![]() 978 63 62 |
![]() |
Сочинения Доклады Контрольные Рефераты Курсовые Дипломы |
![]() |
РАСПРОДАЖА |
все разделы | раздел: | Законодательство и право | подраздел: | Международное частное право |
Договор морской перевозки грузов | ![]() найти еще |
![]() Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты + книга в подарок |
Молочно-зерновой совхоз «Чарский». Чартак Чарта'к, город (с 1976), центр Янгикурганского района Наманганской области Узбекской ССР. Расположен на р. Чартаксай; по территории Ч. проходит Б. Наманганский канал. Ж.-д. станция на линии Коканд — Учкурган, в 19 км к С.-В. от Намангана. Хлопкоочистительный завод, швейная фабрика, завод минеральных вод. В 7 км от Ч. — бальнеологический курорт. Лето жаркое (средняя температура июля 27°С), зима умеренно мягкая (средняя температура января —3°С); осадков около 225 мм в год. Лечебные средства: азотная термальная (около 47°С) высокоминерализованная кремнистая хлоридная натриево-кальциевая вода с большим содержанием йода, применяемая для ванн, и хлоридно-сульфатно-натриевая вода, используемая для питья. Лечение заболеваний органов движения и опоры, гинекологических, кожи, периферической нервной системы. Санаторий, ванное здание. Чартер (в торговле) Ча'ртер, в международном торговом мореплавании форма договора морской перевозки грузов (договора фрахтования). Заключается с условием предоставления всего судна, части его или определённых судовых помещений
Так, при заключении договора морской перевозки груза годность судна к плаванию должна обеспечиваться в соответствии с особенностями конкретного рейса в районе эксплуатации судна. При фрахтовании судна на время фрахтователь вправе впределах, установленных в договоре, определять направление рейсов. Поэтому судовладелец обязан обеспечить годность судна к плаванию в географических границах, в которых допустима эксплуатация судна. Не требуется, чтобы судовладелец обеспечил годность судна к плаванию в районах, изъятых из допустимой сферы его использования. Что касается пригодности судна для приема, размещения и безопасной перевозки груза, то в соответствии с международной практикой торгового мореплавания зафрахтованное в тайм-чартер судно должно быть пригодно к обычным для судов такого типа грузовым операциям. Не требуется, чтобы судовладелец приводил судно в состояние, отвечающее особенностям любого конкретного груза, который фрахтователь вправе погрузить на судно. В случае, когда в договоре прямо предусмотрено, что зафрахтованное на время судно должно быть использовано для перевозки необычного груза, судовладелец обязан специально оборудовать судно.
В сухих стеблях (до 12–15 ц с 1 га) — грубое волокно (пенька), в семенах — масло. Конопля индийская — наркотическое растение — источник гашиша (марихуаны), производство которого во многих странах запрещено законом. Конопля сорная — злостный сорняк. КОНОСАМЕНТ (от французского connaissement), товарораспорядительный документ. Содержит условия договора морской перевозки груза, удостоверяет факт наличия договора и служит доказательством приема груза к перевозке. КОНРАД (conrad) Джозеф (настоящие имя и фамилия Юзеф Теодор Конрад Коженевский) (1857–1924), английский писатель. По происхождению поляк. Неоромантическими мотивами проникнуты романы «Каприз Олмейера» (1895), «Лорд Джим» (1900), «Сердце тьмы» (1902); герои — гордые и мужественные «пасынки» общества. Социальный пессимизм в романе «Ностромо» (1904) и романе о русских народовольцах «Глазами Запада» (1911). КОНСЕНСУС (латинское consensus — согласие, единодушие), принятие решений в парламенте и его комиссиях, на конференциях и совещаниях на основе общего согласия без голосования и при отсутствии формально заявленных возражений
Основной сферой его применения является морсике грузоперевозки. Четкого определения ни Гражданский кодекс РФ, ни Кодекс торгового мореплавания Российской Федерации, которыми осуществляется регулирование коносамента, не содержат. Поэтому мы постараемся сформулировать его, опираясь на положения указанных законов. Как следует из ст. 117 КТМ РФ наличие и содержание договора морской перевозки грузов можут подтверждаться коносаментом или иным письменным доказательством. Следовательно, коносамент должен иметь форму документа. При этом законодатель говорит о том, что коносамент подтверждает наличие заключенного договора перевозки, однако сам он таковым не является. А все права на груз, в том числе распоряжение им, полностью сохраняются за его владельцем, поскольку договор перевозки не предусматривает их переход к перевозчику (ст. 785 ГК РФ). В соответсвии со ст. 158 КТМ РФ право на получение груза в порту, перевозка которого осуществляется на основании коносамента, принадлежит лицу, предъявившему оригинал коносамента.
Права и обязанности дистрибьютора: 1)Pприобретать и продавать товар от своего имени и за свой счет; 2)Pпринимать на себя организацию продаж на определенной территории и не создавать обязательств для производителя продукции; 3)Pосуществлять деятельность на определенной территории. Грантор обязан представить техническую и коммерческую информацию, включая передачу дистрибьютору ноу-хау, проводить для дистрибьютора организацию тренингов и семинаров. Кроме этого, определяя порядок обеспечения дистрибьютора продукцией, грантор обязан обеспечить дистрибьютору исключительную передачу прав на продажу данных товаров. В отношении участников дистрибьюторского договора могут быть предусмотрены санкции, которые наступают в случае: 1)Pнесоблюдения минимального уровня продаж; 2)Pпродажи продукции по заниженным ценам; 3)Pуменьшения установленного запаса товаров. ЛЕКЦИЯ P56. Договор морской перевозки груза Морская перевозка груза один из самых распространенных видов перевозок. Морским транспортом перевозится большая часть грузов морского грузопотока
Договором морской перевозки грузов в трамповом судоходстве является чартер (char er par y), в линейном - коносамент (Bill of Ladi g). Договор морской перевозки груза должен заключаться в письменной форме.1 Наличие и содержание договора морской перевозки могут подтверждаться чартером, коносаментом или другими письменными доказательствами. (ст.117 КТМ РФ) При перевозках по чартеру для размещения груза предоставляется судно целиком или его определенная часть. Эту форму договора применяют при перевозках массовых грузов, поставки которых осуществляются пароходными партиями, наливных, навалочных и лесных. чартере детально оговаривают содержание договора и взаимные обязательства сторон: наименование и технико- эксплуатационные характеристики судна, род груза, его транспортные особенности и количество, порты погрузки и выгрузки, сроки готовности судна под погрузку, фрахт, порядок расчета сталийного времени и т. д. Условия чартера согласовывают фрахтователь и перевозчик, при этом они являются обязательными только для партнеров и только на период данной сделки.
В случае, если условия договора морской перевозки груза противоречат условиям долгосрочного договора об организации морских перевозок грузов, применяются условия договора морской перевозки груза. Условия долгосрочного договора об организации морских перевозок грузов, не включенные в коносамент, не являются обязательными для третьего лица, если оно не является фрахтователем. Статья 119. Соотношение чартера и коносаментаОтношения между перевозчиком и не являющимся стороной договора морской перевозки груза получателем определяются коносаментом. Условия чартера обязательны для получателя, если коносамент содержит ссылку на них. Статья 120. Содержание чартераЧартер должен содержать наименование сторон, название судна, указание на род и вид груза, размер фрахта, наименование места погрузки груза, а также наименование места назначения или направления судна. По соглашению сторон в чартер могут быть включены иные условия и оговорки. Чартер подписывается перевозчиком и фрахтователем или их представителями. Статья 121. Уступка прав по чартеруПри перевозке груза по чартеру фрахтователь вправе с согласия перевозчика уступать свои права по договору морской перевозки груза третьим лицам.
Прямой договор на перевозку грузов является средством юридического закрепления груза за определенным Перевозчиком /пароходством/ и тоннажа за Фрахтователем /грузоотправителем/грузополучателем/, средством, имеющим целью для сторон договора обеспечение выполнения их плановых заданий. Таким образом, он не является по своей природе договором морской перевозки. В комментариях к Кодексу торгового мореплавания говорится: "Основное содержание договора морской перевозки состоит в том, что перевозчик за определенное вознаграждение принимает на себя обязанность доставить морским путем не принадлежащий ему груз из одного пункта в другой и там выдать этот груз управомоченному на его получение лицу. Поэтому не могут рассматриваться в качестве договора морской перевозки груза, договоры, определяющие условия перевозки в течении целого периода времени, навигации года" /1/-Комментарий к Кодексу торгового мореплавания СССР.М., Транпорт,1983.400 с./ учитывая сказанное, "прямой договор на перевозку грузов" целесообразно было бы назвать по моему мнению, "договором закрепления груза".
Двойное складское свидетельство является ценной бумагой, состоящей из двух частей: складского свидетельства и залогового свидетельства (варранта). Эти части, будучи отделенными друг от друга, являются самостоятельными ценными бумагами. Специфика таких ценных бумаг, как складские свидетельства, состоит не только в их своеобразной форме, но и в реквизитах, в состав которых входят: •наименование и место нахождения товарного склада; •текущий номер свидетельства по реестру; •наименование и место нахождения товаровладельца; •наименование, количество, мера товара; •срок хранения; размер вознаграждения и порядок его уплаты; •дата выдачи свидетельства; •подпись и печать товарного склада. Коносамент Коносамент — это ценная бумага, разновидность товарораспорядительного документа, предоставляет его держателю право распоряжения грузом. Коносамент (от фр. — co aisseme ) — это документ, содержащий условия договора морской перевозки груза. Коносаменту свойственна специфика, которая связана с условиями его создания как документа и порядком обращения. Суть дела сводится к тому, что данной ценной бумагой обслуживаются товары, находящиеся в пути.
Багаж выдается на железнодорожной станции назначения предъявителю багажной квитанции и проездных документов (билетов). Операции по выдаче билетов должны осуществляться в течение всего времени, когда железнодорожная станция открыта для выполнения операций по приему и выдаче багажа. На железнодорожной станции назначения прибывший багаж хранится бесплатно 24 часа без учета дня прибытия. За хранение багажа сверх установленного срока взимается плата в порядке, определенном правилами перевозок пассажиров, багажа и грузобагажа. Багаж, не востребованный в течение 30 дней со дня его прибытия, подлежит реализации железной дорогой (ст. 91, 92 УЖТ РФ). На морском транспорте багажом считается любой предмет или любая автомашина, перевозка которых осуществляется перевозчиком по договору морской перевозки пассажира, за исключением предмета или автомашины, перевозка которых осуществляется по договору морской перевозки груза либо животных (ст. 180 КТМ). Сдача багажа оформляется выдачей багажной квитанции. Упакованные или переупакованные места багажа должны иметь определенные приспособления, обеспечивающие их перевозку. Пассажир вправе объявить ценность своего багажа как общую для всех сданных к перевозке мест багажа, так и для каждого места в отдельности.
Содержание Введение 1. Договор перевозки 1.1. Понятие договора перевозки 1.2. Система договоров перевозки 1.3. Виды договоров перевозки 1.4. Стороны договора перевозки 2. Специфика договоров морской перевозки 2.1. Договор морской перевозки груза Общие положения Подача судна и погрузка груза Коносамент Исполнение договора морской перевозки Прекращение обязательств по договору морской перевозки груза Выгрузка и выдача груза Ответственность перевозчика, отправителя и фрахтователя Трамповые перевозки грузов Исполнение договора морской перевозки груза 2.2. Договор морской перевозки пассажира 2.3. Договор фрахтования судна на время (тайм-чартер) 2.4. Договор фрахтования судна без экипажа (бербоут-чартер) 2.5. Арест судна 2.6. Претензии и иски. Исковая давность Претензии и иски Порядок предъявления претензии 3. Агентирование судов Заключение Список использованных источников Введение Транспортные обязательства обусловлены характером отношений, возникающих в процессе перевозок грузов, пассажиров и багажа. Спецификой таких отношений является то, что они опосредствуют сферу услуг нематериального (неовеществленного) характера, предоставляемых должником кредитору.
В случае неосновательного отказа от оплаты чека плательщик несет ответственность перед чекодателем, но не перед чекодержателем. Гражданским Кодексом установлен сокращенный срок исковой давности (шесть месяцев) для исков чекодержателя к обязанным по чеку лицам. Указанный срок исчисляется со дня окончания срока предъявления чека к платежу (п. 3 ст. 885 ГК). Основные отличия чека от векселя заключаются в том, что чек оплачивается по предъявлении, а вексель может быть предъявительским и срочным; чек всегда выписывается на банк, в котором чекодатель имеет счёт. Гражданский кодекс РФ регулирует порядок оформления чека, использование его в безналичных расчетах, ответственность лиц, участвующих в расчетах. Отличительная черта отношений по расчетам чеками состоит в их особом субъектном составе, где в качестве основных участников данных отношений выступают чекодатель, чекодержатель, и плательщик. 2.3.5. КОНОСАМЕНТ #G0Коносамент - документ, содержащий условия договора морской перевозки груза удостоверяющий факт наличия договора и служащий доказательством приема перевозчиком груза к перевозке.
Большинство трамповых судов универсальны и могут перевозить так называемые генеральные грузы — упакованные и неупакованные товарно-штучные грузы (оборудование, аппаратуру, автомобили, тракторы, вагоны, сельскохозяйственную технику, химикаты и др.). Линейное судоходство представляет специфическую форму транспортных услуг, при которой перевозчик организует регулярную доставку между установленными портами генеральных грузов. Грузы доставляются сборными отправками по заранее объявленному расписанию, используя для всех отправителей стандартный договор морской перевозки (коносамент) и стабильные цены. Основное содержание договора морской перевозки грузов в соответствии с КТМ заключается в том, что перевозчик (фрахтовщик) обязуется принять от грузоотправителя (фрахтователя) груз, доставить его в сохранности в предусмотренное договором место назначения и там сдать фрахтователю либо по его указанию другому получателю груза, а грузоотправитель обязуется в согласованные сроки предоставить предусмотренный договором груз для погрузки его на судно, уплатить обусловленную провозную плату (тариф, фрахт) и принять груз от судна в пункте назначения.
Ответственность страховщика после выгрузки груза на склад длится ещё несколько дней. При предъявлении претензии на страховое возмещение страхователь или выгадоприобретатель обязан документально доказать следующее: V свой интерес в застрахованном имуществе; V наличие страхового случая; V размер своей претензии по убытку. Для доказательства своего страхового интереса используются следующие документы: - коносаменты; - железнодорожные накладные, другие перевозочные документы фактуры счета. Из содержания этих документов должно явственно следовать, что страхователь имеет право распоряжаться грузом. При страховании фрахта используются чартер партии и коносаменты. Чартер партии – это документ, который оформляется договором морской перевозки груза, заключаемый с условием предоставления для перевозки груза, либо сего судна, либо его части, либо определённых судовых помещений. Коносамент – это транспортный документ, выдаваемый перевозчиком отправителю груза, перевозимых водным путём, он подтверждает принятие груза к перевозке и обязывает перевозчика передать груз в порту назначения грузополучателю.
В противном случае возникает единое неблагоприятное последствие в виде лишения права ссылаться на свидетельские показания в подтверждение заключения договора. Законом, иными правовыми актами или соглашением сторон может быть также предусмотрено в качестве дополнительного требования к простой письменной форме договора совершение договора на бланке определенной формы. Такое требование, прежде всего, содержится в транспортных уставах и кодексах, где предусмотрена необходимость использования документов, форма которых утверждена в определенном порядке. Так, в договоре железнодорожной перевозки грузов - это железнодорожная накладная (ст. 31 Транспортного Устава железных дорог Российской Федерации); в договоре морской перевозки грузов - коносамент и чартер (ст. 117 Кодекса торгового мореплавания Российской Федерации); в договоре автомобильной перевозки - товаротранспортная накладная (ст. 47 Устава автомобильного транспорта); в договоре перевозки воздушным транспортом - билет, багажная квитанция либо грузовая накладная (ст. 105 Воздушного Кодекса).
Естественно, названные транспортные уставы и кодексы применяются в части, не противоречащей нормам, содержащимся в гл. 40 ГК. Перевозка грузов, пассажиров и багажа осуществляется .на основании договора перевозки. Кодекс расширяет сферу свободного волеизъявления сторон договора перевозки, об этом свидетельствует правило о том, что условия перевозки отдельными видами транспорта, а также ответственность сторон по этим перевозкам определяются их соглашением, если транспортными уставами и кодексами, иными законами и задаваемыми в соответствии с ними правилами не установлено иное (п. 2 ст. 784 ГК РФ) 4.2. Основные положения, регулирующие перевозку грузов, пассажиров, багажа. Основной договор, опосредствующий перевозки грузов, – это договор перевозки грузов, сконструированный, как и прежде, на модели реального договора: перевозчик обязуется доставить вверенный ему отправителем груз в пункт назначения и выдать его управомоченному на получение груза лицу (получателю), а отправитель обязуется уплатить за эту перевозку установленную плату (п. 1 ст. 785 ГК). Условия такого договора перевозки должны содержаться в соответствующем транспортном документе: на железнодорожном, речном и воздушном транспорте в накладной; на морском транспорте в накладной или коносаменте; на автомобильном транспорте – в товарно-транспортной накладной или акте замера (взвешивания).
Ни какая девиация, включая разумную, примененная для спасения или попытки спасения жизни или имущества на море не считается нарушением Гаагских правил не ведет к ответственности перевозчика за возникшие в результате этого потери или убытки. Девиация – судно село на мель, для его освобождения необходимо было выбросить за борт часть груза, чтобы судно облегчилось и сошло с мели. Формы морской перевозки грузов: линейные (регулярные) перевозки – известен точный маршрут судна, время отправки и прибытия в порт. трамповая – в основе лежит чартерный договор: а) рейсовый чартер – точно известен маршрут , но оно отправится тогда, когда б. весь заполнен товарами; б) тайм чартер- фрахтователь берет судно для перевозки своего товара на определенный срок; в) димайз чартер- договор предусматривает передачу фрахтователю судна для любых целей. Фрахтователь сам набирает команду, определяет оплату, маршрут и скорость движения, условия его использования , заправка топливом, обеспечение необходимого питания. каботажные – прибрежное судно перевозит товары в виду берега, находясь в прибрежных водах.
Правила «Инкотермс 1990» еще не смогли установить единообразного толкования по некоторым понятиям и терминам, поэтому они в таких случаях рекомендуют пользоваться установившимся обычаями портов погрузки и выгрузки. Устанавливается, что особые условия договоров, заключенных сторонами в торговой сделке, превалируют над любыми положениями «Инкотермс» и что стороны, применяя правила «Инкотермс 1980», могут их дополнять или изменять по своему усмотрению. Во избежание недоразумений рекомендуется не включать в договор международной торговой сделки различных сокращений понятий, которые хорошо известны для одной стороны, поскольку применяются во внутренней торговле, но могут быть совершенно незнакомы другой стороне. • Сделки КАФ получили свое название от начальных букв английских слов: стоимость и фрахт (cos a d freigh ). По сделке КАФ продавец должен заключить за свой счет договор морской перевозки до места назначения, указанного в контракте, и доставить груз на борт судна. Обязанность страхования лежит на покупателе. • Сделки ФОБ получили свое название от английского выражения «свободно на борту» (free o board). По условиям этого вида сделок продавец обязан погрузить товар на борт судна, которое должен зафрахтовать покупатель.
![]() | 978 63 62 |