телефон 978-63-62
978 63 62
zadachi.org.ru рефераты курсовые дипломы контрольные сочинения доклады
zadachi.org.ru
Сочинения Доклады Контрольные
Рефераты Курсовые Дипломы
путь к просветлению

РАСПРОДАЖАОбразование, учебная литература -30% Красота и здоровье -30% Рыбалка -30%

все разделыраздел:Иностранные языки

Лексико-семантический анализ современных англоязычных рекламных слоганов

найти похожие
найти еще

Совок №5.
Длина совка: 22 см. Цвет в ассортименте, без возможности выбора.
18 руб
Раздел: Совки
Гуашь "Классика", 12 цветов.
Гуашевые краски изготавливаются на основе натуральных компонентов и высококачестсвенных пигментов с добавлением консервантов, не
170 руб
Раздел: 7 и более цветов
Крючки с поводками Mikado SSH Fudo "SB Chinu", №4BN, поводок 0,22 мм.
Качественные Японские крючки с лопаткой. Крючки с поводками – готовы к ловле. Высшего качества, исключительно острые японские крючки,
58 руб
Раздел: Размер от №1 до №10

Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты
Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты + книга в подарок

 К Барьеру! (запрещённая Дуэль) №27 от 05.07.2010

Запрещено в суде сомневаться в компетентности эксперта. Чепурная: "Скажите, пожалуйста, уважаемый эксперт, как Вами применялись методы лингвистической герменевтики, то есть лингвистического толкования текста, без которых невозможно правильно ответить на вопрос, поставленный перед экспертизой, "есть ли высказывания..?" Чешко, решив, видимо, избрать тактику снисходительного высокомерия, вместо конкретного ответа принялся поучать адвоката: "Метод лингвистической герменевтики мною не применялся. Мы с вами не в школе. Существует большой жизненный опыт и опыт знакомства с текстами национального и расового характера". Чепурная, спокойно выслушав поучения о большом жизненном опыте эксперта Чешко, продолжает задавать вопросы, обнажающие профессиональную суть экспертизы: "Применялся ли Вами метод лексико-семантического анализа текста?". Автор лингвистической экспертизы Чешко уже раздражённо, зло: "Вы же понимаете, что я не лингвист!" Прокурор, пытаясь спасти профессиональный статус эксперта, задает тому наводящий вопрос: "Позволял ли уровень Вашей компетенции провести это исследование в полном объеме?"

скачать реферат Разновидности интертекста в романе В. Орлова "Альтист Данилов"

При этом угадать, узнать отсылку к первоисточнику мы можем по отдельному включенному слову, которое в таком случае становится знаком, сигналом такой отсылки. Первоисточник может подвергаться буквализации, игре смыслами, доведенной до абсурда конкретизацией деталей. В результате соблюдается основной принцип создания комического - несоответствие чего-либо чему-либо, обман ожидания. Этому же способствует "столкновение" отсылок к разным источникам, относящимся к разным литературным традициям, глубинная связь между которыми обычно не осознается широким читателем. Многочисленность отсылок и разнообразие преобразований усиливает комический эффект текста. Примечания Тексты М.Ю. Лермонтова цитируются по изданию: Лермонтов М.Ю. Собр. соч.: В 4-х т. М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1959. Т.2. В работе использовано издание: Орлов В.В. Альтист Данилов. М.:ИПО "Полигран", 1993. Ср.: И с непонятной быстротою Внизу вращается Земля. /И. - В. Гете. Фауст. Перевод Б. Пастернака. М.: Худ. лит., 1969. С.11. Суханова И.А. Лексико-семантический анализ интертекста (на материале романа Владимира Орлова "Альтист Данилов").

Модульный массажный коврик "Орто-пазл. Лес".
Полезное приобретение для здоровья и гармоничного развития ребенка - напольное покрытие Орто МИКС "Лес". В состав комплекта
1367 руб
Раздел: Коврики
Развивающая настольная игра "Кругозорник".
1,5 года разработчики трудились над созданием "Кругозорника": изучали учебные программы по окружающему миру, прорисовывали сотни
952 руб
Раздел: Карточные игры
Набор "Водный мир №4" (в коробке).
"Водный мир №4" содержит много элементов для игры с водой: 2 водяных мельницы, водяной насос, которым можно накачать водичку в
1417 руб
Раздел: Игровые и разнопредметные наборы
 Статьи из журнала «Новый мир»

В последнее время российская критика все чаще демонстрирует неадекватность. На то есть свои причины: скажем, во-первых, о книгах все чаще пишут не ради анализа, а ради пиара, и вместо честного разговора об авторских интенциях, удачах и промахах мы получаем набор рекламных слоганов. Во-вторых,P и это причина скорее радостная,P литература на глазах усложняется. После периода понятной растерянности, удовлетворения массового спроса и копирования импортных образцов она всерьез берется за осмысление реальности. На последних книжных ярмарках в Москве и Питере все большим спросом пользуются исторические, публицистические и философские сочинения и художественная литература стремительно отходит от развлекательности. Телевизор как главный конкурент книги отпал, Интернет не универсален, да и с правами проблемы Короче, в России опять появилась хорошая проза и вот к ее интерпретации современный критик категорически не готов. Михаила Шишкина с его кровоточащим, мучительным, богоискательским романом «Венерин волос» объявляют прежде всего стилистом, наследником Набокова и Саши Соколова, конструктором изощренной фразы

скачать реферат Основы Герменевтики

Изучение слова включает в себя рассмотрение трех элементов – знака, значения и обозначаемой предметности. Необходимо четко терминологически разделить данные составляющие слова, хотя, конечно, практическое различие этих элементов порой трудно уловимо. Итак, словом как знаком занимается семиотика, словом как значением – семантика, обозначаемая же предметность как таковая не входит в состав слова, являясь обозначаемым. Кратко рассмотрим эту триаду, так как она весьма полезна при лексико-семантическом анализе. Не касаясь сложных моментов, попытаемся просто понять суть данной схемы. Во-первых, всякое слово есть некие знак, письменный, который выражается в виде некоего изображения, или устный – в виде сочетания звуков. Во-вторых, говоря о слове, мы говорим о значении слова, то есть о том смысле, который мы вкладываем в тот или иной устный или письменный знак. В-третьих, говоря о слове, мы имеем в виду и ту предметную реальность которую оно обозначает. Конечно, это весьма примитивное описание сложного отношения указанных элементов, но одно достаточно для нашего курса69.

 Постструктурализм, Деконструктивизм, Постмодернизм

Кстати сказать, четче всего эту традицию сформулировал еще Хайдеггер, охарактеризовав ее как "поэтическое мышление".   Деррида и философская традиция В самой манере доказательств Деррида много позаимствовал у англо-американской лингвистической философии, "семантического анализа", одним словом, у тех течений философской мысли, которые ведут свое происхождение, условно говоря, от Бертрана Рассела и Людвига Витгенштейна, лингвистических теорий речевых актов, опосредованных критической рецепцией феноменологии Гуссерля и Хайдеггера. Не заходя слишком далеко в философскую проблематику, отметим в предыстории данного вопроса лишь то, что даст возможность несколько прояснить истоки общей позиции Дерриды и ее специфичность. Американский философ Джон Капуто подверг детальному анализу глубинную взаимосвязь тех направлений современной теоретической мысли Запада, которые предоставляют Гуссерль, Хайдеггер и Деррида, в книге "Радикальная герменевтика: Повтор, деконструкция и герменевтический проект" (1987) (118). При этом Капуто ссылается на авторитет работ Родольфа Гаше "Зеркальная амальгама" (1985) (211) и Джона Ллевелина "Деррида на пороге смысла" (1986) (298), довольно отчетливо обрисовывающих преемственность феноменологической традиции, проявляющейся в концепциях Дерриды

скачать реферат Семантико-структурное описание глагола то wear

Лексико-семантическое поле перемещения объекта в русском и английском языках частично представлено глаголами носить и o wear соответственно. Ни в коей мере не приходится говорить об их семно-семемном соответствии, более того, одно и то же явление в русском языке вербализовано одной из семем, а в английском языке - отдельной самостоятельной лексемой. Из всех английских глаголов, приближенным по значению к русским лексемам нести — носить ( o carry, o bri g, o bear, o wear), наиболее близким можно считать глагол o wear. Словарь A.S. Hor by Oxford S ude 's Dic io ary of Curre E glish (Oxford U iversi y Press, 1983) трактует первое значение рассматриваемого глагола как "have o he body, carry o o e's perso or o some par of i ". Англо-русский словарь под редакцией В.КМюллера определяет глагол o wear в первом значении как "быть одетым, носить одежду". В результате выбора примеров использования в тексте глагола o wear и его производных, а также их лексико-семантического анализа можно с уверенностью утверждать, что доминирующей семемой лексемы o wear является именно "перемещаясь, иметь на себе что-либо - предметы одежды, украшения, какие-либо аксессуары и пр.". Интересно, что авторы не всегда прибегают к указанной лексеме для обозначения ношения одежды и т.д. Следующие примеры показывают своего рода контекстуальное толкование глагола o wear и расшифровывают его семный набор - иметь на (подразумевается, себе, теле); надеть, быть одетым; сменить одежду, переодеться и т.д. Sam was glad he had fi ally decided o dress up a li le - he jea s sui . he Mouse was i a creamy high- ecked blouse.

скачать реферат Использование медицинских терминов в аннотациях к лекарствам

С точки зрения территориального признака выделяют диалектную лексику. Диалект - (от греч. dialek os — говор, наречие), разновидность данного языка, употребляемая в качестве средства общения лицами, связанными тесной территориальной, профессиональной или социальной общностью. Слова, которые употребляются жителями, какой-либо территории и известны только живущим на этой территории, называются диалектизмами (греч. Dialec – АЙРИС-пресс 1998г. – 448с. Светлышева В.Н. Русский язык. Справочник для старшеклассников и поступающих в ВУЗы. – М.: АСТ-ПРЕСС ШКОЛА, 2003. – 398 с. Шабанов А.Н. Справочник фельдшера – М.: Медицина, 1976, - 633 с. Электронная версия «Большая Энциклопедия Кирилла и Мефодия». Электронная версия «Словарь иностранных слов под ред. Крысина Л.П.» Электронная версия «Толковый словарь Ожегова С.И. и Шведовой Н.Ю.» Электронная версия «Этимологический словарь Фасмера» Терминологическая лексика в научно популярном тексте // h p: // www.poluchi5.ru/003208-3.h ml Методический аспект лексико-семантического анализа // Источник по материалам h p:// lekars va.geiha.ru Информация для пациентов и врачей // Кардиохирургия, кардиология // h p:// www.kardio.ru

скачать реферат Особенности перевода агломератов звукоподражательных единиц

В некоторых работах делаются попытки понять звуковую организацию речи как автономную в эстетическом смысле систему, создающую определенным подбором звуков тот или иной звукообраз, или звуковую гамму (звукозапись), как бы уже независимо от смысла слов, в которые входят данные звуки. Однако звучащая сторона речи приобретает мощное выразительное значение именно в неразрывной связи с остальными ее сторонами, в художественном единстве с ними. Анализ лексико-семантической группы слов-звукообозначений, выполненный Г.В. Горбаневской. На материале произведений русских и советских писателей (Горбаневская, 1982 : 73-78), подтверждает положение Л.В. Щербы о тех факторах, которыми, по его мнению, определяются достоинства отдельных литературных языков. В своей работе «Современный русский язык» он описал 3 фактора: 1) словарное богатство, наличие разнообразных средств выражения как для общих, так и для частных понятий; 2) богатство синонимики, так как именно синонимические ряды образуют систему оттенков одного и того же понятия; 3) степень внутренней сложности средств выражения, то есть возможность выражать разнообразные оттенки мысли и чувства. (Щерба, 1957 : 121 -122).

скачать реферат Лингвистическая семантика

Сперва лингвистическая семантика бурно развивалась как структурная лексикология (и структурная лексическая семантика) благодаря интересу структуралистов (или находящихся под влиянием их идей и методов анализа) к системным связям между лексическими единицами (и лексическими значениями), что нашло оформление в виде сложившихся независимо друг от друга теории лексических (семантических, лексико-семантических) полей и метода компонентного анализа значений группы взаимосвязанных слов, восходящего к применяемому в фонологии (а затем и морфологии) оппозиционному анализу. Вслед за тем возникла синтаксическая семантика, быстро занявшая в лингвистической семантике лидирующее положение. Её формирование обеспечили следующие стимулы: а) в первую очередь выдвижение генеративной трансформационной лингвистикой на приоритетное положение в языковой системе предложения, трактуемого в динамическом (процессуальном) аспекте; б) сильное влияние (частью опосредованное генеративной лингвистикой, но во многом и прямое) со стороны новой (формальной, реляционной) логики, особенно таких её разделов, как исчисление предикатов, семантическая логика, модальная логика и т.д.); в) успехи в области информатики, автоматического перевода, автоматической обработки текста, искусственного интеллекта; г) воздействие результатов исследований в лингвистике текста, функциональном синтаксисе, философии обыденного языка, теории речевых актов, теории деятельности, этнолингвистике, этнографии речи, конверсационном анализе, анализе дискурса, социолингвистике, психолингвистике и т.п. (обзоры истории становления разных направлений семантической мысли: Джон Лайонз, 1977; Лев Геннадьевич Васильев, 1983; обзор современных направлений синтаксической семантики: Валентин Васильевич Богданов, 1996).

Карандаши цветные "Progresso", 12 цветов.
Бездревесные цветные карандаши "Progresso" имеют прочное лаковое покрытие, легко затачиваются с помощью обычной карандашной
339 руб
Раздел: 7-12 цветов
Трехколесный велосипед Funny Jaguar Lexus Racer Trike Air (цвет: бронза).
Детский трехколесный велосипед с колясочной крышей на надувных колесах – настоящее спасение для мам с маленькими детьми. Главное место для
4200 руб
Раздел: Трехколесные
Набор детской мебели "Растем вместе" (цвет: орех).
Качественная детская мебель всегда отличается от взрослой, так как производится с учетом строения тела малыша и того, что он быстро
4541 руб
Раздел: Наборы детской мебели
скачать реферат Журнальная реклама: лингвокультурный и гендерный аспекты (на материале русского и английского языков)

Теоретическая и практическая значимость данного исследования обусловлена расширением и углублением теоретических сведений о понятиях "текст", «журнальный рекламный текст», о специфике языка рекламного текста; определяется описанием вербально-гендерных особенностей рекламного дискурса, обусловливающих эффективность его речевого воздействия. Результаты лексико-прагматического анализа текстов журнальной рекламы позволяют углубить изучение языка рекламы, разработать новые перспективные модели исследования вербально-гендерной специфики и прагматики рекламного феномена, играющего все более значимую роль в современном мире. Материалы и результаты исследования журнального рекламного текста являются практически значимыми и могут быть рекомендованы к применению при составлении методических разработок и учебных пособий по общему языкознанию, лексикологии, лингвокультурологии, межкультурной коммуникации; при чтении лекций по теории языка, семиотике, межкультурной коммуникации, теории перевода и т.д.; языковой материал актуален для использования в учебном процессе в курсе теории и практики преподавания рекламного дела, при преподавании русского и английского языков.

скачать реферат Лексико-семантическая характеристика молодежного сленга

В данной дипломной работе впервые используются методы математической статистики - корреляционный и факторный анализы — для рассмотрения сленга в живой речи молодежи. Изучение сленговой лексики как инструмента воздействия на литературный язык проводится впервые и ранее не являлось объектом лингвистического анализа. В прежних исследованиях, посвященных сленговой лексике, сленг рассматривают в большей степени как экспрессивный элемент языка, отражающий культурные особенности социума, который его употребляет. Необходимо также отметить, что большая часть исследований в области сленга основывается на данных различныхх словарей сленга, в то время как в данной работе акцент делается на реальную речевую ситуацию. Целью данной дипломной работы является исследование лексико-семантических особенностей молодежного сленга. Для реализации этой цели предполагается решить такие конкретные задачи: изучить литературу по теме данного языкового разыскания; дать определение понятия «сленг», выяснить пути и способы его происхождения, причины употребления в речи современной молодежи; выработать приемы классификации и распределить языковые единицы на группы; 4) создать банк сленговых слов, выражений методами самонаблюдения, наблюдения, опроса, анализа СМИ, художественной литературы и ресурсов Интернет; 5) описать лексико-семантические особенности молодежного сленга; исследовать и установить причины употребления молодежного сленга в художественной литературе; обобщить результаты и сделать выводы.

скачать реферат Изучение роли редуплицированных слов в различных стилях речи

Методы исследования: эмпирические (основанные на анализе литературы и констатирование фактов); теоретические или исторические (включающие в себя сопоставление/сравнение информации, обобщение, классификацию объектов и др.); лингвистические (методы семантического и контекстуального анализа). Объект исследования – художественные, публицистические тексты, язык современного англоязычного сериала (Frie ds). Предмет исследования – редупликаты в разных стилях речи. II Теоретическая часть 1. Редупликация как способ словообразования Существует несколько способов словообразования: словосложение – сложение двух или боле слов, для образование нового; конверсия - образование новых слов от слов, принадлежащих к другой части речи, без добавления аффиксов (суффиксов и префиксов). При помощи конверсии главным образом образуются существительные от глаголов, глаголы от существительных и глаголы от прилагательных; аффиксация - образование новых слов от основ существующих слов при помощи суффиксов и префиксов. Знание значений суффиксов и префиксов помогает определить значение незнакомых слов, образованных при их помощи от знакомых слов. Редупликация тоже является одним из способов словообразования.

скачать реферат Англоязычные заимствования в современном русском языке (на примере СМИ)

Выпускная квалификационная работа Англоязычные заимствования в современном русском языке (на примере СМИ) ОглавлениеВведение Глава 1. Иноязычные заимствования в современном русском языке 1.1 Причины возникновения иноязычных заимствований в русском языке 1.2 Освоение иноязычных слов русским языком 1.3 Изменения различного характера заимствованных слов Выводы по главе 1 Глава 2. Англоязычные заимствования в российских сми 2.1 Стилистические особенности средств массовой информации 2.2 Анализ употребления англоязычных заимствований в современных СМИ Выводы по главе 2 Приложения Заключение Библиография ВведениеТема данной выпускной квалификационной работы относится к области лексикологии. Как известно, лексика является наиболее динамичной стороной языка в любой период времени. Она представляет собой наименьшую степень абстракций в языке, поскольку слово всегда предметно ориентировано; оно может заимствоваться, образовываться заново или из имеющихся в языке элементов. Мы рассматриваем в данной работе заимствование как один из главных способов пополнения языкового лексикона. Актуальность нашей работы связана с интенсивным проникновением англицизмов в русский язык, что вызвало обострение языковой ситуации, озабоченность и полемику среди лингвистов.

скачать реферат Рекламный текст и рекламный слоган – основные элементы рекламы

СОДЕРЖАНИЕ: Введение 1. Реклама 1.1 Рекламная коммуникация 1.2 Рекламный текст 1.3 Слоган 1.4 Заголовок 2. Выразительные средства в рекламе 2.1 Рекламные средства 2.2 Цвет 2.3 Стилистические особенности 2.4 Тропы 2.5 Стилистические фигуры 3. Реклама лекарственных средств 3.1 Характеристика рекламы Заключение Список литературы Приложение ВВЕДЕНИЕ Актуальность темы исследования обусловлена необходимостью анализа и описания стилистических особенностей рекламного текста. Актуальность темы вызвана развитием и формированием в нашей стране новой коммуникационной среды. С развитием рыночных отношений в России в последнее десятилетие получил мощное развитие рекламный бизнес. Первоначально отечественные специалисты использовали достижения зарубежных разработок по маркетингу и креативному решению рекламных кампаний, лишь в последнее время четко обозначилась тенденция к разработкам собственного, российского креатива. В современной лингвистике основное внимание было уделено жанрам рекламы, стилистике, структуре и композиции рекламных текстов. Объектами исследования являются рекламный текст и рекламный слоган – как одни из основных элементов рекламы.

Набор мисок Mayer & Boch "Земляника".
Набор эмалированных мисок из 10 предметов: миска (5 штук) + крышка (5 штук). Материал: сталь. Эмалированное покрытие. Крышка:
487 руб
Раздел: Наборы
Дневник школьный "Наушники на мятном".
Формат: А5. Количество листов: 48. Внутренний блок: офсет 70 г/м2. Тип крепления: книжное (прошивка). Твердый переплет из искусственной
349 руб
Раздел: Для младших классов
Треугольные цветные карандаши, 24 цвета ( с точилкой ).
Мягкие цветные карандаши треугольной формы, 24 цвета в комплекте с точилкой.
423 руб
Раздел: 13-24 цвета
скачать реферат Методология историко-педагогического исследования развития педагогического знания

Для решения поставленных задач и проверки гипотезы применялся комплекс взаимодополняющих друг друга теоретических методов исследования: методологический анализ, контекстуальный анализ, источниковедческий анализ, лексико-семантический и логико-семантический анализ, историко-генетический и проблемно-генетический анализ, системно-структурный анализ, сравнение и сопоставление, концептуализация, схематизация, периодизация, классификация, герменевтика. Выбор конкретных методов исследования определялся логикой исследования и задачами, решаемыми на каждом отдельном этапе. Положения, выносимые на защиту: На защиту выносятся три группы результатов. Первая группа представляет собой совокупность концептуальных идей, отражающих современное понимание сущности методологического подхода как ведущего инструмента исследования и теоретических основ построения системы методологических подходов, реализуемых в историко-педагогическом исследовании. Вторая группа результатов характеризует итоги работы по разработке новых методологических подходов и средств, акцентированных на решение различных актуальных задач современного историко-педагогического исследования.

скачать реферат Формирование и развитие лексико-семантической стороны речи у дошкольников с общим недоразвитием речи

Содержание Введение Глава 1 Теоретико-методологические аспекты проблемы общего недоразвития речи 1.1 Исследование особенностей онтогенетического и дизонтогенетического развития речи 1.2 Исследование особенностей лексико-семантического строя речи у детей с общим недоразвитием речи Выводы по 1 главе Глава 2 Современные взгляды об общем недоразвитии речи 2.1 Состояние проблемы развития речи детей 2.2 Характеристика детей с общим недоразвитием речи. 2.3 Причины общего недоразвития речи Выводы по 2 главе Глава 3 Экспериментальная логопедическая работа по формированию лексико-семантической стороны речи у старших дошкольников с ОНР 3.1Выявление особенностей лексико-семантической стороны речи у старших дошкольников с ОНР (III уровень) 3.2Логопедическая работа по формированию лексико-семантической стороны речи у дошкольников с ОНР (III уровень) 3.3 Анализ результатов экспериментальной работы Выводы по 3 главе Заключение Список литературы Приложение Введение Дети с речевыми нарушениями нуждаются в том, чтобы комплексное коррекционное воздействие было начато как можно раньше.

скачать реферат Динамика формирования представлений о цвете как объекте интегративного изучения

Кроме того, ученых стала интересовать проблема поиска семантического первоэлемента, позволяющего детально описать историю семантики цветовых слов. По нашему мнению, знать историю изучаемой группы слов, их происхождение необходимо, потому что такие знания являются основанием, на котором базируются современные теории концептуального изучения цветовых слов. Лексико-семантический подход представлен работами Алимпиева 1986; Качаева 1968, 1984 и др. В рамках данного подхода учеными обращается внимание на современное состояние системы цветообозначений: рассматриваются процессы развития семантической структуры отдельных цветов, формирование дополнительных к основному образных, символических значений у цветообозначений, становление лексико-семантических групп цветовых слов. Это позволяет на основании общности значений распределить цветовые слова по группам, а также выявить цветообозначения, употребленные в художественной речи в прямом и переносном значении. Полученные сведения сделают возможным через анализ полученного материала выявить особенности семантики и прагматики цветообзначений в произведениях О.

скачать реферат Концепты «истина», «правда», «ложь» как факторы вербализации действительности: когнитивно-прагматический аспект

Теоретическая значимость работы заключается в выявлении и описании лингвокультурологических и лингвопсихологических аспектов проблемы презентации концептов «Истина», «Правда» и «Ложь», в установлении их лексико-семантических особенностей, концептуальной емкости и аксиологичности, что может служить моделью при выявлении и параметрировании различных концептов русского и других языков. Также разработан и дополнен круг теоретических вопросов, связанных с характеристикой языковой личности и ее эмоциональной и морально-нравственной составляющих, с отражением результатов концептуализации на вербальном уровне. Практическая значимость диссертационного исследования определяется широкой возможностью применения его результатов, выводов, материалов в учебном процессе при подготовке спецкурсов и спецсеминаров по теме «Концепты "Истина/ ru h" и "Ложь/Lie"» в современной теории языка», при чтении лекций в курсах «Теория языка» и «Лингвокультурология», «Лингвистический анализ художественного текста», «Психолингвистика», «Основы перевода» и др., а также на практических занятиях по английскому языку и по переводческой практике, при разработке методических пособий и дидактических материалов по сравнительному культуроведению, межкультурной коммуникации и т.п. На защиту выносятся следующие положения: 1.

телефон 978-63-62978 63 62

Сайт zadachi.org.ru это сборник рефератов предназначен для студентов учебных заведений и школьников.