телефон 978-63-62
978 63 62
zadachi.org.ru рефераты курсовые дипломы контрольные сочинения доклады
zadachi.org.ru
Сочинения Доклады Контрольные
Рефераты Курсовые Дипломы
путь к просветлению

РАСПРОДАЖАТовары для спорта, туризма и активного отдыха -30% Всё для хобби -30% Книги -30%

все разделыраздел:Педагогика

Методика преподавания иностранных языков

найти похожие
найти еще

Ночник-проектор "Звездное небо и планеты", фиолетовый.
Оригинальный светильник - ночник - проектор. Корпус поворачивается от руки. Источник света: 1) Лампочка (от карманных фонариков) 2) Три
330 руб
Раздел: Ночники
Чашка "Неваляшка".
Ваши дети во время приёма пищи вечно проливают что-то на ковёр и пол, пачкают руки, а Вы потом тратите уйму времени на выведение пятен с
263 руб
Раздел: Тарелки
Мыло металлическое "Ликвидатор".
Мыло для рук «Ликвидатор» уничтожает стойкие и трудно выводимые запахи за счёт особой реакции металла с вызывающими их элементами.
204 руб
Раздел: Ванная
Возрастная психология изучает закономерности психического развития человека, становления психических процессов памяти, мышления, воображения, чувств и психических свойств личности. Возрастная психология помогает определить в обучении содержание, методы, приемы работы и организовать занятия с учетом возрастных особенностей учащихся. Психология речи исследует процессы овладения и владения речью, взаимосвязь внешней, внутренней речи и внутреннего проговаривания, свойства вербальной памяти, закономерности устного и письменного общения, связь речевых и неречевых действий. Все это определяет в методике объекты тренировки и их последовательность. Педагогическая психология исследует закономерности развития психики человека в процессе воспитания и обучения, формирования у учащихся мышления; изучает проблемы управления усвоением знаний, навыков и умений выясняет психологические факторы, влияющие на успешность обучения, взаимоотношения между обучающим и обучаемым, индивидуально-психологические различия учащихся. Педагогическая психология помогает выявить мотивацию деятельности учащихся в процессе изучения иностранного языка, создать установку на практическое овладение иностранным языком, определить и поддерживать интерес к языку и народу, говорящему на нем; выработать правильное отношение к овладению знаниями и развитию речевых навыков и умений. Знание теорий интереса, внимания и запоминания помогает обосновать рациональные методы обучения, обеспечить управление умственной деятельностью учащихся. Интерес обусловливает внимание и ассоциации по сходству, смежности, контрасту. что способствует непроизвольному запоминанию. Интерес и внимание находятся в тесной взаимозависимости с количеством н сложностью материала. Слишком трудные и большие тексты ослабляют интерес к чтению; быстрая речь учителя, изобилующая незнакомой лексикой и грамматическими структурами, отключает внимание учащихся. Напротив, заниженные требования и задачи, не учитывающие возможностей учащихся, развивают безразличие к пассивность. Психология труда применительно к методике помогает выявить профессионально важные качества обучающего и обучаемого и определить пути к необходимому трудовому контакту. Учет данных психологии труда способствует научной организации обучения: определению объема и рационального соотношения аудиторной, лабораторной и домашней работы, оптимальных норм продолжительности тренировки видов речевой деятельности и языкового материала, эффективного времени применения технических средств обучения и т. д. Инженерная психология исследует взаимодействие человека и машины. Ее данные используются для разработки методики применения технических средств обучения и программирования. Экспериментальная психология обогащает методику результатами исследований, касающихся закономерностей произвольного и непроизвольного запоминания, объема памяти, особенностей восприятия, функционирования анализаторов и др. Методика преподавания иностранных языков учитывает данные физиологии высшей нервной деятельности о входных и выходных системах мозга, обеспечивающих речь. Для обучения иностранным языкам большое значение имеет учение И. П. Павлова об условных рефлексах, о второй сигнальной системе, о динамических стереотипах и положения Н. А. Бернштейна и П. К. Анохина об обратной афферентации, о прогнозировании действий как внутренней системе управления психическими процессами.

Наиболее крупными представителями прямого метода являются Гарольд Палмер и Майкл Уэст. Советская методика, не принимая реакционных, шовинистических взглядов Г. Палмера и М. Уэста в области пропаганды английского языка на Востоке как единственно желательного «общего» языка, отдает должное их методическому наследию. Метод Палмера. Английский педагог и методист Гарольд Палмер (Palmer, 1877 – 1950) – автор более 50 теоретических работ, учебников и учебных пособий. Наиболее ценными методическими положениями Палмера являются рационализация педагогического процесса и систематизация учебного материала. Основной целью обучения иностранному языку Палмер считал овладение устной речью. Его метод именуется устным методом. Наибольший интерес в методе Палмера представляет система упражнений для создания правильных навыков устной речи, которая делится на такие виды: чисто рецептивная работа (подсознательное понимание, сознательная устная ассимиляция, тренировка в выполнении приказаний, односложные ответы на общие вопросы); рецептивно-имитативная работа (повторение за учителем звуков, слов и предложений); условный разговор (вопросы и ответы, приказания и ответы, заканчивание предложений); естественная беседа. Метод Уэста. Английский педагог и методист Майкл Уэст (Wes , 1886) – автор около 100 работ, посвященных обучению чтению, устной речи, а также составлению учебных словарей. Уэст является известным представителем прямого метода. Чтение по методу Уэста является не только целью, но и средством обучения, особенно на начальном этапе: оно позволяет накопить словарь и создать, таким образом, базу для развития навыков чтения и устной речи. Основная заслуга Уэста состоит в том, что он создал серию учебных пособий, представляющих собой тексты, составленные на ранее отобранных лексических единицах с учетом постепенности введения новых слов и повторяемости их (одно незнакомое слово, еденное на 50 известных, фигурирует не менее трех раз в абзаце возможно чаще в остальной части урока). В сравнении с методами классической школы прямой метод был прогрессивным явлением. Он давал положительные результаты благодаря рационализации учебного материала, интенсивному учебному процессу, применению наглядных пособий и активных методов обучения. К недостаткам прямого метода следует отнести: отождествление путей изучения иностранного и родного языков; злоупотребление интуицией в ущерб сознательному изучению; игнорирование родного языка при изучении иностранного; ограничение узко практическими целями и недооценка общеобразовательного значения; упрощение и обеднение языка в результате исключения идиоматики, фразеологии, стилистических особенностей употребления языкового материала. Метод Блумфилда. Одним из современных вариантов прямого метода является метод Блумфилда. Л. Блумфилд (Bloomfield, 1887 – 1949) – известный американский языковед, оказавший существенное влияние на современное состояние методики преподавания иностранных языков в США и в других странах. Концепция Блумфилда заключается в следующем: обучение иностранному языку преследует практические цели – умение говорить и понимать речь; обучение происходит на устной основе и с устным опережением, путем создания ассоциаций; большое значение придается имитации и заучиванию наизусть; проводится целенаправленная работа по развитию слухового восприятия и слуховой памяти.

В первые годы Советской власти (1917—1931) в обучении иностранным языкам применялся, главным образом, грамматико-переводный метод. В 30-е годы XX столетия в соответствии с постановлениями партии и правительства о начальной н средней школе (28. III. 1930 г., 5. IX. 1931 г., 25. VIII. 1932 г., 12. II. 1933 г. 16. V. 1934 г., 16. IV. 1940 г. и др.) в советской школе утверждается сознательно-сопоставительный метод. В связи с коренными изменениями в системе народного образования, расширением сети начальных и средних школ, высших учебных заведений возникла потребность в подготовке преподавателей иностранных языков. В этот период создаются первые советские программы по иностранным языкам, стабильные учебники, учебные пособия и другие методические материалы для средней и высшей школы. Среди наиболее значительных изданий следует назвать: работы Л. В. Щербы «Об общеобразовательном значении иностранных языков», «Как надо изучать иностранные языки», «К вопросу о двуязычии», «Преподавание иностранных языков в средней школе»; М. В. Сергиевского «Общеобразовательное значение иностранных языков»; К. А. Ганшиной «Методика преподавания иностранных языков»; И. А. Грузинской «Методика преподавания английского языка»; А. А. Любарской «Методика преподавания французского языка»; Г. В. Гольдштейн и Р, К. Розенберг; «Методика преподавания немецкого языка»; 3. М. Цветковой «В помощь учителю иностранного языка в средней школе»; словарь-минимум для средней школы группы авторов (В. Д. Аракин, А. В. Монигетти, И. В. Рахманов, Д. Л. Щерба). Начинают издаваться периодические журналы: «Иностранные языки в школе», «Советская педагогика», а также отдельные методические сборники. С целью подготовки высококвалифицированных педагогических кадров организуются институты иностранных языков в Москве, Ленинграде, Горьком, Харькове, Киеве. Методологической основой сознательно-сопоставительного метода является марксистская материалистическая теория познания объективной действительности. Психологическими истоками метода послужили материалистические взгляды русских мыслителей Д.Ушинского, Н.Г. Чернышевского, И.М. Сеченова о детерминированности индивидуально- психического общественно-социальным, о связи языка и мышления, слова и понятия, о роли языка в формировании сознания, о роли сознания в познавательной стельности человека. Лингвистическое обоснование метода дал своих трудах Л. В. Щерба, поставив проблемы языка и речи, стилей произношения, взаимоотношения лексики и грамматики, строевых и знаменательных элементов языка, толкования слов, активной и пассивной грамматики. В основе сознательно-сопоставительного метода лежит осмысление действия, а не механическая выработка навыка, осознаваемое, а не интуитивное овладение языком. Сознательно-практический метод. Сознательно-сопоставительный метод сыграл положительную роль в развитии методики преподавания иностранных языков. Необходимость дальнейшего совершенствования этого метода диктовалась жизнью. В 50-60-е годы XX столетия устанавливаются все более тесные экономические, научные и культурные связи нашей страны с зарубежными странами. Требуется практическое владение иностранным языком для осуществления международных контактов в разных областях народного хозяйства.

Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты
Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты + книга в подарок

 Вас невозможно научить иностранному языку

На мой вопрос Джон тут же ответил: «Да вон же он!», указывая подбородком на моего недавнего знакомца из-за самовара, который вместе со своей дамой сердца, до сих пор накрытой платком, уже минут десять назад вошел в нашу аудиторию и ходил от столика к столику, изучая разложенный «коробейниками» товар. «Профессор, будьте так добры, подойдите сюда!» и Джон замахал ему рукой. Профессор был добр и к нашему столику подошел. Джон представил нас друг другу, и мы заговорили. По-английски я не хотел ставить моего нового знакомого в неловкое положение. Он явно был американцем, хотя и с бородой «а-ля-мужик-рюсс» и, судя по его «из-за-самоварной» реакции, мог быть не в своей лучшей языковой форме. Я прекрасно понимал, что языковую форму можно терять и снова в нее входить явление для профессионалов знакомое (и со мной это случалось и случается), не вызывающее удивления и само по себе не ставящее под сомнение способность преподавать иностранный язык. Я стал спрашивать о методике преподавания иностранных языков в этом университете, об учебных материалах и тому подобном

скачать реферат Лингвистика

По ее правильному замечанию «значение слова, употребляемого в данном туземном языке для обозначения таких совершенно различных с точки зрения среднеевропейской культуры предметов как «яйцо», «покойник» и «хлеб» реально раскроется лишь тому, кто приобретет внешнелингвистическое знакомство с этими предметами в данной культурной области и увидит, что яйцевидную форму придают не только хлебу, но и телам умерших при погребении». Фоновые знания, как основной объект лингвострановедения, рассматривают в своих работах Е.М.Верещагин и В.Г.Костомаров. С именами этих значительных ученых связано становление отечественного лингвострановедения как самостоятельной науки, которую с моей точки зрения, считать лишь частью лингводидактики было бы не совсем верно. Конечно, нельзя отрицать, что все достижения лингвострановедения отвечают целям и задачам методики преподавания иностранных языков и в настоящее время широко применяются. Однако мы не можем недооценивать и тот факт, что заложив теоретический фундамент лингвострановедения, Е.М.Верещагин и В.Г.Костомаров затронули такой широкий круг проблем, над которым в настоящее время работают ученые из разных областей знаний: лингвисты, психологи, психолингвисты, социологи, социолингвисты. Так по мнению В.Г.Томахина, основным объектом лингвострановедения являются фоновые знания, которыми располагают члены определенной языковой и этнической общности, поэтому решаемые в этой науке проблемы частично покрывают задачи социолингвистики. Е.М.Верещагин и В.Г.Костомаров были первыми учеными, которые научно обосновали объективность существования фоновых знаний, они вскрыли накопительную функцию лексической семантики, раскрыли содержание кумулятивной функции языка, согласно которой - языковые единицы представляют собой «вместилище» знаний постигнутой человеком социальной действительности.

Комплект постельного белья 1,5-спальный "Disney", с наволочкой 50х70 см.
Добро пожаловать в мир популярных персонажей, супергероев и сказочных существ. Постельное белье для мальчиков и девочек украсит интерьер и
1981 руб
Раздел: Детское, подростковое
Вспышка для селфи, белая, 65x35x11 мм (арт. TD 0399).
Не можете и дня прожить не сделав снимок на смартфон? Для тех кто не любит упускать удачные снимки из-за плохого освещения - съемная
439 руб
Раздел: Прочее
Корзина для белья "Виолетта" (30 литров).
Корзина для белья решит проблему хранения большого количества грязного белья. Благодаря своей прямоугольной форме она может быть легко
431 руб
Раздел: Корзины для белья
 Осторожно HOT DOG! (с иллюстрациями)

По-моему, это страусиная политика, которая, к счастью, на скандинавских студентах не отражается – ввиду открытости и доступности западного общества; английский язык здесь везде: и по радио, и по телевидению… В любой стране даже самые гибкие методики преподавания иностранных языков не успевают за быстро меняющимся английским; наша школа здесь, увы, плетется в хвосте. Но нападок на свою нафталиновую систему образования у англичан не меньше, чем у нас – на нашу. А то, что британцы – по крайней мере, 96 процентов из них – давно ушли от того английского, который учат в других странах, и еще дальше от того, который учим мы, вы еще увидите из тех примеров, что я буду давать по возможности в изобилии. У англичан, хоть они и недолюбливают американцев, все же имеется тенденция сближения с американским вариантом языка. Кому-то это явно не нравится, кому-то на это плевать, а кто-то этим даже доволен… Такова жизнь. Как бы там ни было, American English подминает под себя все остальные английские языки: канадский, новозеландский, британский, южноафриканский, австралийский

скачать реферат Социокультурный компонент содержания обучения как средство повышения мотивации изучения иностранных языков на среднем этапе общеобразовательной школы

Воронежский государственный педагогический университет Кафедра немецкого языка Писаренко Светлана Анатольевна Социокультурный компонент содержания обучения как средство повышения мотивации изучения иностранных языков на среднем этапе общеобразовательной школы (Выпускная квалификационная работа по методике преподавания иностранных языков) Научный руководитель: кандидат педагогических наук, доцент Л. А. Спиридовская Воронеж, 1998 Глава I Содержание обучения и психолого-педагогические предпосылки включения в него социокультурного компонента в целях повышения мотивации изучения иностранных языков в общеобразовательной школе. §1 Основные компоненты содержания обучения немецкому языку в общеобразовательной §2 Связь содержания обучения и мотивации изучения иностранного .19 Глава II. Содержание и организация обучения коммуникативной компетенции учащихся на среднем этапе общеобразовательной школы §1. Социокультурный компонент в содержании обучения немецкому языку на среднем этапе общеобразовательной школы.29 §2 Опытное обучение на основе разработанной программы по формированию коммуникативной компетенции учащихся.46 .56 Список используемой .59 Введение Объективной потребностью современного общества, особенно в условиях перестройки всех его звеньев, в том числе и образования, является поиск оптимальных путей организации учебно-воспитательного процесса рациональных вариантов содержания обучения (СО) и его структуры.

 Краткий русско-французский разговорник (самоучитель французского языка для начинающих)

Методика изучения иностранного языка (ускоренное изучение) Шевчук Д.А. Письмо на английском языке: примеры, как писать (личное, деловое, резюме, готовые письма как образец) Шевчук Д.А. Деловой английский язык: стандартные фразы на английском Шевчук Д.А. Практическая и теоретическая грамматика английского языка (английская грамматика) Другие книги автора: Интернет магазин книг скачать электронные книги Сайта автора: www.deniskredit.ru, www.deniscredit.ru, www.kreditbrokeripoteka.ru Об авторе Шевчук Денис Александрович Опыт преподавания различных дисциплин в ведущих ВУЗах Москвы (экономические, юридические, технические, гуманитарные), два высших образования (экономическое и юридическое), более 30 публикаций (статьи и книги), Член Союза Юристов Москвы, Член Союза Журналистов России, Член Союза Журналистов Москвы, Стипендиат Правительства РФ, опыт работы в банках, коммерческих и государственных структурах (в т.Pч. на руководящих должностях), Заместитель генерального директора INTERFINANCE (кредитный брокер, группа компаний, www.deniskredit.ru и www.kreditbrokeripoteka.ru)

скачать реферат Аудирование на основе коммуникативного подхода и его место в развивающем обучении

Также в наше время широко развивается методика преподавания, и традиционные методы давно в прошлом. В настоящий момент школы в городах перешли на методику развивающего обучения, и конечная цель – получить гармонично развитую личность. Поскольку образование – то, что остается у человека после того, как он забыл, чему его учили, стало важно научить детей самим добывать нужную информацию, а для этого необходимо владеть механизмами логического мышления. Естественно методика преподавания иностранного языка подчиняется общим требованиям школьного образования, и должна стать частью развивающей системы обучения. Данный этап обучения выбран не случайно, по нашему мнению именно на начальном этапе складываются основы речевых навыков и умений, что позволяет сделать использование аудирования наиболее эффективными и как цель, и как средство в обучении иностранному языку. Недооценка аудирования может крайне отрицательно сказаться на языковой подготовке школьников. Изучение данного вида речевой деятельности в методике недостаточно глубокое, да и термин «аудирование» используется в методической литературе сравнительно недавно.

скачать реферат Обекты контроля в тестах по чтению

(Обзор тестов) В настоящее время в советской и зарубежной методике преподавания иностранных языков весьма актуальна проблема контроля речевых умений. Это обусловлено целым рядом причин, главной из которых является возросшее значение практического владения различными видами речевой деятельности на иностранном языке в жизни современного общества. Сказанное в большой мере относится к умению читать, поскольку «.в условиях растущих контактов и усиления обмена информацией между странами чтение литературы на иностранных языках, художественной, технической, специальной, публицистической и т. д., приобретает характер необходимой и особенно существенной речевой деятельности». При задачах практического овладения иностранным языком контроль речевых умений несомненно должен играть ведущую роль. Однако приходится признать, что в общей проблеме контроля по иностранному языку вопросы контроля именно речевых умений относятся к числу наименее разработанных. Существующие формы контроля по иностранному языку еще во многом связаны с проверкой усвоения языкового материала и зачастую оказываются недостаточно надежными для определения успешности овладения тем или иным видом речевой деятельности на иностранном языке.

скачать реферат Cравнительная характеристика современных методик преподавания английского языка

Содержание Введение Современные методики преподавания английского языка коммуникативная методика проектная методика интенсивная методика деятельностная методика дистанционная методика Методические принципы современных методик обучения английскому языку. коммуникативная методика проектная методика интенсивная методика деятельностная методика дистанционная методика Сравнительная характеристика современных методик обучения английскому языку отличительные черты методик коммуникативная методика проектная методика интенсивная методика деятельностная методика дистанционная методика сходные черты методик положительные и отрицательные стороны методик Заключение Введение В настоящее время, когда происходят коренные изменения в обучении, когда кардинальным образом пересматриваются содержание и методы обучения, целесообразно вернуться к рассмотрению истории методики преподавания иностранных языков и основных тенденций её развития. Сейчас никто не сомневается в том, что методика обучения иностранным языкам представляет собой науку. Самое первое определение методики было дано Е.М.Рытом в 1930 году, который писал: интеграция элементов разных методов в современных системах обучения.

скачать реферат ВЛИЯНИЕ ЛИНГВОСТРАНОВЕДЧЕСКОГО МАТЕРИАЛА на МОТИВАЦИЮ ИЗУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ

Чем выше будет уровень сформированности активной речевой деятельности, тем сильнее и устойчивее будут внутренние мотивы, которые в единстве с широкими социальными и обеспечат положительное отношение к политической, экономической и культурной жизни страны изучаемого языка. Таким образом, будут реализованы воспитательная, образовательная, развивающая и, главным образом, практическая цели, зафиксированные в Госстандарте.III. Влияние лингвострановедческого материала на формировании положительной мотивации §1. Страноведческий материал как «тормоз» в обучении иностранному языкуПоложение о необходимости усвоения иностранного языка в тесной связи с культурой народа — носителя данного языка уже давно воспринимается в отечественной методике преподавания иностранных языков как аксиома. Известно, что использование страноведческой информации в учебном процессе обеспечивает повышение познавательной активности учеников, расширяет их коммуникативные возможности, благоприятствует созданию положительной мотивации на уроке, дает стимул к самостоятельной работе над языком, способствует решению воспитательных задач.

Грызунок на прищепке "Машинка".
Грызунок сделан из безопасного пищевого силикона, он выполняет роль прорезывателя для зубов. Бусины грызунка достаточно мягкие и очень
390 руб
Раздел: Силиконовые
Кулер детский "Кот", белый с розовым.
С помощью этого кулера ребенок сможет в любой момент утолить жажду не прибегая к посторонней помощи. Устройство не подогревает и не
790 руб
Раздел: Прочее
Качели цельные, 33x33x28 см.
Качели пригодятся для игры дома и на улице. Качели изготовлены из качественного яркого пластика, с загнутыми краями, которые защищают
690 руб
Раздел: Качели
скачать реферат Методы работы с материалами прессы на уроке французского языка

Создавать мотивационно-побудительную основу деятельности учащихся. Для этого нужно с самого начала объяснять им конечные цели этой деятельности. Знакомить учащихся с результатами выполнения каждого задания сразу же после его выполнения. Правильно дозировать материалы, прорабатываемые на одном занятии, а именно, составлять с таким расчетом, чтобы на проработку одной порции затрачивалось не более 30 минут. Для управления произвольным усвоением ЛЕ можно рекомендовать сочетать работу учащихся по выполнению рецептивных упражнений, составленных в форме тестов по принципу выбора правильного ответа из числа предложенных, с работой по ознакомительному чтению связных текстов и выполнением заданий, направленных на контроль понимания прочитанного. Упражнения-тесты должны быть направлены на предупреждение ошибок в форме, значении и сочетаемости изучаемых слов. Примеры упражнений будут даны во II главе. Технология использования газетных статей при обучении на старшем этапе. Этапы работы над газетным текстом. Методическое содержание работы с иноязычным текстом подробно описано в статьях Г. В. Роговой и Ж. И. Мануэльян, а также в соответствующих разделах учебников и пособий по методике преподавания иностранных языков в школе.

скачать реферат Лингвострановедческий подход к изучению английского языка

В заключении приведены обобщающие выводы, полученные в ходе исследования. В списке использованной литературы приведены источники, положенные в основу работы. Апробация работы экспериментального обучения по формированию англоязычной лингвострановедческой компетенции у старшеклассников проведена на базе 11 класса школы №12 в 2009 году, в I семестре, в городе Евпатория. Результаты эксперимента обсуждены и одобрены на заседании МО английского языка ЕОШ№12 (февраль 2010 г.), педагогическом совете школы (март 2010 г.), секции методики преподавания иностранных языков на студенческой научно-практической конференции КГУ (апрель 2010 г.) Результаты исследования могут быть использованы в практике преподавания иностранных языков на старшем этапе, практических занятиях по преподаванию иностранных языков, курсов повышения квалификации учителей иностранных языков. Теоретическая значимость исследования состоит в том, что является дальнейшим шагом в области формирования англоязычной лингвострановедческой компетенции у старшеклассников в русле коммуникативного подхода.

скачать реферат Проблемность в методике преподавания иностранного языка

СодержаниеВведение Глава I. Проблемность в методике преподавания иностранного языка 1.1 Основные положения проблемного подхода 1.2 Главные направления обучения иностранному языку на основе проблемности 1.3 Способы создания и условия присвоения проблемных ситуаций при обучении иностранному языку Вывод Глава II. Реализация принципа проблемности в упражнениях 2.1 Особенности проблемных упражнений 2.2 Примеры проблемных упражнений Заключение Список использованной литературы Введение Актуальность. C развитием рыночных отношений все структуры общества в той или иной мере переходят с режима функционирования (что в большей степени было характерно для советского периода развития страны) на режим развития. Движущей силой любого развития является преодоление соответствующих противоречий. А преодоление этих противоречий всегда связано с определенными способностями. Они предполагают умение адекватно оценить ситуацию, выявить причины возникновения трудностей и проблем в деятельности (профессиональной, личностной), а также спланировать и осуществить специальную деятельность по преодолению этих трудностей (противоречий).

скачать реферат М.В. Ломоносов, как ученый и педагог

Кроме того, такая система регламентировала учебный процесс, одновременно предполагая внесение творческих элементов в работу учителя. Предложения М.В. Ломоносова об организации уроков являлись своеобразным минимумом, который был необходим для населения порядка в гимназии, достижения четкости в обучении детей, для овладения основами научных знаний. М.В. Ломоносов понимал важность методики преподавания предметов. Он рекомендовал тщательно отбирать материал для урока, опираться на научные достижения. Поскольку в гимназиях большое количество времени отводилось на изучение языков, то М.В. Ломоносов дал подробные методические указания по этому вопросу. Очень подробно описывает М.В. Ломоносов преподавания латинского языка, который являлся тогда международным научным языком. М.В. Ломоносов выступал против той методики преподавания иностранных языков, которую применяли домашние учителя. Он был сторонником разумного сочетания теоретической и практической подготовки по языку. Рекомендовал начинать с познания грамматики, а для закрепления знаний применять устную речь, переводы и сочинения на языке.

скачать реферат Методика преподавания темы: "Формы множественного и единственного числа имени существительного в английском языке. Артикль"

Проблема обучения грамматике английского языка именно на начальном этапе изучения является одной из самых главных проблем в методике обучения английскому языку, поскольку на данном этапе эта информация является наиболее трудной для учащихся и требует больших временных затрат и усилий как со стороны учителя, так и учащихся. Без грамматики невозможно проявление коммуникативной функции языка. В настоящее время, когда происходят коренные изменения в обучении, когда кардинальным образом пересматриваются содержание и методы обучения, целесообразно вернуться к рассмотрению методик преподавания иностранного языка. Методика признается наукой, имеющей свои закономерности и свои методы исследования. Наиболее полное определение методики гласит: С. 37. ПРИЛОЖЕНИЕ 1 Прочитай и скажи, какие медведи, куклы, утки, птицы есть у девочек. И сколько у них смешных обезьянок? My sis er a d I have go ma y oys: ca s a d ki e s, dogs a d pappies, birds a d ducks, elepha s a d bears, mo keys, balls a d dolls. We have go big dolls a d li le dolls, whi e bears a d brow bears, blue birds a d gree birds, whi e ducks a d yellow ducks. We have go four fa y mo keys. he oys are very ice a d we like o play wi h hem.

Папка-портфель "Classic", А3, черная.
Папка-портфель для транспортировки документов формата А3. Материал: пластик. Цвет: черный.
387 руб
Раздел: Папки-портфели, папки с наполнением
Шампунь детский "Natura Siberica" Легкое расчесывание, 250 мл.
Детский шампунь "Natura Siberica" бережно очищает и не спутывает мягкие детские волосы. Органический экстракт фиалки увлажняет
332 руб
Раздел: Шампуни
Настольная игра "Озорная гусеница".
Дети на скорость кладут шарики на лапки гусеницы, у каждого игрока шарики своего цвета. Но гусеница не остается неподвижной, она вертится
1959 руб
Раздел: Игры на ловкость
скачать реферат Обучение говорению в младших классах

Важно заметить также, что к третьему этапушкольники овладевают языком (на элементарном уровне, в рамках требованийпрограммы) во всех его основных функциях. 4.Выделенные задачи являются на начальном этапе обучения стержневыми приконструировании содержания обучения по предмету: именно они, а не тематика и неязыковой и речевой материал являются отправной точкой отбора и организации учебногоматериала. Список использованной литературы Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иностранному языку. М., 1985. Шубин У.П. Языковая коммуникация и обучение иностранным языкам. М., 1972. Потебня А.А. Мысль и язык. Полн. собр. соч. 1996, Зимняя И. А. Психология обучения иностранным языкам в школе. М., 1991. Гальскова Н.Д., Чепцова М.Б. Цели и содержание обучения говорению вначальной школе. ИЯШ., 1995. Ляховицкий М.В. Методика преподавания иностранных языков М., 1981. Программа обучения иностранных языков в начальной школе. М., 1995.

скачать реферат Проблема упражнений в обучении иностранному языку

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ ГОСУДАРСТВЕННОГО ОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО УЧРЕЖДЕНИЯ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ «ИРКУТСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ» Кафедра методики преподавания иностранных языков Реферат Проблема упражнений в обучении иностранному языкуВыполнила: студентка 4 курса ФЗО Мозгутова Н.С. Иркутск, 2009 Оглавление Введение Глава 1. Классификация упражнений Глава 2. Какие проблемы возникают применительно к упражнениям Заключение Список литературы Введение Упражнения являются основным непосредственным материальным средством организации деятельности учащихся и учителя, учащихся друг с другом или ученика и учебника при самостоятельной работе. Поэтому определение статуса упражнений, их структуры и функций, их типология – одна из важнейших задач методики. В связи с уточнением статуса упражнений упоминается об его различном толковании. В дидактике этот термин употребляется как синоним к слову «тренировка». Это значение было перенесено и в методику. Кроме того, в методике наряду с термином «упражнение» в том же значении употребляются термины «задание», «задача».

скачать реферат Современные методики обучения иностранным языкам в системе двухуровневого образования

Вопросы профессионализма в настоящий момент приобретают особое значение для высшего образования с позиции профессионального самосознания, самоопределения, самореализации, с позиции требований к содержанию и методам работы с информацией, с позиции роли профессиональных факторов в формировании мастерства, выработки профессиональных требований; с позиции способов обучения по специальности. К настоящему времени в рамках педагогики и психологии сложилось несколько концепций обучения будущих специалистов – акмеологическая, ассоциативно-рефлекторная, управляемого усвоения, проблемно-деятельностная (П.К. Анохин, Б.Г. Ананьев, А.В. Барабанщиков, А.М. Воробьев, Т.В. Габай, П.Я. Гальперин, В.В. Давыдов, З.И. Калмыкова, А.И. Каменев, В.В. Офицеров, И.П. Павлов, С.Л. Рубинштейн, Ю.А. Самарин, И.М. Сеченов, И.Ф. Талызина, Л.Н. Уваров). Современные методики преподавания иностранных языков рассматривают категории, характеристики и сферы функционирования текста как средства обучения; содержательно-функциональные особенности текстов, используемых в подготовке специалистов и основные педагогические технологии освоения иностранного языка в высшем учебном заведении.

скачать реферат Формирование знаний и умений учащихся пятого класса

У них есть возможность выразить себя и свой опыт посредством иностранного языка как личности. Коммуникативный подход в значительной степени направлен на обучаемого, отвечая основному критерию современной дидактики. История обучения иностранным языкам насчитывает многие столетия, если принять во внимание опыт обучения «мертвым языкам» - древнегреческому и латинскому - и опыт обучения современным языкам через естественное общение обучаемого с носителями языка. При этом, как отмечает один из ведущих исследователей истории методики преподавания иностранных языков И.В. Рахманов, «Самым древним и в тоже время самым примитивным был естественный метод, который в последствии получил название «метод гувернантки» (42, с. 3). За последние годы учителя иностранного языка получили значительную самостоятельность в выборе методики и средств обучения, творческом осмыслении содержания и путей реализации программных требований. Однако обретенная свобода накладывает обязательства по глубокому знанию теории обучения иностранного языка, гибкому владению методическим арсеналом приемов, методов, форм и средств обучения в зависимости от изучаемого материала, особенностей ученического коллектива и используемого учебного пособия.

телефон 978-63-62978 63 62

Сайт zadachi.org.ru это сборник рефератов предназначен для студентов учебных заведений и школьников.