![]() 978 63 62 |
![]() |
Сочинения Доклады Контрольные Рефераты Курсовые Дипломы |
РАСПРОДАЖА |
все разделы | раздел: | Педагогика |
Реализация идей поликультурного образования при обучении английскому языку в начальной школе | ![]() найти еще |
![]() Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты + книга в подарок |
Мне говорили — не всегда наивысшие авторитеты, — что мы пропитаны этими идеями и что наша задача — воплотить их в материальную форму. Это более сложная задача. Освобождение мирового общественного мнения практически началось вовсе не тогда, когда определились эти великие устремления. Оно началось вместе с изобретением бумаги и печатного станка. Наша задача — пропагандировать эти идеи, и, чем меньше мы будем разбавлять их риторикой, чем реже будем блуждать в дебрях разобщенности, тем будет лучше. 1 Члены ирландской земельной лиги, в знак протеста уничтожавшие по ночам посевы и скот английских помещиков. 2 жизненное пространство (нем.) 3 Дешевые книги по разным отраслям знаний. 4 Система обучения английскому языку, основанная на ограничении его словарного состава. 5 Филиокве (лат.) «и от сына» — католическое добавление к «символу веры», было утверждено на Толедском церковном соборе 589 года; оно явилось причиной борьбы и постоянных раздоров между католической и греко-византийской церквами; споры ведутся богословами до сих пор. 6 Академическая одежда английских профессоров и студентов. 7 хорошее питание (лат.) 8 молниеносная война (нем.)
Проверка понимания происходит тогда, когда ребенок показывает соответствующий предмет или тогда, когда дает краткий ответ. Таким образом осуществляется и обучение пониманию структур разного типа: утвердительных, вопросительных, отрицательных. В то же самое время аудирование облегчает овладение говорением, чтением и письмом, что является одной из главных причин использования аудирования в качестве вспомогательного, а иногда и основного средства обучения данным видам речевой деятельности. Таким образом, очевидно, что аудирование как вид речевой деятельности играет большую роль на начальном этапе в достижении практических, развивающих, образовательных и воспитательных целей и случат эффективным средством обучения английскому языку в школе. В методике прослеживается два пути обучения аудированию. Первый путь предлагает обучение аудированию в процессе выполнения специальных упражнений, т.е. аудирование выступает как цель обучения, следовательно по этому пути аудированию следует обучать как виду речевой деятельности.
Внебольничную помощь в сельской местности оказывали 4 диспансера, в городах — частнопрактикующие врачи. Работали 54 врача (1 врач на 2,4 тыс. жителей) и 190 лиц среднего медицинского персонала. Подготовка врачей ведётся за границей, среднего медицинского персонала — на курсах Всемирной организации здравоохранения при государственных больницах. Расходы на здравоохранение (1970) составили всего около 5% государственного бюджета. Просвещение. До 1952 государственных общеобразовательных школ не было. Дети обучались элементарным навыкам счёта, письма и чтения при мечетях. Подавляющее большинство населения неграмотно. Обучение в школах раздельное, с 1956 бесплатное, ведётся по английским программам и учебникам. Система народного образования включает 6-летнюю начальную школу, 3-летнюю промежуточную школу и 3-летнюю среднюю школу, имеющую общеобразовательные и профессиональные отделения, существуют средние религиозные школы. Профессионально-техническая подготовка ведётся в 3-летних технических и торговых школах. В 1969/70 учебном году в 78 начальных школах обучалось 13,7 тыс. учащихся, в 3 промежуточных школах — 2,2 тыс. учащихся, в средних общеобразовательных и профессионально-технических учебных заведениях — 1,4 тыс. учащихся
Аудирование вносит свой вклад и в достижение образовательной цели, обеспечивая детям возможность понимать высказывания, как бы элементарны они не были, на языке другого народа (23, с.35). Аудирование служит и мощным средством обучения иностранному языку. Оно даёт возможность овладевать звуковой стороной изучаемого языка, его фонемным составом и интонацией; ритмом, ударением, мелодикой. Через аудирование идёт усвоение лексического состава языка и его грамматической структуры. В то же самое время аудирование облегчает овладение говорением, чтением и письмом. Если учащийся понимает звучащую речь, ему легче понять и графическую речь, т.е. перекодировать то, что он видит, на то, как это должно звучать. Таким образом, мы видим, что аудирование как вид речевой деятельности играет большую роль на начальном этапе в достижении практических, развивающих, образовательных и воспитательных целей и служит эффективным средством обучения английскому языку в школе. 1.3. Взаимосвязь умения аудировать иноязычную речь с другими речевыми умениями Определённое значение при обучении иноязычной речи имеет правильная взаимосвязь разных видов речи.
После упорядочения структуры школьного образования в СССР (1934Pг.) начальная школа стала частью единой общеобразовательной школы, ее первой ступенью. Окончание начальной школы открывало учащимся возможность для продолжения общего образования. Эта роль начальной школы сохранилась в дальнейшем при всех преобразованиях советской системы образования. Первые советские учебный план и программа начальной школы опубликованы в 1920Pг. Кроме русского языка и арифметики в них предусматривалось преподавание (со 2-го класса) природоведения и обществоведения. Также вводились физическое воспитание, пение и рисование. В 19231927Pгг. вPшколах применялась комплексная система обучения. В начале 1930-х гг. были восстановлены самостоятельные учебные предметы и классно-урочная система обучения, вводились история, география и естествознание как самостоятельные учебные предметы. Работа по дальнейшему совершенствованию начального образования включала три этапа. На первом этапе (до 1963Pг.) были отработаны основные принципы развивающего обучения
Коммуникация в устной форме является одной из основных задач обучения иностранному языку в школе в практических целях. Овладение ею осуществляется с помощью аудирования и говорения, при этом говорящий передавая информацию другим осуществляет действие говорения, а в это время все слушающие его осуществляют аудирование. Устная коммуникация осуществляется при диалогической и монологической формах речи. При диалогической форме речи обмен репликами в из последовательности отражает логическое развитие коммуникации и реализацию речевых намерений всех участвующих в ней. Развернутые ситуации при монологической речи строятся на внутренней логике развития мысли говорящего и на контексте всего высказывания с учетом ситуации общения. Диалогическая форма речи отличается большой распространенностью, она функционирует буквально в любой сфере человеческой деятельности, являясь доминирующей формой устной речи. Исходя из этого следует отметить, что в системе обучения английскому языку в школе овладение говорением происходит по схеме: от диалогической формы речи к монологической.
Развитие памяти, внимания, логического мышления Развитие памяти, внимания, логического мышления Развитие памяти, внимания, логического мышления Языковой материал лексика грамматика Устное опережение Методы и приемы Тренировка, рассказ, беседа Тренировка, рассказ, беседа Тренировка, рассказ, беседа Тренировка, рассказ, беседа Дидактические средства Учебник Компьютер, «чат», Интернет-ресурсы Учебник Учебник Система включения И.Т. в учебный процесс по учебнику «Английский язык»(10-11 кл., В.П. Кузовлев, Н. П. Лапа.) 53 Министерство образования Российской Федерации Ростовский государственный педагогический университетКафедра иностранных языков (естественнонаучных факультетов)Дипломная работа на тему: Использование новых информационных технологий в обучении английскому языку в школе.
Именно этой цели и следует обучение английскому языку в школе. Обмен информацией становится возможен лишь в том случае, если значения, закрепленные за используемыми знаками (словами, жестами, иероглифами и т.д.), известны участвующим в общении лицам. Значение — это содержательная сторона знака как элемента, опосредствующего познание окружающей действительности. Система словесных знаков образует язык как средство существования, усвоения и передачи общественно-исторического опыта. В общении человек постоянно учится отделять существенное от несущественного, необходимое от случайного, переходить от образов единичных предметов к устойчивому отражению их общих свойств в значении слов, в котором закрепляются существенные признаки, которые присущи целому классу предметов и тем самым относятся и к конкретному предмету, о котором идет речь. Слова имеют определенное значение, т.е. некую отнесенность к предметному миру. Когда преподаватель применяет то или иное слово, то и он, и его слушатели имеют в виду одно и тоже явление и у них не возникнут недоразумения.
Ученые Станфордского университета предложили золотую середину при взгляде на эти два подхода, обосновав в 1987 г. свои проекты о реформе содержания образования. В новые программы наряду с ценностями традиционной западной цивилизации предлагалось включать ценности неевропейских культур. В свою очередь идеологи этнических меньшинств поставили вопрос о включении ценностей своих субкультур и их субординации с евроамериканской культурой при воспитании подрастающего поколения. Они, однако, больше думали об этнических различиях, нежели о национальной идентичности. Например, афроамериканцы видят важнейшей частью образования изучение специфического опыта черных американцев. Гавайцы настаивают на школьном обучении по учебникам на гавайском языке. Испаноязычные требуют ввести билингвальное обучение. Поликультурное воспитание рассматривается как объективная необходимость. Дж. Бэнкс и К. Кортес выделяют 4 группы педагогических результатов, которые обеспечивает поликультурализм: равные возможности обучения, осведомленность о культурах среди учащихся и педагогов, поликультурность в программах обучения, вхождение на равных представителей меньшинств в глобальное общество. Дж. Бэнкс выделяет несколько ступеней (моделей) возможного движения образования в США к реализации идеи поликультурности: A — воспитание и обучение исключительно на европейских ценностях; B — преимущественно еврокультурный компонент воспитания и обучения дополнен ценностями малых меньшинств; C — при воспитании и обучении устанавливается баланс ценностей культур различных этнических групп.
Соответственно задачами является: определение сущности понятия «проектная деятельность»; рассмотрение метода проектов относительно теории речевой деятельности; акцентирование внимания на празднике как форме проектной деятельности при обучении английскому языку. I. Сущность проектной деятельности 1.1. Вопрос о методе проектов в дидактике Метод проектов в последнее время приобретает все больше сторонников. Однако, как это часто бывает, такая популярность не радует. И вот почему. Происходит смешение или даже подмена понятий. Принятое понятие проекта предполагает «разработку замысла, идеи, детального плана того или иного практического продукта, изделия». При этом имеется в виду разработка не только главной идеи, но и условий ее реализации (сметы, материалов, условий эксплуатации). В последние годы проектом стали называть практически любое мероприятие, создание любого продукта даже без целостной и детальной проработки. Нет необходимости оспаривать подобное толкование общепринятого термина. Думается, поэтому некоторые школьные мероприятия (неделя английского языка в школе, создание общешкольного альманаха, спортивные мероприятия) часто стали называть модным словом «проект».
«Изумрудный остров» (Emerald Isla d), как называют Ирландию, привлекает иностранцев древней культурой и традициями. Среди них и многовековая традиция образования и просвещения. Когда-то во времена раннего Средневековья Ирландия была центром европейской мысли: ирландские монахи и проповедники несли знания в Европу. «Остров святых и ученых» — так называли Ирландию в те времена. Репутация страны с высоким уровнем образования сохраняется за Ирландией и поныне. Ежегодно более 100 тыс. студентов из-за рубежа приезжают в Ирландию учить английский язык, тысячи иностранцев учатся в ирландских школах и университетах.Среднее образование К учебе в школе, как и к получению образования вообще, в Ирландии относятся очень серьезно: здесь самая высокая в Европе посещаемость занятий. Ирландские школьники изучают больше предметов и сдают больше экзаменов, чем их британские сверстники. Уровень подготовки преподавателей высок, а соответственно высок и уровень преподавания. Все учебные заведения Ирландии субсидируются государством. Учебные программы проверяются и утверждаются Министерством образования.Обучение в большинстве начальных и средних школ бесплатно для жителей Ирландии, хотя все эти школы — частные.
Отрадно также то, что в последние годы наблюдаются пусть и не повсеместные, но уже весомые опыты интеграции коммуникативной методики в систему языкового образования в России.1. Коммуникативный системно-деятельностный подход к обучению английскому языку Рассмотрим сначала в общих чертах коммуникативный системно-деятельностный подход к обучению английскому языку. Этот подход представляет собой реализацию такого способа обучения, при котором осуществляется упорядоченное, систематизированное и взаимосоотнесенное обучение английскому языку как средству общения в условиях моделируемой (воспроизводимой) на учебных занятиях речевой деятельности — неотъемлемой и составной части общей (экстралингвистической) деятельности. Коммуникативный системно-деятельностный подход предполагает полную и оптимальную систематизацию взаимоотношений между компонентами содержания обучения. К ним относятся система общей (например, экстралингвистической, педагогической) деятельности, система речевой деятельности, система речевого общения (коммуникации, интеракции и взаимной перцепции), система самого английского языка, системное соотнесение родного и английского языков (их сознательно-сопоставительный анализ), система речевых механизмов (речепорождение, речевосприятие, речевое взаимодействие и др.), текст как система речевых продуктов, система структурно-речевых образований (диалог, монолог, монолог в диалоге, разные типы речевых высказываний и сообщений и т. п.), система (процесс) овладения английским языком, система (структура) речевого поведения человека.
В частности, УМК «E joy E glish, 1» (авторы М. З. Биболетова, Н. В. Добрынина, Е. А. Ленская) и «E joy E glish, 2» (авторы М. З. Биболетова, Н. В. Добрынина, О. А. Денисенко, Н. Н. Трубанева) используются гимназией для обучения английскому языку учащихся II – IV классов. Основную цель обучения английскому языку в начальной школе авторы видят в речевом, интеллектуальном и эмоциональном развитии и воспитании младших школьников в русле личностно-ориентированного подхода к образованию, в формировании у детей умения общаться на английском языке на уровне, соответствующем их возрастным речевым потребностям и возможностям. Вся серия УМК «E joy E glish» построена на единой коммуникативно- когнитивной компетенции, охватывает начальную (II – IV классы) и основную (V – IX классы) школу, обеспечивая преемственность между различными этапами обучения английскому языку. Переходя на средний этап обучения, учащиеся продолжают работать по данному УМК, однако, согласно эксперименту в гимназии на среднем этапе обучения на иностранный язык отводится 3 часа.
Министерство Образования и Науки Республики Казахстан Западно-Казахстанский Государственный Университет им. М. Утемисова. Кафедра теории и практики обучения английского языка Курсовая работа По методике обучения иностранного языка На тему: « Факультативный курс английского языка» Выполнила: студентка гр. 03301 Рсалина Г. Е. Научный руководитель: Кадыргалиева С. И. Уральск 2009 год СодержаниеВведение I. Теоретическая часть: Глава 1. Общее понятие о факультативном курсе Современные факультативы, принципы факультативного обучения, цели, содержание и классификация факультативных курсов Особенности факультативных занятий Глава 2. Факультативные занятия, как вид внеклассной работы 2.1 Организация факультативных занятий 2.2 Программа факультативных занятий «Художественно-речевая деятельность на иностранном языке» II. Практическая часть: 1. Факультативные курсы по английскому языку для учащихся начальной школы 2. Программа факультативного курса по английскому языку для средних классов 3. Факультативный курс «Практическая грамматика английского языка» для старших классов III. Заключение IV. Список литературы Введение Актуальность темы исследования.
Учитель дает понять, что без знания данных грамматических явлений, ученик не сможет усвоить последующие. 4. Переживание содержания ценностей. Феноменология предлагает личности выбирающего исследовать факты с их внутренней, явно не обозначенной, но всегда определяющей стороны, т.е. ученик пропускает через себя изученный материал и определяет его содержание, что оно в себе несет. Такой взгляд обращается к тому, что переживает сознание, т.е. к ценностям, составляющим его содержание. 5. Эйдетическая редукция. Этот метод является основополагающим в феноменологии. Его действие проявляется практически во всех других методах, в частности, им определяется возможность реализации принципа «сведение в одну точку»: анализируя ценность явления, факта, события и т.д., как бы заключаются в скобки все относящиеся к ним научные и ненаучные описания, суждения, положения, оценки. Ученик проникает в самую суть изучаемого материала. 1.4 Цели обучения английскому языку на начальном этапе в средней школе Для начала мы дадим определение начальному этапу.
Это прослеживается от замысла (что сказать) к отбору необходимых средств языка (как это выразить, какие нужны слова и как их сочетать в высказывании) до реализации замысла средствами языка устно – в говорении и письменно – на письме. При говорении это звучащее высказывание, представленное графически. И в том, и в другом случае в результате состоится понимание сообщения другим лицом. Письмо тесно связано с чтением. В их основе лежит одна графическая система языка. При письме, так же как и при чтении, устанавливаются графемно-фонемные соответствия, они только имеют разную направленность: при чтении от букв к звукам, а при письме от звуков к буквам. Иными словами, при письме идет кодирование или зашифровка мысли с помощью графических символов, а при чтении – их декодирование или дешифровка. В обучении английскому языку на начальном этапе письмо играет большую роль. Оно способствует более прочному усвоению лексико-грамматического материала, а также совершенствованию навыков в чтении и устной речи. Но чтобы выполнить эту важную роль, именно на начальном этапе и, в частности, на первом году обучения, учащиеся должны усвоить технику письма, научиться писать буквы и овладеть орфографией слов, усвоенных в устной речи и используемых в письменных упражнениях.
Министерство образования и науки Челябинской области ГОУ СПО «Троицкий педагогический колледж»Выпускная квалификационная работа по методике преподавания английского языка Организация диалогических умений у младших школьников на уроках английского языка Допущена к защите Выполнила: « » 2006 г. студентка НК-41 группы, Кононенко Татьяна Викторовна. Руководитель: Нуриева Светлана Юрьевна2006 ОглавлениеВведение Глава 1 Теоретические основы формирования диалогических умений у младших школьников на уроках английского языка и во внеурочное время 1.1 Значение формирования диалогических умений в становлении иноязычной речи 1.2 Структура и характеристика диалогических умений учащихся младшего школьного возраста на уроках английского языка 1.3 Методики обучению диалогу младших школьников на уроках английского языка на начальном этапе Выводы по I главе Глава 2 Опытно-практическая работа по формированию диалогических умений учащихся младшего школьного возраста на уроках английского языка и во внеурочное время 2.1 Цель, задачи опытно-практической работы по формированию диалогических умений учащихся младшего школьного возраста на уроках английского языка и во внеурочное время 2.2 Алгоритмы работы по формированию диалогических умений учащихся младшего школьного возраста Выводы по II главе Заключение Список литературы Приложение ВведениеВ связи с тем, что в настоящее время английский язык стал языком международного общения и уделяется большое значение методам, формам и средствам обучения английскому языку.
Идея преодоле-ния монокуль-турной ориента-ции, идея перео-риентации про-цесса обучения от событийной истории к социальной. Социа-льно-психо-логи-ческий подход 1. Кон-цепция антирас-истского воспита-ния Муллард, КаррингтонКоул, Троун Формирование активной позиции по отношению к неравенству, развитие способности критически воспринимать стереоти-пы, относящиеся к другим людям и их культурам. Теория струк-туры общества, идеи равенства и справедливости. 2. Кон-цепция «культурных раз-личий» Гайтанидес, Бордо, Мемми, Тейлор, Хакль Развитие терпимости по отношению к чужому образу жизни, уважения чужих культур, другого образа мышления, разви-тие способности диффе-ренциации внутри чужой культуры, интеграции элементов других культур в собственную систему мышления. Идеи о различиях в культурном облике человека и их влиянии на эмоциональную сферу человека. 3. Кон-цепция социаль-ного обучения Эссингер, Граф, Шмитт Развитие эмпатии, соли-дарности, способности решать конфликты. Психологичес-кие предпосыл-ки поликультур-ного образова-ния, теория социального воспитания Анализ представленных в таблице основных подходов к определению целей и ведущих концептуальных идей поликультурного образования показывает, что все эти подходы содержательно дополняют друг друга, а цели, сформулированные в рамках отдельных концепций, могут рассматриваться как направление деятельности школы на различных этапах реализации поликультурного образования учащихся.
![]() | 978 63 62 |