телефон 978-63-62
978 63 62
zadachi.org.ru рефераты курсовые дипломы контрольные сочинения доклады
zadachi.org.ru
Сочинения Доклады Контрольные
Рефераты Курсовые Дипломы
путь к просветлению

РАСПРОДАЖАТовары для спорта, туризма и активного отдыха -30% Все для ремонта, строительства. Инструменты -30% Рыбалка -30%

все разделыраздел:Искусство, Культура, Литератураподраздел:Литература, Лингвистика

Структурно-семантические особенности видо-временных форм английского глагола в синхронном и диахронном аспектах

найти похожие
найти еще

Забавная пачка денег "100 долларов".
Купюры в пачке выглядят совсем как настоящие, к тому же и банковской лентой перехвачены... Но вглядитесь внимательней, и Вы увидите
60 руб
Раздел: Прочее
Пакеты с замком "Extra зиплок" (гриппер), комплект 100 штук (150x200 мм).
Быстрозакрывающиеся пакеты с замком "зиплок" предназначены для упаковки мелких предметов, фотографий, медицинских препаратов и
148 руб
Раздел: Гермоупаковка
Совок №5.
Длина совка: 22 см. Цвет в ассортименте, без возможности выбора.
18 руб
Раздел: Совки
По результатам исследования можно сделать следующие выводы: - в современном английском языке глаголу присущи категории вида, времени и временной отнесенности, которые, пересекаясь в различных плоскостях, образуют 4 разряда (групп форм): неопределенный, длительный, перфектный, перфектно-длительный, особенности функционирования данных форм в языке обусловлены особенностями их исторического развития, а источниками их являются древнеанглийские свободные синтаксические сочетания; - основным способом выражения категориального значения вида в течение древнеанглийского и среднеанглийского периодов служат простые формы претерита и презенса, формирование же аналитических форм грамматической категории вида и категориальной формы будущего времени происходит к концу ранненовоанглийского периода, за исключением аналитической формы перфекта которая приобретает современный вид уже к концу среднеанглийского периода; - грамматическая категория времени современного английского глагола является трехчленной и представляет собой оппозицию форм настоящего, прошедшего и будущего времени; категориальная форма будущего времени имеет аналитическую структуру и, несмотря на некоторое формально и содержательное сходство, является отличной от категориальной формы сослагательного наклонения, данное сходство обуславливается лишь особенностями исторического развития данных форм; - в современном английском языке перфект - предшествование и неперфект - непосредственная данность образуют в соотношении друг с другом особую грамматическую категорию глагола, отличную и от времени и от вида – категорию временной отнесенности. - бинарная оппозиция длительных форм, показывающих действие в его развитии, и форм недлительных, не обладающих никаким специфическим значением, образует грамматическую категорию вида английского глагола, отдельную от категории времени. - в современном английском языке перфект имеет формы настоящего, прошедшего и будущего времени, которые строго различаются как по структуре, так и по содержанию – каждая форма имеет четко определенные правила образования и случаи употребления, перфектные формы образуются аналитически и их основным значением является выражение действия, совершившегося к определенному моменту; основным значением перфекта настоящего времени является выражение действия, совершившегося к настоящему моменту, результат которого имеется налицо в настоящем времени; перфекта прошедшего времени - выражение прошедшего действия, которое уже совершилось до определенного момента в прошлом, также данная форма может нести сему законченности действия к определенному моменту в прошлом, сему предшествования, а также передавать действие явившееся причиной определенного состояния, либо положения вещей в прошлом; основным значением перфекта будущего времени является выражение будущего действия, которое совершится к определенному моменту в будущем, также немаловажной особенностью данной формы является ее способность выражать предполагаемое действие, относящееся к прошедшему; - длительному виду присуще значение длительного действия происходящего в определенный период времени и ограниченного во времени, различаются аналитические формы настоящего, прошедшего и будущего длительного времен, каждой из которых свойственны собственные, четко определенные, структура образования и случаи употребления; длительная форма настоящего времени употребляется для выражения длительного действия, совершающегося в момент речи, либо для выражения длительного действия, совершающегося в настоящий период времени, хотя и не обязательно в момент речи, помимо этого в современном английском языке, в ряде случаев, длительная форма настоящего времени имеет оттенок модальности и может выражать будущее, но не обязательно длительное, действие, когда выражается намерение его совершить или уверенность в его совершении; длительные формы прошедшего и будущего времени употребляются для выражения длительного действия, начавшегося до определенного момента в прошлом или будущем и все еще совершавшегося в этот момент, а также может служить фоном для другого действия; - данные значения видо-временных форм английского глагола обуславливаются особенностями исторического развития категорий вида, времени и временной отнесенности которые подробно рассматриваются в первой главе дипломной работы.

При таком подходе объектом исследования становятся глагольные формы и синтаксические конструкции несущие на себе значение времени и вида. В ходе исследования применялись различные лингвистические приемы и методы, как то: - метод сравнительно-сопоставительного анализа; - уровнево-полевой подход; - синхронно - диахронный подход; - различение процессов грамматизации и парадигматизации. Теоретической базой исследования данного дипломного проекта являются: - работы по истории английского языка (А.И.Смирницкий; Т.А.Расторгуева; И.П. Иванова; Л.П.Чахоян и пр.); - труды по теоретической грамматике английского языка (А.И.Смирницкий; Б.А.Ильиш; И.П.Иванова и пр.); - труды по языкознанию; - практические грамматики современного английского языка; - материалы интернет-конференций. Практическая значимость определяется возможностью использования материалов данного исследования как базы для дальнейшей научной работы в области истории и теории грамматики английского языка. Структура дипломной работы определяется целями и задачами поставленными выше. Работа состоит из введения, 3х глав и заключения. Она так же содержит список использованной литературы и приложение. .Структурно-семантические особенности развития грамматических категорий вида и времени английского глагола. Формирование новых грамматических категорий глагола и включение новых категориальных членов в уже существующие категории представляют собой одно из самых значительных событий в истории английского языка. Объем парадигмы английского глаголов за период времени от начала его письменной истории до его современного вида возрос в несколько раз. В пределах тех категорий, которые являются предметом исследования в данной дипломной работе – категории вида, временной отнесенности и времени – рост парадигмы выражается следующими соотношениями: в новых категориях – вида и временной отнесенности – возникло восемнадцать новых личных форм; развитие будущего стало причиной появления шести новых форм. Данное расширение глагольной системы связано с развитием аналитических форм и перестройкой всей системы отношений между глагольными формами. Целью данной главы является рассмотрение изменений – формальных и семантических, произошедших за указанный период времени в указанных областях, а именно: развитие категорий вида и временной отнесенности, а также становление категориальной формы будущего времени, являющейся предметом ожесточенных споров как среди историков, так и среди теоретиков грамматики современного английского языка. Древнеанглийский период. Несмотря на то, что в древнеанглийский период существует весьма ограниченное количество грамматических категорий глагола, его парадигма имеет очень сложную структуру: глаголы делятся на множество морфологических классов и используют разнообразные средства формообразования. Все формы глагола на данном этапе развития языка синтетические, хотя по мнению некоторых историков аналитические формы начинают появляться уже к концу древнеанглийского периода. В развитии глагольных форм времени и вида сложно выделить начальную стадию «до начала изменений». В письменный период истории виден процесс изменения уже на стадии сосуществования и варьирования грамматических и лексико-грамматических синонимов, послуживших материалом для последующего образования категорий временной отнесенности и вида.

Однако все значения длительной конструкции могут быть выражены и простой глагольной формой: OE.: “ o d he pжr wu ade, oр pж hi e a swa ofs a g” – E.: “ a d he was livi g here u il o e shepherd killed him”. По мнению большинства исследователей, при всем разнообразии значений, основной функцией длительных конструкций в древнеанглийский период является повышенная экспрессивность, акцентирование, т.е., по сути дела, функция стилистическая. Эти наблюдения интересны тем, что они напоминают современную трактовку форм длительного вида некоторыми лингвистами, усматривающими в нем особую «живописующую» функцию. Более подробно данная теория рассматривается в следующей главе. Таким образом в древнеанглийский период между простыми временными формами и синтаксическими конструкциями видового значения создаются семантические отношения включения и полусвободного варьирования. Простая форма может передавать любое значение данных конструкций, тогда как последние ограничены по семантике: перфектные конструкции имеют видовые значения завершенности и предшествования; конструкции с причастием настоящего времени выражают длительность, незавершенность и, очевидно, тяготеют к более экспрессивным, стилистическим средствам. Развитие видо-временных форм английского глагола в течение среднеанглийского и ранненовоанглийского периодов. Становление категориальной формы будущего времени. В течение письменной истории глагольная система английского языка расширилась не только за счет создания новых грамматических категорий; внутри существовавших категорий времени и наклонения возникли новые категориальные члены, которые обеспечили более универсальное грамматически формализованное обозначение будущих, а также потенциальных и нереальных действий. Отношения категорий будущего времени и сослагательного наклонения в современном английском языке являются крайне спорным вопросом, так же как и развитие данных аналитических форм и их взаимоотношения в процессе развития языка. В данной подглаве рассматриваются их связи и взаимодействие в диахроническом плане, поскольку они все-таки входят в близкие сферы значения и имеют единые источники: сочетания древнеанглийских глаголов willa и scula (will и shall) с инфинитивом. Специфика их развития состоит в том, что изменения внутренних отношений между компонентами не имели сколько-нибудь заметных внешних проявлений: внешний облик конструкций остался почти таким же, как был. Своеобразным было и их семантическое развитие: оно заключалось не столько в приобретении новых значений, сколько в частичной утрате старых. Как уже было отмечено, в отсутствие специальных грамматических средств со значением будущности в древнеанглийском, будущие действия передаются формами настоящего времени (особенно глаголов, обозначающих законченные действия, а потому чаще — приставочных), а также сочетаниями глаголов модальных значений намерения, возможности, долженствования с инфинитивом. OE.: “Ic secge ре, pu ear Pe rus, a d ofer pis e s a ic ge imbrige mi e cyrca .” – E.: “ a d over his s o e I will raise my church.” Что касается выражения будущности в древнеанглийском с помощью глаголов модального значения, то обычно в сочетании с инфинитивом scula и willa выражают свойственные им модальные значения и могут относить действие к будущему при определенном лексическом наполнении инфинитива, с временными указателями или в соответствующей ситуации: OE.: “Hwae sceal ic si ga i” – E.: “Wha should I si g?” Но при употреблении scula и willa в формах сослагательного наклонения картина примерно та же: OE: “.swa pae he meh e asgper e gerasca , gif hie amig e feld seca wolde .” – E.: “ he could reach every (army) if hey would come o he field”.

Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты
Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты + книга в подарок

 Избранные труды по языкознанию

Поистине достойна удивления та простота средств, при помощи которых язык производит такое колоссальное многообразие глагольных форм. Различение последних возможно, однако, именно в силу того, что все изменения звуков, чисто фонетические либо значимые, связываются различными способами и лишь одна из этих многообразных комбинаций отмечает ту или иную форму спряжения. Последняя, просто в силу того, что занимает определенное место в схеме спряжения, сохраняет свое значение даже после того, как время стирает как раз те ее звуки, которые несут это значение. Личные окончания, символические обозначения посредством аугмента и редупликации, звуки, имеющие, вероятно, лишь эвфонический характер, вставление которых характеризует глагольные классы,P вот главные элементы, из которых составляются глагольные формы. Кроме них, существует всего два звука iи s,P которые (если и они не имеют чисто фонетического происхождения) должны считаться настоящими обозначениями видов, времен и наклонений глагола. Поскольку мне кажется, что последние представляют собой грамматическое обозначение слов, первоначально имевших самостоятельное значение, обладая особенным смыслом и тонкостью употребления, я остановлюсь на них еще на одно мгновение

скачать реферат Разработка двух уроков английского языка для средней школы

Целью приведенных ниже вариантов уроков является отработка обучения учащихся средних школ видо-временной системе английского глагола на основе коммуникативной методики и на материале группы настоящих и прошедшего неопределенного времен. Представляется целесообразным отведение двух академических часов (2х45 мин.) на каждый из уроков для более тщательного изучения материала. В тексте использованы сокращения: =учитель ( eacher), P=pupil (ученик).Урок 1Тема урока: изучение особенностей he Prese Co i uous e se, he Prese I defi i e e se. План урока: Организационная часть (2-3 мин.) Краткий обзор пройденного материала (около 10 мин.) Изучение нового материала и практические упражнения: 3.1.) he Prese Co i uous e se (около 35 мин.) 3.2.) he Prese I defi i e e se (около 35 мин.) 4) Домашнее задание (4-5 мин.)Примерное содержание частей урока, варианты упражнений и рекомендации преподавателю по ведению урока: he Prese Co i uous e se Введение в he Prese Co i uous e se можно осуще­ствить следующим образом: а) в форме вводной беседы: «Нам часто приходится рассказывать о действиях или событиях, происходящих в момент разговора.

Автокружка с подогревом (450 мл).
Подключается к стандартному автомобильному прикуривателю. Сохраняет жидкость теплой, пока подключена к прикуривателю. Может подогреть
540 руб
Раздел: Прочее
Сумка-переноска "Фёрби" с наушниками.
Сумочка для переноски Furby от бренда Famosa предназначена для пушистого игрушечного зверька, который тоже нуждается как любой питомец в
460 руб
Раздел: Детские
Ретро телефон к мобильному устройству.
Телефон работает по принципу наушников. Кнопки регулировки громкости нет. Стандартный штеккер 3,5 мм. Материал: пластик. Цвет: черный.
1263 руб
Раздел: Гарнитуры и трубки
 Большая Советская Энциклопедия (МИ)

Мискито-матагальпские языки Миски'то-матага'льпские языки' , мисумальпские языки, семья языков в Никарагуа и Гондурасе (прежде и в Сальвадоре). Число говорящих на М.-м. я. — свыше 30 тыс. чел. (1970, оценка). Включает язык мискито (восточное побережье северного Никарагуа и Гондураса), почти вымершие языки матагальпа (на С.-З. Никарагуа, некогда также в Гондурасе и Сальвадоре) и языки суму, или сумо (ульва, йоско и собственно суму: диалекты твахка, панамака, боа, бавахка), в глубинных районах северного Никарагуа и восточного Гондураса. Простой вокализм (долгие и кратные гласные) и несложный консонантизм. Грамматические отношения выражаются аналитически, суффиксами (частично фузионными), агглютинативными префиксами и инфиксами. Имя различает абсолютное и сопряжённое состояния (как в семитских языках) и притяжательные формы трёх лиц («мой», «твой», «его»). Падежные значения выражаются послелогами и порядком слов. Глагол имеет формы лица, видо-временные формы и др. Грамматическая категория числа в мискито отсутствует

скачать реферат Словосочетания с инфинитивом

Лингвистический анализ словосочетаний с инфинитивом в позиции различных членов предложения в английском языке Оглавление: 2-5 Глава 1. Структурно-семантические особенности словосочетаний с инфинитивом в различных синтаксических 5-33 Глава 2. Стилистические особенности употребления словосочетаний с 34-47 50-51 Введение. Система неличных форм глагола в английском языке представлена тремя категориальными формами - инфинитивом ( he I fi i ive), инговой формой ( he I g) и причастием II (Par iciple II). Система инфинитива в английском языке традиционно характеризуется грамматическими категориями залога, вида и временной отнесенности. Форма инфинитива представлена двумя вариантами - маркированным (marked I fi i ive ) и немаркированным (u marked I fi i ive). Разница между маркированной и немаркированной формой инфинитива заключается в условиях их синтаксического употребления. Формы инфинитива по способу образования ничем не отличаются от форм личного глагола: каждая форма инфинитива является как бы обобщением соответствующих личных форм глагола, однако они резко отличаются друг от друга по функциям в предложении.

 Большая Советская Энциклопедия (ХА)

Современный литературный Х. сложился на базе диалекта кано.   Различаются 3 ряда согласных: глухие, звонкие, глоттализованные (звонкие инъективные b, d, глухие эективные k, с), одноударное и многоударное r. Х. обладает системой музыкальных тонов, имеющих грамматическое и лексическое значение (на письме не обозначаются). Все гласные различаются по долготе-краткости, в системе словоизменения и словообразования основную роль играют аффиксы (суффиксы и префиксы), а также внутренняя флексия (в сочетании с изменениями тона). Имя имеет мужской и женский род, единственное и множественное число, а также особое сопряжённое состояние (у определяемого в генитивных конструкциях). В глаголе морфологически различаются категории переходности, непереходности, имеется богатая система спрягаемых видо-временных форм. Грамматические категории вида/времени, наклонения, лица, числа и рода субъекта выражаются в особом предглагольном слове (т. н. приглагольном местоимении). Путём изменения конечной гласной, суффиксации и редупликации от глаголов могут образовываться особые формы (породы) со значением каузатива, рефлексива, интенсива и др., а также причастия и отглагольные имена

скачать реферат Модально-глагольная конструкция как разновидность конструкций с предикатными актантами

(структурно-семантическая характеристика) М.А. Болотина Модальные глаголы (МГ) в английском языке потенциально способны выражать семантику разных видов модальности. МГ как разновидность глаголов, образующих конструкцию с предикатными актантами, способны сочетать свойства как диктальных глаголов, так и глаголов пропозиционального отношения. С одной стороны, в качестве диктальных глаголов они могут устанавливать отношения внутри пропозиции между предикатом в форме инфинитива и его субстанциональным актантом, выраженным синтаксическим субъектом. С другой стороны, как и глаголы пропозициональной установки, МГ могут формировать модально-коммуникативную рамку. E glish modal verbs are po e ially polysema ic. Bei g amo g he verbs which make up he co s ruc io s wi h predica e ac a s, hey ca combi e charac eris ics bo h of he dic um verbs a d he verbs of proposi io al a i ude. O he o e ha d, as dic um verbs hey fix rela io s wi hi he proposi io be wee he sy ac ic subjec a d he predica e expressed by he i fi i ive. O he o her ha d, like he verbs of proposi io al a i ude modal verbs ca express he mea i g of he modal frame of he se e ce.

скачать реферат Чужая речь в газетном тексте

Если ориентироваться на синтаксическую разновидность несобственно-прямой речи, отражая лишь самое существенное, то можно сказать, что несобственно-прямая речь - такой способ передачи чужой речи, в котором совмещаются грамматические признаки прямой и косвенной речи: высказывание построено от лица автора, как косвенная речь; связь между чужой речью и словами автора бессоюзная, как в прямой речи, причем могут сохранятся все особенности речи говорящего(героя). Основное достоинство несобственно-прямой речи и основной смысл ее как художественного приема в том что она дает возможность совмещать субъективные планы автора и говорящего (в художественном произведении - автора и героя). Для способов передачи чужой речи релевантны возможность/невозможность использования повелительного наклонения и обращений: в прямой речи обращения и обращений: в прямой речи обращения и глаголы в повелительном наклонении употребляются, в косвенной речи - не употребляются, как в косвенной речи, а повелительные наклонения употребляются лишь в форме косвенного повеления (пусть он сделает);для конструкции с чужой речью характерны своеобразные соотношения видо-временных форм.

скачать реферат Современный русский язык

Своей знаменательностью союзные слова противопоставлены подчинительным союзам вообще и союзам-омонимам в частности (что, как, когда). Сложноподчиненные предложения различаются по видам грамматических отношений, которые зависят от союзных средств. Основными типами являются сложноподчиненные предложения с присловными придаточными и с приосновными придаточными. Предложение с присловными придаточными имеет основной структурный признак: придаточное предложение связано с одним из членов главного и поясняет его; например: К явлениям, которых я не понимаю, я подхожу бодро, и не подчиняюсь им (Ч.). Основной структурный признак предложения с приосновными придаточными – связь придаточного с главным предложением в целом, невозможностью этой связи с отдельной словоформой. Бессоюзные сложные предложения В бессоюзном сложном предложении отсутствует одно из основных средств связи - союзы и союзные слова. Функцию связывания и выражения отношений между частями выполняет преимущественно интонация. В отдельных конструкциях используются дополнительные средства: 1) указательные местоименные слова (так, таков, одно и др.); 2) слова с общеуказательным значением (сначала, сперва, потому, это, поэтому, для этого и др.); 3) соотношение видо- временных форм глагола, форм наклонения.

скачать реферат Употребление презенса индикатива и простого перфекта в старофранцузских текстах

Форма простого перфекта могла выражать предшествование по отношению к презенсу. В современном же языке эти формы распределяются между планом речи и планом исторического повествования и поэтому не выстраиваются в общей хронологической перспективе. Особенно своеобразно соотношение видо-временных форм в сложных предложениях с придаточным времени, выражающих последовательность действия. Простой перфект выражал непосредственное предшествование действию, обозначенному презенсом. Подобное соотношение возможно было потому, что, с одной стороны, простой перфект не утратил еще функции логического перфекта, с другой стороны, форма презенса активно использовалась в функции настоящего исторического. Основное повествование ведется с помощью презенса; которое заключено соответственно в главном предложении; придаточное же содержит составное именное сказуемое с глагольной формой перфекта. Соотношение одновременности действия и состояния в прошлом образуется за счет того, что презенс предельного глагола обозначает однократность действия в прошлом, а простой перфект глагола к re указывает на длительность состояния в прошлом.

Дневник школьный "Пробка", цвет обложки бирюзовый.
Формат: А5+ (210х170 мм). Количество листов: 48. Внутренний блок: тонированный офсет 70 г/м2. Способ крепления блока:
362 руб
Раздел: Для младших классов
Игрушка деревянная ALATOYS "Сортер".
Оригинальная деревянная конструкция представляет собой яркий привлекающий детское внимание сортер, включающий в себя 12 разноцветных
443 руб
Раздел: Сортеры, логические игрушки
Набор для проведения раскопок "Dino Excavation. Динозавры".
Набор "Трицератопс и Брахиозавр" из серии Dino Excavation создан специально для детей, интересующихся палеонтологией. В
373 руб
Раздел: Археологические опыты
скачать реферат Абсолютное употребление переходных глаголов в современном английском языке

Глагол - это часть речи, которая называет действия или представляет состояние, проявление признака, изменение признака и т.п. как действия. В современном английском языке глагол имеет более развитую систему средств словоизменения и формообразования, чем какая-либо другая часть речи. Будучи одной из главных и проблемных частей речи, глагол привлекал и привлекает внимание многих исследователей. Именно поэтому существуют различные проблемы по изучению данной части речи, существуют разные классификации глаголов и взгляды на систему видо-временных форм глагола. Не малообсуждаемой проблемой в английском языке также является и категория переходности глаголов. Проблема переходности заслуживает особого рассмотрения. В этой области проявляются весьма своеобразные свойства и тенденции развития, которые неоднократно были предметом обсуждения и давали повод к различным толкованиям. Будучи категорией спорной и своеобразной, в современном английском языке вокруг этой проблемы порождаются различные споры и дискуссии. В процессе развития языка возникают новые явления, которые порождают различные обсуждения и споры.

скачать реферат Комплексный характер переводческих трансформаций в рассказах Эдгара По

Для анализа особенностей переводческих трансформаций выбраны 3 рассказа Эдгара По: «Золотой жук». Русский перевод этого рассказа представлен А. Старцевым ; рассказ «Маска Красной Смерти» в переводе - Р. Померанцевой и рассказ «Чёрный кот» в переводе В. Хинкиса. Давайте сначала рассмотрим использование переводческих трансформаций при переводе рассказа «Золотой жук». Уже в начале рассказа, а именно в эпитете мы видим синтаксическую перестройку предложения .Пример № 1 He ha h bee bi e by Тарантул укусил его he ara ula. (28:273) (29:264)В этом примере произошла замена английской пассивной конструкции русской активной конструкцией, при которой английскому подлежащему «He» в русском предложении соответствует дополнение «его». Форма страдательного залога английского глагола заменяется формой действительного залога русского языка.(14:51)Пример №2 He was of a a cie Он происходил изHugue o family. Старинной Гугенотской Семьи. (28:273) (29:264)Здесь мы видим применение конкретизации. Английский глагол « o be (was)” имеет абстрактное значение и на русский язык переводится путём конкретизации.

скачать реферат О формах русского залога

Не менее важными являются вопросы, как организована внутренняя парадигма форм типа сделан и как эта парадигма вписывается в общую парадигму личных форм (или же как она соотносится с этой общей парадигмой)? Ответ на первый из этих вопросов позволит судить о характере формально-семантического противопоставления рассматриваемых форм, ответ на второй - об отношении их к видо-временной системе русского глагола. (Здесь и ниже речь идёт только о формах индикатива). Внутренняя форма перфектного пассива достаточно специфична и своим набором словоформ и теми отношениями, которые складываются между рядами этих словоформ. Всего можно выделить три ряда форм: 1) формы с различением числа и рода в единственном числе для выражения пассивного состояния, имевшего место до момента речи. Грамматическое лицо здесь выражено аналитически или описательно (в зависимости от того, как мы оцениваем роль местоимений я, ты. при личных формах глагола): был (была, было) наказан (наказана, наказано); были наказаны. Общее значение пассивного состояния, имевшего место до момента речи, характерно для всех форм не зависимо от вида глагола, ср. был любим; 2) формы с различением числа и рода в единственном числе для выражения пассивного состояния в момент речи.

скачать реферат Фонетические, лексико-фразеологические и грамматические особенности научного стиля

Так, глагол используется главным образом в форме настоящего времени несовершенного вида со значением постоянного (вневременного) действия : существительное обозначает предмет, на каждую частицу действуют силы со стороны соседних частиц, окислы неметаллов реагируют с водой.    Характерно отсутствие форм 1-ого и 2-ого лица, что также связано с устранением конкретности.    Наиболее употребительными в научной речи являются имена существительные. Категория числа существительных здесь имеет свои особенности, связанные с необходимостью обозначать множество через один предмет (на тело действуют неуравновешенные силы), а также обозначать разновидные признаки, названные одним словом (кислоты, соли).    Частотны существительные, обозначающие абстрактные понятия: величина, объем, возможность и др.    По употребительности прилагательных научный стиль превосходит все остальные стили: в научном стиле прилагательные составляют около 13%, в деловом – около 10%, в художественном – около 7%, в разговорном – около 3,5%.    Частотность прилагательных связана с использованием их в составных терминах: угольная кислота, сложное предложение, точечный маятник.    В научном стиле частотны причастия всех видо – временных  форм.    Специфической чертой научного стиля является использование полнознаменательных слов в роли предлогов: по мере, в течение, в случае, путем , посредством.    Специфика словоупотребления научной речи отражает ее интернациональный характер: в ней частотны иноязычные корни, приставки, суффиксы: бикарбонат, микрочастица, антитела, ренит.         Синтаксис научного стиля.

скачать реферат Дефектология

При необходимости простых предлогов имеют места либо замены, либо пропуски. В предложно- па-дежных конструкциях часто обнаруживаются неправильные окончания существительного ( У белки пушистый хвост), В речи детей с ЗПР имеет место и нарушение согласования существительного с прилагательным, числительным, местоимением в роде (два белки, красная кресла, открылсвою пасть), падеже (Первое сентября дети идут в школу). Обнаруживаются ошибки в формах выражения временных отношений, в парадигмах спряжения глаголов. Выявляются на-рушения вида - временных форм глаголов в структуре одного предложений (Они слушали, мама слушает, и видела, как они слушают) 2. Особенности словообразований у детей с ЗПР. Формирование механизмов словообразования тесно связано с развитием морфологической системы языка, а также сфункционированием механизмов, обеспечивающих усвоениесинтаксиса, Этот процесс основывается на способности обобщать и дифференцировать языковые единицы. В связи с недоразвитием познавательной деятельности, втом числе процессов общения, сравнения дифференциации удетей с ЗПР обнаруживаются особенности процессов словообразования.

Рюкзак для старших классов "Совы", черный, 41x32x14 см.
Рюкзак для старших классов, студентов, молодежи. 1 основное отделение, 1 дополнительный карман. Материал: водоотталкивающая ткань. Широкие
621 руб
Раздел: Без наполнения
Шкатулка музыкальная "Рояль", 15x16x18 см, арт. 24801.
Состав: пластик, элементы металла. Регулярно удалять пыль сухой, мягкой тканью. Музыкальный механизм с ручным заводом. Мелодия
802 руб
Раздел: Шкатулки музыкальные
Цветные карандаши "Color Peps", трехгранные, 18 цветов.
Яркие, насыщенные цвета, трехгранная форма для удобного захвата, прочный, легко затачиваемый корпус из древесины американской липы.
359 руб
Раздел: 13-24 цвета
скачать реферат Логопедия. Развитие монологической речи у учащихся с нарушением интеллектуальной сферы

Во внутренней речи цельность связного речевого сообщения выступает в виде некоего представления, являющегося абстрактным образом события или ситуации и содержащего в себе «смысловой сгусток» всего рассказа. Для того чтобы этот «сгусток» мыслей превратить в рассказ, понятный слушателю, и необходимо научиться строить четкую смысловую программу. Показателями цельности текстового сообщения на внешнем, языковом уровне чаще всего выступают: семантические указатели начала, продолжения, конца речи, единство видо-временных форм глагола, особая система коммуникативных сигналов и даже уровень громкости и т.д. В отличии от категории цельности, относящейся к смысловому плану сообщения, категория связности характеризует внешний план и проявляется семантической и грамматической зависимости предложений, порядке слов в предложениях, интонационном оформлении, особой системе паузирования, соотнесенности предложений по длительности звучания. Для того чтобы рассказ получился, необходимо связать, сгруппировать предложения между собой по определенным правилам, существующим в языке. С этой точки зрения любое монологическое сообщение представляет собой совокупность опорных, коммуникативно сильных исходных предложений, обладающих признаками самостоятельности и коммуникативно слабых внутренних предложений, несущих в себе признаки подчиненности, зависимости (содержание такого предложения вне текста непонятно).

скачать реферат Шпаргалки по современному русскому языку

Синтаксический анализ ссп. Предпочвенная вода лежит очень глубоко, и колодцы к лету пересыхают. 1.Предложение повеств. не воскл. 2.Прдл. сложное т.к. состоит из 2х. предик .частей. а)вода лежит очень глубоко. б)колодцы к лету пересыхают. 3.По ср-вам связи –союзное, сложносочененое, т.к. части соед. с помощью сочин. союза и. 4.Доп. ср-ва связи: -фиксированный порядок следования частей, -соотношение видо-временных форм глагола, -интонация. 5.Граматическое значение: результативное отношение. 6. Стр-ра закрытая т.к. непосредственно составляющих частей 2 и предложение нельзя продолжить без изменения синт. отношений.

скачать реферат Теория дискурса в системе наук о языке

Различные способы связности в дискурсе (интонационно-ритмический, логический, семантический, формально-грамматический) взаимодействуют друг с другом и потому изучаются и в лингвистике текста, и в теории дискурса комплексно: способы прономинализации, различные виды повторов (анафорические и катафорические), семантический повтор как определяющая семантическая связь в тексте, связующая роль служебных слов и предложений и др. К грамматическим средствам межфразовой связи относят соотнесенность видо-временных форм сказуемых, порядок слов в предложении, синтаксический параллелизм конструкций и синтаксическую неполноту предложений. Семантический повтор, по результатам исследования С. И. Гиндина, является определяющей семантической связью в тексте, так как он лежит не только в основе "тематической прогрессии", организующей последовательность предложений в единый связный текст, но и в основе всех видов грамматического повтора. Семантический повтор признается многими исследователями одним из способов внутритекстовой связи . Это полное или частичное повторение тождественных понятий в различных предложениях текста.

скачать реферат Фразеологические единицы немецкого языка с компонентом часть тела

Для идентификации фразеологических единиц с компонентом «часть тела» мы применили тот же комплекс критериев, что и для всего разряда фразеологии: грамматическая структура, способ образование, значение как результат взаимодействия структуры и памяти или отсутствия семантических сдвигов в компонентном составе. Таким образом, фразеологические единицы с компонентом «часть тела» как определенная группа фразеологии в целом, представляет собой раздельно оформленные соединения слов различных структурных типов и единичной сочетаемостью компонентов, один из которых обозначает определенную часть тела. Так как явление синонимии присуще и фразеологическим единицам с компонентом «часть тела», то в нашей работе мы затронули следующий круг вопросов относительно этой проблемы: определение сущности омонимии присуще и фразеологическим единицам с компонентом «часть тела», её специфика и определение видов синонимов в зависимости от их структурных, семантических особенностей. Большой теоретический и практический интерес представляет рассмотрение полисемии фразеологических единиц с компонентом «часть тела», т.к. исследование полисемии поможет установить квалитативную и квантитативную специфику данного явления в данной группе фразеологизмов.

телефон 978-63-62978 63 62

Сайт zadachi.org.ru это сборник рефератов предназначен для студентов учебных заведений и школьников.