телефон 978-63-62
978 63 62
zadachi.org.ru рефераты курсовые дипломы контрольные сочинения доклады
zadachi.org.ru
Сочинения Доклады Контрольные
Рефераты Курсовые Дипломы
путь к просветлению

РАСПРОДАЖАРыбалка -30% Образование, учебная литература -30% Электроника, оргтехника -30%

все разделыраздел:Иностранные языки

Лингвистика

найти похожие
найти еще

Забавная пачка "5000 дублей".
Юмор – настоящее богатство! Купюры в пачке выглядят совсем как настоящие, к тому же и банковской лентой перехвачены... Но вглядитесь
60 руб
Раздел: Прочее
Совок №5.
Длина совка: 22 см. Цвет в ассортименте, без возможности выбора.
18 руб
Раздел: Совки
Коврик для запекания, силиконовый "Пекарь".
Коврик "Пекарь", сделанный из силикона, поможет Вам готовить вкусную и красивую выпечку. Благодаря материалу коврика, выпечка не
202 руб
Раздел: Коврики силиконовые для выпечки
Вышеизложенное свидетельствует о том, что за последние два десятилетия в изучении социальной обусловленности языка наметился определенный прогресс. Если раньше утверждение ученых-лингвистов социальной сущности языка носили скорее декларативный характер, то сейчас наметилось конкретное направление проводимых исследований. Язык как средство хранения культурно-исторической информации Коллекция и информативность являются теми существенными свойствами языкового знака, которые лежат в основе его важнейшей функции наряду с коммуникативной - функции кумулятивной. Язык в этой функции выступает связующим звеном между поколениями, служит «хранилищем» и средством передачи внеязыкового коллективного опыта. Наиболее ярко кумулятивная функция проявляется в области лексики, так как именно она непосредственно связана с предметами и явлениями окружающей действительности. Лексическая система в большей мере обусловлена явлениями материального мира, социальными факторами. Прежде всего, в лексике отражаются фрагменты социального опыта, обусловленного основной деятельностью данного народа. Существование тех или иных лексических единиц объясняется как бы практическими потребностями. Например, жители Чукотки имеют до десяти названий снега, соответствующих его различным состояниям, а эскимосы различают даже до 100 различных оттенков снега. Арабы пользуются многочисленными названиями различных пород лошадей, представители чернокожих племен Либерии различают разнообразные сорта риса, каждому из которых соответствует свое название. Неодинаковы у разных народов и традиции обозначения цвета. Например представители некоторых африканских племен различает всего лишь три цвета. Такое же количество названий цветов существует на языке навахо, при этом для обозначения черного цвета имеются два слова: черный цвет темноты и черный цвет угля. Своеобразными и символическими бывают даже сами названия цветов в различных языках. Так, например, в русском языке серый цвет ассоциируется с заурядностью и будничностью. Мы говорим «серые будни» про ни чем ни примечательные дни. Или мы можем сказать «Такая серость!» при эмоциональной оценке ограниченных людей. В Англии же серый цвет - это цвет благородства, элегантности, то есть имеет совершенно другие коннотации. Белый цвет в русском языке- это цвет чистоты и радости, цвет халата, цвет снега, в то же время на Востоке это цвет траура. Даже одной и той же физической вещи могут соответствовать совершенно различные семантические описания в зависимости от того, в рамках какой цивилизации рассматривается эта вещь. Поэтому справедливо утверждение А.А.Леонтьева о существовании «национальных смыслов». «Нельзя отрицать, что два слова в двух разных языках, обозначающих один и тот же предмет в культуре двух народов и являющихся переводными эквивалентами, неизбежно связываются с нетождественными содержаниями, и это позволяет говорить о «национальных смыслах» языковых знаков». Наглядным примером может служить такое слово, например, слова как «собака». Собака - 1) упряжное животное у эскимосов это 2) священное животное у персов 3) презирается в индуистском языке как символ низости Заяц - косой и трус у русских, но мудрый и знающий для народов западной Африки.

Сравним, например, синонимы: «class» и «form» в значении «группа учащихся»: class - group of perso ough oge her form - class i GB school, he you ges boys a d girls bei g i he firs class a d he oldes i six h Как следует из определения, «class» - это класс как группа учащихся, а «form» - предполагает их деление по возрастным ступеням Соответственно будут они отличаться: «Classroom» - room where a class is augh a d keep i s books ( he word is res ric ed o primary schools ) «Formroom» - he mea i gs as classroom bu is mai ly res ric ed o seco dary schools, where i usually de o es a room used by a par icular form for regis ra io Или сравним, например, словосочетание «классный руководитель» и «class eacher». Употребляя их в качестве эквивалентных, можно легко попасть в заблуждение, так как они обозначают реалии, имеющие существенные различия: «Классный руководитель» - учитель, который отвечает за успеваемость и поведение в классе, проводит родительские собрания, классные часы, контроллирует оценки в дневнике. «Сlass eacher» - a eacher who akes o e a d he same class for mos of i s lesso s. Поэтому словосочетание «классный руководитель» будет соответствовать в английском языке «form mas er» - a eacher who is i charge of a class or a form for purposes of admi is ra io . Как известно, деление на классы (s reami g) в английской школе определяется способностями и успеваемостью учащихся, в соответствии с этим буквенные значения А,Б используются для обозначения классов, где учатся наиболее способные ученики, С,Д - со средними способностями, так как предполагается, что в течении года возможно перемещение из класса в класс в зависимости от достигнутых успехов. В каждом классе имеется список успеваемости, так называемый «class lis ». Англичане, говорящие «class lis » всегда имеют в виду «ra ki g order i class», т.е. порядковый номер учащегося по дисциплине. «Class lis » таким образом отличается от аналогичного словосочетания «список класса» в русском языке своими фоновыми знаниями: как известно, список класса в русской средней школе составляется по алфавиту и остается неизменным в течении года. Лексический фон представляет собой знания о социальной действительности, является важной составляющей коммуникативной компетенции. Незнание его приводит к многочисленным нарушениям языковой нормы или просто к построению бессмысленных для данной культуры фраз. Так, например, вопрос учителя: «Wha did you have o do for homework?» - показался бы странным английским школьникам, они могли бы подумать, что учитель и на самом деле по каким-то причинам забыл , что задавал на дом. Данная фраза, произнесенная на русском языке, не только не является избыточной, но и силу своей повторяемости в учебной аудитории приобрела устойчивый характер, а поэтому может быть причислена к устойчивым формам речевого этикета, выполняющим функцию побуждения (в данном случае вопрос служит установкой на проверку домашнего задания). Проведем еще один пример, показывающий важность фоновых знаний для овладения коммуникативной компетенции говорящим. Сравним две фразы произнесенные учителем: «A drew, come ou o he fro , please!» «A drew, come ou o he board, please!» Каждая из них носит императивный характер: В первом случае ученик должен выйти вперед и повернуться лицом к классу.

Считается, что данный барьер в общении, называемый психологическим, является наиболее труднопреодолимым, так как у всех людей этот механизм «шифрования» и «дешифрования» разный и зависит от многих причин. Причиной существования этого барьера является разная психология людей, а тема нашей работы «Влияние культуры на язык», поэтому мы не будем рассматривать этот этап, зато все остальное время уделим рассмотрению третьего этапа: общее значение - культурное значение. Лингвистический аспект лингвострановедения Одно их центральных направлений лингвистических исследований социальной и культурной обусловленности языка - лингвострановедческое направление. Лингвострановедение можно определить как изучение культуры страны параллельно с изучением самого языка. Предметом лингвострановедения служит культура, как она выражена на изучаемом языке. Данное направление сформировалось со одной стороны под влиянием решаемой проблемы о соотношении языка и культуры, а с другой стороны его возникновение было обусловлено чисто прагматическими предпосылками - подходом к преподаванию иностранного языка, как средства общения, необходимостью изучения языка в тесной связи с культурой страны, в которой этот язык используется. Представители данного направления изучения социальной и культурной обусловленности языка сосредоточивают свое внимание на исследовании значения слова. Они исходят из того, что слово есть, прежде всего, обозначение, знак той или иной жизненной реалии и поэтому в его семантике можно найти и выделить некоторое «экстралингвистическое» содержание, которое прямо и непосредственно отражает обслуживаемую языком культуру. Таким образом, именно через значение осуществляется связь лексических единиц с внеязыковой действительностью. Н.Г. Комлев был первым русским лингвистом, который ввел в лингвистику понятие культурно-исторического компонента значения. Он высказал мысль о том, что слово, отражающее предмет или явление действительности определенного социума, не только означает его, но и создает при этом некоторый фон, ассоциирующийся с этим словом. Поэтому в семантике слова должен содержаться некоторый компонент, фиксирующий именно данный социальный фон, в котором слово существует. «Признавая наличие «внутреннего содержания слова», то есть факта, что слово-знак выражает нечто кроме самого себя, мы обязаны признать и наличие культурного компонента - зависимость семантики языка от культурной среды индивидуума». Изучение культурного компонента слов является важным условием успешного овладения иностранным языком, однако, в свою очередь он входит в более широкий круг культурно-исторических значений соответствующей социальной действительности, усвоение которой - важное условие использования языка как средства общения. Так, например, О.С.Ахманова отмечает, что непременным условием реализации любого коммуникативного акта должно быть «обоюдное знание реалий говорящим и слушающим, являющееся основой языкового общения», они получили в лингвистике название «фоновых знаний». По ее правильному замечанию «значение слова, употребляемого в данном туземном языке для обозначения таких совершенно различных с точки зрения среднеевропейской культуры предметов как «яйцо», «покойник» и «хлеб» реально раскроется лишь тому, кто приобретет внешнелингвистическое знакомство с этими предметами в данной культурной области и увидит, что яйцевидную форму придают не только хлебу, но и телам умерших при погребении».

Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты
Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты + книга в подарок

 Алфавитно-предметный указатель к систематическому каталогу

ОТРАСЛИ ЗНАНИЯ, НАУКИ, ОТРАСЛИ НАРОДНОГО ХОЗЯЙСТВА. ОТДЕЛЬНЫЕ ТЕОРИИ. МЕТОДЫ ИССЛЕДОВАНИЯ. КОМПЛЕКСНЫЕ ТЕМЫ И ПРОБЛЕМЫ Формулировки названных наименований категорий, включаемых в АПУ, должны соответствовать современной научной и технической терминологии. Индексы ПР направляют, как правило, к крупным подразделениям СК, например: Химические науки Г Сопротивление материалов Ж121 Математическая лингвистика Ш112 Комплексы, обозначенные в каталоге сдвоенными индексами, включаются в АПУ с этими же индексами: Народное образование Ч30/49 Растениеводство П1/2 Техника Ж/0 В ряде случаев заголовок ПР дается с уточнениями, например: Биофизика Е071 Биофизика животных Е901 сельскохозяйственных П527.1 Биофизика человека Е901... отдельных систем и органов Е9...-71 Формулировки основных делений ББК, по которой построен СК, выражены нередко словосочетаниями, объединяющими науку и область практической деятельности (экономика, экономические науки; здравоохранение, медицинские науки; искусство, искусствознание). Каждый термин, входящий в состав словосочетания, отражается в АПУ самостоятельными ПР, например: Экономика У Экономические науки У Наименования наук и научных дисциплин, начинающиеся со слов "Общая", "Специальная", включаются в АПУ с этими определениями в прямой форме, например: Общая биология Е0 Специальное растениеводство П2 Наименования прикладных, технических, инженерных, специальных дисциплин также даются в прямой форме: Техническая биология Ж16 Инженерная гляциология Д228.8 От ПР "Биология", "Гляциология" отсылки к приведенным ПР не составляются

скачать реферат Генетика и человек

Разработан метод «генетической дактилоскопии», который позволяет идентифицировать человека по следовым количествам крови, чешуйкам кожи и т.п. Этот метод с успехом применяется в криминалистике – уже тысячи людей оправданы или осуждены на основании генетического анализа. Сходные подходы можно использовать в антропологии, палеонтологии, этнографии, археологии и даже в такой, казалось бы, далекой от биологии области, как сравнительная лингвистика. В результате проведенных исследований появилась возможность сравнивать геномы бактерий и различных эукариотических организмов. Выяснилось, что в процессе эволюционного развития у организмов увеличивается количество интронов, т.е. эволюция сопряжена с «разбавлением» генома: на единицу длины ДНК приходится все меньше информации о структуре белков и РНК (экзоны) и все больше участков, не имеющих ясного функционального значения (интроны). Это одна из больших загадок эволюции. Раньше ученые–эволюционисты выделяли две ветви в эволюции клеточных организмов: прокариоты и эукариоты. В результате сравнения геномов пришлось выделить в отдельную ветвь архебактерии – уникальные одноклеточные организмы, сочетающие в себе признаки прокариот и эукариот.

Горка детская малая, арт. 11050.
Горка детская малая состоит из лесенки и желоба для скатывания. Горка очень устойчивая, изготовлена из яркого, прочного, нетоксичного
2067 руб
Раздел: Горки
Жироудалитель UNiCUM "Гризли. Мята", 500 мл.
Новая формула удаления жира без запаха химии. В основу формулы легли лучшие разработки российских и израильскихученых. Главными
328 руб
Раздел: Для плит, духовок
Детский музыкальный горшок "Disney. Winnie&Friend" (белый).
Горшок имеет анатомическую форму и произведен из качественного и безопасного пластика, отличается эргономичностью. Горшок оформлен
498 руб
Раздел: Горшки обычные
 Большой энциклопедический словарь (Часть 2, ЛЕОНТЬЕВ - ЯЯТИ)

Математическая индукция состоит из двух этапов: а) установление А для некоторого начального n0; б) обоснование перехода от n к n+1. МАТЕМАТИЧЕСКАЯ КАРТОГРАФИЯ - изучает теорию картографических проекций и способы применения их на практике. МАТЕМАТИЧЕСКАЯ ЛИНГВИСТИКА - математическая дисциплина, предметом которой является разработка формального аппарата для описания строения естественных и некоторых искусственных языков. МАТЕМАТИЧЕСКАЯ ЛОГИКА - дедуктивная логика, включающая математические методы исследования способов рассуждений (выводов); математическая теория дедуктивных способов рассуждений. Математической логикой называют также логику, которой пользуются в математике. МАТЕМАТИЧЕСКАЯ СТАТИСТИКА - наука о математических методах систематизации и использования статистических данных для научных и практических выводов. Во многих своих разделах математическая статистика опирается на теорию вероятностей, позволяющую оценить надежность и точность выводов, делаемых на основании ограниченного статистического материала (напр., оценить необходимый объем выборки для получения результатов требуемой точности при выборочном обследовании)

скачать реферат Ответы на ГАК по истории Кыргызстана

Жусуп Баласагын (жил и творил в XI вв., родился около 1018г.) был выдающимся поэтом, глубоким философом, ученым-энциклопедистом, знатоком мусульманского богословия, права, арабо-иранской литературы и науки стихосложения, астрономии, математики, медицины и, конечно же, тонким знатоком тюркоязычной лингвистики, фольклора и обычаев. Юсуп Абдрахманов (1901-1938гг.) боролся за идеи свободного самоопределения кыргызского народа, когда эта идея была реализована, он был поставлен председателем Совнаркома Киргизской АССР, а 4 ноября 1938 года ему было предъявлено обвинение в принадлежности к антисоветской террористической диверсионно-предательской Социал-Туранской партии. 64. Эрен-Улуг. Осмон Тайлак уулу. Т.Кулатов. Эрен-Улуг (жил в 8 в.н.э во времена Барс-бега) - выходец из сильного кыргызского племени булсар, опытный дипломат, который уже участвовал в четырех успешных посольствах кыргызов за рубеж, за что был особо отмечен Барс-бегом. Осмон Тайлак уулу (начало ХIХ века) - принадлежал к кыргызскому племени саяк, на протяжении почти двадцати лет Тайлак Батыр был военачальником кыргызских племен, населявших Центральный Тянь-Шань, и возглавлял их борьбу против кокандских завоевателей. Т.Кулатов (10.I.1908-1984) - председатель Совнаркома киргизской республики, председатель Президиума Верховного Совета Киргизской ССР (1945-1978). 65. Сулук Чабыш-чор. Белек Солтоноев. Дайыр Асанов. Сулук Чабыш-чор – правитель тюргешского каганата (715 - 738) , совершил несколько походов против арабов в борьбе за независимость свего государства.

 Большой энциклопедический словарь (Часть 2, ЛЕОНТЬЕВ - ЯЯТИ)

РЕФОРМАТСКИЙ Александр Александрович (1900-78) - российский языковед, доктор филологических наук. Один из основоположников московской фонологической школы. Труды по фонологии, морфонологии, семиотике, прикладной лингвистике, орфографии. РЕФОРМАТСКИЙ Сергей Николаевич (1860-1934) - российский химик-органик, член-корреспондент АН СССР (1929). Труды по синтезу металлоорганических соединений. Предложил метод синтеза ?-гидроксикислот ("реакция Реформатского"). Автор "Начального курса органической химии" (1893, 17-е издание 1930). РЕФОРМАТЫ - приверженцы кальвинизма в континентальных странах Европы. РЕФОРМАЦИЯ (от лат. reformatio - преобразование) - общественное движение в Зап. и Центр. Европе в 16 в., направленное против католической церкви. Начало Реформации положило выступление в 1517 в Германии М. Лютера. Идеологи Реформации выдвинули тезисы, которыми фактически отрицалась необходимость католической церкви с ее иерархией и духовенства вообще, отвергалось католическое Священное предание, отрицались права церкви на земельные богатства и др

скачать реферат Социокультурный компонент содержания обучения как средство повышения мотивации изучения иностранных языков на среднем этапе общеобразовательной школы

Автору данной выпускной квалификационной работы особенно интересен познавательный аспект или лингвострановедческое содержание цели, которое заключается в том, что обучение иноязычной культуре используется как средство обогащения духовного мира личности. На данный момент на уровне психологии, лингвистики, методики ведется поиск оптимальных компонентов СО ИЯ, которые отвечали бы основным целям обучения во главе. Например, коллектив исследователей с И. Л. Бим занимается разработкой интегрированного курса, объединяющего предметы, которые обучают вербальному общению: родной, русский и иностранные языки. Общая цель этих предметов - научить языку как элементу культуры, позволяющему перенять опыт поколений, оказывать влияние формирование своей культуры и на речевую деятельность. На рассмотрение предлагаются: курс обучения речевому этикету на начальном и среднем этапах, «Окружающий мир» - 1-3 класс или «Диалог культур», а также интеграция ИЯ с другими предметами. Включение интегрированных курсов в СО на начальном этапе обучения имеет ряд позитивных моментов: ИЯ служит средством познания и общения в то время как у учащихся формируется более целостная картина мира; идет ориентация на разностороннее развитие детей, а также формируются и развиваются более широкие интересы, склонности и способности.

скачать реферат Южнодунайские диалекты румынского языка

Высказывались и другие мнения о происхождении арумын. П.Майор и Б.П.Хашдеу, например, говорят о северно-дунайском происхождении этой ветви румын и об их переселении из Дакии. Странной и абсолютно неаргументированной является теория греческого происхождения арумын, выдвинутая А.Д.Керамопулусом. Отсутствие научной базы и явный тенденциозный характер этой теории были компетентно продемонстрированы  Т.Капиданом в книге Origi ea macedoroma ilor. Raspu s d-lui la Academia greaca di A e a, referi or la origi ea greaca a macedoroma ilor, Bucures i, 1939. Происхождение мегленорумын Несмотря на довольно позднее открытие мегленорумын в лингвистике, они представляют большой интерес с научной точки зрения. Проблема происхождения арумын вызвала живую полемику среди ученых и остается неокончательно решенной. Две основных и противопоставленных друг другу концепции по данному вопросу принадлежат румынским лингвистам О.Денсусяну и С.Пушкариу. Теория последнего была поддержана и расширенна в работах Т.Капидана. Перед тем как перейти к характеристике этих теорий, необходимо отметить, что мегленорумыны были открыты для науки немецким лингвистом Г.Вейгандом, который впервые указал, что их язык представляет собой отдельный диалект в рамках румынского единства.

скачать реферат Культура майя

Другие авторы, как, например, Томпсон, также согласны, что язык майя не имеет связей с языками Мексики и Центральной Америки. Они допускают существование двух языков майя (язык высокогорий и язык равнин) плюс 15 диалектов. Согласно методам сравнительной лингвистики (лексикостати-стики), удалось установить вероятный момент, в который каждый из майяских языков отделился от общего ствола. Результаты этого трудоемкого исследования (глоттохронологии) дают следующую картину, в которой указаны приблизительные даты, когда началось отделение основных языков, начиная от гипотетического протомайя. В пределах области майя — на юге Гватемалы и в Сальвадоре — встречаются группы пипиль, относящиеся к языковой группе науа. Вне названной области находится уастекская группа майяской семьи. Культура майя занимала огромное пространство — более 400 тыс. км 2 и охватывала нынешние мексиканские штаты Юкатан, Кампече, Кинтана-Роо, часть Табаско и Чья-паса, а также территории современной Гватемалы, Белиза и западную часть Сальвадора и Гондураса.

скачать реферат Культура Древней Индии

В системе йоги вера в бога рассматривается как элемент теоретического мировоззрения и как условие практической деятельности, направленной на освобождение от страданий. Соединение с Единым необходимо для осознания собственного единства. При успешном овладении медитацией, человек приходит к состоянию самадхи (т.е. состоянию полной интраверсии, достигаемой после целого ряда физических и психических упражнений и сосредоточенности). Кроме этого, йога включает в себя и правила приема пищи. Пища делится на три категории соответственно трем гунам материальной природы, к которой она относится. Например, пища в гунах невежества и страсти способна умножить страдания, несчастья, болезни (прежде всего, это мясо). Учителя йоги особое внимание обращают на необходимость выработки терпимости по отношению к другим учениям. Литература, лингвистика Древней Индии Историю древнеиндийской литературы принято подразделять на несколько этапов: ведийский, эпический, период классической санскритской литературы. Для первых двух этапов характерно преобладание устной традиции передачи текста. Подлинными энциклопедиями индийской жизни являются две великие эпические поэмы Древней Индии "Махабхарата" и "Рамаяна".

Горшок эмалированный с крышкой (с рисунком), 3 л.
Объем: 3 литра. Материал: эмаль. Дизайн деколи товара в ассортименте, без возможности выбора.
575 руб
Раздел: Горшки обычные
Органайзер для украшений "Little dress" (черный).
У вас много украшений? И все они, хранясь в коробке, частенько путаются между собой, теряются или гнутся? На помощь в решении проблемы
990 руб
Раздел: Подставки для украшений
Стол детский складной "Первоклашка. Осень".
Материал: металл, пластик. Размер столешницы: 600x450 мм. Высота стола: 580 мм. Возраст: от 3 до 7 лет.
820 руб
Раздел: Столики
скачать реферат Отличие культурологии от других наук, изучающих культуру

Прикладная - использует фундаментальные знания о культуре в целях решения практических задач, а также для прогнозирования, проектирования и регулирования культурных процессов. Основная задача культурологии. Методология культурологии выделяет одну, основную задачу культурологии как отрасли научного знания - анализ процессов и тенденций социально-культурной среды современности. Актуальность культурологии. В культурологии до сих пор не разработан и не систематизирован сколько-либо целостный категориальный аппарат, поэтому формирование корпуса культурологии происходит в основном стихийно, путем заимствований из философии, социологии, психологии, лингвистики и других областей познания, по мере необходимости модернизируемых в соответствии с аналитическими нуждами. Вместе с тем немалая часть базы культурологии не имеет прямых аналогов в других науках (или такого рода аналоги не различимы целям культурологического познания; например: категории художественной формы и культурной формы отмечают весьма разнящиеся наборы признаков) и нуждается в самостоятельно разработке и обосновании, поэтому некоторые специалисты в этой области ставят под сомнение само существование этой науки.

скачать реферат Рыцарская культура

Новые богачи из «низких » сословий подражали им в этом, создавая бытовой комфорт и соответствующий стиль жизни. Возникли условия для нового подъема духовной жизни, науки, философии, искусства, особенно в Северной Италии. Этот подъем с необходимостью вел к так называемому Возрождению или Ренессансу. 3. Социальное устройство 3.1. История слова. Совершим небольшой экскурс в лингвистику. «Рыцарь» в переводе с немецкого означает «всадник». Строго говоря, немецкое слово Ri er стало широко использоваться для обозначения рыцарства ближе к концу Средневековья. Поначалу же рыцарь именовался на латинский манер miles (воин). Этот термин, пришедший в средневековую латынь из позднелатинского языка, в эпоху Темных веков означал либо просто военного, либо, в более широком смысле, практически любого человека, находящегося на королевской службе. Карл Мартелл, первый военный реформатор из династии Каролингов, придал этому термину дополнительный смысл. В его правление словом miles стали называть в первую очередь военную элиту, тех, кто мог позволить себе приобрести боевого коня и соответствующее вооружение.

скачать реферат Теория языкознания

Значение было объявлено объектом, изучение которого входит в число обязательных, первоочередных задач лингвистики. И попытки осмыслить его природу и сущность привели к основательной переоценке достижений языкознания на структуралистском этапе. Довольно скоро обнаружилось, что значение слова и в особенности предложения может быть познано достаточно полно лишь при следующих условиях:во-первых, если будут учитываться условия словесного контекста (ближайшего окружения) в рамках высказывания или текста; во-вторых, если будет принята во внимание прагматическая ситуация, складывающая при производстве данного высказывания, т.е. будет учтено, кто является автором высказывания, а кто его адресатом, каковы цели и намерения говорящего, каковы ожидания слушающего, в какое время и в каком месте совершается данный акт коммуникации, в какой обстановке происходит общение, и т.д.; в-третьих, если будет обращено внимание на то, что представляет собой передаваемое смысловое содержание, как оно формируется, какие ресурсы сознания и памяти говорящего (и слушающего) при этом используются, как, в конечном итоге, язык взаимодействует с познанием мира человеком, его когнитивной деятельностью (лат. cog i io 'познание, узнавание').

скачать реферат Билеты по межкультурной коммуникации

Принцип культурного релятивизма играет важную роль в мещ культурной коммуникации, поскольку требует уважения и терпимости к нормам, ценностям и типам поведения чужих культур. О предполагает практическое отношение к культуре каждого народа, формируя стремление понять культуру изнутри, осознать смысл функционирования на основе представлений об идеальнолйН желаемом, распространенном в ней. 16. МЕТОДЫ ИЗУЧЕНИЯ КУЛЬТУРНЫХ СИСТЕМ И МЕЖКУЛЬТУРНЫХ СИТУАЦИЙ История становления межкультурной коммуникации как учебной дисциплины убедительно свидетельствует, что она изначально формировалась на основе интеграции различных гуманитарных наук и их методов. Основоположниками межкультурной коммуникации были представители различных научных отраслей: лингвистики, антропологии, психологии, социологии, этнологии, фольклористики и т.д. В процессе их совместной работы теории и методы этих областей знаний смешивались, придавая межкультурной коммуникации интегративный характер, который стал и остается в ней до сих пор основополагающим.

скачать реферат Онимы Владимира Высоцкого

Однако еще более информативным в этом плане выступает функционирование собственных имен, о чем пойдет речь в 2-ой главе. Глава II. Особенности собственных имен в лирике Владимира Высоцкого. § 1. Характеристика идиостиля Владимира Высоцкого. Организующим центрам любого производства литературы всегда остается творческая личность автора текста. В соответствии с точкой зрения, установившейся в искусстве XX в, создатель произведения литературы – «это человек, который умеет разобрать свои личные субъективные – впечатления, найти в них общезначимое – объективное – и который умеет дать своим представлениям свои формы»1. Мастер слова создает в произведениях неповторимый, особый мир, отбирая при этом необходимые, эстетически ценные элементы для выражения своей идеи. Безусловно, эстетически ценные элементы принадлежат к индивидуальному стилю автора (идиостилю). В современной лингвистике под идиостилем понимают «индивидуально устанавливаемую языковой личностью систему отношений к разнообразным способам авторепрезентации средствами идиолекта». . Следует отметить, что стиль творческой индивидуальности причисляют к достоянию национальной литературы. В.В. Виноградов по этому поводу писал «Стилистические достижения отдельной личности так же передаются по наследству, как язык в целом» .

Дозатор для жидкого мыла сенсорный "Dettol (Детол)" + картридж "Зеленый чай и имбирь".
Дозатор для жидкого мыла Dettоl (сенсорный + кaртридж) представляет собой автоматическую сенсорную систему, обеспечивающую вакуумное
462 руб
Раздел: Настольные
Таблетки для посудомоечных машин "Paclan Brileo. Classic", 110 штук.
Таблетки обладают отличным моющим действием за счет входящих в состав "умных" энзимов (амилазы и протеазы). Отлично моют посуду,
690 руб
Раздел: Для посудомоечных машин
Конструктор 3 в 1 "Лесные сказки", 35 деталей.
Игровые наборы-конструкторы из дерева серии «Сказки» познакомят детей с героями детских сказок, подарят много часов увлекательных
479 руб
Раздел: Деревянные конструкторы
скачать реферат Психолингвистика и языкознание

Министерство образования РФ Иркутский Государственный Лингвистический Университет Кафедра общего и классического языкознания РЕФЕРАТ По языкознанию Тема: «Психолингвистика и языкознание» Выполнил: Студент I курса 142 группы Бадмаев В.С. Проверил: Ст. преподаватель Свердлова Н.А. Иркутск, 2002 г. ПЛАН:Введение 3 1. Предмет и объект науки. 3 2. Научная модель и научная теория. 4 3. Концептуальный базис теории. 7 4. Объект психолингвистики. 8 5. Предмет психолингвистики. 9 6. Психолингвистика как психологическая наука. 11 7. Психолингвистика и языкознание. 12 ЛИТЕРАТУРА 14Введение В ПЕРВОЕ ВРЕМя СУЩЕСТВОВАНИя ПСИХОЛИНГВИСТИКИ В НАШЕЙ СТРАНЕ ЕЕ чАСТО РАССМАТРИВАЛИ КАК ОБЛАСТЬ ЗНАНИя, ЛЕЖАЩУЮ "НА СТЫКЕ" ПСИХОЛОГИИ И ЛИНГВИСТИКИ (яЗЫКОЗНАНИя): КАК БЫ ОТчАСТИ ПСИХОЛОГИЮ, ОТчАСТИ ЛИНГВИСТИКУ - СВОЕГО РОДА ГИБРИД ТОЙ И ДРУГОЙ. ТАКОЕ ПОНИМАНИЕ ПСИХОЛИНГВИСТИКИ И ДРУГИХ "ПОГРАНИчНЫХ" ОБЛАСТЕЙ (НАЗОВЕМ СРЕДИ НИХ СОЦИОЛИНГВИСТИКУ, ЭТНОЛИНГВИСТИКУ, ПСИХОГЕНЕТИКУ И МНОГИЕ ДРУГИЕ) БЫЛО СВяЗАНО С НЕТОчНЫМ, ПРИБЛИЗИТЕЛЬНЫМ ПРЕДСТАВЛЕНИЕМ О СИСТЕМЕ НАУК ВООБЩЕ И ОБ ИХ ВЗАИМООТНОШЕНИяХ - В чАСТНОСТИ.

скачать реферат Фортунатов Филипп Фёдорович

Нередко несколько слов в трудах этого ученого порождало новые научные поиски. Так, в общем курсе сравнительного языковедения, который он читал в Московском университете в 1901-1902 гг., было сформулировано учение о грамматической форме слова, которую Фортунатов понимал как его морфологическую членимость. Это положение вызвало в лингвистике взрыв плодотворных идей, многие из которых разрабатываются и в наши дни. В трудах по сравнительно-историческому языкознанию он пересмотрел и обновил трактовку ряда сложных идей, касающихся сути древнейших процессов в индоевропейских языках. Фортунатов сформулировал положение о том, что индоевропейский язык, как и всякий другой, должен иметь свою историю и диалектное членение. В результате этих изысканий Фортунатов открыл закон о передвижении ударения от начала слова к его концу в славянских и балтийских языках, что некогда было обусловлено фонетической позицией. Этот закон получил название "закон Фортунатова - де Соссюра" (оба лингвиста открыли его независимо друг от друга). Фортунатов много занимался также теорией правописания.

скачать реферат Лингвистическая концепция Ф. де Соссюра и её развитие

Он ориентируется на философско-социологические системы Огюста Конта и Эмиля Дюркгейма и вынес на широкое обсуждение проблемы построения синхронического языкознания, решение которых уже намечалось в трудах У.Д. Уитни, И.А. Бодуэна де Куртене, Н.В. Крушевского, А. Марти. Он использует в построении своей лингвистической теории методологический принцип редукционизма, в соответствии с которым в исследуемом объекте выделяются только существенные моменты, противопоставляясь моментам несущественным, второстепенным, не заслуживающим внимания. Производится ступенчатое выделение на дихотомической основе признаков, характеризующих лингвистику. Языкознание в целом отнесено к ведению психологии, а именно к ведению социальной психологии. В социальной психологии выделяется особая общественная наука - семиология, призванная изучать знаковые системы, наиболее важной из которых является язык. В этой работе авторы раскрывают понимание Ф. де Соссюром языка в целом как системы, состоящей из трёх частей: собственно язык (la gue), речь (parole), и речевую деятельность (la gage). - Понятие речевой деятельности исходно, и ему не даётся чёткого определения.

скачать реферат Функционально – прагматические аспекты фразеологических интенсификаторов в современном английском языке

Когнитивная парадигма по-новому интерпретирует особенность знаковой функции идиом, постулат о которой стал, как пишет В.Н.Телия, “своего рода расхожей монетой, принимаемой в силу своей самоочевидности практически бездоказательно” (Телия 1996:131). Единственная серьезная попытка доказать, что фразеологизмы обладают специфическими знаковыми особенностями, принадлежит В.Л.Архангельскому. Он стремился обнаружить универсальные, свойственные всем типам фразеологизмов, специфические признаки. Это привело его к утверждению о том, что “применительно к языковой системе, можно указать следующие константные свойства фраземного знака (термин “фразема” соотносится с установившимися в лингвистике терминами для обозначения других единиц языка: “фонема”, “морфема”, “лексема”, “сема”; под термином “фразема” В.Л.Архангельский понимал ФЕ со структурой словосочетания): материальность оболочки знака (фонетически – слуховая или графическая, зрительная); раздельность его интегрантов; единство целого и его частей, комбинаторные приращения смысла; отрешение от денотата и возможность перемены денотативной отнесенности, в известной мере произвольный характер отнесения к действительности по желанию говорящего; постоянство сочетания строго определенных элементов для выражения инвариантного значения, слитность значения, соответствующая слитности формы; морфолого – синтаксическое построение сочетания или предложения; единицы фразеологии и ее правила принадлежат системе языка; наличие псевдоозначающих элементов в структуре знака и основанная на этом принципиальная возможность эллипсиса, когда сигнальный фрагмент выполняет заместительную функцию целого; возможность утраты внутренней формы, суггестивность фраземного знака и др.” (Архангельский 1964: 83).

телефон 978-63-62978 63 62

Сайт zadachi.org.ru это сборник рефератов предназначен для студентов учебных заведений и школьников.