телефон 978-63-62
978 63 62
zadachi.org.ru рефераты курсовые дипломы контрольные сочинения доклады
zadachi.org.ru
Сочинения Доклады Контрольные
Рефераты Курсовые Дипломы
Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты

РАСПРОДАЖАМузыка -5% Одежда и обувь -5% Книги -5%

все разделыраздел:Искусство, Культура, Литератураподраздел:Культурология

Основные проблемы культуры речи в СМИ

найти похожие
найти еще

Чашка "Неваляшка".
Ваши дети во время приёма пищи вечно проливают что-то на ковёр и пол, пачкают руки, а Вы потом тратите уйму времени на выведение пятен с
263 руб
Раздел: Тарелки
Мыло металлическое "Ликвидатор".
Мыло для рук «Ликвидатор» уничтожает стойкие и трудно выводимые запахи за счёт особой реакции металла с вызывающими их элементами.
157 руб
Раздел: Ванная
Фонарь желаний бумажный, оранжевый.
В комплекте: фонарик, горелка. Оформление упаковки - 100% полностью на русском языке. Форма купола "перевёрнутая груша" как у
59 руб
Раздел: Небесные фонарики
Под речью понимают использование человеком языковых богатств в жизненных ситуациях, результат процесса формулирования и передачи мысли средствами языка. Речь отдельного говорящего обладает особенностями произношения, лексики, структуры предложений. Таким образом, речь конкретна и индивидуальна. Письменная Устная Монологическая Диалогическая Выделяют следующие виды речи: Внешняя Внутренняя Мысль начинает формироваться во внутренней речи. Ее механизм был исследован в начале XX века психологом Л. С. Выготским. Эта речь беззвучна, непроизносима, включает образы, отличается от внешней степенью языковой сформированности: опускается большинство второстепенных членов предложения, в словах русского языка выпадают гласные, не несущие смысловой нагрузки. Вся духовная жизнь человека - его размышления, планы, споры с самим собой, переработка увиденного и услышанного протекают в скрытой форме, на мыслительном уровне. Внутренняя речь «работает» всегда, исключая лишь глубокий сон. Перевод внутренней речи во внешнюю часто связан с трудностями. Именно об этом этапе порождения высказывания говорят: «На языке вертится, а сказать не могу». Внешняя речь существует в устной и письменной формах. Различия между ними определяются: 1. Способами кодирования. Устная речь - произносимая, звучащая, слышимая - выражена звуками (акустическим кодом), а письменная - видимая, написанная - буквами (графическим кодом). 2. Механизмами порождения. Письменный текст, как правило, - подготовленный, - записывается на черновиках, подвергается редактированию, совершенствованию. Устная речь не имеет таких возможностей, она спонтанна, т. е. создается в момент говорения, поэтому требует огромной тренировки, быстроты выбора слов, автоматизма синтаксического конструирования. 3. Механизмами восприятия. Устная речь должна восприниматься сразу, письменная осмысливается при многократном чтении. 4. Грамматическими и лексическими особенностями. В письменной речи четче подбираются слова, преобладает книжная лексика, сложные развернутые предложения, страдательные конструкции. В устной наблюдаются повторы, неполные, простые предложения. Известен предел, ограничивающий количество слов звучащей речи: от пяти до девяти. 5. Видами норм. Только к устной речи предъявляются орфоэпические требования, и только к письменной - орфографические, пунктуационные и каллиграфические. 6. Выразительными возможностями. Устная речь обладает средствами звуковой выразительности, отличается богатством интонаций, паузами, логическими ударениями, а также сопровождается жестами и мимикой. Знаки препинания, кавычки, шрифтовые выделения компенсируют меньшие возможности экспрессивности письменного текста. 7. Характером адресата. Устная речь зависит от того, как ее воспринимают, потому что, как правило, коммуниканты не только слышат, но и видят друг друга. Письменная речь обычно обращена к отсутствующим. Устная речь может быть записана, а письменная - произнесена. Например, письменный текст при «озвучивании» приобретет некоторые особенности устной речи (интонационную окраску, ритм), но будет характеризоваться как письменная речь в устной форме.

Их использование в сочетании с существительными, относящимися к официально-деловой лексике, в литературном языке не рекомендуется (тем более в информационных программах). Например: «Не случайно оказались в этом регионе сразу двое сенаторов» (правильно: «.два сенатора.»). Не всегда верно употребляются и числительные «оба» (муж. р.) и «обе» (жен. р.), например: «Введение другой валюты (кроме рубля) пагубно для обоих стран» (правильно: «. для обеих стран» ). Речевой ошибкой считается образование существительных форм мужского рода в именительном падеже во множественном числе: инспектора (вместо инспекторы) почерка(вместо почерки) слесаря (вместо слесари) снайпера (вместо снайперы) фельдшера (вместо фельдшеры) Случаются ошибки в эфире и при образовании родительного падежа существительных множественного числа. Нормативными считаются такие образования: баржи - барж (не «баржей») будни - будней (не «буден») дыни - дынь (не «дыней») плечи - плеч (не «плечей») полотенца - полотенец простыни - простынь (не «простыней») сумерки - сумерек ясли - яслей Напоминаем, что форма единственного числа слова «туфли» - «туфля» (а не «туфель»), а слова «тапки» - «тапка» (а не «тапок»). Ошибаются журналисты при склонении существительных, обозначающих названия некоторых национальностей. В частности, нередки ошибки при употреблении форм родительного падежа множественного числа, например: башкиры - башкир (не «башкиров»), буряты - бурят (не «бурятов»), туркмены - туркмен (не «туркменов»), якуты - якутов (не «якут»). А) лексические ошибки Лексические ошибки связаны с незнанием значений слов и устойчивых выражений и обусловленным этим незнанием их неправильным употреблением в речи. Приведем несколько примеров. Очень живучей ошибкой оказалось употребление слова «обратно» вместо «снова», «опять»: «Габардин пришел к нам обратно», «Рижский вокзал надо переименовать обратно.», «Впоследствии Баланчин дал ей (балерине) эту партию обратно». Нередко журналисты начинают предложение со слов «в этой связи» («В этой связи хочется вспомнить и о недавних событиях»). Чаще всего это словосочетание употребляется, когда в тексте не указано ни на какую связь предыдущего с последующим. Правильно: «В связи с этим.» . Благодаря такому сочетанию слов и устанавливается связь между уже сказанным и тем, о чем будет идти речь в дальнейшем. Распространенной ошибкой является употребление слов «роспись» вместо «подпись» и «число» вместо «дата». (Корреспондент: «Вот такое письмо мы получили, а в конце его роспись и число». ) Роспись— это живопись на стенах, потолке и на предметах быта (хохломская, городецкая роспись). Не следует путать со словом «расписка», например, расписка в получении денег. Подпись - это собственноручно написанная фамилия под документом, подтверждающая авторство подписавшегося либо его согласие с изложенным. Что касается слов «дата» и «число», они также не являются синонимами, следовательно, взаимозаменяемость в тексте не оправданна. В понятие «дата» (помета, указывающая время) входит и число, и месяц, и год, а число - это лишь день календарного месяца. (Например: «Премьера фильма состоится шестнадцатого числа»).

Хорошо известен он был и за рубежом. Мне приходилось работать в университетах Франции, Италии, Чехословакии, и везде при первом знакомстве с преподавателями кафедры русского языка меня торжественно вели в факультетскую библиотеку и показывали стоящий на самом видном месте "Словарь ударений для работников радио и телевидения", который они считали своей настольной книгой. Однако с 1993 года прошло семь лет. Менялись социально-зкономические условия жизни в стране, менялся и ее язык. Это должно было найти отражение в словаре. Более двух лет велась подготовка к новому, восьмому, изданию. И вот весной 2000 года словарь вышел в свет. Работа над восьмым изданием требовала огромного труда. С одной стороны, за эти годы вышло большое количество различных словарей, рекомендации которых нельзя было не учитывать. Требовалось тщательное, скрупулезное сопоставление предложенных в последнем издании "Словаря ударений" вариантов с вариантами, зафиксированными в более поздних словарях. Особая сложность заключалась в том, что данные этих словарей не всегда совпадали. С другой стороны, на помощь пришел Интернет. В этих словарях отражены изменения, возникшие в живой речи наших современников, причем многие из этих изменений приобрели со временем характер новой нормы. Назову лишь некоторые из словарей: Еськова Н. А. Орфографический словарь русского языка, 1996; Ожегов C. И. и Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка, 1997; Ефремова Т. Ф., Костомаров В. Г. Словарь грамматических трудностей pусского языка,1997; Каленчук М. Л., Касаткина Р. Ф. Словарь трудностей русского произношения, 1997; Лексические трудности русского языка, под ред. А. А. Семенюк, 1997; Новые слова и значения. Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 80-х годов. Под ред. Е. А. Левашева, 1997; Орфоэпический словарь русского языка. Произношение, ударение, грамматические формы,1997; Большой энциклопедический словарь, 1998; Крысин Л. П. Толковый словарь иноязычных слов, 1998; Большой толковый словарь русского языка, 1998; Солганик Г. Я. Стилистический словарь публицистики, 1999. При подготовке восьмого издания впервые были использованы уникальные возможности, появившиеся с возникновением такой своеобразной информационной системы, как Интернет. III. Заключение Если человек не допускает ошибок в произношении, в употреблении форм слов, в их образовании, а построении предложении, речь его мы называем правильной. Однако этого мало. Речь может быть правильной, но плохой, то есть не соответствовать целям и условиям общения. В понятие хорошей речи включаются как минимум три признака богатство, точность и выразительность. Показателями богатой речи являются большой объем активного словаря, разнообразие используемых морфологических форм и синтаксических конструкции. Точность речи—это выбор таких языковых средств, которые наилучшим образом выражают содержание высказывания, раскрывают его тему и основную мысль. Выразительность создается с помощью отбора языковых средств, в наибольшей мере соответствующих условиям и задачам общения. Если человек обладает правильной и хорошей речью, он достигает высшего уровня речевой культуры.

Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты
Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты + книга в подарок

 Русский язык и культура речи

Охрана литературного языка и его норм является одной из основных задач культуры речи. Литературный язык объединяет народ в языковом плане. Ведущая роль в создании литературного языка принадлежит наиболее передовой части общества. Каждый из языков, если он достаточно развит, имеет две основные функциональные разновидности: литературный язык и живую разговорную речь. Живой разговорной речью каждый человек овладевает с раннего детства. Освоение литературного языка происходит на всем протяжении развития человека, вплоть до старости. Литературный язык должен быть общепонятным, т.Pе. доступным к восприятию всеми членами общества. Литературный язык должен быть развит до такой степени, чтобы иметь возможность обслуживать основные сферы деятельности людей. В речи важно соблюдать грамматические, лексические, орфоэпические и акцентологические нормы языка. Исходя из этого, важной задачей лингвистов является рассмотрение всего нового в литературном языке с точки зрения соответствия общим закономерностям развития языка и оптимальным условиям его функционирования. 4.PМногофункциональность русского литературного языка

скачать реферат Теория слога

Применительно к русскому языку упрощенный вариант сонорной теории дает Р.И.Аванесов, стремящийся раскрыть механизм слогоделения. Различая для русского языка три градации звучности, он пишет: "Основной закон слогораздела в русском языке заключается в том, что неначальный слог в русском языке всегда строится по принципу восходящей звучности, начинаясь с наименьшей звучности.2 1 Зиндер Л.Р. Общая фонетика. М., 1979. С. 219 2 Актуальные проблемы культуры речи. М., 1970. С. 83 Позже была выдвинута третья теория объяснения природы слога – теория мускульного напряжения (Щерба, Фуше и др.). Слог, говорили сторонники этой теории, произносится с единым мускульным напряжением, и вся наша речь представляет собой цепь напряжений, цепь импульсов. Каждый импульс характеризуется тремя фазами (усиления, вершина и ослабление), которые связывают с усилением и ослаблением звучности. Характер слога может быть изображен схематически как "дуга мышечного напряжения". При этом, казалось бы можно легко находить границы слогов, легко объяснять структурные особенности слогов, характерные для того или иного языка.

Палатка "Вигвам".
Палатка - это отличное дополнение для детской комнаты, где малыши будут весело проводить время. Палатка сделана из натуральных материалов,
3975 руб
Раздел: Без шаров
Карандаши цветные, 24 цвета.
Цветные карандаши в картонной коробке. Прочный грифель. Яркие цвета. Мягкое письмо и ровное закрашивание. Материал корпуса: дерево. Форма
307 руб
Раздел: 13-24 цвета
Термокружка с силиконовой крышкой "ФК Спартак Москва", 310 мл.
Практичная термокружка с силиконовой крышкой и логотипом футбольного клуба "Спартак" (Москва) станет отличным подарком для
426 руб
Раздел: Кружки
 Шпаргалка по русскому языку и культуре речи

Как вывод ко всему вышесказанному можно определить основную задачу культуры речи, а именно: нормализация языка с целью совершенствования его как орудия культуры. 40. ТИПЫ РЕЧЕВОЙ КУЛЬТУРЫ Классификация типов речи складывалась конечно же не сразу, а постепенно. И выводилась она из сфер человеческой деятельности. Ведь в каждой структуре нашего общества со временем сложились свои нормы, и соответствие этим нормам и считается культурной речью. Можно выделить следующие десять основных типов: 1) политический тип общения – это пропаганда, агитация, политические дискуссии, лозунги, призывы, речи лидеров на совещаниях, жанры системы массовой информации. Можно сказать, что первый тип относится к публицистическому стилю литературного языка; 2) тип дипломатического общения. Это дипломатический речевой этикет с его обязательными нормами, переговоры и переписка, составление юридически строгих документов, синхронный перевод и т. д. Этот тип можно отнести также к публицистическому стилю, но к жанру дипломатического общения; 3) деловая речь – деловые переговоры, постоянный контакт (телефон), деловые бумаги и т. д

скачать реферат Культура речи: предмет и задачи дисципины

Лингвистика текста занимается нормами построения целого текста и ролью текста в общении людей, структурными и стилистическими особенностями текстов. Социолингвистика исследует языковую ситуацию в обществе, влияние общественных факторов на культуры речи и культуры речи на общественную жизнь. Как область научно-практических исследований культура речи включает объяснение существования языковых норм и речевых ошибок и разработку рекомендаций по закреплению и преодолению недостатков речи. Поэтому проблемы культуры речи освещаются как в монографиях, адресованных лингвистам, так и в учебно-практических пособиях, предназначенных для массового читателя. При этом практические рекомендации опираются на теоретическую разработку проблем культуры речи, а выводы теоретического характера - на знание речевой практики общества. Так как общественная жизнь не стоит на месте, то специалистам по культуре речи требуется постоянно следить за происходящими социально-языковыми процессами и оперативно учитывать проблемы речевого взаимодействия людей в своих рекомендациях.

 Обманутая, но торжествующая Клио (Подлоги письменных источников по российской истории в XX веке)

Поддельная докириллическая рукопись (К вопросу о методе определения подделок) // Вопросы языкознания. 1960. No 2. С. 141 -144. 180 Лесной С. "Влесова книга". С. 20--21. 181 Он же. Русь, откуда ты? Основные проблемы истории Древней Руси. Виннипег, 1964. С. 227-294. 182 Он же. "Влесова книга". 183 Там же. С. 28. 184 Там же. С. 30. 185 Кобзеев И. О любви и нелюбви // Русская речь. 1970. No 3. С. 49. 186 Скурлатов В., Николаев Н. Таинственная летопись: гипотеза на проверке. "Влесова книга" -- подделка или бесценный памятник мировой культуры? // Неделя. 1976. No 18. С. 10. 187 Документ или подделка? // Там же. No 33. С. 7. 188 Буганов В.И., Жуковская Л.П., Рыбаков Б.А. Мнимая "Древнейшая летопись" // Вопросы истории. 1977. No 6. С. 202--205. 189 Жуков Д. Тысячелетие русской литературы // Огонек. 1977. No 13. С. 29. 190 Кобзев И. Где прочитать "Влесову книгу": Письмо в редакцию // Литературная Россия. 1977. No 49. С. 19; Скурлатова О. Загадки "Влесовой книги" // Техника молодежи. 1979. No 12. С. 55--59; Жуков Д. Из глубины тысячелетий // Новый мир. 1979. No 4. С. 281. 191 Жуковская Л.П., Филин Ф.П. "Влесова книга...": Почему не Велесова? (Об одной подделке) // Русская речь. 1980. No 4. С. 117. 192 Осокин В

скачать реферат Русский язык начала XXI века

Очень важно, чтобы проблемы культуры речи обсуждались с участием специалистов по русскому языку. Субъективный или идеологический подход к вопросам культуры речи может привести к неверному толкованию языковых явлений, ошибочной оценке состояния речи. В конечном счете судьбы русского языка зависят от каждого человека. Государство не может проверить каждое сказанное слово и поставить на нем печать "грамотно". Человек сам должен заботиться о том, чтобы передать следующим поколениям русский язык в неискаженном виде. С другой стороны, общество должно всячески помочь каждому гражданину совершенствовать знание русского языка. В этом деле может оказаться полезной и государственная поддержка русского языка. В качестве мер такой поддержки можно рекомендовать следующее: обеспечение научных, массовых и школьных библиотек новыми словарями русского языка и современными учебниками; финансирование научных и научно-популярных журналов по русскому языку; организацию научно-популярных передач по русскому языку на радио и телевидении; повышение квалификации работников телевидения и радио в области культуры речи; официальное издание новой редакции свода правил орфографии и пунктуации. 8. Состояние речевой культуры общества на современном этапе После 1991 года в речевой практике общества сформировались некоторые положительные тенденции: расширение словарного состава языка в области экономической, политической и юридической лексики; приближение языка средств массовой информации к потребностям достоверного освещения реальности; сближение языка заметок и корреспонденций с литературной разговорной речью, отказ от канцелярского стиля в публицистике; деидеологизация некоторых пластов лексики; выход из употребления многих газетных штампов советского времени; возвращение некоторым городам и улицам исторических названий.

скачать реферат Ответы на экзаменационные вопросы по русскому языку

История и проблематика вопроса. Аспекты культуры речи в словарях русского языка. Наука о культуре речи в собственно лингвистическом плане представляет собой теоретическую и практическую дисциплину. Литературный язык – высшая форма национального языка, признак национальной самобытности, носитель и посредник культуры и цивилизации. Проблема культуры речи, в её широком аспекте – это проблема литературного языка. В каждом языке существует своя специфика, свои актуальные вопросы и аспекты его изучения и нормирования. Для советского русского языка – это проблема взаимодействия письменной и устной речи. Формирования различных жанров и видов массовой информации, научно-деловой речи. Взаимодействия стилей в пределах литературного языка, соотношения литературного языка с территориальными и социальными диалектами. При научном решении теоретических и практических вопросов культуры речи необходим комплексный подход (собственно лингвистический, а также социолингвистический, психолингвистический) и разные методики и оценки.

скачать реферат Нелитературный русский язык: диалекты, просторечия, арго - области их функционирования

Одна из основных задач культуры речи — это охрана литературного языка, его норм. Следует подчеркнуть, что такая охрана является делом националь­ной важности, поскольку литературный язык — это именно то, что в языковом плане объединяет нацию. Создание литературного язы­ка — дело не простое. Он не может появиться сам по себе. Ведущую роль в этом процессе на определенном историческом этапе разви­тия страны играет обычно наиболее передовая, культурная часть общества. Становление норм современного русского литературного языка неразрывно связано с именем А. С. Пушкина. Литературный язык — это, разумеется, далеко не одно и то же, что язык художественной литературы. Современный русский литературный язык - один из самых богатых языков мира, высокоразвитый национальный язык с давними письменными традициями и с разветвленной системой средств выражения. Он не только обслуживает все сферы национальной жизни русского народа, но и служит языком межнационального общения. Современный русский литературный язык представляет собой высшую форму общенационального русского языка.

скачать реферат Основные понятия культуры речи

Министерство образования и науки Российской Федерации Московский Государственный Университет лесаРеферат по дисциплине «Русский язык и культура речи» по теме «Основные понятия культуры речи»Выполнил студент I курса Специальность 1704 Белкин С.В. Проверила: Бурко Е.С.г. Соликамск 2008 г. СодержаниеВведение 1. Три аспекта культуры речи 1.1 Нормативный аспект 1.2 Коммуникативный аспект 1.3 Этический аспект 2. Коммуникативные качества речи 2.1 Правильность речи 2.2 Точность речи 2.3 Понятность речи 2.4 Богатство и разнообразие речи 2.5 Чистота речи 2.6 Выразительность речи Список литературы ВведениеПонятие культуры речи тесно связано с литературным языком. Умение четко и ясно выражать свои мысли, говорить грамотно, умение не только привлечь внимание своей речью, но и воздействовать на слушателей, владение культурой речи – своеобразная характеристика профессиональной пригодности для людей самых различных профессий: дипломатов, юристов, политиков, преподавателей школ и вузов, работников радио и телевидения, менеджеров, журналистов.

Шарики для бассейна, 100 штук.
Шариками можно наполнить бассейн, манеж, игровую палатку или домик. Изготовлены из высококачественного пластика. Материал не имеет запаха
718 руб
Раздел: Шары для бассейна
Набор маркеров для доски, 4 штуки.
Высококачественные маркеры для белой маркерной доски. Не высыхают с открытым колпачком в течение нескольких дней. 4 цвета. С круглым
401 руб
Раздел: Для досок
Магнитная самоклеящаяся лента в диспенсере, 1,9x500 см.
Используется для быстрой и невидимой фиксации на металлической поверхности любых документов, плакатов, фотографий, напоминаний. Клеевой
703 руб
Раздел: Аксессуары для досок
скачать реферат Культура речи

ПЛАН:1. Современная теоретическая концепция культуру речи. 2.Речь и ее особенности. 3. Структура речевой коммуникации. 4. Речь и взаимопонимание. 1. Современная теоретическая концепция культуры речи Культура речи - понятие многозначное. Одна из основных задач культуры речи - это охрана литературного языка, его норм. Следует подчеркнуть, что такая охрана является делом национальной важности, поскольку литературный язык - это именно то, что в языковом плане объединяет нацию. Создание литературного языка - дело не простое. Он не может появиться сам по себе. Ведущую роль в этом процессе на определенном историческом этапе развития страны играет обычно наиболее передовая, культурная часть общества. Становление норм современного русского литературного языка неразрывно связано с именем А. С. Пушкина. Язык русской нации к моменту появления литературного языка был весьма неоднороден. Он состоял из диалектов, просторечия и некоторых других обособленных образований. Диалекты - это местные народные говоры, весьма различные с точки зрения произношения (на Севере окают, на Юге якают), лексики, грамматики.

скачать реферат Культура речи и средства эффективного общения

СодержаниеВведение 1. Теоретический анализ проблемы культуры речи и общения 1.1 Становление культуры речи как науки 1.2 Понятие общения, его структура, компоненты, функции 2. Методы и средства эффективного общения 2.1 Грамотность речи как средство эффективного общения 2.2 Виды, принципы и техники эффективного общения Заключение Список литературы Введение Актуальность исследования обусловлена важнейшей задачей воспитания современной функциональной культуры речи овладения умениями и навыками анализа сложных ситуаций общения. На этой базе соответствующие продуктивные умения и навыки могут приобретаться самовоспитанием в естественной речевой практике. Развитие общения способствует более глубокому познанию окружающего мира, налаживанию коммуникативных контактов, развитию мышления. Чем шире круг общения, тем шире возможности в познании действительности, содержательнее и полноценнее взаимоотношения с людьми. Все психические свойства и качества личность приобретает лишь в общении с окружающими. Овладение речью и общением - сложный и длительный процесс. Жизнь человека и его развитие невозможно представить вне взаимодействия с другими людьми.

скачать реферат Культура речи и профессионализм

Реферат по теме: Культура речи и профессионализм План Введение Общение как механизм взаимодействия людей Понятие культуры речи Культура речи в профессиональной деятельности Заключение Список литературы Введение Вопросы культуры речи в профессиональной сфере стали особенно актуальны в настоящее время. Для деловой речи чрезвычайно важно соответствовать качествам, обусловливающим эффективность делового общения. Одно из них - грамотность. Оно подразумевает не только знание правил словоупотребления, грамматической сочетаемости, моделей предложения, но и разграничение сфер использования языка. Цель реферата – рассмотреть взаимодействие понятий «культура речи» и «профессионализм» Задачи реферата: - проанализировать процесс общения как механизм взаимодействия людей; - рассмотреть понятие «культура речи», «профессионализм»; - охарактеризовать проблемы культуры речи, возникающие в профессиональной и деловой речи. Методологическую основу работы составляют исследования процесса формирования речевой культуры; лингвистические и методические исследования по проблеме функциональной стилистики; психолого-педагогическая литература, связанная с проблемами речевого этикета.

скачать реферат Методика преподавания русского языка

Если школьник не может облечь свою мысль в речевую оболочку, значит, в самой мысли есть изъяны, и эти изъяны обнаруживаются в процессе оформления мысли в речевых формах. Полную четкость мысль приобретает лишь тогда, когда человек может выразить ее в ясной и понятной другим людям языковой форме.2 Методика преподавания русского языка у учащихся младших классов с общим речевым недоразвитием, основной практической целью ставит развитие, усовершенствование речевых навыков учащихся, всегда в той или иной мере решая вопросы культурно-речевые. Культура речи занимает в нем такое же положение, как и стилистика – это аспект преподавания всех разделов науки о языке, включенных в школьную программу. Такие два традиционные для школы направления в работе по развитию речи учащихся, отражают нечто иное, как основную проблему культуры речи. Характеристика общего нарушения речи и направления коррекционной работы Специальные исследования детей с ОНР показали клиническое разнообразие проявлений общего недоразвития речи. Схематично их можно разделить на три основные группы. У детей первой группы имеют место признаки лишь общего недоразвития речи, без других выраженных нарушений нервно-психической деятельности.

скачать реферат Интерперсональная коммуникация в медиасфере

В противном случае институты власти, прекрасно осознавая важность владения информационным ресурсом, используют символическую власть СМИ для создания себе имиджа. Основная проблема российских региональных СМИ – их финансовая и организационная зависимость от институтов власти. Это осознают эксперты Волгоградской области, которые называют основной целью деятельности региональных СМИ отражение деятельности институтов власти, а главным их признаком материальную зависимость от источников финансирования. Отсюда, по мнению экспертов, низкий качественный уровень продукции региональных СМИ. Таким образом, роль средств массовой информации Волгоградской области заключается не в защите интересов граждан, а в обслуживании потребностей органов власти, формировании выгодной им символической реальности. Функция общества состоит в пассивном восприятии навязанного им видения социального мира. Опрошенные респонденты считают наиболее эффективным регулирование «снизу», со стороны общества. Для этого необходимо создание общественных советов на федеральном и региональных уровнях, в задачи которых бы входило рассмотрение информационных споров, защита чести, достоинства и деловой репутации, борьба с пропагандой жестокости и насилия в средствах массовой информации.

Ручка-стилус шариковая "Любимая бабушка".
Перед Вами готовый подарок в стильной упаковке — шариковая ручка со стилусом. Она имеет прочный металлический корпус, а надпись нанесена с
415 руб
Раздел: Металлические ручки
Доска магнитно-маркерная, 45х60 см.
Доска имеет магнитную поверхность. Алюминиевая рамка соединяется пластиковыми уголками, имеет регулируемые элементы крепления,
976 руб
Раздел: Доски магнитно-маркерные
Тетрадь на резинке "Study Up", А5, 120 листов, клетка, розовая.
Тетрадь общая на резинке. Формат: А5. Количество листов: 120 в клетку. Бумага: офсет. Цвет обложки: розовый.
360 руб
Раздел: Прочие
скачать реферат Проблемы акционирования средств массовой информации

Министерство образования Российской Федерации Московский Государственный Индустриальный Университет Сергиевопосадский филиал (СПФ МГИУ)КУРСОВАЯ РАБОТА По предмету «Гражданское право РФ»«Проблемы акционирования средств массовой информации»Выполнил: Ермилов Ю.А., гр. 8722 Сдано « » 2002 года. Научный руководитель: проф. Гончаров А.А. Проверено « » 2002 года.СЕРГИЕВ ПОСАД 2002 ПЛАН РАБОТЫ. Введение .2 Акционирование СМИ как способ их перехода в частную собственность .5 Неудача попыток акционирования СМИ в контексте сохранения ими независимости и объективного освещения событий 7 Основные проблемы учреждения акционерного СМИ по современному российскому законодательству 16 Фирменное наименование (брэнд) средства массовой информации. Режим собственности на фирменное наименование и интеллектуальную собственность в СМИ . 19 Феномен гипертрофирования влияния общего собрания акционеров в акционированных СМИ .23 Феномен слияния акционеров и кредиторов акционированных СМИ в одном лице 27 Заключение . 30 Список использованной литературы и нормативных правовых актов.31 1. Введение. Свобода слова является одной из ключевых гарантий, жизненно необходимых для реализации идей демократии и планомерного развития социума.

скачать реферат СМИ и культура речи

Мы считаем, что высокий уровень речевой культуры в сфере СМИ должен быть предметом постоянной заботы как теоретиков русской речи, так и практиков – профессионалов, формирующих речевой массив СМИ, который оказывает безграничное влияние на культуру речи масс. Исходя из выдвинутой гипотезы, мы обозначили цели и задачи. В настоящий момент, на наш взгляд, возникла острая необходимость повышения требований к культуре русской речи. Данная работа имеет целью актуализировать эту проблему. Главная задача – показать те отклонения от правильной реализации тех или иных единиц, которые возникают в речи людей под воздействием СМИ. Кроме того, мы решили отследить динамику нарушений СМИ культуры русской речи за последние три года, а также попытаться проанализировать ситуацию и выяснить объективные причины возникновения ошибок в речи. В нашей работе объектом изучения был язык средств массовой информации и речь учащихся (83 человека) 11-х классов МОУ . Новинская Н. И. Орфоэпический словарь русского языка. М. ,2004 г. Оганесян С. С. Культура речевого общения // Русский язык в школе. № 5 – 1998г. Ожегов С. И. Словарь русского языка. М. , 1991г. Розенталь Д. Э. Справочник по правописанию и литературной правке для работников печати. М. , 1971г. Скворцов Л. И. Язык, общение и культура // Русский язык в школе. № 1 – 1994г. Формановская Н. И. Культура общения и речевой этикет // Русский язык в школе. № 5 Приложение Процентное соотношение ошибок в культуре речи СМИ. 2003-2004гг. 1. Орфоэпические ошибки – 40% 2.

скачать реферат Культорологічні теорії

А як же інакше? Якщо слід виявити справді щось нове та особливе, слід подивитися на конкретні факти й проблеми, в яких приховано нове”. Культуру Фуко сприймав як мову, дискурс. Культура як дискурс володіє примусовістю. Однак Фуко був переконаний, що не влада є вирішальною в культурі. Реальний порядок, із яким має справу кожна людина ( тобто його мова, схеми сприйняття, форми вираження та відтворення), є основним кодом культури. Цей імперичний порядок також доповнюють у культурі відповідні теорії наукового та філософського пояснення. Між іншим порядок, що є вирішальним для специфічності даної культури, не може бути поміченим ні на імперичному ні на теоретичному рівнях.Лише область, розташована між цими рівнями розкриває порядок у його суті. Ця область по Фуко, найбільш “основоположна”, тобто саме вона передує “ словам, жестам й сприйняттям”. Прояви цього порядку визнаються, пов”язуються з простором і часом, стають тим, що культура вважає істинним. Проте це не пошук істини, а швидше гра в істину. Одні чи інші речі “ проблематизуються”, і становляться предметом особливої уваги й обговорення.

скачать реферат Авторитет руководителя

План. План. 1Введение. 2Глава 1. Руководство: сущность и основные понятия. 4 1.1. Понятие управления. 4 1.2. Руководство - разновидность хозяйственного управления. 5Глава 2. Авторитет руководителя и культура руководства. 8 2.1. Авторитет руководителя и его роль. 8 2.2. Личность руководителя 8 2.3. Профессиональная этика руководителя. 13 2.4. Культура речи. Правила общения с людьми. 15 2.5. Умение разбираться в людях. 16 2.6. Умение убеждать и организаторские способности. 17Заключение. 20Литература. 21 Введение. Эффективность управленческой деятельности руководителя зависит от его способностей. По определению психолога А.Н. Леонтьева, способности - это такие свойства индивида, совокупность которых обуславливает успешность выполнения некоторой деятельности. Психологи, занимающиеся теорией способности, различают специфические способности и общую способность личности. Но успешность деятельности руководителя зависит еще и от его опыта (знаний, навыков, умений), а также от качеств личности. Сильного руководителя отличает высокая степень разнородности используемых приемов и методов управления, управленческих умений. Общая способность к управленческой деятельности предполагает следующие управленческие черты и умения, присущие сильным руководителям: умение решать "нестандартные" управленческие проблемы, не имеющие готовых рецептов решения, связанные с конкретными, иногда и конфликтными ситуациями.

телефон 978-63-62978 63 62

Сайт zadachi.org.ru это сборник рефератов предназначен для студентов учебных заведений и школьников.