![]() 978 63 62 |
![]() |
Сочинения Доклады Контрольные Рефераты Курсовые Дипломы |
РАСПРОДАЖА |
все разделы | раздел: | Иностранные языки |
Учебное сотрудничество как средство оптимизации обучения иностранному языку | ![]() найти еще |
![]() Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты + книга в подарок |
Межличностное общение в учебном процессе повышает мотивацию за счет включения социальных стимулов: появляются личная ответственность, чувство удовлетворения от публично переживаемого успеха в учении. Все это формирует у обучаемых качественно новое отношение к предмету, чувство личной сопричастности общему делу, каким становится совместное овладение знаниями. При организации коллективной работы студентов возникает ряд трудностей организационного, педагогического и социального плана. Чтобы групповая работа по нахождению новых знаний была по-настоящему продуктивной, нужно предложить студентам совместную деятельность - интересную, личност-но и социально значимую, общественно полезную, допускающую распределение функций по индивидуальным способностям. Наиболее полное и рациональное сочетание этих параметров возможно при интенсивном обучении иностранным языкам, при коллективной работе студентов в студенческом бюро переводов, выполняющих переводы по заданию профилирующих кафедр (в данном случае большую роль играют мотивационный фактор, чувство своей полезности и самореализации)
Наиболее ценными методическими положениями Палмера являются рационализация педагогического процесса и систематизация учебного материала. Основной целью обучения иностранному языку Палмер считал овладение устной речью. Его метод именуется устным методом. Наибольший интерес в методе Палмера представляет система упражнений для создания правильных навыков устной речи, которая делится на такие виды: чисто рецептивная работа (подсознательное понимание, сознательная устная ассимиляция, тренировка в выполнении приказаний, односложные ответы на общие вопросы); рецептивно-имитативная работа (повторение за учителем звуков, слов и предложений); условный разговор (вопросы и ответы, приказания и ответы, заканчивание предложений); естественная беседа. Метод Уэста. Английский педагог и методист Майкл Уэст (Wes , 1886) – автор около 100 работ, посвященных обучению чтению, устной речи, а также составлению учебных словарей. Уэст является известным представителем прямого метода. Чтение по методу Уэста является не только целью, но и средством обучения, особенно на начальном этапе: оно позволяет накопить словарь и создать, таким образом, базу для развития навыков чтения и устной речи.
Они являются таковыми не в силу каких-то своих выдающихся заслуг, не от упорных ежедневных тренировок по системе индийских йогов, а случайно благодаря некоторым природным особенностям своего организма. Именно им, «усидчивым», традиционные правила игры предоставляют все преимущества в современном обучении иностранным языкам просто потому, что они оказываются более удобными в обработке «заготовками». Другие же безжалостно клеймятся «неспособными к языкам» и выбрасываются в «отвал», становясь таким образом «отходами» школьного производства. Этот процесс можно было бы считать в какой-то мере нормальным, если бы не тот очевидный для всех и каждого факт, что в такого рода «отходы» попадает подавляющее большинство учеников почти все. К тому же «неспособных» не оставляют в покое и после того, как они оказываются в школьном «мусорном ведре»,P пытки иностранным языком теперь уже совершенно бессмысленные пытки, ведь на этих несчастных уже поставили крест!P продолжаются до самого последнего дня их пребывания в школе. Это ли не доказательство явного безумия системы? Позволю себе немного поколебать фундамент вышеописанной привычной нездоровой конструкции и предложить вам новые правила учебного поведения (пролетая, так сказать, над гнездом кукушки), согласно которым вам уже не нужно заставлять себя непременно быть неподвижным, а следовательно, «неспособным» к языкам: на матричном этапе изучения иностранного языка «неспособность», вызываемая отсутствием у нас с вами столь любимой учителями природной «усидчивости», легко устраняется тем, что возможны прием, обработка и усвоение языковой а в первую очередь звуковой информации именно в движении
ВВЕДЕНИЕ В процессе обучения иностранным языкам в современной средней школе используются светотехнические и звукотехнические средства. Светотехнические средства (кинопроекционные аппараты, диапроекторы, кадропроекторы, кодоскопы, фильмоскопы) обеспечивают зрительную информацию, которая в ходе обучения может выполнять самые разнообразные функции: 1) служить опорой для понимания речевой структуры; 2) быть связующим звеном между смысловой и звуковой стороной слова и таким образом облегчать запоминание; 3) проецировать на экран различные ситуации для обучения говорению; 4) выполнять роль обратной связи в форме ключей. Звукотехнические средства (магнитофоны, электрофоны, аудиопассивные и аудиоактивные устройства лингафонных кабинетов) позволяют осуществлять все виды звуковой наглядности при обучении произношению, обладают возможностью представлять учебную информацию в естественной речевой форме при обучении аудированию и говорению, способствуют интенсификации учебного процесса. В методике обучения иностранным языкам активно исследовались учебные возможности ТС. Большое внимание им уделено в работах К. Б. Карпова, А. С. Лурье, М. В. Ляховнцкого и других советских и зарубежных методистов.
Научение не может быть эффективным, пока организм не достиг определенного уровня развития. Критические сензитивные периоды периоды развития, в течение которых наиболее легко осуществляются определенные виды научения. Например, сенсибилизация, привыкание и формирование условных рефлексов возможны еще у внутриутробного плода. Научение путем проб и ошибок, формирование реакций и подражание возникают в первые дни жизни ребенка. В двух-, трехлетнем возрасте возможно викарное научение и подражание. Когнитивные способы научения проявляются с пятилетнего возраста. Научение путем инсайта происходит с полутора до двух лет. Критическим периодом для освоения родного языка является возраст с полутора до трех лет. Критический период для обучения иностранным языкам от трех до пятишести лет. Научение путем рассуждения эффективно с двенадцати лет, только если человек абстрактно подходит к проблемам, проверяет гипотезы и выводы из них. Сензитивный период для формирования профессионального мышления находится между двадцатью и двадцатью пятью годами. 5.PСтратегии формирования новых знаний В педагогической психологии существует несколько стратегий формирования новых знаний и умений, развития способностей, применяемых в учебном процессе
Итак, потребность в быстром и эффективном овладении иноязычным общением, а также вышеназванные причины привели меня к выбору именно этой темы курсовой работы, а именно: “Ролевая игра как средство интенсификации обучения групповому общению”. Ролевая игра - есть одна из форм организации речевой ситуации, используемой в учебных целях. В основе ролевой игры лежит организованное речевое общение учащихся в соответствии с распределенными между ними ролями и игровым сюжетом. Исследование этой формы общения осуществляется в нескольких направлениях, включающих изучение игровых форм деятельности в детском возрасте (Д.Б.Эльконин, Н.Я.Михайленко), методическое обоснование применения учебно-речевых ситуаций в обучении иностранным языкам (Е.И.Пассов, В.Л.Скалкин, Г.А.Рубинштейн, Е.И.Матецкая, Г.В.Рогова), определение ситуативной роли как методического понятия (М.Л.Вайсбурд, М.А.Ариян), определение ситуаций речевого общения как методической категории и как формы организации процесса обучения (А.М.Стояновский, Е.И.Пассов), интенсивные методы обучения иноязычному общению (Л.Г.Денисова, С.М.Мезенин, Ф.М.Рабинович, Т.Е.Сахарова), обобщения опыта обучения диалогической речи с использованием ролевой игры (Н.К.Скляренко, Т.И.Олейник) и так далее.
Система обучения – всеобщая модель учебного процесса, соответствующая определенной методической концепции, которая обуславливается отборкой материала, цели, формирования сознания и средств обучения. Подход к обучению – стратегии обучению иностранному языку: 1. бихевиористский (стимулы, реакции) 2. индивидуально-сознательный (работа над примерами) 3. познавательный (когнитивный) ( правила – сознательное конструирование фраз) 4. интегрированный. Основа – доминирующая психические процессы. На основе многообразных факторов Ватютнев М. Н. выделяет: грамматический прямой бихевиористский чтение коллективный коммуникативно-индивидуализированный Все эти подходы действуют на разных уровнях организации учебно-воспитательного процесса при обучении иностранному языку. Бим считал, что из всех коммуникативный подход является наиболее специфичным для изучения иностранных языков. Средства обучения – различные орудия учебного процесса, с помощью которых более успешно и за рациональное время достигаются поставленные цели. Различаются основные (учебники, учебные пособия) и вспомогательные (таблицы, пластинки и д.т.) Общение – это такая активность взаимодействующих людей, в ходе которой они воздействуют друг на друга при помощи знаков, в том числе и языковых, организуют свою собственную деятельность.
Таким образом, анализ педагогических возможностей языкового портфеля как средства рефлексивного обучения иностранным языком показывает, что его использование в самостоятельной работе учащегося позволяет обеспечить: —личностно ориентированный характер обучения иностранному языку, при котором для учащегося складываются условия осознания и реализации, реальных личностно значимых потребностей в изучении языка и культуры; направленность на создание личностного образовательного продукта и включение процесса овладения иностранным языком непосредственно в создание учащимся личностного образовательного продукта в формате языкового портфеля, что обеспечивает ситуацию развития и условия для продуктивной учебной деятельности учащегося в области изучения языка и культуры; аутентичность в обучении иностранному языку, включая аутентичность коммуникативного поведения и межкультурного общения, аутентичность учебной деятельности учащегося с учетом его реальных мотивов и потребностей, аутентичность взаимодействия в системе учащийся — преподаватель — учебная группа; —формирование учебной компетенции и развитие реальной самостоятельности учащегося в учебной деятельности по овладению иностранным языком и иноязычной культурой; условия для проявления креативности учащегося и его творческой самореализации в языковой, информационной и образовательной среде; непрерывное изучение языка и культуры в условиях вариативного языкового образования.
У преподавателя появляются возможности для совершенствования процесса обучения, развития коммуникативной компетенции студентов, целостного развития их личности. Литература 1. Bra d Sco D. I forma io ech ology li eracy: ask k owledge a d me al models // Library re ds. Summer, 2001 URL: 2. Великанова А.В. Компетентностно-ориентированный подход к образованию / выпуск 2, Самара: Изд-во Профи, 2002. С. 92 3. Виноградова О.С. Проблемные методы в обучении иностранным языкам. Режим доступа: 4. Дистанционное обучение / под редакцией Полат Е.С.: Учебное пособие для вузов. М.: Изд-во Владос, 1998 5. Иванченко Д.А. Перспективы применения блог-технологий в Интернет – обучении // Информатика и образование 2007. №2. С. 120–122. 6. Панова Л. Новые формы и методы обучения иностранным языкам. Режим доступа: 7. Паршукова Г.Б. Информационная грамотность как фактор развития профессиональной компетенции Режим доступа: 1416.h ml 8. Полат Е.С. Метод проектов. Режим доступа: 9. Полат Е.С. Теоретические основы составления и использования системы средств обучения иностранному языку для средней общеобразовательной школы / Автореферат / докторская диссертация М. 1989. 10. Сысоев П.В., Евстигнеев М.Н. Современные учебные Интернет-ресурсы в обучении иностранному языку // Иностранные языки в школе. 2008. №6. С. 3–10. 11. Цатурова И.А. Компьютерные технологии в обучении иностранным языкам/ учебное пособие для вузов. М.: Высшая школа, 2004
Включение ТСО не должно нарушать целостность учебной программы. Перспектива использования технических средств, специально предназначенных для обучения ИЯ, открыла большие возможности для создания новых комплексов учебных пособий, лабораторных работ и т.д. Высокая эффективность применения технических средств в обучении иностранным языкам неоспоримо доказана практикой преподавания иностранных языков в нашей стране. В основу принципов использования ТСО легли уже сложившиеся методы обучения, в разной степени модифицированные, модернизированные и приспособленные к современным требованиям теории обучения иностранному языку. Главная задача при выборе метода - научный подход к изучению иностранного языка, широкое использование достижений лингвистики, психологии и методики, изучение взаимодействия родного и иностранного языков на разных уровнях - фонетическом, грамматическом и лексическом. В англоязычных источниках ТСО называют аудиовизуальными средствами которые делятся на жесткие (hardware) и мягкие (sof ware). К жестким относятся магнитофоны, проекторы, телевизоры, компьютеры, к мягким - носители информации: грампластинки, магнитная лента, магнитные и оптические диски, слайды, кинофильмы.
Также в наше время широко развивается методика преподавания, и традиционные методы давно в прошлом. В настоящий момент школы в городах перешли на методику развивающего обучения, и конечная цель – получить гармонично развитую личность. Поскольку образование – то, что остается у человека после того, как он забыл, чему его учили, стало важно научить детей самим добывать нужную информацию, а для этого необходимо владеть механизмами логического мышления. Естественно методика преподавания иностранного языка подчиняется общим требованиям школьного образования, и должна стать частью развивающей системы обучения. Данный этап обучения выбран не случайно, по нашему мнению именно на начальном этапе складываются основы речевых навыков и умений, что позволяет сделать использование аудирования наиболее эффективными и как цель, и как средство в обучении иностранному языку. Недооценка аудирования может крайне отрицательно сказаться на языковой подготовке школьников. Изучение данного вида речевой деятельности в методике недостаточно глубокое, да и термин «аудирование» используется в методической литературе сравнительно недавно.
Поэтому языковые элективные курсы создают уникальные возможности для полной реализации учебных Интернет-материалов. Заметим, что о различных вариантах организации проектной деятельности с использованием Интернет-ресурсов вдохновенно, красиво и исчерпывающе писала Е.С. Полат (Полат Е.С., 2000 (а, б), 2001 (б)). Моделей и сценариев использования учебных Интернет-материалов в обучении иностранному языку можно предложить великое множество. Однако, принимая во внимание характеристики исключительно своей группы учащихся, каждый учитель может сам решить какие из них он будет использовать в учебном процессе и в какой степени. Обозначим лишь методический потенциал описанных в данной статье учебных Интернет-материалов и посмотрим, как они смогут обогатить учебный процесс. Учебные Интернет-материалы позволят: • подобрать текстовый, графический, фото-, аудио- и видеоматериал (при необходимости отражающий различные взгляды) по изучаемым темам; • организовать в группах и целом классе обсуждение (дебаты) насущных культурных и социально-острых проблем; • провести лингвистический анализ устного и письменного дискурса носителей языка (представителей различных социальный групп, носителей диалектов и акцентов); • организовать внеурочную и внеклассную проектную деятельность учащихся; • создать благоприятные условия для учащихся с высоким уровнем иноязычной коммуникативной компетенции, общей культуры и серьезными намерениями в отношении продолжения гуманитарно-филологического образования в полной мере реализовать свой интеллектуальный потенциал.
Предмет исследования – нетрадиционные уроки на начальном этапе обучения иностранному языку. Объект исследования – процесс формирования коммуникативных навыков у учеников младшего школьного возраста при использовании различных видов нетрадиционных уроков в процессе обучения английскому языку. Ввиду многоплановости темы в работе сосредоточено внимание на исследовании узловых моментов и поставлены следующие задачи: проанализировать методическую литературу по проблеме; дать определение понятию «нетрадиционные уроки» и описать различные формы их проведения. Методы исследования – анализ методической литературы, синтез, обобщение. Сегодня педагоги-новаторы активно внедряют и поощряют нетрадиционные формы занятий, такие как видеоурок, урок–праздник, интернет-урок и другие формы. Актуальность нашего исследования определена недостаточной изученностью особенностей видов нетрадиционных уроков как единиц учебного процесса. Гипотеза: процесс обучения иностранному языку на начальном этапе обучения будет более успешным, если будут активно использоваться нетрадиционные виды уроков в целях развития коммуникативных навыков у учеников.
Курский Государственный Педагогический Университет Кафедра Иностранных Языков Курсовая работа на тему: «Тестовый контроль в процессе обучения иностранному языку в средней общеобразовательной школе» Выполнил: студент факультета иностранных языков 46 «А» гр. Научный руководитель: Курск 2002 План Введение I. Тестирование, как одна из форм обучения иностранному языку. 1.1 Тест как одно из средств контроля обученности иностранному языку. 1.2 Тестовый контроль в процессе обучения иностранному языку. 1.3 Проблемы тестового контроля. II. Вероятностный подход к проблеме контроля в обучении иностранным языкам. Методика составления тестов. Примеры клоуз-тестов, направленных на контроль понимания иноязычной речи, навыков чтения, уровня владения активной лексикой, навыков аудирования. Заключение Список используемой литературы. ВВЕДЕНИЕ С наступлением XXI века и вступлении в общеевропейский дом своевременно встал вопрос о приобщении жителя грядущего века к мировой культуре, о приближении его образовательного уровня к европейскому стандарту, о владении им не менее чем двумя иностранными языками и т.д. Авторами Временного государственного образовательного стандарта по иностранному языку (далее - ИЯ) выдвигается расширенная трактовка цели обучения ИЯ в российских школах - формирование коммуникативной компетенции.
Сайт SchMOOze U iversi y ставит свей целью изучение языка непосредственно в общении, с обменом опытом и идеями между учащимися. В Интернет он предоставляет доступ к всевозможным лингвистическим играм, онлайновым словарям, выход на различные поисковые системы и глобальные каталоги. Большое внимание уделяется межкультурному обмену. Для более подробного ознакомления с возможностями, предлагаемыми schMOOze U iversi y, можно посетить их домашнюю страничку по адресу: . 2.3. Интернет, как средство коммуникативности В настоящее время приоритет отдается коммуникативности, интерактивности, аутентичности общения, изучению языка в культурном контексте, автономности и гуманизации обучения. Данные принципы делают возможным развитие межкультурной компетенции как компонента коммуникативной способности. В данной работе предпринята попытка выявить пути и способы оптимизации учебного процесса с помощью технологий Интернет. Конечной целью обучения иностранным языкам является научение свободному ориентированию в иноязычной среде и умению адекватно реагировать в различных ситуациях, то есть общению.
Достижение порогового уровня, разработанного Евросоветом, определено для тех, кто изучает иностранный язык с V по XII класс. Пороговый продвинутый уровень определен для тех, кто изучает иностранный язык с начальной школы по XII класс. Содержание обучения иностранному языку в средней школе реализует его основные цели, направленные на развитие у школьников культуры общения в процессе формирования всех компонентов иноязычной коммуникативной компетенции. Данные компетенции предполагают формирование как чисто лингвистических навыков (лексических, фонетических и грамматических), так и их нормативное использование в устной и письменной речи. Предполагаемые темы, тексты, проблемы, речевые задачи ориентированы на формирование различных видов речевой деятельности (говорения, чтения, аудирования, письма), развитие социокультурных навыков и умений, что обеспечивает использование иностранного языка как средства общения, образования и самообразования, инструмента сотрудничества и взаимодействия в современном мире. Содержание и структура школьного курса по иностранному языку определяются: . коммуникативными целями и задачами школьного курса по иностранному языку; . вариативностью содержания обучения иностранного языка в различных типах школ, при изучении первого и последующего иностранных языков; . количеством учебного времени, отводимого на изучение иностранного языка; . возрастными особенностями школьников на каждом из этапов обучения иностранному языку; . преемственностью между этапами обучения; . междисциплинарными связями с другими предметами, в том числе с родными и государственными языками.
В связи с этим возникает противоречие между возрастающими познавательными потребностями младших школьников и реальными условиями удовлетворения последних. В данной статье мы ставим задачу ответить на вопрос: "Почему межпредметная интеграция является важным условием реализации познавательных потребностей младших школьников, развития личностных качеств учащихся в целом и такого качества, как познавательная активность в частности?" Обратимся к целям обучения в начальной школе. «Главное назначение начальной школы состоит в том, чтобы научить детей осознанному чтению, письму , правильной речи; привить учащимся ответственное отношение к труду , хороший художественный вкус; воспитывать средствами каждого учебного предмета лучшие нравственные качества , любовь к Отечеству, своему народу, его языку, духовным ценностям и природе, уважительное отношение к другим народам и их национальным культурам; способствовать разностороннему и гармоничному развитию младших школьников, раскрытию творческих способностей» . Так определены цели обучения чтению в программе начальной школы. Обратимся к программным целям обучения иностранному языку. "Основная цель обучения иностранному языку - овладение им как средством общения, инструментом общеевропейского и ощеплане-тарного сотрудничества, способом билин-гвистического и бикультурного саморазвития.
Тиражируемые средства обучения, предназначенные для обучения иностранного языка, включают: . экранные пособия; . печатные пособия; . звуковые пособия; . экранно-звуковые пособия. Средства обучения используются на всех этапах обучения (начальном, среднем, старшем). При выборе средств обучения следует принимать во внимание: цели и задачи обучения иностранному языка; уровень усвоения материала; условия, в которых протекает учебный процесс. За последнее время в общеобразовательных школах все больше стали внедряться современные технические средства (ТСО) (магнитофон, видеомагнитофон, компьютеры). На задний план из учебного процесса стали уходить диафильмы, слайдфильмы, графопроекторы. Не смотря на развитие технических средств, немало школ в недостаточном количестве используют их в своей работе. Значительные недостатки заключаются в эксплуатации лингафонного оборудования, что приводит к снижению качества обучения иностранному языку. Чтобы избежать этого, необходимо рационально использовать и другие дополнительные пособия; знать когда лучше использовать магнитофон, а когда наглядные пособия.
![]() | 978 63 62 |