телефон 978-63-62
978 63 62
zadachi.org.ru рефераты курсовые дипломы контрольные сочинения доклады
zadachi.org.ru
Сочинения Доклады Контрольные
Рефераты Курсовые Дипломы
путь к просветлению

РАСПРОДАЖАРыбалка -30% Видео, аудио и программное обеспечение -30% Игры. Игрушки -30%

все разделыраздел:Искусство, Культура, Литератураподраздел:Литература, Лингвистика

Пушкин: Биография; Народность сказок Пушкина; Всемирность Пушкина (критика)

найти похожие
найти еще

Пакеты с замком "Extra зиплок" (гриппер), комплект 100 штук (150x200 мм).
Быстрозакрывающиеся пакеты с замком "зиплок" предназначены для упаковки мелких предметов, фотографий, медицинских препаратов и
148 руб
Раздел: Гермоупаковка
Ночник-проектор "Звездное небо и планеты", фиолетовый.
Оригинальный светильник - ночник - проектор. Корпус поворачивается от руки. Источник света: 1) Лампочка (от карманных фонариков) 2) Три
330 руб
Раздел: Ночники
Мыло металлическое "Ликвидатор".
Мыло для рук «Ликвидатор» уничтожает стойкие и трудно выводимые запахи за счёт особой реакции металла с вызывающими их элементами.
197 руб
Раздел: Ванная

Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты
Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты + книга в подарок

 Историческая драма русского европеизма

Феномен русского европейца. С. 9. [38] Там же. Курсив В.К.Кантора — В.Щ. [39] См.: Долинин А.С. Последние романы Достоевского. М.; Л., 1963. С. 95–126; Лищинер С.Д. Герцен и Достоевский. Диалектика духовных исканий // Русская литература. 1972. № 2. С. 37–61. [40] См.: Кантор В.К. Феномен русского европейца. С. 10–16. [41] Кавелин К.Д. Наш умственный строй. М., 1989. С. 317. [42] Кантор В.К. Феномен русского европейца. С. 16. [43] Там же. С. 16–17. [44] См. соответствующую запись в дневнике писателя: Чернышевский Н.Г. Полн. собр. соч.: В 16 т. М., 1939. [45] Лотман Ю.М. Александр Сергеевич Пушкин. Биография писателя // Лотман Ю.М. Пушкин. Биография писателя. Статьи и заметки. 1960–1990. “Евгений Онегин”. Комментарий. СПб., 1995. С. 138. [46] И это, как никто другой, знает Владимир Кантор — автор замечательной повести “Два дома”. [47] “Потому что если уж полечу в бездну, то так-таки прямо, вниз головой и вверх пятами, и даже доволен, что именно в унизительном таком положении падаю и считаю это для себя красотой. <…> Что уму представляется позором, то сердцу сплошь красотой

скачать реферат Гипотеза как форма познания

Между тем в наброске, датируемом 1824 годом, читаем: «Иван Царевич по лесам /И по полям и по горам /За бурым волком раз гонялся». Поскольку следствие импликации оказалось ложным, пришлось отвергнуть и основание, т. е. гипотезу. И действительно, повторение того же самого эпитета в двух хронологически близких текстах (пролог поэмы «Руслан и Людмила» датируется 1828 годом) исключает такую случайность, как описка или опечатка. Взамен отвергнутой была выдвинута новая гипотеза, объясняющая необычный эпитет влиянием фольклора. В этом случае могло оказаться, что в народных сказках, которыми так увлекался Пушкин, значение слова «бурый» не совпадает с общепринятым. (Для территориальных диалектов такое явление обычно; например, словом «глазунья» в Рязанской губернии называли овцу, в Ярославле — гороховую кашу и т.д.) С 1824 по 1826 г. поэт жил в Михайловском и, вероятно, мог встретить необычный эпитет в сказках, рассказанных няней Ариной Родионовной Яковлевой или кем-то еще. На материале этого предположения возникло несколько импликаций, в том числе и следующая: «Если словосочетание «бурый волк» заимствовано Пушкиным из народных сказок, то эпитет «бурый» употреблялся на Псковщине не в общепринятом его значении» Можно ли было и как именно проверить выведенное из гипотезы следствие? Один из возможных путей был связан с тем что сохранились собственноручные пушкинские записи сказок, услышанных от няни, в которых могло встретиться интересующее исследователя словосочетание; записи были внимательно изучены, однако эта работа не привела к желаемому результату. (Здесь необходимо подчеркнуть, что разработка далеко не каждой гипотезы завершается успешной проверкой.

Набор овощей.
Набор овощей пригодится на кукольной кухне для варки супов. В комплект входят 8 овощей, типичных для средней полосы и русской кухни. Овощи
559 руб
Раздел: Продукты
Головоломка "Шар-лабиринт 100 шагов-мини".
Это самый маленький из шаров-лабиринтов. Диаметр шара 11,3 см, при этом сам лабиринт насчитывает 100 шагов. Это мини-версия оригинального
365 руб
Раздел: Головоломки
Ежедневник недатированный "Русские художники. Петров-Водкин".
Ежедневник в твердом переплете - стильный аксессуар делового человека, ценящего практичные и качественные вещи. Недатированность страниц
321 руб
Раздел: Ежедневники недатированные
 100 великих писателей

Платонов вынужден был зарабатывать на жизнь книгами для детей. В издательстве детской литературы вышла книга «Июльская гроза», пьесы же, написанные для Центрального детского театраP «Избушка бабушки», «Добрый Тит», «Неродная дочь»P при жизни писателя так и не увидели сцены. Война застала Платонова в Москве. Юрий Нагибин вспоминает: «к нам зашел Андрей Платонович. Он был совершенно спокоен. Испуганная мама бросилась к нему со словами: Андрей Платонович, что же будет? Он посмотрел так удивленно: А что?.. Россия победит.P Но как??P воскликнула мама.P Немцы уже в предместьях Москвы! Платонов пожал плечами: Как? Я не знаю, как. Пузом!» С 1942-го и до конца войны Андрей Платонов был фронтовым корреспондентом газеты «Красная Звезда», выпустил четыре книги военной прозы: «Одухотворенные люди» (1942), «Рассказы о Родине», «Броня» (обеP 1943), «В сторону заката солнца» (1945). Вернувшись в мирную жизнь, он снова оказался в положении литературного изгоя: цензура зарубила книгу «Вся жизнь», опубликованный рассказ «Семья Ивановых» («Возвращение»)P о том, что война калечит человека не только физически, но и нравственноP критика объявила клеветой на солдата-героя, Центральный детский театр не принял пьесу о Пушкине «Ученик Лицея» В последние годы жизни, тяжелобольной (прогрессирующий туберкулез) Платонов зарабатывал на хлеб переложением народных сказок

скачать реферат Билибин Иван Яковлевич

Издания народных сказок и поэм Пушкина, иллюстрированные и оформленные В. М. Васнецовым, Е. Д. Поленовой и С. В. Малютиным, дали толчок развитию книжного искусства в России. Однако сами эти художники не разработали последовательных принципов, определенной школы оформления книги. Их живописные акварели и гуаши многое теряли в печати. Так, совершенно исчезла колористическая выразительность иллюстраций Малютина к "Сказке о царе Салтане" в издании, осуществленном А. И. Мамонтовым. А иллюстрации Поленовой к "Войне грибов" (единственной выпущенной при жизни художницы сказке из многих иллюстрированных ею) вообще не удалось воспроизвести в цвете, и в нескольких экземплярах книжки Поленова раскрасила контурные оттиски от руки. Но и при удачном воспроизведении иллюстрации, выполненные в манере станкового рисунка и живописи, оставались чуждыми книге, так как разрушали архитектонику страницы, не могли быть органично связаны с декоративным оформлением и типографским набором. Для достижения целостности книги нужно было особое искусство, искусство книжной графики. Поиски графичности заметны уже в отдельных иллюстрациях Поленовой и Малютина, в них введена контурная линия, локализован цвет.

 Статьи, выступления, заметки, воспоминания

За то, что ее герой Гвидон молод и хорош собой. За то, что сказка счастливо кончается. Но не только в этом ее сила. Сказка полна движения. Ветер весело шумит, Судно весело бежит Мимо острова Буяна К царству славного Салтана. Вот такой веселый, легкий ветер подгоняет действие во всех сказках Пушкина. Дети и сами любят двигаться, и вещи они любят двигать, и в сказках любят движение. В детстве человек бывает нетерпелив. Пушкин как бы рассчитывает на это в своих сказках. Действие у него нигде не замедляется и не застаивается. И даже внешнее построение сказок таково, что кажется, будто они состоят из отдельных, законченных звеньев, все время сменяющих друг друга. Детским писателям следует учиться у Пушкина этому замечательному умению придавать отдельным двустишиям, четверостишиям, восьмистишиям смысловую и ритмическую завершенность и цельность. Если бы вся сказка о царе Салтане не была бы написана, а существовали бы только четыре ее строки: В синем небе звезды блещут, В синем море волны хлещут, Туча по небу идет, Бочка по морю плывет, то и они были бы замечательным и законченным произведением искусства. ---- Народная сказка во времена Пушкина еще не имела прав гражданства

скачать реферат Сказки А.С. Пушкина

КГАЦМиЗ Реферат на тему: «Сказки А. С. Пушкина» Выполнил: Д. А. Группа: Содержание1. Предисловие . 3 2. Сказки А. С. Пушкина . 43. Вклад сказок А. С. Пушкина в литературу 114. Список используемой литературы .12 1. Предисловие Александр Сергеевич Пушкин – самый любимый писатель в нашей стране. Его все знают, книги его все читают. Его стихи заучиваются наизусть. В нынешнем году исполняется 200 лет со дня рождения Пушкина, а память о нем не умирает, любовь к нему не проходит, и слава его все растет. Пушкина не только читают, но и старательно изучают. Я в своей работе тоже попытаюсь раскрыть небольшую часть творчества этого великого писателя. Темой для исследования я избрал сказки. С самого раннего детства многие из нас слышат их от родителей. Становясь старше, мы узнаем и другие, более серьезные и трудные произведения Пушкина, а перечитывая старые, с детства нам знакомые его вещи, начинаем видеть и понимать в них многое такое, чего раньше не понимали. И тогда нам еще ближе, еще дороже становится Пушкин. Раньше или позже, в детстве или в зрелом возрасте, произведения этого писателя затронут сердце каждого. Сказки А. С. Пушкина – это универсальные произведения, которые будут интересны и взрослому и ребенку.

скачать реферат “Сказка ложь, да в ней намек!..” (А.С. Пушкин)

“Сказка ложь, да в ней намек!.” (А.С. Пушкин) (по русской литературной сказке М.Е. Салтыкова-Щедрина) Из всех видов искусства литература располагает наиболее богатыми возможностями для воплощения комического. Чаще всего выделяются следующие виды и приемы комического: сатира, юмор, гротеск, ирония. Сатиру называют взглядом “через увеличительное стекло” (В. Маяковский). Объектом сатиры в литературе могут быть самые разные явления. Политическая сатира встречается чаще всего. Ярким доказательством является “Сказки” М.Е. Салтыкова-Щедрина. Сказка — один из видов устного народного творчества, произведение волшебного, бытового или авантюрного характера. Фантастичность сказочных сюжетов позволила Салтыкову-Щедрину продолжать критику общественного строя, обходя цензуру даже в условиях политической реакции в России, то есть сатира была оружием для автора. “Сказки” Салтыкова-Щедрина индивидуальны и не похожи ни на какие другие. Они содержат в себе проблемы всего творчества сатирика. Щедринские сказки рисуют не просто злых или добрых людей, борьбу добра и зла, как большинство народных сказок, они раскрывают классовую борьбу в России второй половины XIX века.

скачать реферат Педагогическое наследие Константина Дмитриевича Ушинского

Проницательными были слова соратника великого педагога и его ученика Л.Н. Модзалевского, емко и точно определившего место К.Д.Ушинского в истории русской культуры: «Ушинский-это наш действительно народный педагог, точно так же как, Ломоносов - наш народный ученый, Суворов - наш народный полководец, Пушкин - наш народный поэт, Глинка - наш народный композитор». Задача исследования - дать общий очерк наследия педагога. В реферате рассматривается мировоззрение К.Д.Ушинского, оказавшее существенное влияние на его педагогическое творчество, анализируются его взгляды на проблемы воспитания и обучения. При исследовании были использованы работы и статьи Ушинского:Педагогическая поездка по Швейцарии Проект учительской семинарии О необходимости сделать русские школы русскими О пользе педагогической литературы Труд в его психическом и воспитательном значении Раздел II Педагогическая теория и деятельность К.Д.УшинскогоГлава 1. Краткая биография. Становление мировоззрения К. Д. Ушинский родился 2 марта в Туле в небогатой дворянской семье.

скачать реферат Василий Андреевич Жуковский (1783-1852)

Он перелагает стихами "Слово о полку Игореве" (1817-1819), переводит вторую часть поэмы Т. Мура "Лалла Рук" - "Пери и ангел" (1821), поэму Дж. Байрона "Шильонский узник" (1821-1822), трагедию Ф. Шиллера "Орлеанская дева" (1817-1824; здесь впервые в русской драме использован нерифмованный 5-стопный ямб, которым будет написан пушкинский "Борис Годунов"). В 1831 г. он состязается с Пушкиным в поэтической обработке народных сказок ("Сказка о царе Берендее ", "Сказка о спящей царевне") и выпускает двухтомный сборник "Баллады и повести", значительную часть которого составили произведения, написанные в 1828-1831 гг. (в том же году и под тем же заглавием новые баллады и повести вышли отдельным томом). Шедевр этого времени - стихотворная повесть "Ундина" (1831-1836). Одноименный роман немецкого писателя-романтика Ф. де ла Мотт Фуке Жуковский переложил гекзаметрами. Натурфилософская притча о трагическом разладе между человеком и природой (рыцарем и духом водной стихии, ундиной) под его пером превратилась в историю о любви, о непостоянстве и жестокости человеческого сердца (вероломство и верность, эгоизм и жертвенная любовь, скорби земной жизни и загробное блаженство, купленное страданием, - вот темы этой повести, имевшей большой успех). Наконец, в 1839 г. выходит драматическая поэма "Камоэнс" (перевод одноименной поэмы австрийского писателя Фридриха Гальма), причем важнейшую тему религиозного назначения поэзии ("Поэзия небесной / Религии сестра земная"; "Поэзия есть Бог в святых мечтах земли") Жуковский развивает самостоятельно, независимо от оригинала.

Полка для специй или домашней аптечки.
Удобная полка для хранения специй и лекарств легко собирается и регулируется в соответствии с размерами вашей кухни или ванны. Удобная
704 руб
Раздел: Полки напольные, стеллажи
Подставка для бумаг трехсекционная сборная, серая.
Формат: А4. Материал: пластик. Цвет: серый.
337 руб
Раздел: Подставки, лотки для бумаг, футляры
Ящик почтовый с замком, тёмно-зелёный.
Ящик почтовый с замком. Материал: пластик. Длина: 385 мм. Ширина: 310 мм. Высота: 80 мм.
505 руб
Раздел: Прочее
скачать реферат Жадность

Жадность Шишова Т. Л. Пожалуй, никакой другой изъян детского поведения не вызывает столь ранней озабоченности родителей, как жадность. Едва малыш начинает гулять на площадке и вступать в "социальные контакты", этот недостаток обращает на себя внимание окружающих. "Другие дети спокойно игрушками делятся, а мой, как коршун, налетает, если его машинку тронут. Никакие уговоры не помогают. Прямо хоть во двор не ходи, а то стыда не оберешься! И в кого он у нас такой собственник?!" - волнуется мать. А стоящий рядом с ней двухлетка довольно сопит, не испытывая ни малейших угрызений совести, чем повергает взрослых в еще большее недоумение и тревогу. Родительские переживания вполне понятны. В нашей культуре жадность, мягко говоря, не приветствуется, считаясь одним из главных пороков. Во всей детской литературе: и в фольклоре, и в самых знаменитых авторских сказках, - эта мысль проводится красной нитью. Жадность обязательно бывает посрамлена, а во многих случаях отягощается еще и глупостью героя, из-за чего он делается всеобщим посмешищем. Вспомните "Кошкин дом" С. Я. Маршака, "Трех толстяков" Ю.Олеши. Вспомните жадного и глупого волка из русских народных сказок, алчную до нелепости старуху из "Сказки о рыбаке и рыбке" А.С.Пушкина, гадкого и одновременно жалкого Плюшкина из гоголевских "Мертвых душ".

скачать реферат Философия славянофилов

Славянофилы считали, что экономические, политические и другие факторы вторичны и сами определяются более глубоким духовным фактором — верою, обусловливающей историческую деятельность народов. Народ и вера соотносятся так, что не только вера создает народ, но и народ создает веру, причем именно такую, которая соответствует творческим возможностям его духа. И.В.Киреевский: критика западного рационализма и философия цельного духа. Иван Киреевский выдающийся представитель славянофильства. Путь Киреевского к Православию напоминает путь Пушкина. Отец Киреевского, как и отец Пушкина, был близок к масонам Екатерининской эпохи. Крестным отцом его был никто иной, как виднейший масон И. В. Лопухин. В юности Киреевский был деятельным членом кружка любомудров, а один из любомудров А. И. Кошелев писал в своих "Записках"; "Христианское учение казалось нам пригодным только для народных масс, а не для философов. Мы особенно ценили Спинозу и считали его творения много выше Евангелия и других священных писаний". Признанный вождь славянофильства И. Киреевский, как и другие славянофилы прошел через увлечение немецкой идеалистической философией и еще в 1829 году издавал журнал "Европеец" В юности и молодости Киреевский был мало религиозен.

скачать реферат Детская литература

Все красавцы удалые, Великаны молодые, Все равны, как на подбор, С ними дядька Черномор. Пушкин широко использует здесь приемы не только сказочной, но и былинной, песенной поэтики. Выразительны в тексте и другие стилистические приемы: тавтология (грусть-тоска, чудо чудное), постоянные эпитеты (сине море, лебедь белая). К фольклорной поэзии восходит прием параллелизма: Ветер весело шумит, Судно весело бежит. На двойном параллелизме построено четверостишие: В синем небе звезды блещут. В синем море волны плещут; Туча по небу идет, Бочка по морю плывет. Это и пейзаж, и символ, и «живое пространство, где идет сразу несколько жизней — от трех вольных стихий до невидимого прозябания узников»i. Характерная особенность пушкинских сказок — мягкий лиризм, окрашивающий повествование. Чаще всего он выражается в форме лирических обращений. К ним относится, например, обращение царевны Лебеди: Здравствуй, князь ты мой прекрасный! Что ж ты тих, как день ненастный? 3. Фольклорные и литературные источники сказок А.С. Пушкина Установлено, что все сказки Пушкина в той или иной мере созданы на материале фольклора. «Сказка о рыбаке и рыбке» родственна сказке «Жадная старуха», «Сказка о царе Салтане» перекликается с мотивом сказки «О чудесных детях», «Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях» связана с сюжетом народной сказки «Волшебное зеркальце», есть фольклорные аналогии у «Сказки о попе и о работнике его Балде».

скачать реферат Сказки народные и авторские

Белинский видел в ней подделку, «написанную очень недурными стихами», но в которой «есть русские слова, а нет русского духа». Многое взял Ершов для «Конька-горбунка» из старинных народных сказок. Сказка была напечатана в 1834 году. А.С. Пушкин прочитал и с большой похвалой отозвался о «Коньке-горбунке». Окончив университет, Ершов вернулся из Петербурга в Сибирь, на своюродину, и там прожил всю жизнь. Много лет он был учителем гимназии города Тобольска. Ершов горячо любил свой суровый край, изучал его и хорошо знал. Кроме «Конька-горбунка», он написал еще несколько произведений, но они сейчас уже забыты. А «Конек-горбунок», появившись больше ста лет назад, по-прежнему остается одной из любимых сказок нашего народа. Б) Наконец все утихло . Он взглянул на стоявшую подле него кровать, немного освещенную месячным сиянием, и заметил, что белая простыня, висящая почти до полу, легко пошевелилась. Он пристально стал всматриваться , ему послышалось, как будто что-то под кроватью царапается, – и немного погодя показалось, что кто-то тихим голосом его зовет Автор строк – А. Погорельский, роман-сказка «Черная курица или подземные жители».

скачать реферат «Трагическое и комическое» в русской художественной культуре XIX века

Реализм XIX века всесторонне развил и углубил критику материального, бездуховного прогресса и буржуазной цивилизации. Реализм становится господствующим направлением. Для реализма характерны: правдивое изображение действительности со всеми её противоречиями. Типичность образов в типичных обстоятельствах, демократизм, гуманизм, взятые из жизни сюжеты, язык, изобразительные средства. Основоположниками реализма в литературе были А.С. Пушкин, Н.В. Гоголь. Александр Сергеевич Пушкин (1799 – 1837 гг.) создал русский литературный язык, возвёл литературу в достоинство национального дела. Он проявил себя творчески в различных жанрах: гениальный поэт-прозаик, драматург, публицист, историк. Творчество Пушкина – энциклопедия русской жизни, общества, народа. Работая над «Борисом Годуновым» (1824 – 1826 г.) Пушкин окончательно перешёл от романтизма к реализму. В исторической пьесе «Борис Годунов» с огромной силой творческого проникновения воссоздаёт картину русского прошлого. Создавая «Бориса Годунова», Пушкин задался целью «преобразовать русский театр»: взамен придворной трагедии классицизма дать образец народной драмы шекспировской силы и глубины, развёртывающий широкую и правдивую панораму одной из самых драматичных эпох русской истории.

Мебель для кукол "Спальня Конфетти".
Спальня "Конфетти" - это игровой набор, состоящий из пуфика, кровати и трюмо. Мебель собирается по схеме. При сборке не забудьте
565 руб
Раздел: Спальни, кроватки
Трехколесный велосипед Funny Jaguar Lexus Trike Original Volt (цвет: синий).
Трехколесный велосипед подходит для детей от 1 года. Велосипед Volt заряжает своей энергией, зовет в дорогу. Характеристики: - удобное
2400 руб
Раздел: Трехколесные
Фоторамка Crystocraft "Бабочка", 10x19 см.
Цвет: золотистый. Материал: сталь. Размер: 10x19 см. Товар не подлежит обязательной сертификации.
383 руб
Раздел: Прочие
скачать реферат Народность сказок Пушкина

Из более ранних опытов известен только отрывок "Сказки о царе Никите и его сорока дочерях", 1822 год. Сказка эта, написанная на нескромный сюжет, была уничтожена Пушкиным. Сохранился лишь черновик ее начала, а начало это любопытно только тем, что весь Пушкин уже употребил тот стихотворный размер, которым написана большая часть его последних сказок, - четырехстопный хорей. Начиная с 1827 г. - по 1828 г. Пушкин проявляет усиленный интерес к народному творчеству. Еще до этого, во время пребывания в Михайловском, он охотно слушал песни и сказки крестьян и записывал их. С 1827 года он сам начинает писать "в народном вкусе". Сказки Пушкина не являются точным переложением народных сказок, и лишь немногое из этих сказок попало в его стихотворные сказки. Большая же часть заимствована им из немецких сказок братьев Гримм. Выбирая занимательный сказочный сюжет и переделывая его свободно во вкусу русских народных сказок, Пушкин совершенно не заботился о подлинности рассказываемых сказок. Из вышесказанного можно сделать вывод, что сказкам присущ вымысел и романтизм, но интерес к сказкам Пушкина был, есть и остается. Интересно почему? А потому что они очень народны.

скачать реферат Пушкин и его творчество

Не исключено, впрочем, что сама воспринимавшаяся с детства народность тоже была пестра и противоречива. Написал же Пушкин, буквально на все откликавшийся, еще отроком ''жестокий'' романс: Под вечер, осенью ненастной, В далеких дева шла местах И тайный плод любви несчастной Держала в трепетных руках Все было тихо – лес и горы, Все спало в сумраке ночном; Она внимательные взоры Водила с ужасом кругом. И на невинное творенье, Вздохнув, остановила их ''Ты спишь, дитя, мое мученье, Не знаешь горестей моих, Откроешь очи и тоскуя Ко груди не прильнешь моей. Не встретишь завтра поцелуя Несчастной матери твоей '' и т.д. Этот ''Романс'' стал первым ''народным '' произведением Пушкина. Была в доме у Пушкиных няня, крепостная крестьянка Арина Радионовна. Она ухаживала за детьми и любила маленького Пушкина, как родного сына. Няня знала множество народных сказок, народных песен, и прекрасно умела рассказывать их. Недаром она стала одним из самых знаменитых образов пушкинского окружения, если не вообще знаком русского начала при Пушкине, да и во всей нашей жизни сделалась как бы символом всех русских нянь.

скачать реферат Тайна безмерного обаяния Пушкина

Последнему десятилетию жизни поэта уделялось сравнительно мало внимания. После второй половины 60-х годов нашего столетия, а точнее, в начале 70- х акценты несколько сместились. Теперь ширится интерес к последнему периоду жизни поэта, к сложной эволюции его характера и творчества, к тому времени, когда закаленный в житейских невзгодах и испытаниях, Пушкин создавал произведения, не увидевшие печати при его жизни и даже после гибели. «Мой бог - Пушкин, - говорил писатель Федор Абрамов. - Мой Пушкин - это опекушенский Пушкин, который пророчески, с великим и горьким раздумьем смотрит в очи России. В нем все начал и, кажется, все концы.» . Опекушенский памятник представляет поэта именно в годы его зрелости, в последний период творчества. Абрамов Ф. Отец наших душ // Литературная газета. - 1985. - 5 июня. Обоснована ли предпочтительность интереса к тому или иному отрезку биографии, приближает ли происшедшая смена интереса к пониманию главного, доминирующего в пушкинской личности ? А к проникновению в суть творчества ? Нам кажется справедливым разрешение этого вопроса, предложенное критиком С.

скачать реферат "Худо понимали его при жизни"...(А. Пушкин в оценке В. Белинского)

"Худо понимали его при жизни".(А. Пушкин в оценке В. Белинского) В.В. Соломонова, Омский государственный университет, кафедра русской и зарубежной литературы Общеизвестно, что многие критики разных мастей выносили нелицеприятные приговоры Пушкину. "Ни один поэт на Руси не пользовался такою народностию, такою славою при жизни и ни один не был так жестоко оскорбляем" , - писал В. Белинский в 1834 году в статье "Литературные мечтания". Данный факт обычно объясняется тем, что критика того времени, романтическая в своей основе, как и романтическое художественное сознание эпохи в целом, не поспевали за поэтическим бегом Пушкина. Пожалуй, наиболее резкие выпады против Пушкина приписываются Белинскому, который объявил о "падении таланта" поэта и конце пушкинского периода русской литературы уже в своей первой статье: "Тридцатым годом внезапно оборвался период Пушкинский, так как кончился и сам Пушкин, а вместе с ним и его влияние" . Белинского обычно "оправдывают" тем, что в своих суждениях он был скован сначала принципами романтической эстетики и критики, затем догмами идеалистической философии Фихте-Шеллинга, наконец идеей "разумной действительности" Гегеля, которой в конце 30-х начале 40-х годов увлекался в чрезвычайной степени.

телефон 978-63-62978 63 62

Сайт zadachi.org.ru это сборник рефератов предназначен для студентов учебных заведений и школьников.