телефон 978-63-62
978 63 62
zadachi.org.ru рефераты курсовые дипломы контрольные сочинения доклады
zadachi.org.ru
Сочинения Доклады Контрольные
Рефераты Курсовые Дипломы

РАСПРОДАЖАКанцтовары -30% Все для ремонта, строительства. Инструменты -30% Всё для дома -30%

все разделыраздел:Искусство, Культура, Литератураподраздел:Литература, Лингвистика

Официально - деловая письменная речь

найти похожие
найти еще

Ручка "Помада".
Шариковая ручка в виде тюбика помады. Расцветка корпуса в ассортименте, без возможности выбора!
25 руб
Раздел: Оригинальные ручки
Карабин, 6x60 мм.
Размеры: 6x60 мм. Материал: металл. Упаковка: блистер.
44 руб
Раздел: Карабины для ошейников и поводков
Наклейки для поощрения "Смайлики 2".
Набор для поощрения на самоклеящейся бумаге. Формат 95х160 мм.
19 руб
Раздел: Наклейки для оценивания, поощрения

Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты
Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты + книга в подарок

 Шпаргалка по русскому языку и культуре речи

Стандартизация и унификация – обязательные свойства официально-деловой письменной речи – в той или иной степени характеризуют все типы деловых бумаг. Все это предполагает единообразное размещение реквизитов на бланках документа, сокращение их форматов, а также обеспечение сопоставимости информации во взаимосвязанных документах и применение трафаретных текстов. Унификация языка служебных документов состоит в формировании системы стандартных языковых моделей. Наличие их в деловой речи – следствие регламентированности служебных отношений, повторяемости управленческих ситуаций и тематической ограниченности деловой речи. 21. ИНТЕРНАЦИОНАЛЬНЫЕ СВОЙСТВА РУССКОЙ ОФИЦИАЛЬНО-ДЕЛОВОЙ ПИСЬМЕННОЙ РЕЧИ Современный русский язык – явление сложное и разнообразное. Филологи разграничивают: 1) язык художественной литературы; 2) устные формы литературно-нормированной речи; 3) функциональные стили книжно-письменного языка, к которым относятся публицистический, научный и официально-деловой стили. Термин «официально-деловой стиль» подразумевает под собой особенности языка служебных документов

скачать реферат Русский язык и культура речи

РЕФЕРАТ По теме: «Русский язык и культура речи» Общая характеристика официально-делового стиля Содержание1. Из истории русского делового письма 2. Интернациональные свойства официально-деловой письменной речи 3. Требования к оформлению реквизитов документов 4. Типы документов 5. Структура и содержание служебных документов. 6. Структура и содержание официальных писем 7. Унификация языка деловых бумаг 8. Требования к языку и стилю документов 9. Новые тенденции в практике русского делового письма 10. Особенности русской и зарубежной школ делового письма Заключение Перечень использованной литературы 1. Из истории русского делового письма Русская официально-деловая письменная речь имеет мно­говековые традиции и глубокие исторические корни. Знаком­ство с ее историей позволит лучше понять причины и законо­мерности формирования особого стиля языка, обслуживающе­го сферу официально-деловых отношений, выявить особенно­сти национальной культуры русского делового письма, его ин­тернациональные свойства. Первые письменные документы, дошедшие до наших дней, свидетельствуют о том, что уже в X веке в Древнерусском го­сударстве практиковалось составление официальных докумен­тов.

Пазл "Лесные животные".
Пазлы Ларсен - это прежде всего обучающие пазлы. На красочной картинке пазла изображены животные на лесной полянке. Собирая пазл, малыш
548 руб
Раздел: Пазлы (5-53 элементов)
Шкатулка для ювелирных украшений "Чайная роза" 17,5x17,5x9,5 см.
Шкатулка настольная. Размеры: 17,5x17,5x9,5 см. Материал: картон.
777 руб
Раздел: Шкатулки для украшений
Таблетки для мытья посуды в посудомоечной машине "Все в одной таблетке", без фосфатов, 30 таблеток.
Таблетки Frau Schmidt Все в 1 являются универсальным решением для Вашей посудомоечной машины и позволяют придать посуде бриллиантовый
338 руб
Раздел: Для посудомоечных машин
 Шпаргалка по русскому языку и культуре речи

Это могут быть источники, т. е. книги, цитаты из которых использовал автор, переводы иностранных слов или пояснения к специальным словам. Средства адресации являются обязательным условием при написании курсовых работ, рефератов, диплома, диссертаций, т. е. любого рода научных трудов. Для каждого метода адресации существуют определенные правила оформления, которые необходимо соблюдать. 84. ПЕРЕХОД ОТ СЛОВЕСНОГО ТЕКСТА ОДНОГО ЖАНРА / ФУНКЦИОНАЛЬНОГО СТИЛЯ К СЛОВЕСНОМУ ТЕКСТУ ДРУГОГО ЖАНРА / СТИЛЯ При подготовке к речи оратор обычно пользуется справочниками, газетами, журналами, научными работами, т. е. книжно-письменными источниками, относящимися к различным стилям речи: официально-деловому, научному, публицистическому. Использование различных источников, а значит, и различных стилей зависит от рода и вида речи. В некоторых случаях в выступлении оратора будет преобладать какой-нибудь один стиль. Например, отчетный доклад тесно связан с официально-деловым стилем речи, потому что при его подготовке понадобятся различные документы, в том числе статистические данные, справочники, протоколы, инструкции, т. е. официальные документы

скачать реферат Русский язык и культура речи

Проблема интонации привлекла теоретиков публичной речи и в средние века. Но для нас больший интерес представляют работы, появившиеся в России в 18 столетии. Именно в это время формулируются основные теоретические положения ораторского искусства, которые остаются актуальными и в наши дни. Одним из таких теоретиков был М.В. Ломоносов. В 18-19 веках с развитием театрального искусства интонацию начинают рассматривать как важный элемент сценической речи. Для актёра, как и для оратора, звучащая речь – основное средство передачи мыслей, чувств, средства воздействия на зрителей, поэтому актёр должен уметь использовать все возможности языка, знать его законы. Глава 6. Официально- деловая письменная речь 6.1 Из истории русского делового письма Русская официально-деловая письменная речь имеет многовековые традиции и глубокие исторические корни. Знакомство с ее историей позволит лучше понять причины и закономерности формирования особого стиля языка, обслуживающего сферу официально-деловых отношений, выявить особенности национальной культуры русского делового письма, его интернациональные свойства.

 Технология рассказа

Близко к монологу, причем имеет то преимущество, что в нем можно сочетать разговорную речь с особенностями эпистолярного стиля. Письмо как зачин может быть рассказом в рассказе, резко повышая емкость и «полезную нагрузку» текста. Д) Документ, причем самый разнообразный: приказ об увольнении, выписка из архива, заявление на квартиру, приговор суда и т.Pд. (О возможностях официально-делового стиля речь будет в следующей главе.) 3. Переход к основной части. Как первая фраза, так и зачин в целом сочетается с последующим текстом вполне перечислимым и даже ограниченным числом способов: A) Последовательное развитие. Не требует комментариев: логично и естественно, в согласии с причинно-следственной связью, действие разворачивается. Б) Хронологическая последовательность. Не то же самое, что предыдущее: «После того не означает вследствие того», как гласит юстинианово право. Этим широко пользуются авторы детективов, строя ложные боковые ходы. Это удобно для создания полифонии рассказа: не связанные между собой, но совпадающие по времени действия дают панорамность изображаемого. B) Временной возврат

скачать реферат Русский язык и культура речи

Роль жестов, мимики, позы в общении Классификация жестов УСТНОЕ ПУБЛИЧНОЕ ВЫСТУПЛЕНИЕ Особенности публичной речи Ораторское искусство как социальное явление Характеристика личности оратора. Знания, навыки и умения оратора Основные характеристики аудитории как социально-психологической общности людей Взаимодействие оратора и аудитории. Проблема контакта Повседневная подготовка к выступлениям Основные этапы подготовки к конкретному выступлению Выбор темы и определение целевой установки Поиск материалов для выступления Разработка плана выступления. Виды планов Композиция публичного выступления: определение, основные принципы Вступление как важнейшая составная часть ораторской речи Главная часть речи, ее задачи, методы изложения материала, основные недостатки Завершение речи Словесное оформление публичного выступления Приемы управления аудиторией ОФИЦИАЛЬНО-ДЕЛОВАЯПИСЬМЕННАЯ РЕЧЬ Формирование русской официально-деловой письменной речи Интернациональные свойства официально-деловой письменной речи Культура официальной переписки Типы документов Правила оформления документов Унификация языка служебных документов Языковые формулы официальных документов Информационное насыщение официальных бумаг Требования к языку и стилю документов Речевой этикет в документе Особенности грамматики официально-деловой письменной речи Язык и стиль распорядительных документов Язык и стиль коммерческой корреспонденции Язык и стиль справочно – информационной документации Реклама в деловой речи Новые тенденции в практике русского делового письма Особенности русской и зарубежной школ делового письма ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЯЗЫК–ОСНОВА КУЛЬТУРЫ РЕЧИ Речевая деятельность, ее значение для человека Под речевой деятельностью понимается речь как процесс.

скачать реферат Стилистика русского языка

Особые условия делового общения, такие как официальный характер, юридическая значимость, адресность, повторяемость управленческих ситуаций, определяют общие требования, предъявляемые к официально-деловой письменной речи. Необходимо также отметить и то, что наличие различных стилей необходимо в любых коммуникациях. Функциональный стиль — это подсистема литературного языка, которая реализуется в определенной сфере общественной деятельности (например, в сфере науки, делового общения, бытового общения и т.д.) и характеризуется некоторой совокупностью стилистически значимых языковых средств. Термин функциональный стиль подчеркивает, что разновидности литературного языка выделяются на основе той функции (роли), которую выполняет язык в каждом конкретном случае. Именно цели общения диктуют выбор стилистических приемов, композиционной структуры речи для каждого конкретного случая. Функциональные стили неоднородны; каждый из них представлен рядом жанровых разновидностей, например, в научном стиле — научные монографии и учебные тексты, в официально-деловом — законы, справки, деловые письма, в газетно-публицистическом — статья, репортаж и т.п. Каждый функциональный тип речи имеет свои специфические черты, свой круг лексики и синтаксических структур, которые реализуются в той или иной степени в каждом жанре данного стиля.

скачать реферат Документационное обеспечение управления в организации

Невыполнение этих требований, с одной стороны, затрудняет работу с документами, а с другой – лишает или снижает их юридическую и практическую значимость. Смысловая точность письменного высказывания в значительной степени обусловлена точностью словоупотребления, т. е. использованием слов согласно их значениям. Слово в тексте документа должно употребляться только в одном значении, принятом в официально-деловой письменной речи. В связи с этим затруднения в употреблении могут вызывать слова-паронимы (слова, близкие по звучанию родственные, однокоренные слова, различающиеся значением). Например: представить (предъявить, показать: представить отчет) – предоставить (дать что-либо в пользование, распоряжение кому-либо: предоставить справку); проводить (осуществлять что-либо: проводить совещание) – производить (вырабатывать, изготавливать: производить товары). Невнимание к оттенкам значений, окраскам слов-синонимов также может приводить к смысловым нарушениям в текстах документов. Так, например, слова построить (стилистически нейтральное), возвести (стилистическая окраска – «высокое»), соорудить (создать нечто технически сложное); воздвигнуть (построить что-либо значительное; высокое) различаются стилистическими окрасками, оттенками значений и, как следствие этого, имеют разную сочетаемость.

скачать реферат Язык деловой переписки

Кроме терминов сокращаются названия известных правовых актов: - ГК - Гражданский кодекс; - УК - Уголовный кодекс. Сокращаются номенклатурные знаки самого различного свойства: а) представляющие собой наименования организаций: - МВФ - Международный валютный фонд; - ЦБР - Центральный банк России; б) указывающие на форму собственности предприятия и входящие в качестве классификатора в названия предприятий: - ООО - общество с ограниченной ответственностью; - ОАО - открытое акционерное общество; - ЧП - частное предприятие; - МП - муниципальное предприятие; - СП - совместное предприятие. Сокращается номенклатура должностей: - ИО - исполняющий обязанности. Однородность стилистической окраски лексики деловой письменной речи достигается и за счет высокой частотности так называемой процедурной лексики (это лексика с обобщенным значением), представляющей в тексте документа конкретное действие, предмет или признак в официально-правовой интерпретации: - нарушение трудовой дисциплины (это может быть опоздание, прогул, явка на работу в нетрезвом виде и т.д.), - срыв графика поставок (задержка в пути, несвоевременная отгрузка товара и т.д.), - нести ответственность (подвергаться в случае нарушении штрафам, материальным взысканиям, уголовному преследованию и т.д.) Процедура представления связана не только с предпочтением обобщенной семантики, но и с предпочтением родовых лексем видовым: - продукция - книги, буклеты, доски, гвозди; - помещение - комната, квартира, зал; - постройка - сарай, дом, ларек и т.д., - с тяготением к расчлененным понятиям как действий, так и предметов: - производить расчет - рассчитываться - торговый процесс - торговля - денежные средства - деньги Термины и процедурная лексика составляют опорную, стилеобразующую лексику языка документов, составляющую по отдельным жанрам от 50 до 70% всех словоупотреблений.

Муфты-варежки для коляски Bambola (шерстяной мех + плащевка лайт), темно-синие.
Муфты-варежки на ручку коляски представляют собой 2 варежки, которые подходят для всех типов колясок и очень легко одеваются, защищая Ваши
530 руб
Раздел: Муфты на ручку
Фоторамка "Poster lux black".
Фоторамка из пластика со стеклом. Формат 30х40 см. Материал: пластик. Оформление рамки: стильная пластиковая узкая окантовка, выкрашена в
454 руб
Раздел: Размер 30x40
Трусики для девочек Moony, 9-14 кг, 44 штуки.
Дышащий материал отлично испаряет пот, а специальные рассеивающие ячейки эффективно впитывают "детские неожиданности" и
1423 руб
Раздел: Обычные
скачать реферат Криминалистическое почерковедение и автороведение

Частота встречаемости этих признаков в рукописях мужчин и женщин не только не одинакова, но и относительно устойчива. По коэффициентам, отражающим частоту встречаемости признаков почерка в рукописях мужчин и женщин, можно установить пол исполнителя. Нередки случаи, когда лицо пишет под диктовку или переписывает текст с оригинала, поэтому в судебной и следственной практике часто возникает необходимость в установлении не только исполнителя, но и автора того или иного документа. Важнейшее значение установление автора приобретает при исследовании машинописных текстов. Научную основу судебно-автороведческой экспертизы составляет система знаний об условиях и закономерностях речевого поведения человека, определяющих индивидуальность его письменной речи, и о методах исследования авторства. Объектом автороведческой экспертизы становятся тексты документов, относящиеся к бытовому, публицистическому и официально-деловому сталям речи. К компетенции судебно-автороведческой экспертизы относится решение двух основных задач: 1) установление конкретного автора текста и 2) выяснение фактов неидентификационного характера.

скачать реферат Клише и штампы в речи юриста

Через некоторое время, люди, привыкнув говорить штампами, разучиваются думать и оригинально, по-своему выражать мысли. Итак, клише – это помощник составляющего и читающего документ; штамп же – вредитель, враг пишущего и говорящего. В правовой сфере общения разграничение понятий клише – штамп имеет существенное значение, так как употребление клише обусловлено точностью наименования понятий; использование же штампов влечет за собой нарушения правил официально- делового стиля речи. Клише и штампы в письменной речи юриста. В юридической речи клише используются под влиянием специальных юридических знаний. Клишированными считаются те устойчивые единицы юридического характера, которые являются необходимыми элементами нормативных и процессуальных актов, способствующими однозначному, краткому выражению мысли. В понятие клише включаются: - устойчивые предикативные единицы (предложения) – расследованием установлено, допрошенный в качестве обвиняемого виновным себя не признал, дело выделено в отдельное производство, виновность доказана, предъявлено обвинение и др. - синтаксические глагольно-именные конструкции – признать потерпевшим, принять к производству, руководствуясь статьей, возбудить уголовное дело, вменить вину, применить статью и др. - лексические стандарты: составные термины – обвинительное заключение, очная ставка, опись имущества, предварительное расследование, уголовное дело и т.д. фиксированные именные построения – в присутствии, с участием, в соответствии с требованием статьи, с соблюдением требований, на основании изложенного и т.д. В употреблении речевых клише можно наблюдать интересные явления. Первое. Некоторые многозначные слова употребляются в нескольких значениях.

скачать реферат Склонять или не склонять? Вот в чем вопрос…

Из устной речи неизменяемая форма проникла и в письменные источники, в частности в публицистику. Стилистический словарь вариантов Л.К. Граудиной, В.А. Ицкович и Л.П. Катлинской приводит такие примеры газетных заголовков: ''Трагедия Косово", "От Пущино до Колорадо". Напомним, первоначально несклоняемые формы употреблялись лишь в профессиональной речи географов, военных и в официально-деловом стиле речи. Норма употребления русских географических названий на -о в несклоняемой форме зарегистрирована и в академической "Грамматике современного русского литературного языка" (М.,1970): "В современном языке обнаруживают тенденцию пополнить группу слов нулевого склонения слова - топонимы с финалиями -ов(о), -ев(о), -ев(о) и -ин(о), например: Иваново, Бирюлево, Князево, Болдино, Люблино, Голицыно и др.". Пожалуй, жесткими остались только требования к склонению наименований населенных пунктов, если они употреблены в качестве приложения с родовым названием (город, село, поселок и т. д.) и имеют варианты: в поселке Пушкино (при исходной форме Пушкино) и в городе Пушкин (при исходной форме Пушкин).

скачать реферат Документационное обеспечение управления

В настоящее время принято разграничивать следующие разно­видности языка: язык художественной литературы, устная разговор­ная речь и три функциональных стиля книжно-письменного языка (публицистический, научный и официально-деловой). Каждый из этих вариантов литературного языка характеризует­ся особой функциональной направленностью речи. Например, в языке литературы это прежде всего создание художественных образов; ве­дущей функцией устной речи является непосредственное речевое об­щение; основная функция публицистики - политическое, идеологи­ческое воздействие на слушателя и читателя; в научной речи важен обмен научной информацией; официально-деловой стиль речи суще­ствует для передачи информации на основе правовых норм в сфере организации и управления обществом. Итак, официально-деловой стиль речи - это разновидность со­временного русского литературного языка, которая реализуется в сфере делового общения, а именно, в правовой, дипломатической и административной общественной деятельности. Язык документов является обязательной и необходимой частью официально-деловой речи, он служит деловому общению с помощью документов. Языковые традиции официально-делового стиля, сформировав­шиеся несколько веков назад, предъявляют определенные требова­ния к содержанию служебного документа и его речевому оформле­нию.

скачать реферат Специфика деловой коммуникации

Все перечисленные факторы делового общения формируют характерные особенности деловой речи. Так, если деловая письменная речь имеет книжную окраску: "Арендатор обязуется нести полную ответственность за все убытки, которые он может причинять Арендодателю вследствие использования предоставленных площадей не по прямому назначению в соответствии с настоящим договором ", - то деловая устная речь вбирает особенности разных стилей, в том числе разговорного: "Уважаемые господа! Я хотел бы представить на ваш суд доклад под названием "Банковские операции с ценными бумагами в России". Скажу сразу: "Деньги должны работать! Постараюсь привести ряд доводов " Монолог в деловом общении представляет собой продолжительное высказывание одного лица. Он относительно непрерывен, последователен и логичен, обладает относительной завершенностью, сложен по структуре. Диалог предназначен для взаимодействия между двумя или несколькими собеседниками, причем в обмене информацией речевые партнеры могут меняться ролями. Диалог спонтанен (как правило, не может быть заранее спланирован), эллиптичен (фразы более свернутые, краткие, чем в монологе), экспрессивен. Дистантное, опосредованное общение (телефонный разговор, почтовое и факсовое отправление, пейджинговая связь и т.п.) отличается от контактного, непосредственного повышенным вниманием к интонационному рисунку речи (устное общение), краткостью и регламентированностью, невозможностью использования жестикуляции и наглядных предметов в качестве носителей информации.

Держатель балдахина с двойным креплением (в пенале).
Крепление для балдахина состоит из двух полых трубок, которые вставляются одна в другую, верхней спирали для балдахина и двух креплений к
303 руб
Раздел: Балдахины, держатели
Пенал "Радужная коллекция", серый-лайм.
Пенал очень компактен, удобен для хранения и переноски карандашей, ручек, фломастеров, кистей. Без наполнения. Размер: 22x11x6,5 см. 1
475 руб
Раздел: Без наполнения
Одеяло байковое "Карапуз" с рисунком (цвет: бежевый).
Байковое одеяло для новорожденных детей и подростков изготовлено из 100% хлопка (натуральная байка), имеет мягкую фактуру полотна,
695 руб
Раздел: Одеяла для детей
скачать реферат История официально-делового стиля и жанры деловой речи

Важнейшей особенностью процедурной лексики является то, что слова используется в тексте в одном возможном значении. Однозначность контекстного употребления обусловлена тематикой документа: Стороны обязуются обеспечить взаимные бартерные поставки. При всей многозначности слово "стороны" прочитывается только в юридическом аспекте - "юридические лица, заключающие договор". Высокая степень обобщенности и абстрактности основной стилеобразующей лексики (расторжение, обеспечение, потери, расчет, работа, разногласия, изделие, наименование и т.п.) в деловой письменной речи сочетается с конкретностью значения номенклатурной лексики. Номенклатурная лексика с ее конкретно-денотативным значением как бы дополняет высокий уровень обобщенности терминов и процедурной лексики. Эти типы слов используются параллельно: в тексте договоров - термины и процедурная лексика, в приложениях к договорам - номенклатурная лексика. В опросных листах, реестрах, спецификациях, заявках и т.п. термины как бы получают свою расшифровку. Договор - продукция: спецификация бензин А-76, мазут, цемент, рубероид Договор - услуги: калькуляция подготовка оригинала-макета изготовление и подготовка формы переплетные работы В текстах документов не допускается употребления бранных слов и вообще сниженной лексики, разговорных выражений и жаргонизмов, тем не менее в язык деловой переписки попадают профессиональные и жаргонные слова: кадровик, платежка, накидка, незавершенка и т.п. Использование подобной лексики в деловых письмах так же неуместно, как использование канцеляризмов в бытовой беседе, поскольку использование ее закреплено только за устной сферой общения и отвечать требованию точности она не может.

скачать реферат Нормы делового общения

Причиной ее является механический перенос синтаксических сочетаемостных свойств на близкие по значению или однокоренные слова: говорить о том указывать на то указывать о том (ошибочно) анализировать это рассуждать об этом анализировать об том (ошибочно) Очень часто даже однокоренные слова имеют разное управление: плата за проезд (В.п.), но оплата проезда (Р.п.) вера в победу (В.п.), но уверенность в победе (П.п.) заслужить награду (В.п.), но заслуживать награды (Р.п.) обрадоваться известию (Д.п.), но обрадован известием (Тв.п.) Следует избегать скопления одинаковых падежных форм, так как, помимо неблагозвучия, оно создает дополнительные трудности в восприятии текста. Для официально-деловой письменности характерны цепочки форм родительного падежа: Исходя из необходимости разграничения балансовой принадлежности эксплуатационной ответственности сторон подряда. Гипертрофируясь, превышая по количеству компонентов оптимальную длину (4-5 слов), такие цепочки затрудняют восприятие текста. Поскольку непременной составляющей таких цепочек являются отглагольные существительные с суффиксом -ния, легко заменяемые глаголом, предложения достаточно просто подвергаются стилистической правке: Исходя из необходимости разграничить балансовую принадлежность эксплуатационной ответственности сторон.

скачать реферат Лексика делового общения

Раздел о жанрах стоило бы поставить уже в конец главы, после того, как читатель изучит основные принципы его формирования и отличительные свойства. В целом же положительной стороной учебного пособия «Язык и деловое общение» является наличие большого количества упражнений к каждому разделу, которые позволяют сразу закрепить полученные знания на практике. Издание является особенно полезным для тех, кто желает помимо теоретических сведений, полученыех о деловом общении в целом и его языке в частности, иметь возможность сразу применить их к конкретным примерам, которые находятся тут же. Еще одной книгой, которой я хотел бы уделить внимание в анализе, является в некотором смысле бестселлер Петра Васильевича Веселова «Современное деловое письмо в промышленности» . Несмотря на то, что в заголовке обозначен конкретный вид документа – деловое письмо – рассматриваемый в книге, автор отмечает универсальность рассматриваемых в ней примеров, уместность использование приведенной в издании информации при работе с документами вообще, а не только с письмами. «В официальном письме как ни в каком другом фокусируются все тонкости техники подготовки официальных документов вообще, охватываемые емким понятием «официально-деловой стиь речи».

скачать реферат Бытовая лексика в комедиях И.А. Крылова

Существительное «быто» (ср. род наиболее древняя его форма) и «быт» являются древнейшими словами, соотносящимися в русском языке с обозначением имущества. В «Юридическом лексиконе» Я. Гурлянда (1885) существительное «быто» трактуется как «старинно-русский термин, значащий: пожитки, скарб» Исследованный К.П. Смолиной материал подтверждает это определение. Слова «быто», «быт» употребляются в значении «движимое имущество». Семный состав этого значения включает четыре семы: ‘материальные ценности’, ‘материальные ценности в их совокупности’, ‘определенный вид имущества’, ‘принадлежность’ . По- видимому, слово «быт» соотносится со значением слов «жирный», «здоровый», т.к. «здороветь» и «толстеть» может только тот, кто имеет ‘достаток, имущество’. В памятниках древнерусского языка ХI - XII веков слова «быто» и «быт» употреблялись крайне редко, в основном в значении « движимое имущество». Это слово не употребляется ни в церковно-юридической литературе, ни в официально-деловой письменности. По словам К.П. Смолиной, во всех известных работах начало семантической эволюции этого слова связывается с XVIII веком, что, по ее мнению, является не совсем точным.

телефон 978-63-62978 63 62

Сайт zadachi.org.ru это сборник рефератов предназначен для студентов учебных заведений и школьников.