - призвание, путешествие, возвращение. Ощутив «зов на подвиг» моряк из Йорка, презрев «золотую середину», убегает из дома, чтобы отправиться в волшебное странствие. Образ «доброго буржуа» для Робинзона – не более, чем эпизодическая роль «тысячеликого актера» в театре человеческой комедии, маска, которую он надевает только для того, чтобы тут же снять ее и продемонстрировать всем свою истинную сущность.

скачать реферат Основные мотивы в лирике Есенина

Пространство города осмысливается как враждебное не только герою, но и его родному "пространству", его любимому дому и краю. Город по отношению к деревне активно враждебен,в отличие от сказочного "Тридесятого царства", как насильник и разрушитель ("тянет к равнин пятерню", "сдавили шею деревне каменные руки шоссе"). Когда лирический герой возвращается в родной дом, то его нет, он разрушен, как и весь материальный и духовный уклад деревенской России: в пространстве избы нет икон, их "вчера выбросили сестры", зато появилась книга – "Капитал" Маркса, заменивший Библию. Разрушена даже музыкальная культура: комсомольцы поют "агитки Бедного Демьяна". Мы видим, что в отличии от конца волшебной сказки, возвратившийся герой Есенина, не находит того дружественного пространства, которое было в начале пути. Космос не восстанавливается, и везде правит хаос. СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ. 1. Литературный энциклопедический словарь. / Под ред. М.В. Кожевникова и П.А.Николаева. М. 1987 2. Литература и искусство: Универсальная энциклопедия школьника./ Сост. А.А.Воротников. Минск, 1995 3. Мифы народов мира. Энциклопедия в 2х т. М.,1987. 4. Руднев В.П. Словарь культуры 20 века. М., 1997. 5. Словарь литературоведческих терминов. /Под ред. Л.И.Тимофеева и М.П.Венгрова. М., 1963 6. Советский энциклопедический словарь /Гл. ред. А.М.Прохоров. М., 1987 7. Словарь русской литературы. / Под ред. М.Г.Уртминцевой. Н. Новгород, 1997. 8. Славянская мифология.

телефон 978-63-62978 63 62

Сайт zadachi.org.ru это сборник рефератов предназначен для студентов учебных заведений и школьников.