телефон 978-63-62
978 63 62
zadachi.org.ru рефераты курсовые дипломы контрольные сочинения доклады
zadachi.org.ru
Сочинения Доклады Контрольные
Рефераты Курсовые Дипломы
путь к просветлению

РАСПРОДАЖАТовары для детей -30% Всё для дома -30% Образование, учебная литература -30%

все разделыраздел:Искусство, Культура, Литератураподраздел:Литература, Лингвистика

Этимологический анализ слова "буржуазия"

найти похожие
найти еще

Совок №5.
Длина совка: 22 см. Цвет в ассортименте, без возможности выбора.
18 руб
Раздел: Совки
Чашка "Неваляшка".
Ваши дети во время приёма пищи вечно проливают что-то на ковёр и пол, пачкают руки, а Вы потом тратите уйму времени на выведение пятен с
222 руб
Раздел: Тарелки
Ночник-проектор "Звездное небо и планеты", фиолетовый.
Оригинальный светильник - ночник - проектор. Корпус поворачивается от руки. Источник света: 1) Лампочка (от карманных фонариков) 2) Три
330 руб
Раздел: Ночники
Результатом социально-экономического развития в рассматриваемый период стало формирование новых социальных слоев - промышленных рабочих и буржуазии. Русский наемный рабочий в это время чаще всего был либо помещичьим крестьянином, отпущенным в город за оброком, либо государственным крестьянином, также еще тесно связанным со своей деревней, землей, общиной. В среде буржуазии преобладали торговцы, купечество, которые все чаще начинали вкладывать деньги в предпринимательство. Среди русских предпринимателей были и состоятельные крестьяне, владевшие тысячами и десятками тысяч рублей, но в то же время зачастую остававшиеся крепостными людьми. Многие из них пытались выкупиться на волю, уплачивая крупные суммы денег. Итак, рассмотрев общую ситуацию, можно приступить к самому анализу понятий. Буржуазия – в капиталистическом обществе: класс собственников, средств производства, существующий за счет прибавочной стоимости, получаемой в результате применения наемного труда. (это также городские и сельские мелкие собственники, живущие своим трудом, и иногда привлекают к работе наемную силу). / Ожегов С.И. Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. РАН Институт русского языка им. В.В. Виноградова. – 4-е издание, дополненное. – М.: Азбуковник, 1997. – 944 стр. / Буржуазия – (франц. bourgeosie от латин. burgus – укрепленный город) – господствующий класс капиталистического общества, обладающий собственностью на средства производства и существующий за счет эксплуатации наемных рабочих. Источник доходов буржуазии – прибавочная стоимость, созданная неоплаченным трудом и присвоенная капиталистами. В период феодализма в странах Западной Европы слово «буржуа» первоначально обозначало жителей городов вообще. Развитие ремесел, товарно-денежных отношений привело к классовому расслоению городского населения из которого выделились элементы буржуазии. Становление буржуазии как класса связано с эпохой первоначального накопления капитала. Развитие капиталистического способа производства делало необходимым для буржуазии устранение политического господства феодалов. В борьбе с феодализмом буржуазия сыграла исторически прогрессивную роль. В России процесс формирования буржуазии как класса затянулся до середины девятнадцатого века. Это может быть объяснено тем, что в России приоритет всегда отдавался сельскому хозяйству, причем методы ведения хозяйства были экстенсивными. И до начала двадцатого века Россия оставалась преимущественно аграрной страной. Крепостное право было отменено только во второй половине девятнадцатого века, и именно с того момента в России стали широко использовать наемный труд. До первой половины девятнадцатого века сосуществовали мануфактуры, которые использовали труд крепостных крестьян, и новые заводы и фабрики, использовавшие наемный труд. Только с началом промышленного переворота в пятидесятые годы девятнадцатого столетия промышленники и землевладельцы стали широко использовать труд наемных рабочих. / Большая советская энциклопедия. АН СССР. – М.: 1971. / Буржуазия – (франц. bourgeosie) – господствующий класс капиталистического общества, владеющий средствами производства и эксплуатирующий наемный труд.

Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты
Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты + книга в подарок

 К истокам слова. Рассказы о науке этимологии

Таким образом, детальное рассмотрение всех «за» и «против» каждой из двух приведённых этимологии слова мочало заставляет нас отдать явное предпочтение той этимологии, которая связывает происхождение этого слова с глаголами мочить, мокнуть и с прилагательным мокрый. Этимологии слов невеста, площадь и мочалоP как более убедительные, так и менее правдоподобныеP могут быть предметом научного спора, хотя во всех этих случаях правильной этимологией в конце концов окажется лишь та, которая верно отражает реальный путь истории слова. Пока же не найдены достаточно веские аргументы в пользу одной из противоречащих друг другу точек зрения, по вопросу о спорных этимологиях могут и должны существовать различные гипотезы. Но от научных гипотез, опирающихся на серьёзные аргументы фонетического, словообразовательного или семантического характера, следует отличать весьма распространённые этимологические ошибки, возникновение которых, как правило, объясняется незнанием основных принципов этимологического анализа слова. Глава двадцатьчетвертая Народная этимология и этимологические ошибки Этимология слов часто увлекает людей, имеющих довольно смутное представление о языкознании

скачать реферат Философия сердца П.Д. Юркевича

В этом контексте мы имеем определения этого срока от менее широкого, которое включает только его эмоциональная окраска, например, ". сердечный, принадлежит к сердцу; добрый, чувствительный; нар. сердечно, искренне, от души; сердешный тот, кого жалеют, ком сочувствуют; сердцевина, середина ствола в дереве; сердить, сержу, гневить, сердиться - чувствовать гнев на кого-нибудь; старательность, усердие; бессердечный, нечуткий, жестокий;. добросердечность, добрый, (сердобольный); милосердие, милосердный; шут. сердцеед; сердцевед (знаток человеческого сердца), "сердце это символ средоточия чувств и переживаний", к более широкого, где сердце признается, как ". дух, душа; средоточие жизненных сил человека; совокупность ощущений, мыслей и чувств; помысел, мысль". Этимологический анализ слова "сердце" отображает всю важность этого образа для славянской культуры, всю его глубину и многозначность: сердце связан с эмоциями человека, с его чувствами и стремлениями, оно есть центром ее моральной жизни (не удивительно, что иногда сердце отождествляется с душой), органом которым мы воспринимаем Бога и, даже, той "бездной", которая предопределяет, так сказать, поверхность нашей психики.

Цветные счетные палочки Кюизенера.
Возраст: 3 - 7 лет. Каждая палочка – это число, выраженное цветом и величиной. С математической точки зрения палочки это множество, на
399 руб
Раздел: Счетные наборы, веера
Ростомер говорящий "Теремок".
Дети так быстро растут! Следить за их ростом поможет говорящий ростомер «Теремок» от Азбукварика. Нужно только повесить его на
482 руб
Раздел: Ростомеры
Подставка для ножей, 11x22 см, лавандовый.
Размеры: 11х22 см. Материал корпуса: пластик. Внутренняя часть: полипропиленовое волокно. Цвет: лавандовый. Предназначена для безопасного
628 руб
Раздел: Подставки для ножей
 Великий Хау Бен (Исторические корни башкордско-английского языка и мифологии)

Необходимость столь подробного этимологического анализа имени башкордского женского украшения [селт~ер] вызвано тем, что башкордские женщины на весеннем празднике Хабантуй обливали водой мужчин - Ир, ер, изображая небесную мать Хауа-энкэй. В башкордском языке [селт~ер] означает ``занавес'' и именно как занавес представляли себе древние башкорды ночное небо, усеянное звездами. Первое слово этого имени сел является именем у трех народов, которые по строению своих языков считаются языковедами неродственными друг другу. Но, как знают историки, в древние времена эти народы жили по соседству друг с другом на едином географическом пространстве от Урала до Кавказа. Судите сами, у чеченов (вайнахи) Села является богом грома и молнии, радуга - его лук, молнии - его стрелы, а дождь и снег он (Села) выпускает на землю с неба попеременно. У венгров, вместе с которыми в Паннонию с Урала ушла часть башкордов-баджняков, именем Сел-Аня (Сел-Энкэй, башкордск.) в их венгерской мифологии зовется хозяйка ветра, живущая среди ветвей Древа мирового (у башкордов - Млечный путь)

скачать реферат Этимологический анализ слов как средство развития орфографической грамотности

Методы исследования: 1. Анализ лингвистической и методологической литературы; 2. Педагогический эксперимент. 3. Наблюдение. 4. Описательный. Практическая значимость: материалы данного исследования могут быть использованы учителями начальных классов и студентами в ходе педагогической практики. Источники исследования: 1. Педагогическая и методическая литература; 2. Лингвистическая литература; 3. Периодическая печать; 4. Учащиеся 2 «А» класса школы №15 г. Лесосибирска; 5. Учащиеся 3 «А» класса Высокогорской школы. Структура исследования: работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы состоящего из 42 источников. Во введении обосновываются актуальность выбора темы исследования, его цель, предмет, объект, формулируются основные задачи, характеризуются практическая значимость, источники и методы исследования. В первой главе «Этимологический аспект структуры слова» раскрываются понятия этимологии как науки, этимологического анализа слова, представлены исторические процессы изменения значений и структуры слов.

 Великий Хау Бен (Исторические корни башкордско-английского языка и мифологии)

Акбузат поднялся к Хаубену и ко всем башкордам из под воды, со дна озера и вывел вместе с собой табуны лошадей. Доказательством того, что именно башкордское мифологическое представление о связи коня с водной стихией первоначально зародилось на Урале и только на рубеже II тысячелетия до н.э. вместе с кордами и белуджами (ариями) проникло в Северную Индию, где и были запечатлены в гимнах ``Риг-Веды'', служат находки костей одомашненной лошади уже в эпоху энеолита на Урале и отсутствие таких находок на территории Индии, Ирана, Средней Азии до II тысячилетия до н.э.. Этимологический анализ кордского имени коня asp -асп показывает, что само это слово состоит из двух корней и означает буквально ``восставшие воды'' ас-пе. Асу-су - ``злой'' на языке башкордов и кордов, а слова ``пел'', пи'ав хур-па означает понятие ``водный''. Понятие о связи коня с водой родилось у башкордов из-за того, что при тяжелой работе или после продолжительной скачки кони покрываются пенистым потом. Способность коня скакать, отрываясь от земли, была истолкована древними башкордами как обладание им скрытой до времени способностью возноситься в небеса как гуси, которые прежде чем взлететь на воздух или приземлиться после полета, бегут по поверхности земли и воде, размахивая крыльями

скачать реферат Заимствованная лексика в системе современного русского языка

В настоящее время самым мощным источником заимствований является английский. Заимствования приспосабливаются к системе заимствующего языка и зачастую настолько им усваиваются, что иноязычное происхождение таких слов не ощущается носителями этого языка и обнаруживается лишь с помощью этимологического анализа. Этимология (греч. - истинное значение слова). Этимологический анализ – совокупность исследовательских приёмов, направленных на раскрытие происхождения слова, а также сам результат этого раскрытия. Целью этимологического анализа слова является определение того, когда, в каком языке, по какой словообразовательной модели, на базе какого языкового материала, в какой форме и с каким значением возникло слово. Таковыми являются, например, некоторые заимствования из тюркских языков, так называемые тюркизмы. Слова из тюркских языков проникали в русский язык с тех пор, как Киевская Русь соседствовала с такими тюркскими племенами, как булгары, половцы, берендеи, печенеги и другие. Примерно к VIII—XII векам относятся такие древнерусские заимствования из тюркских языков, как боярин, шатёр, богатырь, жемчуг, кумыс, ватага, телега, орда.

скачать реферат Топонимика

Так, суффикс –ичи, обычный в названиях западной группы славян и на западе Европейской части СССР, зафиксирован на изучаемой территории лишь раз: Якушевичи; -ищи(е) – дважды – Тюрвищи, Погостище; -ец/-иц – трижды - Коренец, Пышлицы, Зимницы. В Рязанском крае, как показал историко-этимологический анализ топонимов, большинство названий связано с именем первопоселенца или владельца. Характерны для Рязанского края XVI-XVII веков суффиксы -ов/- ев, -ин, -ск, -к(а). Это примерно 99,95% названий, образованных при помощи суффиксов; они определяют суффиксальную систему рязанских топонимов. Схема записи: 1. Топоним. 2. Вид топонима 3. Местонахождение 4. Объяснение 5. ИсточникСтруктура словарных статей слагается из следующих частей: 1). Слово-термин. Его определение и языковая принадлежность. 2). Языковые параллели. 3). Этимология (если она есть). 4). Перечень собственных географических названий, образованных термином или при его участии. Э.М. Мурзаев в докладе «Основные направления топонимического исследования» стремился показать роль трёх наук в исследовании топонимии – лингвистики, истории, географии – и доказать необходимость участия всех трёх наук для создания самостоятельной научной дисциплины – топонимики.

скачать реферат Медицина в системе знаний о человеке

Тем не менее между ними есть различие. Этимологический анализ русского слова "нрав" приводит к исконно-русскому норов, что как нельзя лучше свидетельствует о том, что слова "нрав", "нравственность" фиксируют эмоционально-психический характер человека, который не всегда оценивается положительно. "Норов" или "нрав" человека может быть вспыльчивым, угрюмым, жестоким и т.п. Это различие сохраняется, когда поступок человека оценивается как нравственный (человек действовал по своему нраву), но не морально (т.е. вопреки нормам общества). Типичным примером несовпадения "нравственности" и "морали" является поступок Анны Карениной в одноименном романе Л.Н.Толстого. Анна, оставляя мужа, поступает нравственно, т.е. согласно своим чувствам и характеру, но аморально, т. е. вопреки долгу и нормам общества. Этот пример свидетельствует, что за понятием "мораль" закрепилось значение отклассифицированных нравов, приемлемых (должных, добрых) и неприемлемых (недолжных, злых) для общества, или значение совокупности принципов и норм поведения людей в обществе.

скачать реферат Формирование орфографических навыков в 4 классе (правописание слов с непроверяемыми гласными в корне)

Важно же, чтобы он ставил ее самостоятельно. После того как учащиеся записали слово с "окном", они пытаются подобрать проверочное слово и определить нужную букву. Когда это сделать не удается, дети обращаются к авторитетному источнику. Согласно традиционной методике, учитель сам показывает на доске, предъявляет его с выделенной орфограммой на карточке либо просит посмотреть в учебнике на соответствующей странице. Здесь целесообразно внести некоторые усовершенствования. 4. Работа над "зрительным" образом слова. Ученики могут получить ответ на поставленный вопрос (о нужной букве), обратившись к орфографическому словарику. Это будет способствовать, во- первых, накоплению опыта работы со словарями, во-вторых, формированию умения не только ставить, но и решать орфографическую задачу самостоятельно. Для лучшего усвоения орфографического облика слова на этой стадии работы полезно использовать элементы этимологического анализа (если он помогает объяснить написание слова). На этапе введения нового слова работа над непроверяемым написанием включает в себя: устное предъявление слова, постановку орфографической задачи, которая фиксируется пропуском соответствующей буквы, выбор способа решения и собственно решение орфографической задачи, в том числе, если это целесообразно, с использованием этимологического анализа.

Наклейка зеркальная "Бабочки", 30x40 см.
Стильные оригинальные зеркальные наклейки прекрасно дополнят интерьер вашего дома, наполнив его светом и радостью. Декорирование интерьера
351 руб
Раздел: Интерьерные наклейки
Глобус детский зоогеографический, 210 мм.
Глобус детский зоогеографический, на пластиковой подставке. Диаметр: 210 мм.
374 руб
Раздел: Глобусы
Пепельница S.Quire круглая, сталь, 110 мм.
Металлическая круглая пепельница S.QUIRE станет хорошим подарком курящим людям. Глубокий контейнер для пепла снабжен съемной крышкой,
361 руб
Раздел: Пепельницы
скачать реферат Формирование познавательного интереса у первоклассников с задержкой психического развития на фоне церебрального паралича на уроках обучения грамоте

Рябину называют осенней красавицей. Мама приготовила на зиму рябиновое варенье. За деревней растет целый рябинник. Кроме того, в своей работе над словами с непроверяемым написанием можно использовать замену развернутого определения одним словом из словаря. Во время закрепления нового слова, опроса, самостоятельной работы учащиеся получают задания типа «Ответить письменно одним словом: комната для занятий в школе; человек, которые едет в поезде; дорога с рядами деревьев по обеим сторонам, площадка, с которой производится посадка на поезд». Или другое задание: «1. Ответь на вопросы, ответы записать. Кто продает билеты в кассах? Какую единицу массы составляет тысяча граммов? Как называется группа лиц, объединенных общей работой, общими интересами? Как называется рисунок в книге? 2. При списывании вставить вместо точек нужные по смыслу слова. 1). Сообщение по телеграфу- 2). Килограмм – это тысяча 3). Смотр готовности войск - 4). Рисунок в книге - 5). Огородное растение, растущее кочаном, - 6). Учреждения, в котором собирают, хранят и выдают книги - . Для учащихся, показывает практика, этимологический анализ – важное средство повышения грамотности.

скачать реферат Словарно-орфографическая работа на уроках русского языка в начальных классах на основе этимологического анализа

Московский городской педагогический университет Педагогический факультет Кафедра теории и методики дошкольного и начального образованияДипломная работа Словарно-орфографическая работа на уроках русского языка в начальных классах на основе этимологического анализастудентки Специальность: педагогика и методика начального образования Научный руководитель: Кандидат педагогических наук, Бадулина Ольга ИвановнаМосква 2004 СодержаниеВведение Глава 1. Проблема организации словарно-орфографической работы на уроках русского языка в начальной школе на основе этимологического анализа 1. Словарно-орфографическая работа в начальной школе 1.1 Понятие словарно-орфографической работы 1.2 Приёмы запоминания правописания непроверяемых слов 2. Этимологический анализ как методический приём при обучении орфографии , 2002 Успенский Л.В. Слово о словах: (Очерки о языке). - 2-е изд. - Л.: Детгиз, 1956 Ушинский К.Д. Родное слово: Книга для учащихся // Ушинский К.Д. Собрание сочинений. Т.6. - М. - Л.: Изд-во АПН, 1949 Шанский Н.М. В мире слов. - 3-е изд. - М.: Просвещение, 1985 Шанский Н.М., Боброва Т.А. Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов. - 4-е изд. - М.: Дрофа, 2001

скачать реферат Депривация детского возраста

Содержание:ВВЕДЕНИЕ 2 ПСИХИЧЕСКАЯ ДЕПРИВАЦИЯ И ЕЕ ВАРИАНТЫ .3 ЭМОЦИОНАЛЬНАЯ И СЕНСОРНАЯ ДЕПРИВАЦИЯ .4 СОЦИАЛЬНАЯ ДЕПРИВАЦИЯ 9 ДЕПРИВАЦИОННЫЕ СИТУАЦИИ .14 ЗАКЛЮЧЕНИЕ 16 ЛИТЕРАТУРА .17 Введение Депривация — термин, широко используемый сегодня в психологии и медицине, в русский язык пришел из английского (depriva io ) и означает «лишение или ог­раничение возможностей удовлетворения жизненно важ­ных потребностей». Для понимания сути этого термина важно обратиться к его этимологии. Латинский корень privare, что значит «отделять», лежит в основе англий­ских, французских, испанских слов, переводимых на русский язык как «частный, закрытый, отдельный». Префикс в данном случае передает усиление, движение вниз, снижение значения корня (по аналогии со словом «депрессия» — «подавление»). Таким образом, уже этимологический анализ показы­вает, что, говоря о депривации, имеют в виду такое неудовлетворение потребностей, которое происходит в результате отделения человека от необходимых источ­ников их удовлетворения. В зависимости от того, чего именно лишен человек, выделяют разные виды депривации — двигательную, сенсорную, информационную, социальную, материнскую и другие.

скачать реферат Социологическая теория марксизма

Приведенные ниже высказывания К. Маркса окончательно подтверждают его уверенность в правильности и неизбежности классовой борьбы: «Вместе с ростом массы одновременно занятых рабочих растет и их сопротивление, а в связи с этим неизбежно растет давление капитала, направленное на то, чтобы подавить это сопротивление» «Вся прежняя история, за исключением первобытного состояния, была историей борьбы классов » «Условие освобождения рабочего класса есть уничтожение всех классов, точно так же, как условием освобождения третьего сословия, буржуазии, было уничтожение всех и всяческих сословий» «Класс, совершающий революцию, - уже по одному тому, что он противостоит другому классу, - с самого начала выступает не как класс, а как представитель всего общества; он фигурирует в виде всей массы общества в противовес единственному господствующему классу». 3. АНАЛИЗ СЛОВ К. МАРКСА Проанализируйте слова К. Маркса: «В производстве люди вступают в отношения не только к природе. Они не могут производить, не соединяясь известным образом для совместной деятельности и для взаимного обмена своей деятельностью.

скачать реферат Заимствования в английском языке

Яркими примерами тому являются заимствованные из русского spu ik и sovie . Французское слово marcher - ходить дает march - маршировать, термин первоначально военный. Случаи, когда в заимствующем языке слово получает значение, которого оно вовсе не имело в языке, из которого пришло, представляют редкие исключения и объясняются дальнейшим развитием значения в заимствовавшем языке, с утратой первоначального значения. Так, французское слово e ez держите употреблялось при игре в теннис и дало название этому виду спорта. Таким образом, общее положение о том, что в каждом языке, помимо общих законов, обусловливающих развитие языка, действуют еще и собственные внутренние законы его развития, определяющие его национальную специфику, в применении к заимствованиям в английском языке, можно было бы сформулировать следующим образом: Иноязычные слова, попадая в английский язык, постепенно ассимилируются в нем, подчиняясь его грамматическому, фонетическому и семантическому строю. Степень ассимиляции зависит от исторических условий развития каждого конкретного слова, т. е. от времени заимствования, характера заимствования, коммуникативной значимости слова и т. д. Заключение. Итак, изучив историю английского языка, сделав тщательный этимологический анализ заимствованных слов в английском языке, я могу сделать определённые выводы.

Конверт почтовый "Куда-Кому", С4 (229х324 мм), стрип, 50 штук.
Конверт выполнен из офсета, имеет клеевое нанесение типа стрип (отрывная силиконовая лента) и почтовый подсказ "Куда-Кому".
316 руб
Раздел: Прочее
Каталка-автомобиль "Sokol" (с ручкой).
Каталка-автомобиль "Sokol" рекомендуется для малышей, которые пока еще неуверенно сидят и часто падают. Эта модель каталки
2249 руб
Раздел: Каталки
Пазл "Арктика", 75 элементов.
Яркий красочный пазл познакомит ребенка с удивительным миром животных Северного полюса. Это и белые медведи, и морские котики, и белый
548 руб
Раздел: Пазлы (54-99 элементов)
скачать реферат Проблемы источниковедческой критики данных жаргонной лексикографии

ПРОБЛЕМЫ ИСТОЧНИКОВЕДЧЕСКОЙ КРИТИКИ ДАННЫХ ЖАРГОННОЙ ЛЕКСИКОГРАФИИ Задачи источниковедческой критики и задачи историко-этимологического анализа новых лексических данных находятся в отношениях тесной взаимосвязи и взаимозависимости. Если историко-этимологический анализ представляется необходимым для того, чтобы свежий и старый, но малоизученный материал русских жаргонов включить в сферу русской исторической лексикологии, то источниковедческий анализ является той необходимой процедурой, которая в условиях лаконичности большинства описаний в словарях жаргонов, составленных зачастую не лингвистами-профессионалами, дает необходимые исходные данный для более аргументированного выбора этимологической версии из ряда возможных. В предельных случаях историко-этимологический анализ в сочетании с результатами источниковедческой критики позволяет вынести заключение о том, что представленной в одном или нескольких лексикографических источниках описание слова не является адекватным, что оно может или не может быть уточнено, что оно не является словом русского языка (то есть не обладает достаточными признаками адаптированности, чтобы признать сам факт заимствования состоявшимся хотя бы в отдельном локальном варианте того или иного жаргона), и, наконец, что в источнике представлено описание мнимого, ложного слова, так сказать, лексикографический фантом, некий результат вольных или невольных заблуждений ряда соавторов, переписывавших слово друг у друга в процессе составления очередного сводного словаря.

скачать реферат Источниковедение и лексикография жаргона

Арготизмы редко грешат нейтральностью. Это не их сфера. Собственно, их создание, как и их обновление, преследует одну цель - всякий раз осязаемо нарушить известные границы дозволенного. Мне кажется, при анализе арготизмов с целью этимологического анализа важно различать коннотативные, виртуальные семы (часто однотипные, виртуальные) и те компоненты лексического значения, которые недвусмысленно связаны с осязаемым, реальным денотатом. Коннотативные семы часто диффузны, инвективны. И они нам не помощники. А денотативные семы лучше описываются, и направлены они не на эмоции слушателя, а на действительность. Они меняются со временем и могут служить в качестве ориентиров для относительной хронологии. Русское разговорное халдeй 'официант' я слышал от людей творческих профессий. И в жаргонных словарях это слово встречается часто: до революции - это 'лакей' , , а в наши дни - 'официант ресторана' , 'работник ресторана, бара, официант, бармен' . Явные следы менее употребительного новообразования несет халдeйка - 'женское к халдeй' , 'официантка' . И только по одному источнику стоит за: халдeйский , халдeйствовать 'работать в ресторане, баре официантом, барменом' .

скачать реферат Смысловое проектирование спортивных действий (от "модели объекта" к "модели проекта")

Считается, что без знания понимания не бывает. Однако в практической деятельности возможно как знание без понимания ("мертвое знание"), так и понимание без знания ("непосредственное усмотрение"). Понимание, с одной стороны, предшествует знанию, ориентирует и направляет мысль активно действующего человека, с другой - является результатом обработки, дальнейшего истолкования полученного знания и двигательного опыта. Последний, как известно, не может быть полностью, "без остатка" объективирован в информационной среде, "отчужден" от субъекта двигательного действия. "Ускользающий остаток" включает невербальные (несловесные) и экстралингвистические (внеязыковые) элементы двигательного опыта человека. Этимологический анализ показывает, что за словом "понимаю" стоит "имею" (т.е. "имею" - то, что стало своим, что о-свое-но). "Имение", в свою очередь, тесно связано с умением (тем, что "есть-у-меня"). Следовательно, не только умения характеризуются знаниями (что отмечают многие специалисты), но и знания человека продуцированы его умениями действовать в ситуации той или иной задачи.

скачать реферат Анализ проблемы любви: этимологический, историко-культурный, аксиологический

Любовь - единственный способ понять другого человека в его глубочайшей сущности. Существует множество типологий и определений любви, предлагаемых разными авторами, их историко-культурный анализ предлагается в следующем разделе. 1. Этимологический анализ концепта "любовь" Внутренняя форма этого концепта, т. е. Выражающих его слов - любить, любовь, не такая строгая и ясная как можно ожидать от содержания. Она противоречива, разорвана и местами как бы исчезает из ментального поля концепта. Глагол любить по своему происхождению и форме - каузативный, т. е. Означающий "вызывать в ком-то или чем-то соответствующее действие, заставлять кого-то или что-то делать это". По своей форме - любити - он в точности соответствует древнеиндийскому lobhaua i - "возбуждать желание, заставлять любить, влюблять". Также возможно провести параллели к глаголу лыбнуться, корни которого мы находим и русском языке: у-лыбнуть (обмануть), У-лыбнуться (пропасть), лыбить, лыбиться, у-лыбиться, "улыбаться". В значении этого русского глагола видны компоненты "обмануть", "исчезнуть", которые можно объединить в одном - "сбить со следа". Такой в точности семантический компонент представлен в древнеиндийских глаголах, которые совмещают два значения - "заблудиться, сбиться с пути, прийти в беспорядок" и "жаждать чего-либо".

телефон 978-63-62978 63 62

Сайт zadachi.org.ru это сборник рефератов предназначен для студентов учебных заведений и школьников.