телефон 978-63-62
978 63 62
zadachi.org.ru рефераты курсовые дипломы контрольные сочинения доклады
zadachi.org.ru
Сочинения Доклады Контрольные
Рефераты Курсовые Дипломы
путь к просветлению

РАСПРОДАЖАКанцтовары -30% Все для ремонта, строительства. Инструменты -30% Бытовая техника -30%

все разделыраздел:Иностранные языки

Types of tests used in English Language Teaching Bachelor Paper

найти похожие
найти еще

Чашка "Неваляшка".
Ваши дети во время приёма пищи вечно проливают что-то на ковёр и пол, пачкают руки, а Вы потом тратите уйму времени на выведение пятен с
222 руб
Раздел: Тарелки
Крючки с поводками Mikado SSH Fudo "SB Chinu", №4BN, поводок 0,22 мм.
Качественные Японские крючки с лопаткой. Крючки с поводками – готовы к ловле. Высшего качества, исключительно острые японские крючки,
58 руб
Раздел: Размер от №1 до №10
Коврик для запекания, силиконовый "Пекарь".
Коврик "Пекарь", сделанный из силикона, поможет Вам готовить вкусную и красивую выпечку. Благодаря материалу коврика, выпечка не
202 руб
Раздел: Коврики силиконовые для выпечки

Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты
Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты + книга в подарок

 Hackers and Painters: Big Ideas from the Computer Age

Hackers are lazy, in the same way that mathematicians and modernist architects are lazy: they hate anything extraneous. It would not be far from the truth to say that a hacker about to write a program decides what language to use, at least subconsciously, based on the total number of characters he'll have to type. If this isn't precisely how hackers think, a language designer would do well to act as if it were. The most important kind of succinctness comes from making the language more abstract. It is to get this that we use highlevel languages in the first place. So it would seem that the more of it you can get, the better. A language designer should always be looking at programs and asking, is there some way to express this in fewer tokens? If you can do something that makes many different programs shorter, it's probably not a coincidence: you've probably discovered a useful new abstraction. It's a mistake to try to baby the user with long-winded expressions meant to resemble English. Cobol is notorious for this flaw

скачать реферат Понятие договора найма по Закону о договорных и внедоговорных обязанностях

Право найма следует за вещью. · ЗДВО запрещает установление договорного штрафа на случай нарушения договора нанимателем жилого помещения. · По действующему праву сторона договора может требоватьрасторжения договора, ЗДВО предусматривает возможность стороне отказатьсяот договора. Таким образом, ЗДВО упрощает расторжение договоров, упрощая тем самым гражданский оборот. Осталось дождаться введения ЗДВО и других частей гражданского кодекса в в действие! Список использованных нормативных актов 1. Ees iVabariigip s 2001. aas al 19.Законопроект № 894 SE II-1 p1 § 51. www.riigikogu.ee Список использованных сокращений КЭР –  Конституция Эстонской Республики ЗДВО –  Закон о договорных и внедоговорных обязанностях ЗОЧГК –  Закон об общей части гражданского кодекса ГК РФ –  Гражданский кодекс Российской Федерации ГК ЭССР – Гражданский кодекс Эстонской ССР ПЗ –  Пенитенциарный закон УК ЭР –  Уголовный кодекс Эстонской Республики ЖЗ –  Жилищный закон Эстонской Республики Resume I he hereby work he au hor has made a research of he legisla ive regula io of o e of he ypes of co rac s of use - he lease co rac .

Машина-каталка "Авторалли", цвет: розовый.
Игрушка выполнена в интересном дизайне: внешне она очень напоминает автомобиль BMW, но оформлена в ярком розовом цвете. Толокар снабжен
1073 руб
Раздел: Каталки
Кружка фарфоровая "Парижские улочки", 500 мл.
Кружка. Объем: 500 мл. Материал: костяной фарфор. В ассортименте, без возможности выбора.
470 руб
Раздел: Кружки, чашки, блюдца
Сушилка для посуды двухуровневая BE-7216 "Webber".
Размеры: 43х24х38,5 см. Двухуровневая настольная сушилка для посуды. Хромированная нержавеющая сталь. Пластиковый поддон. Держатель для
1064 руб
Раздел: Настольные
 Новое в английской грамматике

A reference grammar for students of English. Moscow, 1979. Curme G.O. A grammar of the English language. Boston, 1931. - Vol. III. Syntax. Deutschbein M. Grammatik der englischen Sprache auf wissenschaftlicher Grundlage. Heidelberg, 1957. Erodes P.A. Points of Modern English syntax. Amsterdam, 1975. Firbas J. Some aspects of the Czechoslovak approach to problems of functional sentence perspective // Papers on functional sentence perspective. Prague, 1974. Fisiak J. The changing language and its teaching // Glottodidactica. Poznaф, 1979.-Vol. 12. Forgue G.J., McDavid R. La langue des Americains. Paris, 1972. Foster B. The changing English language. L, 1968. Green G.M. Semantics and syntactic regularity. Bloomington L., 1974. Greenbaum S. Studies in English adverbial usage. Coral Gables (Fla.), 1969. Greenbaum S. Verb-intensifier collocations in English.-The Hague Paris, 1970. Haegeman L.M.V. English grammar and the survey of English usage // ELT j. 1982. Vol. 36, No 4. Hall R.A. jr. Language doesn't stay the same // Aspects of American English. PN.Y. Burlingame, 1963. Halliday M.A.K

скачать реферат Гражданская война в США

Поэтому их называли scalawags - обманщики, предатели. С течением времени это их прозвище стало нарицательным и вошло в английский язык как исторический термин. - he so-called "scalawags" were by o mea s co fi ed o he dregs of Sou her whi e socie y. "Reco s ruc io Period" - Comp o 's E cyclopedia Также сейчас he Scalawags является названием объединения людей, которые время от времени выбираются на природу и переодеваются солдатами времен Гражданской войны. - he Scalawags are a group of me a d wome of all ages who have a i eres i he America Civil War (1861-65), a d like o 'ge away from i all' for a couple of weeke ds a mo h o a emp o recrea e soldiers a d ci ize s of 1863. he Scalawag Mess Pla ocracy - образовано от слова pla er - плантатор. В 10-50-х гг. XIX века политическая власть в стране принадлежала плантаторам. Именно в этот период и возникает термин pla ocracy. К слову pla er - плантатор добавляется словообразовательная морфема -cracy, которая обозначает "власть кого-либо". Таким образом, мы получаем слово pla ocracy - власть плантаторов, господство плантаторов. Впоследствии это слово также приобрело значение "плантаторы, возглавляющие правительство". - Bacchus argues ha af er 1846 he eli e whi e pla ocracy used he educa io al sys em o mai ai domi a io followi g he e d of slavery. "Educa io as a d for Legi imacy: Developme s i Wes I dia Educa io Be wee 1846 a d 1895" - M.

 Thinking In C++. Volume 2: Practical Programming

Comparing strings Comparing strings is inherently different from comparing numbers. Numbers have constant, universally meaningful values. To evaluate the relationship between the magnitudes of two strings, you must make a lexical comparison. Lexical comparison means that when you test a character to see if it is "greater than" or "less than" another character, you are actually comparing the numeric representation of those characters as specified in the collating sequence of the character set being used. Most often this will be the ASCII collating sequence, which assigns the printable characters for the English language numbers in the range 32 through 127 decimal. In the ASCII collating sequence, the first "character" in the list is the space, followed by several common punctuation marks, and then uppercase and lowercase letters. With respect to the alphabet, this means that the letters nearer the front have lower ASCII values than those nearer the end. With these details in mind, it becomes easier to remember that when a lexical comparison that reports s1 is "greater than" s2, it simply means that when the two were compared, the first differing character in s1 came later in the alphabet than the character in that same position in s2

скачать реферат Грамматические трансформации при устном переводе с русского языка на английский

В этом случае тексты находятся в отношении компонентной семантической эквивалентности. Второй вид семантической эквивалентности, именуемый денотативным, связан с явлением языковой избирательности. Суть её состоит в том, что один и тот же предмет и предметная ситуация могут быть описаны с разных сторон посредством разных признаков: например, s profi a d foreig loa s are used for hese purposes Переводчик преобразовал обратный порядок слов в прямой, использовал добавление «purposes» и перестановку.У.П. We use 73 % of profi of he compa y o develop his projec a d also we use he foreig borrowi gs. Страдательный залог в исходном тексте при переводе преобразуется в действительный. Происходит членение предложения, используется добавление «also», а также замена членов предложения. У.П. o ha aim he compa y will use 73 % of i s profi as well as foreig loa s. Здесь также происходит преобразование страдательного залога в действительный. Кроме того, переводчик использует замену грамматического времени: используется (наст. вр.) – he compa y will use (буд. вр.), а также заменяет существительное компания местоимением «i »: 73 % прибыли компании – 73% of i s profi .

скачать реферат Internet

InternetСписки рассылки позволяют эффективно решать вопросы регулярной доставки данных. Служба телеконференций (Use e ). Служба телеконференций похожа на циркулярную рассылку электронной почты, в ходе которой одно сообщение отправляется не одному корреспонденту, а большой группе (такие группы называются телеконференциями или группами новостей). Обычное сообщение электронной почты пересылается по узкой цепочке серверов от отправителя к получателю. При этом не предполагается его хранение на промежуточных серверах. Сообщения, направленные на сервер группы новостей, отправляются с него на все серверы, с которыми он связан, если на них данного сообщения еще нет. Далее процесс повторяется. На каждом из серверов поступившее сообщение хранится ограниченное время (обычно неделю), и все желающие могут в течение этого времени с ним ознакомиться. Распространяясь во все стороны, менее чем за сутки сообщения охватывают весь земной шар. Далее распространение затухает, поскольку на сервер, который уже имеет данное сообщение, повторная передача производиться не может.

скачать реферат Функционально – прагматические аспекты фразеологических интенсификаторов в современном английском языке

Рассмотрим теперь, как некоторые зарубежные лингвисты, внесшие значительный вклад в разработку теории дискурса, определяют это понятие. Дебора Шифрин видит три подхода к определению понятия “дискурс”. Первый подход, осуществляемый с позиций формально ориентированной лингвистики, определяет дискурс просто как язык выше уровня предложений или словосочетания – “la guage above he se e ces or above he clause”(цит. по Макаров 1998:69). Второй подход дает функциональное определение дискурса как “всякого употребления языка”: he s udy of discourse is he s udy of a y aspec of la guage use”(указ.соч.:69.). Этот подход предполагает обусловленность анализа функций дискурса изучением функций языка в широком социокультурном контексте. Третий подход к определению “дискурса” подчеркивает взаимодействие формы и функции: “дискурс как высказывания” – “discourse as u era ces” (указ.соч.:70). Это определение подразумевает, что дискурс является не примитивным набором изолированных единиц языковой структуры “больше предложения”, а целостной совокупностью функционально организованных, контекстуализованных единиц употребления языка.

скачать реферат Приемы комического в языке произведений П.Г. Вудхауза

Умело употребленный перифраз помогает автору выразить скрытый смысл, не прибегая к посторонним средствам. ‘Wha ghas ly garbage he used o fli g a us whe we were servi g our se e ce a Malver House!’ Выражение o serve se e ce означает - u dergo a period of impriso me . Поэтому, будучи применено к школьным годам, довольно ясно дает понять, что время, проведенное в Маlver House не является одним из радостных воспоминаний детства. Не редки случаи, когда Вудхауз комбинирует несколько различных приемов, чтобы фраза зазвучала живо и оригинально. Вот как описывается одна из комнат. for a Bri kly, as a mos cou ry houses, a y old ook or cra y is co sidered good e ough for he celiba e co ige . Здесь для перифраза слова room использована часть идиоматического выражения search every ook a d cra y (look everywhere, i every li le crack a d cor er). Celiba e co i ge является перифразом si gle gues . Это словосочетание составлено из слова celiba e (u married perso , especially a pries who has ake a vow o o marry) и co i ge (body of roops, umber of ships, le or supplied o form par of a larger group).

Набор STABILO LeftRight для левшей.
В наборе: шариковая ручка, механический карандаш, грифели, ластик, точилка. STABILO LeftRight: • Созданы специально для обучения письму
666 руб
Раздел: Механические
Коробка подарочная "Большая медведица".
Коробка подарочная. Материал: мелованный, ламинированный, негофрированный картон плотностью 1100 г/м2. Отделка: полноцветный декоративный
302 руб
Раздел: Коробки
Настольная игра "Сумасшедший лабиринт".
Логическая, веселая и азартная игра нацелена на развитие внимания, ловкости и скорости мысли. Игроки в постоянном напряжении, передвигая
1990 руб
Раздел: Игры-ходилки с фишками
скачать реферат Мовний дискурс

Для того, щоб зняти елемент суб’єктивності часто вживається перша особа множини займенників,наприклад: Here we ca o discover a y commo sources i he origi al a d i s ra sla io . Для структури речень характерними є речення двоскладові, поширені, складні, з вираженими засобами підрядності, прямий порядок слів, широке використання засобів логічного виділення, пасивні конструкції,наприклад, Research ar icles a d o her cha els of academic commu ica io are sa c io ed by a co se sus amo g commu i y members, which bo h co s rai s he use of par icular discursive forms a d au hori ies permi ed varia io s wi hi hem. Будь-який твір офіційного та неофіційного дискурсу є конгломератом різних типів викладу з їх надзвичайно мінливою у залежності від змісту переплетеністю, переходом одного типу в інший. Однак, як би не варіювалися за об’ємом, сполучуваністю один з одним і чередуванням різні типи викладу в масиві тексту, це варіювання завжди є різним у функціональних стилях, що різко протистоять один одному (як це має місце у випадку офіційного та неофіційного дискурсів) і надає ряд ознак, що дозволяють розмежовувати ці стилі.

скачать реферат Сопоставительный анализ употребления перформативных глаголов в русском и английском языках

Мы придерживаемся той Cars a d cycles o точки зрения, что allowed hrough he существуют перформативы «в ga es. – Проезд табличках», подробнее об воспрещается. этом в главе 3. U au horized perso s «Курить воспрещается». o o use. – «Въезд загрязненного Посторонним вход транспорта воспрещен». воспрещен. накладывать вето (1л.) Президент: Ve o «Накладываю вето на I ve o hese wo законопроект об отмене bills. – Я накладываю льгот силовым структурам» вето на эти два (3л.) Госдума накладывает законопроекта. вето на решение президента. Область употребления ограничена сферой официальной речи. давать право (1л.) Подсудимый: «Я даю give he righ право защиты моих I give you he righ интересов в суде адвокату o Келлеру.» I ves you wi h full (3л.) Решением суда матери powers o decide a y предоставляется право ques io which may опекунства над ребенком. arise. — Я даю вам Наиболее употребимо право решать все словосочетание вопросы, которые «предоставлять право». могут возникнуть. Сфера употребления – Gra a chap er официально-деловая. he compa y is gra ed a char er o rade i he occupied erri ory. — Компании предоставляется право торговать на оккупированной территории. санкционировать «что (книжн.). sa c io Дать(давать) I sa c io he санкцию (в 1 знач.) arres . – чему-н. Санкционирую арест. С. чъё-н. Решение». (1л.) Уполномоченное лицо: «Санкционирую право на обыск и арест».

скачать реферат Иностранные заимствования в лексике английского языка

Один лингвистический националист написал: “Избегайте латинских производных; используйте краткие выразительные англо-саксонские односложные слова”. (Avoid La i deriva ives; use brief, erse A glo-Saxo mo osyllable). Ирония в том, что единственное англо-саксонское слово в этом слогане – англо-саксонский. Ненадолго вернёмся к первой колонке таблицы, которая представляет местный элемент, основу английского словарного состава. Колонка состоит из трёх групп, и только третья датирована. Слова этой группы появились в английском языке в V веке или позднее. То есть после того, как германские племена мигрировали на Британские острова. Что касается индоевропейской и германской групп, то они настолько древние, что датировать их крайне сложно. Индоевропейский элемент – это слова, общие для всех или для большего количества языков индоевропейской группы. Английские слова этой группы обозначают элементарные понятия, без которых невозможно человеческое общение. Их можно объединить в следующие группы: 1.семейные отношения: fa her, mo her, bro her, so , daugh er 2.части тела: foo , ose, lip, hear 3.животные: cow, swi e, goose 4.растения: ree, birch, cor 5.времена суток: day, igh 6.небесные тела: su , moo , s ar 7.прилагательные: red, ew, glad, sad 8.числа от 1 до 100 9. личные и указательные местоимения (кроме hey) 10.большое количество глаголов: be, s a d, si , ea , k ow Германский элемент представляет слова, общие для всех или большинства языков германского происхождения.

скачать реферат Концепт "город" в цикле рассказов Дж.Джойса "Дублинцы"

А сочетаемость имени отражает и логические, рациональные связи его денотата с другими, и алогичные, иррациональные, отражающие эмоционально-оценочное восприятие мира человеком. Таким образом, под концептом мы будем понимать совокупность знаний, связанных с данным концептом, и ассоциаций (как индивидуальных, так и культурно закреплённых), связывающих его с другими феноменами. §2. Типологические характеристики имени «город» Концептуальный анализ имени «город» связан с выявлением нескольких уровней семантики, образующих ассоциативные контуры вокруг денотатно-сигнификативного центра — ядра концепта. Выявим ядро концепта «город». Рассмотрим дефиницию слова ci y: 1. ‘a large a d impor a ow ’; 2. ‘a ow ha has bee give special righ s by a ki g or quee , usually o e ha has a ca hedral’; 3. ‘a ow ha has bee give special righ s by he s a e gover me ’; 4. ‘all he people who live i a ci y’; 5. ‘Bri ai ’s fi a cial a d busi ess ce re, i he oldes par of Lo do ’; 6. ‘(i formal) used af er o her ou s o say ha a place is full of a par icular hi g’.

скачать реферат Компьютеры как средство общения людей

При больших масштабах это очень непрак-тично; - если Вы хотите ссылаться в ходе дискуссии на полученные ра-нее сообщения, Вам приходится хранить весь архив у себя, а он мо-жет занимать очень много места; - поскольку почтовые списки распространяются и принимаютсятеми же программами, что и обычная почта, если Вы участвуете внескольких почтовых списках, сообщения от разных групп приходятвперемежку, и Вам приходится самому отделять сообщения одной груп-пы от другой и от отдельных писем. Чтобы избежать этих неудобств, при общении очень большихгрупп людей используется система, независимая от электронной почты- компьютерная конференция. Самая большая компьютерная конференция- USE E - объединяет сотни тысяч машин по всему миру. Ее уст-ройство напоминает доску объявлений, и, с другой стороны, газету.Никакого списка участников конференции не существует. Получать иотправлять сообщения может любой, чья машина связана с какой-ни-будь другой машиной, которая получает сообщения конференции. Всерассылаемые сообщения разделены на группы по темам, и для того,чтобы получать сообщения группы, надо на эту группу подписаться,то есть включить имя этой группы в список на своей машине.

Набор детской складной мебели "Первоклашка. Осень".
В комплект входит стол-парта и стул с мягким сиденьем, пенал. Металлический каркас. Столешница облицована пленкой с тематическими
1637 руб
Раздел: Наборы детской мебели
Счеты детские "Умный жираф".
Счеты - это не только первый математический прибор, но и увлекательная игра. Пусть ребенок отсчитает столько косточек на счетах, сколько у
377 руб
Раздел: Счетные наборы, веера
Шкатулка для рукоделия "Сундучок", 18x13x8 см, арт. 80863.
Такая шкатулка послужит оригинальным, а главное, практичным подарком, в котором замечательно сочетаются внешний вид и функциональность.
627 руб
Раздел: Шкатулки для рукоделия
скачать реферат Internet технологии

IRC – одна из разновидностей телеконференций, иначе ее называют «болтовней» в реальном времени. Эта телеконференция позволяет осуществлять в режиме реального времени текстовое общение между совершенно незнакомыми людьми с возможностью графических вставок. Служит в основном для проведения досугов, поскольку здесь, как правило, не решаются такие серьезные вопросы, как, например, в Use e . IP-телефония – голосовая связь. Человеческая речь преобразуется в звуковой файл и передается по сети в реальном времени. Единственное преимущество перед обычной телефонной связью состоит в необычайной дешевизне в расчете на минуту разговора. WWW (World Wide Web или «Всемирная паутина») - гипертекстовая информационно-поисковая система I er e . Блоки данных WWW размещаются на отдельных компьютерах, называемых WWW-серверами (Web-серверами) и принадлежат отдельным организациям или частным лицам. С помощью гипертекстовых ссылок, встроенных в документы WWW, пользователь может переходить от одного документа к другому. В основе WWW лежит протокол передачи гипертекстовых сообщений H P (Hyper ex ra sfer Pro ocol), а сами страницы формируются с помощью специального гипертекстового языка описания документов H ML (Hyper ex Markup La guage).

скачать реферат Система научно-технического перевода (пример перевода программой PROMT Гигант)

I ma y moder offices, all correspo de ce, co rac s a d similar work Is do e o word processi g sys ems. Mos of he people worki g i hese offices use a word processi g works a io o some ex e . Si ua ed be wee compu er ma ufac ures a d compu er users are sof ware houses, or compu er service bureau. hese provide a wide ra ge of services, i cludi g co sul a cy o compu er projec s, desig i g sof ware a d supplyi g comple e compu er sys ems. Ma y sof ware houses have ex remely flexible worki g arra geme s, falli g broadly u der he headi g of sof ware e gi eeri g. Mos of heir workers are skilled i a varie y o areas, i cludi g sys ems a d applica io s programmi g, sys ems a alyses, projec ma ageme a d compu er desig . A eam of workers is assig ed o each projec which is u der ake . Work is shared amo g he members of he eam accordi g o heir i eres s, capabili ies a d experie ce. here is o s ric demarca io i jobs. Whe a projec has bee comple ed, he eam is disba ded. Workers are assig ed o heir projec s. Перевод программы Prom Компьютерный персонал.Компьютерное изготовление Имеются две полных стадии в изготовлении компьютеров, а именно изготовитель комплексного оборудования, и проект и трансляция(блок) законченных компьютерных систем.

скачать реферат История компьютеров

Сетевое программное обеспечение, обслуживающее конференцию USE E , из всех предлагаемых сообщений выбирает сообщения, относящиеся к группам из Вашего списка. Посылая сообщение, Вы помечаете, к какой группе оно относится, и все, кто подписан на эту группу, Ваше сообщение получат. Такое устройство конференции позволяет Вам получать все сообщения по интересующим Вас темам, независимо от того, кто их написал, и рассылать сообщение, не беспокоясь об адресах получателей - его прочтут те, кого оно может заинтересовать. Компьютерная конференция может быть полезна тем, кто хочет узнать о новых товарах, книгах или фильмах, через нее очень удобно распространять информацию о замеченных ошибках в программах и о способах их исправить, она просто незаменима для любителей поболтать на любимую тему со своими единомышленниками во всех уголках Земли, и, конечно же, для научных дискуссий. При помощи конференции можно обсуждать интересующую тему в такой компании, собрать которую в одном месте для личной беседы стоило бы бешеных денег и непредсказуемых затрат времени и сил.

скачать реферат Объектно-ориентированное программирование на С с использованием библиотеки OpenGL

You should place all resources o edi able by he resource edi or i his file. Polyhedro .clw his file co ai s i forma io used by ClassWizard o edi exis i g classes or add ew classes. ClassWizard also uses his file o s ore i forma io eeded o crea e a d edi message maps a d dialog da a maps a d o crea e pro o ype member fu c io s. For he mai frame wi dow: Mai Frm.h, Mai Frm.cpp hese files co ai he frame class CMai Frame, which is derived from CFrameW d a d co rols all SDI frame fea ures. AppWizard crea es o e docume ype a d o e view: Polyhedro Doc.h, Polyhedro Doc.cpp - he docume hese files co ai your CPolyhedro Doc class. Edi hese files o add your special docume da a a d o impleme file savi g a d loadi g (via CPolyhedro Doc::Serialize). Polyhedro View.h, Polyhedro View.cpp - he view of he docume hese files co ai your CPolyhedro View class. CPolyhedro View objec s are used o view CPolyhedro Doc objec s. O her s a dard files: S dAfx.h, S dAfx.cpp hese files are used o build a precompiled header (PCH) file amed Polyhedro .pch a d a precompiled ypes file amed S dAfx.obj. Resource.h his is he s a dard header file, which defi es ew resource IDs.

телефон 978-63-62978 63 62

Сайт zadachi.org.ru это сборник рефератов предназначен для студентов учебных заведений и школьников.