телефон 978-63-62
978 63 62
zadachi.org.ru рефераты курсовые дипломы контрольные сочинения доклады
zadachi.org.ru
Сочинения Доклады Контрольные
Рефераты Курсовые Дипломы
путь к просветлению

РАСПРОДАЖАСувениры -20% Товары для спорта, туризма и активного отдыха -20% Бытовая техника -20%

все разделыраздел:Искусство, Культура, Литератураподраздел:Литература, Лингвистика

Концепт "город" в цикле рассказов Дж.Джойса "Дублинцы"

найти похожие
найти еще

Брелок LED "Лампочка" классическая.
Брелок работает в двух автоматических режимах и горит в разных цветовых гаммах. Материал: металл, акрил. Для работы нужны 3 батарейки
131 руб
Раздел: Металлические брелоки
Фонарь садовый «Тюльпан».
Дачные фонари на солнечных батареях были сделаны с использованием технологии аккумулирования солнечной энергии. Уличные светильники для
106 руб
Раздел: Уличное освещение
Чашка "Неваляшка".
Ваши дети во время приёма пищи вечно проливают что-то на ковёр и пол, пачкают руки, а Вы потом тратите уйму времени на выведение пятен с
255 руб
Раздел: Тарелки
ОГЛАВЛЕНИЕ Введение 3 Глава 1. Концептуальное поле прозаических текстов Дж. Джойса 5 § 1. Понятие концепта в языкознании 5 § 2. Типологические характеристики имени «город» 14 §3. Особенности прозы Дж. Джойса. «Дублинцы» 18 Выводы к главе 1 29 Глава 2. Языковое выражение концепта «город» в цикле рассказов Дж.Джойса «Дублинцы» 32 § 1. Лексический план выражения концепта «город» 34 § 2. Синтаксический план выражения концепта «город» 43 Заключение 53 Библиографический список 56 Приложение 59 Введение Лингвистику второй половины ХХ века отличает обращённость к прагматике — той области значения, которая долгое время только упоминалась в работах учёных, но научному изучению не подвергалась. В отечественной науке семасиология долгое время существовала только как дисциплина, необходимая для создания словарной статьи в толковых словарях, т.е. значение представлялось только в категориях денотат / сигнификат. Однако семантика охватывает и другие пласты информации, особенно если говорить об укоренившихся в сознании носителей языка именах (словах) как носителях культуры — концептах. Обращение к прагматике стало результатом большого процесса, произошедшего во всей науке, — установления антропоцентрической парадигмы. В лингвистике это означает, что теперь интересен не язык как абстракция, а язык конкретного носителя, со всеми его особенностями, установкам и т.п. Под прагматикой в современной науке принято понимать информацию: 1) об отношении говорящего к предмету сообщения; 2) об отношении говорящего к адресату сообщения; 3) об отношении к используемому слову; 4) о тех речевых действиях, которые можно осуществить с помощью данного слова; 5) о смысловых ассоциация, связанных с данным словом. Пункты 3 и 5 отражают содержание понятия «концепт». Предметом нашего исследования является языковое выражение концепта «город» в текстах рассказов Дж. Джойса «Дублинцы». Объект составляет концепт «город» в английском языке. Материалом служит указанный цикл рассказов. Данный концепт английского языка не рассматривался как самостоятельный объект изучения, — в этом заключается актуальность исследования. Целью нашего исследования является анализ концепта «город» на материале указанного цикла рассказов Джеймса Джойса. Достижение поставленной цели обусловливает решение следующих задач: — дать краткий обзор понятия концепта в отечественном языкознании; — рассмотреть типологические черты концепта «город»; — рассмотреть особенности стиля Дж. Джойса, и в частности, цикла рассказов «Дублинцы»; — выделить уровни функционирования концепта «город» в тексте; — описать особенности реализации концептуального значения на выявленных уровнях. Принцип и методы исследования. В работе использован общий функциональный анализ, связанный с определением особенной функционирования прагматических значений, а также использование компонентного и дистрибутивного анализа и описательного метода. Посредством данных методик устанавливаются семантические оттенки значения, определяется контекстуальное и словарное значение лексем, обобщается и конкретизируется функциональное значение слова.

Полагаем, эту мысль можно развить в следующем аспекте: наше сознание нуждается в некоем устойчивом маркере информации, что и ведёт к выражению концепта с помощью языковой единицы, соотносимой в первую очередь с ядерной частью обозначаемого. Однако наряду с ядром в концепте существует периферийная часть с достаточно размытыми границами и множеством сопутствующих ассоциативных связей. Они могут быть реализованы (и поняты), во-первых, в результате операций с другими языковыми знаками или их сочетаниями, во-вторых — посредством использования специфических наборов грамматических средств и т.п. Такого мнения придерживаются многие отечественные и зарубежные языковеды. В частности, можно сослаться на высказывание А. Вежбицкой: «Такие ключевые слова, как душа или судьба, в жом языке подобны свободному концу, который нам удалось в спутанном клубке шерсти: потянув за него, мы, возможно, будем в состоянии распутать целый спутанный “клубок” установок, ценностей и ожиданий, воплощаемых не только в следах, но и в распространённых словосочетаниях, в устойчивых выражениях, в грамматических конструкциях и т.д. Например, слово судьба приводит нас к другим словам, “связанным с судьбою”, таким как суждено, смирение, участь, жребий и рок, к таким сочетаниям, как удары судьбы, и к таким устойчивым выражениям, как ничего не наешь, к грамматическим конструкциям, таким как всё изобилие безличных дативно-инфинитивных конструкций, весьма характерных для русского синтаксиса, к многочисленным пословицам и далее» . Именно такой подход к описанию концептов русского языка можно обнаружить в работах Н.Д. Арутюновой, Ю.С. Степанова и их научных единомышленников. Следовательно, концепт как понятие-представление в своём выражении с языковых позиций не может быть ограничен исключительно лексическим или лексико-фразеологическим уровнем. Его реализация многопланова. Тонкости концептуального смысла проявляются и в языковых единицах, и в пространстве речи. Отдельно стоит упомянуть концепцию абстрактного имени Л.О. Чернейко. «В основе отношения носителя языка к абстрактному имени лежат те представления о стоящей за ним абстрактной сущности, которые сложились в данной культуре и переданы традицией, в частности и через язык» . По мнению учёного, концепт имени охватывает языковое преломление всех видов знания о явлении, стоящем за ним, — знание эмпирическое, зание по мнению, знание по доверию, знание по вере, т.е. всё то, что в нашем сознании связано с данным именем, составляя единую когнитивную структуру. От понятия концепт отличается от понятия сублогической основой, поскольку включает в себя содержание наивного понятия и всё множество прагматических элементов имени, проявляющихся в его сочетаемости. А сочетаемость имени отражает и логические, рациональные связи его денотата с другими, и алогичные, иррациональные, отражающие эмоционально-оценочное восприятие мира человеком. Таким образом, под концептом мы будем понимать совокупность знаний, связанных с данным концептом, и ассоциаций (как индивидуальных, так и культурно закреплённых), связывающих его с другими феноменами. §2. Типологические характеристики имени «город» Концептуальный анализ имени «город» связан с выявлением нескольких уровней семантики, образующих ассоциативные контуры вокруг денотатно-сигнификативного центра — ядра концепта.

В «Докторе Фаустусе», написанном в квазиреалистической манере, все время остается непонятным, какую природу имеет договор Леверкюна с чертом, чисто ли клиническую или реальность на самом деле включает в себя фантастический элемент. (Такое положение вещей впервые представлено в «Пиковой даме» Пушкина, одного из несомненных предшественников данного принципа прозы ХХ в., — непонятно, Герман сошел с ума уже в середине повествования или действительно призрак графини сообщает ему три карты. Позже Достоевский, второй предтеча прозы ХХ столетия устами Свидригайлова связал появление нечистой силы с психическим расстройством – нечистая сила существует реально, но является расстроенному рассудку как наиболее подходящему "сосуду".) В романе Дж. Фаулза "Волхв" реальность и иллюзия меняются каждую минуту по воле антагониста главного героя — это уже переход от трагического модернистского переживания этой амбивалентности к ее игровому постмодернистскому переживанию. В текстах Джойса данный принцип не нашёл достаточно яркое воплощение, хотя элементы его находим и в «Улиссе», и в «Дублинцах» (рассказ «Мертвецы»). 3. Текст в тексте. Этот принцип прозы ХХ в. производное предыдущего: бинарная оппозиция «реальность / текст» сменяется иерархией текстов в тексте. Это рассказ Цейтблома как реальное содержание «Доктора Фаустуса»; на тексте в тексте построена вся композиция «Мастера и Маргариты», «Игры в бисер», «Школы для дураков», «Бледного огня», «Бесконечного тупика». Разберем два последних случая, т.к. они связаны не только типологически, но и генетически. «Бледный огонь» представляет собой «публикацию» поэмы только что убитого поэта Шейда, и дальнейший текст — филологический комментарий к этой поэме, причем по мере комментирования раскрываются тайны комментатора и его отношений с главным героем, поэтом Шейдом. «Бесконечный тупик» построен сложнее — это тоже комментарий к произведению «Бесконечный тупик», но это целое дерево, лабиринт комментариев. К тому же в роман включены воображаемые рецензии на него. 4. Приоритет стиля над сюжетом. Для настоящего шедевра прозы ХХ в. важнее не то, что рассказать, а то, как рассказать. Нейтральный стиль — это удел массовой, или реалистической, литературы. Стиль становится важной движущей силой романа и постепенно смыкается с сюжетом. Это уже видно в двух классических текстах модернизма — в «Улиссе» Джойса и «В поисках утраченного времени» Пруста. Пересказывать сюжет этих произведений не только трудно, но и бессмысленно. Зато стилистические особенности начинают самодовлеть и вытеснять собственно содержание. То же самое можно сказать о «Шуме и ярости» Фолкнера, «Петербурге» Белого, обо всем творчестве Борхеса. Условно говоря, литературу модернизма ХХ в. можно разделить на тексты потока сознания (куда войдут Пруст, Джойс, отчасти Фолкнер и Андрей Белый) и «неоклассицизм» (термин взят из музыкальной терминологии ХХ в.), то есть когда выбирается один или несколько стилей, пародирующих в широком смысле стили прошлого. Так, стиль «Доктора Фаустуса» пародирует одновременно дневник простодушного человека и стиль жития святого. Гессе в «Игре в бисер» поступает точно так же. 5. Уничтожение фабулы. Говоря о прозе ХХ в., нельзя сказать, как это было возможно применительно к прозе ХIХ в., что сюжет и фабула различаются, что, например, здесь действие забегает вперед, а здесь рассказывается предыстория героя.

Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты
Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты + книга в подарок

 Слово живое и мертвое

Но не так давно у нас переиздан сборник рассказов Дж.Джойса «Дублинцы» и по справедливости восстановлено имя И. Романовича, напечатаны два его перевода. С Джойсом, чье новаторство, своеобразие, сверхсложное письмо вызвали тогда в мировой литературе и критике ожесточенные споры, познакомили нас в середине 30-х годов именно кашкинцы. И опять-таки совершили открытие и подвиг, потому что писатель этот был слишком непривычен и для перевода безмерно труден. Приведу лишь несколько примеров того, как богата, щедра и раскована в своей не формальной, а по существу верности подлиннику была манера И.Романовича. Двое мальчишек, герои «Встречи», сбежали с уроков. Сам рассказчик не то чтобы уж очень паинька, но мальчик воспитанный, явно из добропорядочной, верующей ирландской семьи изрядно уступает своему приятелю Мэхони в удали. Тот прихватил с собой рогатку, сплошь сыплет жаргонными словечками, а преподобного отца Батлера называет «старым козлом» (Old Bunser). И чуть дальше Мэхони говорит о третьем парнишке: «Так я и знал, что Толстяк сдрейфит»

скачать реферат Особенности репрезентации художественного концепта «дом»

Ю.М. Фокина Педагогический институт Саратовского государственного университета, кафедра теории и истории языка Художественный концепт «дом» занимает в индивидуально-авторских концептосферах А.П. Чехова и Джеймса Джойса особое место. События большинства чеховских рассказов и рассказов Джеймса Джойса, включенных в сборник «Дублинцы», разворачиваются в пространстве человеческого жилища. Будучи неотъемлемой составляющей жизни человека, дом может быть постоянным или временным, принадлежащим или не принадлежащим герою, служебным, административным и т.д. Именем концепта «дом» в прозе А.П. Чехова является лексема дом (с учетом падежных форм данная лексема встретилась 54 раза в четырнадцати выбранных нами произведениях, написанных в период с 1888 по 1902 г.1). В «Дублинцах», куда входят 15 рассказов, концепт «дом» представлен, главным образом, двумя существующими в английском сознании как неразрывное единство лексемами – house и home, (house употребляется в тексте 29 раз, home – 112). В силу того что художественный концепт предстает единицей сознания писателя, которая «получает свою репрезентацию в художественном произведении или совокупности произведений и выражает индивидуально-авторское осмысление сущности предметов или явлений»3, репрезентация концепта в художественных текстах носит уникальный характер.

Аспиратор нозальный Pigeon с футляром.
Аспиратор разработан совместно с ведущими японскими специалистами отоларингологами. Позволяет без труда очистить содержимое носика ребенка
704 руб
Раздел: Аспираторы
Ручка-стилус шариковая сувенирная "Максим".
Перед Вами готовый подарок в стильной упаковке — шариковая ручка со стилусом. Она имеет прочный металлический корпус, а именная надпись
415 руб
Раздел: Металлические ручки
Настольная игра "Морской бой для детей" (арт. Ин-1761).
Традиционная настольная игра для всей семьи теперь в новом исполнении! Двум капитанам предстоит сразиться на безбрежной глади океана. Тот,
396 руб
Раздел: Классические игры
 Список публикаций Д. Е. Громова и О. С. Ладыженского (Г. Л. Олди) на 2004 год

Шмалько "Боги и люди Генри Лайона Олди", "Герой должен быть, или Теперь я знаю Геракла..." (Стихи читателей), Юлия Сединина "Древнегреческая мифология в языковой структуре романа Г. Л. Олди "Герой должен быть один". Серийное оформление и обложка Владимира Бондаря, илл. Александра Семякина. Серия "Триумвират", "ЭКСМО-Пресс" (Москва), 2004, 544 стр., тир. 5100 экз. 65. Г. Л. ОЛДИ: "ПАСЫНКИ ВОСЬМОЙ ЗАПОВЕДИ" (роман), "Тени моего города" (цикл рассказов): "Жизнь, которой не было", "Хоанга", "Давно, усталый раб, замыслил я побег...". Статьи и интервью: "Фантастика – это определенный метод мировосприятия" (Интервью у Г. Л. Олди брал Денис Евстигнеев на Росконе-2002), Елена Леонтьева: "Миры Олди, или Краткий путеводитель в страну подсознания", "Пасынки больших перекрестков, или Судьба одной полемики" (Читатели о романе Г. Л. Олди "Пасынки восьмой заповеди" с 1996 г. по сей день). Серийное оформление и обложка Владимира Бондаря, илл. Андрея Печенежского. Серия "Триумвират", "ЭКСМО-Пресс" (Москва), 2004, 384 стр., тир. 5100 экз. 66. Г. Л

скачать реферат Почему доктор Старцев стал "Ионычем"

Маленькая трилогия поэтому предстает перед нами как произведение единое, внутренне законченное. Чехов предполагал продолжить этот цикл рассказов, пополнить новыми произведениями, но намерения своего не осуществил. Есть основания думать, что вначале к циклу относился и рассказ "Ионыч". Дмитрий Ионыч Старцев, герой рассказа "Ионыч", был назначен врачом в земскую больницу в Дялиже недалеко от губернского города С. Это юноша с идеалами и желанием чего-то высокого. В С. он знакомится с семьей Туркиных, "самой образованной и талантливой" в городе. Иван Петрович Туркин играл в любительских спектаклях, показывал фокусы, острил, Вера Иосифна писала романы и повести для себя и читала их гостям. Их дочь Екатерина Ивановна, молодая миловидная девушка, которую в семье зовут Котик, играла на рояле. Когда Дмитрий Ионыч посетил Туркиных впервые, то был очарован. Он влюбился в Екатерину. Это чувство оказалось за все время его жизни в Дялиже "единственной радостью и. последней". Ради своей любви он готов, казалось бы, на многое.

 Антрополог на Марсе

Люди, находившиеся в изгнании, создали немало прекрасных произведений,[143] а сама тема изгнания ведет свое начало со стародавних времен (изгнание из садов Эдема, изгнание с СионаP одни из центральных сюжетов Библии). Ностальгией, ставшей результатом изгнания, окрашено все литературное творчество Джеймса Джойса. Он родился в Дублине, но еще в юношестве ушел из родного дома, покинув город. Однако воспоминания о Дублине преследовали его всю жизнь, что нашло отражение в его главных произведениях: сначала в романе «Стивен-герой», сборнике рассказов «Дублинцы», пьесе «Изгнанники», а затем в романах «Улисс» и «Поминки по Финнегану». В своих произведениях Джойс описывает Дублин с превеликой дотошностью, являя собой уникальный образец памяти, но только описание Дублина соответствует лишь тому сравнительно короткому времени, когда будущий писатель жил в этом городе. Дальнейшая судьба Дублина Джойса почти не интересовала. То же можно сказать и о Франко. Он жил прежним Понтито, рисовал виды города времен своего детства, а если и отходил от «фотографичности» исполнения, то лишь для того, чтобы представить Понтито неким фантастическим центром вселенской борьбы между добром и злом

скачать реферат Почему доктор Старцев стал "Ионычем"

Все это - проявления футлярной жизни. Маленькая трилогия поэтому предстает перед нами как произведение единое, внутренне законченное. Чехов предполагал продолжить этот цикл рассказов, пополнить новыми произведениями, но намерения своего не осуществил. Есть основания думать, что вначале к циклу относился и рассказ "Ионыч". Дмитрий Ионыч Старцев, герой рассказа "Ионыч", был назначен врачом в земскую больницу в Дялиже недалеко от губернского города С. Это юноша с идеалами, с желанием чего-то высокого. В С. он знакомится с семьей Туркиных, "самой образованной и талантливой" в городе. Иван Петрович Туркин играл в любительских спектаклях, показывал фокусы, острил. Вера Иосифовна писала романы и повести для себя и читала их гостям. Их дочь Екатерина Ивановна, молодая миловидная девушка, которую в семье зовут Котик, играла на рояле. Когда Дмитрий Ионыч посетил Туркиных впервые, то был очарован. Он влюбился в Екатерину. Это чувство оказалось за все время его жизни в Дялиже "единственной радостью и. последней". Ради своей любви он готов, казалось бы, на многое.

скачать реферат Жанрово-тематические особенности древне-русских сказаний об иконах

Но должно подчеркнуть: такое обозначение условно, поскольку конкретная литературная реализация темы чуда, связанного с той или иной иконой, могла быть воплощена, как сказано, в различных литературных формах и при этом часто обладала функционально различным содержанием. Что касается формальных характеристик, то диапазон сказаний об иконах весьма широк: от краткого летописного сообщения, просто, одним предложением, фиксирующего факт свершения чуда, до развёрнутого, объёмного повествования о всей истории существования чудотворной иконы; от цикла рассказов о чудесах от одной иконы, происшедших в разное время, до сборников, объединявших сказания о ряде различных икон. Типичными образцами кратких текстов являются, например, сообщения псковских летописцев: о чудесном знамении истечения слёз от иконы Богородицы — в селе Чирсках (под 1420 г.)(16 или на Камене озере "у Василья двора" (под 1426 г.)(17; об обретении "в пепелу" после пожара, при взятии немецкого города Ругодива, "неврежденных" пядничной (т. е. размером в пядь) иконы Одигитрии и Николина образа (под 1558 г.)(18; о "проще именем пречистые Богородицы" "в Вороначщине на Синичьих горах" (под 1566 г.)(19; о нескольких чудесах самовозгорания свечи перед иконами Богородицы в разных церквах Псковской земли (под 1642 г.)(20. Показательны также известные компендиумы, обобщающие предания об иконах Богоматери "Тихвинской"(21, "Владимирской"(22, "Феодоровской"(23, а также сборник разных повествований "Книга Солнце пресветлое: Сказания о святых богородициных иконах, где коим образом явися"(24.

скачать реферат Философия любви в произведениях русской литературы XIX-XX века

Он отталкивает Асю, которая по его мнению, обогнала естественный ход событий, скорее всего не приведший бы к счастливому концу. Лишь спустя много лет герой понял, какое значение имела в его жизни встреча с Асей. Причину несостоявшегося счастья Тургенев обьясняет безволием дворянина, который в решительный момент пасует в любви. Отодвигать решение на неопределенное будущее – признак душевной слабости. Человек должен испытывать чувство ответственности за себя и окружающих каждую минуту своей жизни. 4.« Всякая любовь есть великое счастье.» (Концепция любви в цикле рассказов И.А. Бунина «Темные аллеи») И.А. Бунин имеет очень своеобразный, отличающий его от многих других писателей того времени взгляд на любовные отношения. 11. В русской классической литературе того времени тема любви всегда занимала важное место, причем предпочтение отдавалось духовной, «платонической» любви перед чувственностью, плотской, физической страстью, которая зачастую развенчивалась. Чистота тургеневских женщин стала нарицательной. Русская литература – это литература преимущественно «первой любви». Образ любви в творчестве Бунина – это особый синтез духа и плоти.

скачать реферат Бунин

Тема любви в цикле рассказов И. А. Бунина «Темные аллеи». «Всякая любовь – великое счастье, даже если она не разделена», - эти слова из сборника «Темные аллеи» (1937-1944) могли бы повторить все «герои- любовники» у Бунина. Эту книгу рассказов о любви, созданную в годы второй мировой войны, можно назвать энциклопедией любовных драм. «Она говорит о трагичном и о многом нежном и прекрасном, - думаю, что это самое лучшее и самое оригинальное, что написал я в жизни » - признавался Бунин другу Телешову в 1947 году. В годы тяжких испытаний, в годы жестокости и страданий, которые принес человечеству фашизм, Бунин напоминал людям о любви, о самом прекрасном, значительном и высоком, что есть в мире. « Разве бывает несчастная любовь? Разве самая скорбная в мире музыка не дает счастья?» - В этих словах Натали, героини одноименного рассказа, без нажима, музыкально передан сокровенный смысл бунинской книги. Как сказал сам Бунин, книга «Темные аллеи» повествует о любви, о ее «темных» и чаще всего мрачных и жестоких аллеях». В этих рассказах он утверждал истинные духовные ценности, красоту и величие русской женщины, способной на большое самоотверженное чувство.

Карандаши цветные "Triangle", 12 цветов.
В наборе: 12 цветов. Ударопрочный грифель. Пластиковый корпус треугольной формы. Заточенный наконечник. Диаметр корпуса: 10 мм. Длина: 140
310 руб
Раздел: 7-12 цветов
Точилка механическая с металлическим механизмом.
Точилка механическая с металлическим механизмом. Расцветка в ассортименте, без возможности выбора!
306 руб
Раздел: Точилки
Сменный фильтр "Аквафор В-100-5" (4 штуки).
Модуль В100-5 содержит в оптимальном соотношении гранулы кокосового угля, ионообменные смолы и "ноу-хау" АКВАФОР - волокна
695 руб
Раздел: Фильтры для воды
скачать реферат М.Горький

Непоследовательность позиции отразилась и в его книге «О русском крестьянстве» (1922). Несомненной заслугой Горького была энергичная работа по спасению научной и художественной интеллигенции от голодной смерти и расстрелов, благодарно оцененная современниками (Е. И. Замятин, А. М. Ремизов, В. Ф. Ходасевич, В. Б. Шкловский и др.) Едва ли не ради этого задумывались такие культурные акции, как организация издательства «Всемирная литература», открытие «Дома ученых» и «Дома искусств» (коммун для творческой интеллигенции, описанных в романе О. Д. Форш«Сумасшедший корабль» и книге К. А. Федина «Горький среди нас»). Однако многих писателей (в т. ч. Блока, Н. С. Гумилева) спасти не удалось, что стало одной из основных причин окончательного разрыва Горького с большевиками. Портрет работы Н. А. Андреева С 1921 по 1928 Горький жил в эмиграции, куда отправился после слишком настойчивых советов Ленина. Поселился в Сорренто (Италия), не прерывая связей с молодой советской литературой (Л. М. Леоновым, В. В. Ивановым, А. А. Фадеевым, И. Э. Бабелем и др.) Написал цикл «Рассказы 1922-24 годов», «Заметки из дневника» (1924), роман «Дело Артамоновых» (1925), начал работать над романом-эпопеей «Жизнь Клима Самгина» (1925-36).

скачать реферат По книге Г. Вильхельма "Древний народ хурриты"

Современной историографии известны в основном шумеро-аккадские произведения на хурритском языке. В Угарите найден экземпляр словарной таблицы, где рядом со столбцом шумерских слов стоит перевод хурритских. Известны переводы вавилонских предзнаменований. Разновидность так называемых премудрых сочинений представлена в Угарите восьмистрочным аккадским текстом в хурритском переводе. Из эпической литературы найден цикл рассказов о раннединастическом царе Урука – Гильгамеше, но лишь фрагментарно. Изобразительное искусство Историки не располагают примерами памятников монументального искусства хурритской культуры, но представлены два вида прикладного: керамика и цилиндрические печати, – замечает автор. Чем больше имеется оснований говорить об «искусстве государства Митанни», тем проблематичнее становится понятие «хурритское искусство», которое автор характеризует как подразумевающее традиционное единство форм выражения искусства в хурритском языковом ареале. С конца III тыс. до XIV в. включительно нет ни одного памятника.

скачать реферат Опыт реконструкции индоевропейской космологической традиции

Он закрывал яму, носившую то же название, являясь воротами в царство мертвых. Значение, придававшееся границам города, иллюстрирует рассказ об убийстве мифическим основателем Рима брата, проявившего неуважение к борозде, которой Ромул наметил очертания будущих городских стен. Держал небо на своих плечах, не давая ему упасть на землю, титан Атлант. Под землей находился Аид – место вечного упокоения душ смертных и Тартар – бессмертных существ. Вход в него охранял трехглавый пес Цербер. Отметим, что этруский владыка подземного мира Аита (ср. греческие Аид- Гадес) часто изображался с волчьим (собачьим?) скальпом на голове. Границей иного мира служила река Стикс, через которую переправлял души умерших Харон. Другая, более поздняя традиция помещает области, населенные душами умерших, на островах, разбросанных в западной части Океана. В центре славянского Космоса стоит дерево, чья макушка упирается в небеса, а корни достигают преисподней. В «Слове о полку Игореве» о нем сказано: «Боян же вещий, если хотел кому песнь слагать, то носился мыслию по древу, серым волком по земле, сизым орлом под облаками».(10) На наш взгляд, вполне вероятно предположить, что «мысль» – это ошибка перепесчика, а должна быть «мысь» – т.е. белка. В этом случае древо Бояна удивительно напоминает скандинавский Иггдразиль, по которому также снует белка.

скачать реферат Войны древнего Израиля

Но Господь сказал Иисусу Навину: ".вот, Я предаю в руки твои Иерихон и царя его, и находящихся в нем людей сильных. Пойдите вокруг города все, способные к войне, и обходите город однажды в день; и это делай шесть дней. И семь священников пусть несут семь труб юбилейных пред ковчегом; а в седьмой день обойдите вокруг города семь раз, и священники пусть трубят трубами. Когда затрубит юбилейный рог, когда услышите звук трубы, тогда весь народ пусть воскликнет громким голосом; и стена города обрушится до своего основания, и весь народ войдет в город. . Когда в седьмой день,., на седьмой раз священники трубили трубами, Иисус сказал народу: "Воскликните, ибо Господь предал вам город!." Как скоро услышал народ голос трубы, воскликнул народ громким голосом; и обрушилась стена города до своего основания, и народ пошел в город, каждый со своей стороны, и взяли город". Библейский рассказ о пребывании евреев в Египте и исходе из него учёные считают мифом, не подтверждаемым историческими источниками. Моисей и Иисус Навин — такие же, очевидно, мифические герои, как и богатырь Самсон, побивший, как рассказано в Библии, вражеское войско одной ослиной челюстью.

скачать реферат Московское княжество

Первые упоминания о Москве встречаются в летописи не ранее XII в. В ней рассказывается, что в 1147 г. Юрий Долгорукий пригласил своего союзника, князя Святослава Олеговича Черниговского, на свидание в Москву, где они пировали и обменялись подарками. При описании событий, последовавших в Суздальской Руси за смертью Андрея Боголюбского, летописи впервые говорят о Москве, как о городе, и о "Москъвлянах", как его жителях. Ипатьевская летопись под 1176 г. (6684) рассказывает, что больной князь Михалко, направляясь с юга в Суздальскую Русь, был принесен на носилках "до Куцкова, рекше до Москвы"; там он узнал о приближении своего врага Ярополка и поспешил во Владимир "Из Москве" в сопровождении москвичей. "Москьвляне же, — продолжает летописец, — слышавше, оже идет на не Ярополк, и взвратишася вспять, блюдуче домов своих". В следующем 1177 г. (6685) летописец прямо называет Москву городом в рассказе о нападении Глеба Рязанского на князя Всеволода. "Глеб же на ту осень приеха на Москвь (в других списках: в Москву) и пожже город весь и села".

Рюкзак для старших классов "Совы", черный, 41x32x14 см.
Рюкзак для старших классов, студентов, молодежи. 1 основное отделение, 1 дополнительный карман. Материал: водоотталкивающая ткань. Широкие
621 руб
Раздел: Без наполнения
Набор зубных щеток "Pigeon" (2 штуки), от 12 месяцев.
Щетки предназначены для самостоятельной чистки зубов. Набор зубных щеток для детей с 12-ти месяцев до 3 лет. Мягкая щетина. Специально
321 руб
Раздел: Зубные щётки
Стиральный порошок "Ушастый нянь", 4500 г.
Стиральный порошок "Ушастый нянь" создан специально для новорожденных детей. Активные добавки, которые входят в состав порошка,
531 руб
Раздел: Для стирки детских вещей
скачать реферат Торжок - город древний и вечно молодой

Торжок - город древний и вечно молодой В нашей стране успешно работает известный, и теперь уже единственный в России, Торжокский завод полиграфических красок. Свою первую продукцию предприятие выпустило в августе 1963 года, и с тех пор оно постоянно наращивало мощности, осваивая новое оборудование, приумножая опыт и достигая успехов. Сегодня отечественную полиграфию трудно представить без красок Торжка. Именно благодаря квалифицированным кадрам Торжокского завода страна располагает широким ассортиментом печатных красок мирового уровня. Продолжая рубрику "Полиграфические города" мы хотим представить на страницах нашего журнала еще один полиграфический город - Торжок, рассказать о его многовековой истории, о древней архитектуре города и его окрестностей и современной жизни Торжка. Бежит, плавно извиваясь среди высоких берегов, неширокая Тверца - некогда полноводный приток Волги, важная водная артерия Древней Руси. В среднем ее течении, при впадении ручья Здоровец, возникло в конце IX - начале X веков торговое поселение новгородских славян, сменившее несколько названий: Торг, Новый Торг, Торжец и, наконец, Торжок, закрепившееся за этим торговым центром в XIII веке.

скачать реферат «Тысяча и одна ночь»

«Тысяча и одна ночь» «Тысяча и одна ночь» — сборник сказок на арабском языке, получивший мировую известность благодаря французскому переводу А. Галлана (неполному, выходил с 1704 по 1717). Вопрос о происхождении и развитии «1001 ночи» не выяснен полностью до настоящего времени. Попытки искать прародину этого сборника в Индии, делавшиеся его первыми исследователями, пока не получили достаточного обоснования. Прообразом «Ночей» на арабской почве был, вероятно, сделанный в X в. перевод персидского сборника «Хезар-Эфсане» (Тысяча сказок). Перевод этот, носивший название «Тысяча ночей» или «Тысяча одна ночь», был, как свидетельствуют арабские писатели того времени, очень популярен в столице восточного халифата, в Багдаде. Судить о характере его мы не можем, т. к. до нас дошел лишь обрамляющий его рассказ, совпадающий с рамкой «1001 ночи». В эту удобную рамку вставлялись в разное время различные рассказы, иногда — целые циклы рассказов, в свою очередь обрамленные, как напр. «Сказка о горбуне», «Носильщик и три девушки» и др.

скачать реферат Эстетика авангарда: футуризм, экспрессионизм, дадаизм

Uberall s i k es ach Leiche . Es begi das gro?e Morde . В поэзии российского футуризма апокалиптические темы также играют важную роль, особенно в первые годы существования течения, хотя и не у всех футуристов (главным образом в творчестве В. В. Маяковского и А. Кручёных). Кроме широко известных текстов В. В. Маяковского 1913 года ("Адище города", цикл "Я" и др.), здесь можно назвать стихотворение В. Хлебникова "Змей поезда" (1910); в 1913 году было опубликовано стихотворение А. Кручёных "Мир гибнет ": мир гибнет и нам ли останавливать мы ли остановим оползень И далее Алексей Кручёных пишет: гибнет прекрасный мир и ни единым словом не оплачем погибели его гибнет мир и нет нам погибели Последняя строка цитированного стихотворения в высшей степени показательна для эсхатологической проблематики в произведениях футуристов: разрушение мира осмысляется в тесной связи с его грядущим обновлением. В этом отличие футуризма от экспрессионизма; положительная программа экспрессионистов начинает складываться позднее, в 1915-1916 гг. Система ценностей в идеологическом пространстве футуризма распадается на два полюса.

скачать реферат Горький и революция

Чужие мысли очень просто понять, когда свои в голове есть",- заключает герой, и в его панегирике чтения явно выражено и авторское отношение к книге - "источнику знаний". Но знания эти не отвлеченные, они подкрепляют революционное нетерпение героя, которое однако революционером стал не сразу. Революцию 1905 года он воспринимает как "другую узду на людскую нужду": "Революция была, а толку не родила; после нее еще хуже стало",- говорит он. У Зыкова было типично крестьянское отношение к политике ("Политические - мелкий народ". "Политические хотят власти, а нам нужна свобода души"). Только свержение царя и последующие события Зыков воспринимает как "великую радость". Поэтому критика 20-х г.г. увидела в нем большевика: это был единственный герой цикла рассказов, которого миновали критические разносы. В его исповеди есть прямое признание: "Это вот теперь наша партия правильно идет",- что отражало надежду крестьянства на свободное владение землей. "Ощетинился народ ежом, вцепился в землю, как ярый парень в девку". Именно на тот период беззаветной веры и надежды приходится активность героя, приносящее ему максимальное удовлетворение: "За этот год я, пожалуй, говорил больше, чем за все свои сорок три. В грудях у меня колокол гудел.

телефон 978-63-62978 63 62

Сайт zadachi.org.ru это сборник рефератов предназначен для студентов учебных заведений и школьников.