![]() 978 63 62 |
![]() |
Сочинения Доклады Контрольные Рефераты Курсовые Дипломы |
РАСПРОДАЖА |
все разделы | раздел: | Искусство, Культура, Литература | подраздел: | Литература, Лингвистика |
Миф, фольклор и сказка в произведениях Э. Хемингуэя | ![]() найти еще |
![]() Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты + книга в подарок |
Для специалиста по фольклору «рождение» сказки совпадает с возникновением устного литературного произведения. Это исторический факт, и он должен быть исследован как таковой. Специалисты по исследованию устного литературного творчества правы, следовательно, когда пренебрегают «предысторией». В их распоряжении находятся устные «тексты», так же как в распоряжении их коллег, историков литературы, находятся письменные тексты. Они изучают и сравнивают эти устные «тексты», выявляют их распространение и их взаимные влияния, примерно так же, как это делают историки литературы. Цель толкования текстов — понять и представить духовный мир сказок, не вникая в выяснение их мифического прошлого. Для этнолога же и историка религий «рождение» сказки как самостоятельного литературного текста, представляет, напротив, второстепенную проблему. На уровне «первобытных» культур граница, разделяющая мифы и сказки, не такая четкая, как в тех культурах, где существует глубокое различие между «культурным классом» и «народом» (как это было на древнем Ближнем Востоке, в Греции, в странах европейского Средневековья)
Содержание бесед должно быть таким, чтобы оно помогло ребенку создать в своем воображении максимально цельную картину окружающего мира, совершить собственные маленькие открытия на пути постижения многовековой культуры человечества, ощутить себя наследником этого богатства. На конкретном материале и доступных примерах детям представляется возможность размышлять над следующими проблемами: Что такое предмет, его свойства; Какова эстетика вещи, ее особое значение как старинного предмета; В чем сущность, преемственность, неразрывность исторического времени; Чем выражается взаимосвязь между временем, вещью и человеком; Что такое «окружающий мир» и «культура», их взаимосвязь; Как объяснить понятие «памятник» истории, культуры, природы. Многообразие памятников. Памятник – предмет, миф, легенда, сказка, произведение народного искусства, природный объект. На первый взгляд, затрагиваемые проблемы достаточно сложны для понимания дошкольников. Однако игровая форма объяснения материала не только делает его доступным, но и вызывает большой интерес у ребенка. Из всего многообразия материала, характеризующего способы познания и преобразования человеком окружающего мира, должны отбираться те явления истории и культуры, которые должны присутствовать в жизни каждого человека и открывать ему путь в мир прекрасного.
Но как-то однажды они забыли принести очередную жертву: двух мальчиков, двух девочек и трех овец, и свирепый Йомаль разгневался и напустил на братьев большого черного коршуна…» В угорских мифах и эпосе коршун представляет божество зла. Почти как у Пушкина: «Бьется лебедь средь зыбей, / Коршун носится над ней». Переход персонажей из сказок и мифов в литературные произведения дело обычное, и он не должен удивлять. В глубокой древности, по-видимому, с культом Йомы были связаны человеческие жертвоприношения, при которых мясо поедалось. Это не являлось принадлежностью исключительно культа Йомы, а было присуще всем религиям древности. Отголосок этого обряда мы находим в святом причастии, когда вкушается «тело и кровь Христовы». Взаимопроникновение сюжетов коми и русского фольклора ясно заметно, если сопоставить сказки народа коми и сказки собраний Афанасьева, Зеленина, Ончукова. При наложении сюжетов они калькируются, но по объему, яркости сюжета, обилию деталей, красочности и образности языка русский вариант представляет собой значительно ухудшенную копию пермяцких сказок, видимо более ранних
Фольклор – это народное творчество, очень нужное и важное для изучения народной психологии в наши дни. Фольклор включает в себя произведения, передающие основные важнейшие представления народа о главных жизненных ценностях: труде, семье, любви, общественном долге, родине. На этих произведениях воспитываются наши дети и сейчас. Знание фольклора может дать человеку знание о русском народе, и в конечном итоге о самом себе. В фольклоре первоначальный текст произведения почти всегда не известен, так как не известен автор произведения. Текст передается из уст в уста и до наших дней доходит в том виде, в котором его записали писатели. Однако писатели пересказывают их по своему, чтобы произведения было легко читать и понимать. В настоящее время выпущено в свет очень много сборников, включающих в себя один или сразу несколько жанров русского фольклора. Это такие, например, как «Былины» Л. Н. Толстого, «Русское народное поэтическое творчество» Т. М. Акимовой, «Русский фольклор» под редакцией В. П. Аникина, «Русские обрядовые песни» Ю. Г. Круглова, «Струны рокотаху: очерки о русском фольклоре» В. И. Калугина, «Русский советский фольклор» под редакцией К. Н. Феменкова, «О русском фольклоре» Э. В. Померанцевой, «Народные русские легенды» и «Народ–художник : миф, фольклор, литература» А. Н. Афанасьева, «Славянская мифология» Н. И. Костомарова, «Мифы и предания» К. А. Зурабова. Во всех изданиях авторы выделяют несколько жанров фольклора – это гадания, заговоры, обрядовые песни, былины, сказки, пословицы, поговорки, загадки, былички, пестушки, заклички, частушки и т. д. Ввиду того, что материал очень огромен, и за короткое время его изучить невозможно, я использую в работе лишь четыре книги, выданные мне в центральной библиотеке.
Труды Эрасистрата не сохранились. ЭРАТЕМА (в геологии) - обозначение подразделения общей стратиграфической шкалы, принятое вместо группы геологической. ЭРАТО - в греческой мифологии одна из 9 муз, покровительница любовной поэзии. Изображалась молодой женщиной с лирой в руках. ЭРАТОСФЕН Киренский (ок. 276-194 до н. э.) - древнегреческий ученый. Заложил основы математической географии, впервые измерил дугу меридиана. Труды по математике (теория чисел), астрономии, филологии, философии, музыке. Сохранились лишь отрывки. ЭРБ (Erb) Вильгельм (1840-1921) - немецкий врач, один из основоположников невропатологии. Труды по клинике, электродиагностике и электролечению заболеваний нервной системы. ЭРБЕН (Erben) Карел Яромир (1811-70) - чешский поэт, фольклорист, иностранный член-корреспондент Петербургской АН (1856). Издавал чешские исторические и литературные памятники, произведения славянского фольклора. Сказки, сборник баллад по мотивам народного творчества "Букет" (1853). ЭРБИЙ (лат. Erbium) - Er, химический элемент III группы Периодической системы, атомный номер 68, атомная масса 167,26, относится к лантаноидам. О названии см. Иттрий
Здесь мы наблюдаем сильное смещение мифологических и сказочных элементов, либо «в архаическом фольклоре различие между мифом и сказкой трудноустановимо». Большинство исследователей в настоящее время считают, что сказки происходит из мифа, что «в архаическом фольклоре сказочная фантастика столь же конкретно этнографично, как и в мифах», основана на конкретных племенных верованиях. И действительно, сказочно-мифологические рассказы о Кошое выходят из рамка эпоса «Манас». Косай или Эр Косай широко известен и в казахском фольклоре. Первая публикация о казахском Эр Косае принадлежит В.В. Радлову, хотя сведение о Косае приводятся в героическом эпосе под названием «Эр Кокше». Последняя публикация является наиболее полным текстом сказание о Эр Косае. Разница имеется в некоторых именах, а также в том, что Косай является сыном Эр Бокше, в отличие от Радловской и Потанинской версии, где дается как Эр Коше. Называется и племя откуда происходит Косай – это ногайменцы. Однако все версии сходится в том, что Косай мстит за своего отца. Несмотря на то, что здесь затрагивается традиционная тема героических сказаний – междоусобица казахских феодалов, нетрудно разглядеть в этих произведениях древние мотивы.
Это обуславливает актуальность данного исследования. Пословицы – это краткие, нередко ритмизованные изречения, представляющие собой законченные предложения и выражающие определенные умозаключения. Они относятся к речевым жанрам фольклора, так как не исполняются специально, как, например, сказки и песни, а употребляются в разговорной речи между прочим, кстати, к слову . По своему содержанию и функциям пословицы близки к лирической поэзии. Их назначение в том, чтобы в кратких афористических формулах выражать отношение народа к различным жизненным явлениям. Содержание пословиц специфично. Все вместе взятые они отражают жизнь полнее, чем какой-либо другой жанр фольклора. Тематика произведений других жанров (сказок, былин, исторических песен) в той или иной степени ограничена, а тематика пословиц буквально безгранична. Они реагируют на все явления действительности, отражают жизнь и мировоззрение народа во всем многообразии, они передают бытовые, социальные, философские, религиозные, морально-этические, эстетические народные взгляды.
Впервые в истории человечества все культурные достижения и блага становятся достоянием трудящихся. Процесс социалистического преобразования общества органически включает в себя культурную революцию - качественное изменение способов производства, распределения и потребления ценностей культуры. В эксплуататорских общественно-экономическихформациях все материальные блага производили трудящиеся. Сложнее обстояло дело с созданием духовных ценностей различнымиклассами и группами. Нельзя представлять дело упрощенно, будто бы лишь представители господствующих классов и интеллигенции являются творцами всех духовных культурных ценностей. Более того, передовые представители всякой культуры, такие как Пушкин, Толстой, Репин, Глинка, Чайковский и др. , в своих лучших произведениях народную жизнь и его глубинные чаяния. Сами же представители широчайших слоев различных эксплуатируемыхклассов были не только создателями всех материальных ценностей. Они создавали и народную основу художественного творчества: мифы, фольклор, героический эпос, произведения художественного ремесла, народного зодчества и т. д.Т. о. , теория общественно-экономических формаций позволяет уловить общую логику развития мировой культуры, понятьпричины смены одних типов культуры другими, выявить сложные взаимоотношения между ними.II Когда западные культурологи(П.
Принципиальная новизна жанра объясняет фрагментарность поэмы, построенной из внутренне открытых глав. Объединенная образом-символом дороги, поэма распадается на истории, судьбы десятков людей. Каждый эпизод сам по себе мог бы стать сюжетом песни или повести, легенды или романа. Все вместе, в единстве своем, они составляют судьбу русского народа, его исторический путь от рабства к свободе. Именно поэтому лишь в последней главе появляется образ "народного заступника" Гриши Добросклонова - того, кто поведет людей на волю. Авторская задача определила не только жанровое новаторство, но и все своеобразие поэтики произведения. Некрасов многократно обращался в лирике к фольклорным мотивам и образам. Поэму о народной жизни он целиком строит на фольклорной основе. Обратите внимание: в "Кому на Руси жить хорошо?" в той или иной степени "задействованы" все основные жанры фольклора: сказка, песня, былина, сказание. Каково же место и значение фольклора в поэме? У фольклора свои особые идеи, стиль, приемы, своя образная система, свои законы и свои художественные средства.
Поиски "счастливцев" на Руси увели его из современности к истокам: поэт стремится осознать не только результаты отмены крепостного права, но и саму философскую природу понятий СЧАСТЬЕ, СВОБОДА,ЧЕСТЬ, ПОКОЙ, ибо вне этого философского осмысления невозможно понять суть настоящего момента и увидеть будущее народа. Принципиальная новизна жанра объясняет фрагментарность поэмы, построенной из внутренне открытых глав. Объединенная образом-символом дороги, поэма распадается на истории, судьбы десятков людей. Каждый эпизод сам по себе мог бы стать сюжетом песни или повести, легенды или романа. Все вместе, в единстве своем, они составляют судьбу русского народа, его исторический путь от рабства к свободе. Именно поэтому лишь в последней главе появляется образ "народногозаступника" Гриши Добросклонова - того, кто поведет людей на волю. Авторская задача определила не только.жанровое новаторство, нои все своеобразие поэтики произведения. Некрасов многократно обращался в лирике к фольклорным мотивам и образам. Поэмуо народной жизни он целиком строит на фольклорной основе. Обратите внимание: в "Кому на Руси жить хорошо?" в той или иной степени "задействованы" все основные жанры фольклора: сказка, песня, былина, сказание.
Эта предварительная работа заканчивается “изданием” собственных сочинений и праздником сказки и сказочников. Последующая работа в блоке «Миф и сказка» заканчивается написанием подражания мифу в духе Р. Киплинга. Это задание вызывает большой интерес, поскольку дети очень любят всё объяснять: это делает их взрослее, старше в собственных глазах. Отдельные ученики справляются и с гораздо более сложным жанром былины, которая пишется на злобу дня (на бытовые сюжеты, сюжеты из школьной жизни) и является уже не просто стилизацией, но и порой носит пародийный характер. По мере прохождения программы 5-го класса учащиеся пробуют себя в роли баснописцев-моралистов, а некоторое время спустя с удовольствием сочиняют “чушь” и “чепуху”, подражая Д. Хармсу. В 6-м классе подобные творческие работы будут усложняться. Их связь с литературным источником становится более глубокой: уже не жанровая природа произведения является примером для подражания, а темы, проблемы, поднятые автором, эпизоды, ситуации, в которые попадают герои изучаемых произведений, становятся материалом для собственного творчества.
Вот почему так сложна (и не всегда полностью разрешима в рамках жестких определений) задача характеристики мифологии как исторического типа мировоззрения и ее размежевания с религией и близких к мифу по жанру и времени возникновения форм словесного творчества: сказки, героического эпоса, а также легенды, исторического предания. Так, при размежевании мифа и сказки современные фольклористы отмечают, что миф является предшественником сказки, что в сказке по сравнению с мифом происходит ослабление (или потеря) этиологической функции, ослабление строгой веры в истинность излагаемых фантастических событий, развитие сознательной выдумки (тогда как мифотворчество имеет бессознательно-художественный характер) и др. Разграничение мифа и исторического предания, легенды, вызывает тем больше разногласий, что оно в значительной мере условно. Историческим преданием чаще всего называют те произведения народного творчества, в основе которых лежат какие-то исторические события. Таковы предания об основании об основании городов (Фив, Рима, Киева и др.), о войнах, о видных исторических деятелях, и др. Этот признак однако не всегда достаточен для различения мифа и исторического предания.
Космические символы и образы народного бытового искусства и поэзии, микро- и макрокосмические соответствия выражали эту объективную идею целостности мироздания, органичной включенности в него жизни и сознания. Но рядом всегда существовал и более активный подход, являлось стремление воздействовать на мир в желательном направлении. Преображающая человека и мир мечта стремилась к преодолению ограниченности человека в пространстве и времени, она воплощалась в сказочные, фольклорные образы господства над стихиями - воздушные полеты, метаморфозы вещества, живую и мертвую воду.С древности до конца XIX в. эта космическая тема развивалась только в мифе, фольклоре, поэзии, а также в некоторых философско-утопических, фантастических произведениях (к примеру, у Сирано де Бержерака, Жюля Верна) Именно в России, ставшей родиной научного учения о биосфере и переходе ее в ноосферу и открывшей реальный путь в космос, уже начиная с середины прошлого столетия вызревает уникальное космическое направление научно-философской мысли, широко развернувшееся в XX в.
Он был опубликован в 1931 году и сразу же вызвал резко отрицательные оценки критиков. Писателя обвиняли в искажении действительности и в самом страшном в то время грехе – проповеди гуманизма. Поэтому другой роман Платонова «Чевенгур», написанный им в 1927-1928 годах, где писатель также критически рассматривал существующую концепцию строительства социализма и ее пагубное воздействие на культуру, вообще запретили публиковать. Своеобразным зачинщиком развернутой против Платонова кампании был А. Фадеев, который незадолго до этого стал одним из руководителей Союза писателей. С этого времени в печати появлялись только небольшие рецензии и критические статьи Платонова. В тридцатые годы многие писатели, которые по тем или иным соображениям не могли говорить о том, что их действительно волновало, обращаются к условным формам – сказке, фантастике, драматургии. Платонов наряду с К. Паустовским начинает писать сказки и становится известен своими обработками сюжетов мирового фольклора. Эти произведения не запрещались, поэтому к своим переработкам классических авторов Платонов иногда присоединял оригинальные произведения.
Были распространены шерстяное прядение и ткачество, валяние шерсти, обработка кожи, шитьe папах и обуви. Ботлихцы вели оживлeнную торговлю с Закавказьем и Северным Кавказом, в основном фруктами. Национальная одежда общедагестанского типа. Характерен женский головной убор - "рогатая чухта". В комплект мужского костюма входили рубаха туникообразпого покроя, штаны, бешмет, черкеска, овчинные шубы, бурка, папаха. Обувь из сыромятной кожи, войлока, деревянная, кожаная. Женщины носили нательную рубаху, штаны, платье в талию, головной убор, платки. Традиционная пища - блюда из продуктов земледелия и животноводства, фрукты, орехи, овощи, дикорастущие травы. Популярные блюда - хинкал, пироги с творожной начинкой. Жанры традиционного фольклора разнообразны: сказки, легенды, исторические и этпогенетические предания, мифы, волшебные сказки, бытовые рассказы, короткие сказки-шутки, песни, пословицы, поговорки, загадки, детский фольклор, музыкальный фольклор. Фольклор Ботлихцев двуязычен (на ботлихском и аварском языках).
В этой «кольцевой картине» все реально: и обстановка, и герои и т. д. А затем начинается нереальное, фантастическое. Таким образом, как и во всех видах сказок находим в «Гарри Поттере» своеобразное сочетание реального и нереального, обычного и необычного, жизненно правдоподобного, вполне вероятного и совершенно неправдоподобного, невероятного. Именно как результат столкновения этих двух миров (реального и нереального), двух типов сюжетных ситуаций (вероятных и невероятных) и возникает то, что делает повествование сказкой. В целом, говоря о специфике мифотворчества Роулинг, необходимо отметить следующее: автор активно используют материал мифов различных культур, подвергая его определенному переосмыслению или переработке. Миф – это сказка максимального накала; сказка – это искусственно смягченный миф. Миф дает почти обнаженное представление эдипальной ситуации; в сказке все завуалировано позднейшими смещениями и наложениями. Сказка ориентируется в основном на инфантильные (доэдипальные) возрастные кризисы, а миф – на постэдипальные (Е.М. Мелетинский). В рамках данного исследования в целях определения структуры фэнтезийного произведения «Гарри Поттер», существующего на стыке волшебной сказки и мифа, руководствуемся морфологической классификацией волшебной сказки В. Проппа (1928). В соответствии со структурным подходом к изучению сказки В. Я. Пропп рассматривает сказку как единую структуру, в которой существуют постоянные и устойчивые элементы, функции, и функции эти не зависят от того, как и кто их осуществляет, число функций ограничено, последовательность неизменна.
Нередко орнаментом покрывали самые простые бытовые вещи и придавали им скульптурные формы. Важным видом первобытного искусства являлись песни и пляски. Танцы, в большинстве своём подражательные, представляли собой воспроизведение ритма трудовой деятельности – имитацию сцен собирательства, охоты, рыболовства и т.д. Были также военные танцы, которые обычно исполнялись перед походом. Танец зародился в мадленскую эпоху и был непосредственно связан с песенной и инструментальной музыкой. Первобытная песня состояла из ритмованной речи. Основой явился речитатив, а мелодия возникла позже. Следует отметить, что первобытные люди создали все виды музыкальных инструментов – ударные (из кости, дерева, натянутого куска кожи), струнные или щипковые (их прототипом являлась тетива лука), духовые (из полого дерева и трубчатой кости). Особенно широкое распространение получили трещотки и барабаны. Очень рано у первобытных людей начал развиваться и фольклор. Раньше всего появились легенды о прошлом, мифы, позднее – сказки, песни, эпос, загадки, пословицы.
Введение В чем секрет популярности сказок? Сказки бесконечно увлекательны, загадочны и занимательны. Это рассказы о заведомо невозможном, чудесном, необыкновенном. В них содержится нечто фантастическое, неправдоподобное. Сказки будят воображение, развивают фантазию, переносят читателя в необычный, но, в тоже время, легко узнаваемый мир. «Сказка ложь, да в ней намек, добрым молодцам урок», - любили повторять наши предки. Зародившись в глубокой древности, сказки передавались из поколения в поколение, от сказителя к сказителю, сохраняли свою жизненную силу. В конце ХIХ в П.В. Владимиров в книге «Введение в историю русской словесности» (1896) выделил в сказках животный эпос, мифы и бытовые произведения. Под мифом он разумел волшебные сказки. Но мифы это не сказки, кроме того, не во всех волшебных сказках действуют мифические существа; наконец, нельзя всякий фантастический образ считать мифическим, например жар-птицу. 1. Миф – древнейший литературный памятник 1.1 Происхождение мифа Мы редко задумываемся над тем, что стало живой основой литературного творчества. А это было «Слово». Произнесенное, «изреченное» во времена глубокой древности, оно представлялось людям знамением «свыше», знаком «богодухновенности», который следовало удерживать в памяти, передавать потомкам.
![]() | 978 63 62 |