![]() 978 63 62 |
![]() |
Сочинения Доклады Контрольные Рефераты Курсовые Дипломы |
РАСПРОДАЖА |
все разделы | раздел: | Искусство, Культура, Литература | подраздел: | Литература, Лингвистика |
Оноре Де Бальзак | ![]() найти еще |
![]() Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты + книга в подарок |
Виновных облагали большим налогом. Обеспокоенные триумфальным наступлением кофе, торговцы вином и пивом в Европе испугались за свои прибыли: а что если все начнут пить только кофе? Поэтому они щедро заплатили местному духовенству, которое тотчас объявило употребление "нехристианского напитка" смертельным грехом. Другие из подкупленных порочили первые кофейни, называли их сборищем заговорщиков и смутьянов. Третьи утверждали, что кофе - это "сажа с водой", которая вызывает смертельные болезни. Сторонники же кофе отстаивали его пользу, указывая на вред чая. Своеобразным выступлением в защиту кофе была, например, "кофейная кантата" Иоганна-Себастьяна Баха на стихи немецкого поэта Пикандера. К горячим сторонникам кофе принадлежали великий композитор Бетховен, который варил его почему-то всегда из 64 зерен, и писатель Оноре де Бальзак. Крепкий черный кофе Бальзак употреблял в огромном количестве и в любое время суток. Подсчитали даже, что при написании своей знаменитой "Человеческой комедии" он выпил не меньше 15 000 чашек крепкого кофе
Впервые упоминается в 1624г. В 1783 г. был закрыт. С 1844 открыт под названием” Святогорская Успенская пустошь”. К монастырскому комплексу относятся: Николаевская церковь, Успенский собор, кельи, подземный ход, паломнический павильон, пещеры, башни, трапезная, звонница и т.д С 1922 монастырь используется как дом отдыха и санаторий. Хомутовская степь. Филиал Украинского государственного степного заповедника. Житомир Город, областной и районный центр. Расположен на берегах реки Тетерев и её притока Каменки. Церкви, памятники культуры и архитектуры. Городище. Памятник археологии 2-й половины 1-го тысячелетия. Преображенский кафедральный собор. Был построен заново в 1847 г. в византийском стиле. Высота собора 53м. Церковь пресвятой богородицы. Один из старейших храмов Житомира. Кафедральный собор Св. Софии. Построен в стиле позднего ренессанса и барокко. В 1801 перестроен в стиле классицизма. Памятники: А. Пушкину, С.Королёву. Бердичев Город, расположенный на реке Гнилопять. Начиная с со 2-й половины 18 ст., Бердичев стал одним из самых больших торговых центров Украины. Костёл Св. Варвары. Здесь венчался Оноре де Бальзак с Эвелиной Ганской. Марьинский костёл. Построен в стиле барокко.
Но когда Мишель добился благоприятного для Авроры исхода бракоразводного процесса, отношения между любовниками стали стремительно охладевать. Жорж Самд восхищалась Мишелем-оратором. Мишель-человек её подавлял и унижал. О каждом свидании Жорж должна была умолять. Наконец, её терпение кончилось. Спустя полгода Жорж Санд впервые встретилась с Оноре де Бальзаком. Великий романист совершил, по его словам, "паломничество в Ноан", испросив предварительно разрешения у хозяйки и музы поместья. Она приняла его самым дружеским образом. Наконец-то исполнилась мечта Санд: она нашла собеседника - именно собеседника, а не возлюбленного и даже не друга! - под стать себе. Самое интересное заключалось в том, что их убеждения были диаметрально противоположны. Она была республиканкой, он - монархистом. Она проповедовала эмансипацию женщин и брак по любви, он - ограничение свободы замужней женщины и брак по расчету... Тем не менее они прекрасно проводили время в беседах и, не разделяя убеждений друг друга, уважали их. Какой праздник души для Авроры! Любопытно, что после личного знакомства с Жорж Санд и Бальзак написал один из своих лучших романов "Беатриса, или Вынужденная любовь"
Гениальный автор "Человеческой комедии" (Оноре де Бальзак) Французский писатель Оноре де Бальзак (1799 — 1850) — крупнейший представитель критического реализма в западноевропейской литературе. "Человеческая комедия", которая по замыслу гениального писателя должна была стать такой же энциклопедией жизни, какой была "Божественная комедия" Данте для его времени, объединяет около ста произведении. Бальзак стремился запечатлеть "всю социальную действительность, не обойдя ни одного положения человеческой жизни". Бальзак родился на юге Франции, учился в католическом учебном заведении. Среднее образование Бальзак получил в Париже. Отец писателя был выходцем из крестьян, в годы империи он стал военным чиновником. Бальзак решил испытать свой литературный талант. Оставив семью, он уехал в Париж. Волнующая своими контрастами бурная жизнь Парижа страстно влекла к себе писателя. Парижская жизнь предопределила его творческое развитие. В рассказе "Фачино Кане" Бальзак вспоминает, что уже в дни юности он начал "изучать нравы предместья, его жителей, их характеры".
В одной из комнат, побольше, была и столовая, и спальня, и гостиная. Там в клетке весело кричал любимый попугай Матильды Кокотт, звонко лаял пудель Минка, а Матильда шумно расправлялась с ними и по вечерам болтала с подружкой Элизой. Во второй маленькой комнатке был рабочий кабинет Гейне. Там стоял простой стол, несколько стульев, и больше никакой мебели не было, отчего комната казалась просторнее. Посетителей удивляло отсутствие книжных шкафов и книг. Гейне обычно работал в библиотеках. Ничто новое, выходившее во Франции и Германии, не ускользало от поэта. Вскоре после женитьбы Гейне решил познакомить Матильду со своими друзьями. Это были главным образом французские писатели, журналисты, музыканты, художники. Как-то Гейне заказал ужин в отдельном зале кафе Монмартр. В числе приглашенных были звезды первой величины литературного неба Франции. Вот явился прославленный романист Оноре де Бальзак, которого с Гейне познакомил композитор Гектор Берлиоз. Этот тучный, страдавший одышкой тридцатишестилетний писатель уже завоевал мировую славу, а его последний роман-"Отец Горио", - напечатанный в "Ревю де Пари", приобрел шумный успех
СОДЕРЖАНИЕ Стр. Введение 3 . 16 Глава I. Париж Бальзака 27 . 48 Глава II. Лондон Диккенса 52 . Глава III. Петербург Достоевского Глава III. Варшава Пруса . Заключение . Список литературы . Введение Город, место пребывания человека, всегда интересовал литературу. С одной стороны, город формировал свой тип человека, с другой – являлся самостоятельным телом, живущим и имеющим равные права со своими обитателями. Урбанистическая литература порождена эпохой подъема буржуазии. Вспомним «Картину Парижа» Мерсье, в которой автор наряду с изображением архитектуры уделяет внимание общественным нравам и законам Парижа. А «Персидские письма» Монтескье «содержат притворно – наивную критику» этого города. В XIX веке поэзия урбанизма привлекла внимание Эжена Сю, Виктора Гюго, Томаса де Квинси, Оноре де Бальзака, Чарльза Диккенса, Ф.М. Достоевского, Болеслава Пруса и ряда других писателей. Примечательно то, что урбанистическая тематика Бальзака, Диккенса, Достоевского и Пруса перерастает в мифологию большого города. Это отражает громадные изменения в жизни человечества XIX века, а именно, исход сельского населения из деревни в город.
И сны те вещи/ Или зловещи - смотря кто спит. / И дверью треска скрипит. " ("Колыбельная Трескового Мыса" ) Примечания: 1 "Движением левой ступни как бы почувствовал темп танца, ведущего в могилу. " Оноре де Бальзак (франц.) 2 В романе Пушкина "грации Москвы" "странной" находят Татьяну (IV, с. 150), а определение "добрый малый" носит универсальный характер: Онегин "Чем ныне явится? Иль просто будет добрый малый, / Как вы да я, да целый свет?" (IV, с. 158; в дальнейшем сочинения А. С. Пушкина цитируются по десятитомному Собранию Сочинений 1959-1962 гг. без указания имени автора; римская цифра означает номер тома.) 3 Уместно привести замечательно ритмизованное (и "синкопированное") прозаическое описание джаз-банда ("орекстра-переполоха") из статьи Парнаха "Мимический оркестр": "Барабанщик - Jazz-Ba d'ист непрерывно пружинно подскакивает на стуле. Производит сидячие движения-покачивания араба, едущего на верблюде. Истуканизируется. Упругий манекен. Пружинный зад. Подбрасывает и ловит во время игры барабанные палочки. Перекрещивает их. Вбирает-ввинчивает голову в плечи.
Вольтер, как известно, вовсе не способен был работать, если дома не было кофе. За день он иногда выпивал 50 чашек кофе. Немногим ему уступал Оноре де Бальзак. Кофейное дерево — вечнозеленый кустарник или деревце высотой до 8 м. Ствол с зеленовато-серой корой. Ветви длинные, гибкие, раскидистые. Листья цельнокрайные, слегка волнистые, супротивные, длиной 5—20 см и шириной 1,55 см, на коротких черешках, кожистые, темно-зеленые. Цветки обоеполые, желто-белые, душистые, сидят по 3—7 в пазухах листьев. Плоды (двусемянная ягода) почти шаровидные или овальные, темно-красные, черные, черно-синие, а иногда и желтые величиной с вишню диаметром 1—1,15 см с более или менее сочным съедобным околоплодником. В каждом плоде находится по 2 плоско-выпуклых светло-серых семени, которые называют кофейными бобами или зернами. Цветение и созревание — в течение почти всего года. Начинает плодоносить с трех лет, живет до 200, но возраст на кофейных плантациях не превышает 30 лет. Средний урожай с дерева — около 1 кг семян в год. Естественно произрастает в тропических районах Восточной и Западной Африки, культивируется во всех тропических странах (Индонезии, Индии, Бразилии и других странах Латинской Америки).
Они уже "прибыли по назначению",а мы продолжали путь. Никого нам не подселили и появилась возможность расположиться совсем уж по-домашнему. - Давно,однако,не брал я в руки "шашек",- изрек сосед,неожиданно извлекая уже третью за вечер бутылку коньяка. - Дрогнем,- налил по пол-стакана. - Вот эту примем и я надолго "завязываю" - будет напряженная работа и писанина. Так что потерпи уж еще чуток,ну я могу на себя взять побольше (при этом долил в свой стакан). Мы чекнулись,я принял половинку содержимого своего стакана,а он махнул свою порцию до дна. - Так,вот теперь я почти в полной кондиции,- выдохнув молвил собутыльник. - Хошь,я тебя удивлю ? - Хочу. - Я - писатель. Во Франции был Оноре де Бальзак,у нас же появится равноценный писака под моим псевдонимом: Онурез де Бульбак. - Обалденно. Ты меня действительно удивил. А на меньших амбициях не угомонишься? - Нет,если бы я и согласился,то моя возлюбленная мне все равно не позволит сачкануть. - Где же ты такую отхватил,дорогой? Мне тебя искренне жаль - она тебя загонит. - Обижаешь,начальник,- он вроде как даже слегка протрезвел.- Именно с ее помощью я,Онурез де Бульбак,буду поспешать за толстопузым французским гением - Бальзаком.
Конечно, бывают конкретные случаи, когда и при разнице в 20-30 лет за счет психологических совпадений супруги долгие годы живут счастливо. Как известно, в некоторых случаях разница в возрасте мужа и жены бывает очень велика. О рекордной разнице в возрасте мужа и жены (в 110 лет) сообщил С. Никонов в газете «Известия» от 24 июня 1971 г, Исходя из этого сообщения, алжирцу Бакш Али Сабзи, когда родился его младший сын, было 140 лет, а его последней жене — 30 лет. Его старшему сыну в это время было 87 лет. Браки, когда жена значительно старше мужа, считаются заранее обреченными на неудачу. Здесь имеется в виду дисгармония между сексуально активным возрастом мужа и возрастным периодом жены, перенесшей климактерическую перестройку организма. Понятно, что и сама продолжительность брака в определенной мере может способствовать снижению сексуальной активности, Оноре де Бальзак в своем «Супружеском катехизисе» поучал: «В супружестве необходимо вести непрестанную борьбу со всепожирающим чудовищем, которое именуется привычкой».
Спочатку реалізм був тісно пов'язаний з романтизмом. Показовими щодо цього є «Шагренева шкіра» видатного французького письменника Оноре де Бальзака (1799—1850 рр.), «Парм-ський монастир» видатного французького письменника Стендаля (справжнє ім'я та прізв. — Анрі-Марі Бейль, 1783—1842 рр.) або романи видатного англійського письменника Чарлза Діккенса (1812—1870 рр.). Разом з тим типово романтичні мотиви все більше трансформувалися в реалістичні, знаходячи опору в соціальному дослідженні («Червоне і чорне» Ф. Стендаля», «Батько Горіо» та «Гобсек» О. де Бальзака тощо). Складний шлях до реалізму пройшов славетний німецький поет Генріх Гейне (1797—1856 рр.). У його ліричній «Книзі пісень» змальовані почуття типово романтичного героя, який страждає від неподіленого кохання. Для з'ясування тонких нюансів любовного почуття поет широко використовує співучі інтонації німецьких народних пісень. Не випадково на вірші Г. Гейне писали музику відомі композитори, зокрема композитор-романтик Роберт Шуман, автор вокального циклу «Кохання поета». Драматизм XIX ст. Г. Гейне висловив словами: «Тріщина світу пройшла крізь моє серце».
Благодаря искусству происходит тот животворный обмен мыслями, чувствами, устремлениями, без которого немыслимо существование человека. Искусство делает духовный мир художника, способного постигать действительность с особой чуткостью и проникновенностью, достоянием каждого. Таким образом, благодаря творчеству Гомера, Рафаэля, Шостаковича люди становятся умнее, зорче, душевно богаче. В этом заключается так называемая коммуникативная (от лат. commu ica io — сообщение) функция искусства. Огромную роль играет просветительская функция искусства. Любой из нас может признаться в том, что многие яркие и незабываемые сведения он с наслаждением извлек не из учебников истории или географии, а из художественных произведений А. Дюма, Ж. Верна, М. Шолохова. Еще древние греки заметили удивительное свойство искусства: поучать развлекая. Эту же особенность искусства имел в виду и Н. Г. Чернышевский, когда говорил, что искусство — такой учебник жизни, который с удовольствием читают даже те, кто не любит других учебников. Ф. Энгельс отмечал, что из романов Оноре де Бальзака он узнал об истории французского общества гораздо больше, чем из работ специалистов.
Постепенно в искусстве утверждается реализм восприятия действительности. У писателей-реалистов формирующийся новый класс собственников, дельцов, финансистов и просто аферистов вызывает стремление осмыслить его как новый социально-психологический феномен. Однако сами реалисты не осознают своих принципиальных расхождений с романтиками. Первый французский реалист Фредерик Стендаль (1783 – 1842) считал себя романтиком и дал такое определение романтическому методу: «Романтизм - это искусство давать народам такие произведения, которые при современном состоянии их обычаев и верований могут доставить им наибольшее наслаждение». Реалист Стендаль делает установку на современность в романах «Красное и черное» (1830) и «Пармский монастырь» (1839), воссоздавая в них тип молодого человека, чье сознание сформировалось в наполеоновский период. В реализме доминирующим жанром становится роман воспитания, представляющий собой историю молодого человека, который обладает благородными задатками, стремится к жизненному успеху, делает карьеру, расставаясь постепенно с романтическими иллюзиями. Таковы романы Ф. Стендаля и Оноре де Бальзака, роман Гюстава Флобера «Воспитание чувств» (1869), на это указывают уже сами названия романов Чарльза Диккенса (1812 – 1870): «Приключения Оливера Твиста» (1838), «Жизнь и приключения Николаса Никльби» (1839), «Жизнь и приключения Мартина Чезлвита» (1844).
ЗМІСТ Вступ Розділ 1. Теоретичний аналіз проблеми спілкування в юнацтві 1.1 Спілкування як категорія в психології 1.2 Роль спілкування в розвитку особистості старшокласників 1.3 Культура спілкування як основа взаємодії між людьми Розділ 2. Експериментальне дослідження взаємозв ятайте, що на землі немає іншої такої людини, як ви. На закінчення уроку вчитель читає поезію В. Симоненка «Ти знаєш, що ти - людина.». Завдання додому: написати твір-роздум на одну з морально-етичних тем: 1. «Поспішайте творити добро, життя таке коротке» (О. Довженко). 2. Напівмова - прикре зло, заплямоване джерело. Мова - це і є народ, Зникне мова - вмре народ (Є. Євтушенко). 3. «Визнавши свою слабість, людина стає сильнішою» (Оноре де Бальзак). 4. Молітесь Богові одному, Молітесь правді на землі, А більш на землі нікому Не поклонітесь. (Т. Шевченко). 5. «Байдужість - це каліцтво» (Є. Євтушенко). 6. «Така проста невибаглива приємна вимога людського спілкування - усмішка.» (Ч. Айтматов). 7. Найважливіше у житті людей - взаєморозуміння у найпоширенішому плані (В. Тендряков). 8. «Мовою можна і осквернити, можна і освятити» (Л. Толстой). 9. «Силу підлості і злоби подолає дух добра» (Б. Пастернак). 10. «Ласкою всього досягнеш, а криком та лаянням нічого не візьмеш» (І. Котляревський).
Но отчего с ним произошла такая беда? Ведь никто пальцем к нему не прикоснулся, кроме лягушки, разумеется. Его скрутило от страха! Другой пример. В группах по изучению приемов самозащиты ученики быстро обретают умение ловко справляться с условным противником, вооруженным учебным резиновым или пластмассовым ножом. Но как только тренер заменяет этот «клинок» на острый, словно бритва, финский нож, вся ловкость исчезает непонятно куда. Почему? Да потому, что страшно распороть себе руку или, не дай бог, живот. В этой связи третий пример из жизни. Любой человек может пройти, не оступившись, подлинной узкой доске, лежащей на земле. Но если он попытается сделать то же самое, подняв эту доску хотя бы на два метра от уровня земли, то свалится оттуда непременно. Легко и свободно двигаться ему помешает страх упасть с высоты. Итак, страх мешает, ограничивает, сковывает, даже парализует. Не случайно такой знаток человеческой души, как писатель Оноре де Бальзак, отмечал в одном из романов: «Под воздействием страха все способности человека либо достигают крайнего напряжения, либо приходят в полный упадок».
Оноре де Бальзак. Блеск и нищета куртизанок В 1824 г. на балу в Опере появляется ослепительно красивый молодой человек под руку с прелестной дамой. Ко всеобщему изумлению, Люсьен Шарден каким-то образом сумел подняться из грязи, и король своим указом вернул ему фамилию предков со стороны матери. Юноша без труда ставит на место старых врагов — барона Сикста дю Шатле и маркизу д’Эспар. Однако у него не хватает духа осадить прежних собратьев-журналистов, и именно они опознают в его спутнице публичную девку по прозвищу Торпиль — эта красавица еврейка славится самым утонченным распутством. Люсьен увозит полуживую Эстер домой, а невысокий тучный человек в маске, неотступно сопровождавший любовников, приказывает Растиньяку заступиться за графа де Рюбампре — узнав страшный взгляд этого человека, Эжен цепенеет от ужаса. Обезумевшая от горя Эстер делает попытку отравиться угарным газом, но её спасает незнакомый священник, который объясняет ей, что она едва не погубила карьеру Люсьена — свет не простит ему второй Корали.
Следующие произведение Мериме названное им «Гюзла» («Гусли»), было вновь связано с литературной мистификацией. Мистификация Мериме увенчалась блестящим успехом. Пушки и Мицкевич приняли созданные его воображения произведения за творения славянской народной поэзии и сочли возможным некоторые из них переложить на родной язык (Мицкевич перевёл балладу «Морлак в Венеции», а Пушкин включил в свои «Песни западных славян» переработку одиннадцати поэм «Гюзлы»). В 1828году типография, принадлежавшая тогда Оноре де Бальзаку, отпечатала историческую драму Мериме «Жакерия», посвящённую бурным событиям далёкого 16века. Завершает первый период литературной деятельности Мериме его исторический роман «Хроника царствования Карла 4-ого» (1829) –своеобразный итог идейных и художественных исканий писателя в эти годы. Проспер Мериме в начале своего творческого пути, как уже отмечалось, примыкал к романтического движению. Влияние романтической эстетики долго продолжало сказываться в произведениях писателя: оно ощутимо во всём его творческом наследии.
Так,Михаил Илларионович Кутузов,оставив Москву войскам Наполеона,отступает в регион сосредоточения высшего про- явления духовности русского народа - в Калужскую губернию,поближе к легендарной Оптиной Пустыни. Такой маневр был обусловлен отнюдь не только чисто военными стратегическими соображениями (в перс- пективе перекрыть пути отступления Наполеону по еще неразоренной южной дороге),но и интуитивным прозрением необходимости психоэ- нергетического подкрепления российских войск в грандиозной поло- жительной аномальной зоне,центром которой является Оптина Пус- тынь. Более подробно об этом размышляют специалисты по военной экологии,действующие лица повести "Танкисты (среда обитания)" . По всей видимости,метод действий Кутузова в данной конкрет- ной ситуации вполне может быть сформулирован как "интуитивная ло- гика". Этот же метод используется автором при изучении вопросов экологии души. Вот каким образом характеризует нечто подобное действующее лицо повествования "Моя возлюбленная - Звездная Ночь" из цикла "Пентаграмма" Онурез де Бульбак,самодеятельный писатель,за- думавший увековечить в своих произведениях подлинные судьбы сов- ременников - "совков". "- И я добьюсь своей цели лишь тогда,толь- ко в том случае,если повторю подвиг Оноре де Бальзака,этого галь- ского чревоугодника и бабника,кутилы и безобразника,но величайше- го гения,доблестнейшего из рыцарей пера и папируса! Но копия,даже перенесенная на иную национальную почву,всегда несравненно блед- нее оригинала.
![]() | 978 63 62 |