телефон 978-63-62
978 63 62
zadachi.org.ru рефераты курсовые дипломы контрольные сочинения доклады
zadachi.org.ru
Сочинения Доклады Контрольные
Рефераты Курсовые Дипломы

РАСПРОДАЖАТовары для дачи, сада и огорода -30% Товары для детей -30% Бытовая техника -30%

все разделыраздел:Искусство, Культура, Литератураподраздел:Литература, Лингвистика

Белый стих

найти похожие
найти еще

Ночник-проектор "Звездное небо, планеты", черный.
Оригинальный светильник-ночник-проектор. Корпус поворачивается от руки. Источник света: 1) Лампочка (от карманных фанариков); 2) Три
350 руб
Раздел: Ночники
Фонарь желаний бумажный, оранжевый.
В комплекте: фонарик, горелка. Оформление упаковки - 100% полностью на русском языке. Форма купола "перевёрнутая груша" как у
87 руб
Раздел: Небесные фонарики
Совок №5.
Длина совка: 22 см. Цвет в ассортименте, без возможности выбора.
18 руб
Раздел: Совки
Вот так в переводе Пастернака выглядит начало первого монолога леди Макбет из знаменитой трагедии: Да, ты гламисский и кавдорский тан (м) И будешь тем, что рок сулил, но слишком (ж) Пропитан молоком сердечных чувств, (м) Чтоб действовать. Ты полон честолюбья. (ж) Но ты б хотел, не замаравши рук, (м) Возвыситься и согрешить безгрешно. (ж) (У.Шекспир. Макбет. Акт I. Сцена V) “Белый стих” как “минус-рифмовку” не следует путать с “холостым стихом” (в схеме рифмовки обозначается литерой “х”). “Холостыми” называют стихотворные строки без рифмы, которые обнаруживаются в строфе с рифмовкой. Существуют даже способы рифмовки, основывающиеся на чередовании рифмованных и холостых стихов. Такова рифмовка “гейневского” типа (хаха хвхв ), чрезвычайно популярная в русской поэзии середины XIX века: в четверостишии четные стихи – рифмованные, нечетные – холостые. Во Францию два гренадера Х Из русского плена брели, а И оба душой приуныли, Х Дойдя до Немецкой земли. а (Г.Гейне. Гренадеры. Пер. М.Михайлова) Возможны и другие способы чередования холостых и рифмованных строк. Например, Ю.Д.Левитанский трансформировал кольцевую рифмовку в эффектную схему (хаах хввх .), предписывающую рифмовать только центральные строки четверостишия, оставляя крайние стихи холостыми: Когда в душе разлад – х Строка не удается: А Строке передается А Разлаженность души х (Ю.Д.Левитанский. “Когда в душе разлад ”)   Подобно тому как в строфе стихотворения могут чередоваться рифмованные и холостые стихи, в произведениях больших форм могут сочетаться части с рифмованным текстом – и с белым стихом. В “Борисе Годунове” А.С.Пушкина сплошной белый стих сменяется рифмованным текстом лишь однажды, когда Лжедимитрий “гордо”, согласно ремарке, произносит перед Мариной монолог “Тень Грозного меня усыновила ”. Этот монолог открывается четверостишием с перекрестной рифмовкой. Неожиданная смена белого стиха рифмованным символизирует перемену эмоционального состояния действующего лица, выделяет особо значимый для постижения характера фрагмент текста. Как было указано, белый стих преимущественно используется в силлабо-тонике. Он невозможен в такой разновидности тоники, как акцентный стих, по сути являющийся рифмованным верлибром. А вот в дольнике и тактовике – возможен, но подобные тонические образцы встречаются крайне редко, да и создаются, по-видимому, ради эксперимента. И ты увидишь в кромешном мраке, как кружится ворон над спящей Троей, и ты разглядишь в коне деревянном ахейских воинов смуглолицых, ты разглядишь их лица и руки, их оружье и их доспехи (Ю.Д.Левитанский. “Не руки скрещивать на груди ”) В русской поэзии белый стих изначально использовался для переводов иностранных произведений, а также для их имитации. Он органичен в любых силлабо-тонических формах и применим в сочинениях любого литературного рода. Между тем, в истории отечественной литературы можно отчетливо различить оформившиеся традиции: во-первых, использования белого стиха в первую очередь в лирических и драматических жанрах, а во-вторых – его применения в произведениях с определенным силлабо-тоническим размером.

Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты
Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты + книга в подарок

 Театральная Энциклопедия

С именем этого драматурга связано развитие совр. непальской драмы, становление к-рой относится к 30-м гг. 20 в. Первая драма Балкришны Самы-"Мутуко вьятха" (1929) - из жизни совр. ему общества, написанная белым стихом, нарушала традиционное чередование стиха и прозы. В более поздних пьесах - "Ма" (1936), "Мукунд Индира" (1938), "Премпинд" (1938) и др., повествующих о жизни совр. об-ва, поднимаются проблемы пагубности детских браков, бесправия женщин; историч. драмам, рассказывающим о герое освободительной войны Амарсинхе и о первом непальском поэте Бханубхакте, присуща высокая гражданственность, патриотизм. Герои пьес Балкришны Самы, вступающие в столкновение с реальной действительностью, вытеснили традиционные маски богов и героев непальской санскритской драмы. В пьесе "Прахлад" (1939), написанной по мотивам легенды из "Махабхараты", сюжет строится в непосредственной связи с современностью (в образе демона Хираньякашипу автор изобразил Гитлера). Драматургия Балкришны Самы испытала влияние инд. классич. драмы (Калидаса) и зап.-европ. классики (У. Шекспир, Г. Ибсен)

скачать реферат Анализ стихотворения Владимира Маяковского "Послушайте!"

Анализ стихотворения Владимира Маяковского «Послушайте!» В.М. - мой любимый поэт. Конечно, в наши дни отношение к нему изменилось. Многие мои сверстники думают, что, кроме стихов о Ленине и партии, поэт ничего не писал. Но это совсем не так. Да, В.М. во имя революции наступал на «горло собственной песне», отдавая «звонкую силу поэта» пролетариату. «У каждого поэта своя драма.»-писала Анна Ахматова. Есть она и у В.М. Он верил в революцию, боролся стихом с ее врагами, видя их не только в Колчаке и Деникине, но и в советских, новых мещанах, «дряни». А сегодняшние противники поэта не хотят этого замечать. Не знают они и другого: есть ранний М., тонкий лирик, необычайно одаренный стилист, подлинный новатор стихосложения, экспериментатор в области формы. Располагая стихи «лесенкой», он добился того, что каждое слово становится значимым, весомым. Рифма В.М. -необычайная, она как бы «внутренняя», чередование слогов не явное, не очивидное-это белый стих. А как выразительна ритмика его стихов! Мне кажется, ритм в поэзии-самое главное, сначала рождается он, а потом уже мысль, идея, образ. Некоторые мои ровесники думают также, что стихи В.М. надо кричать, надрывая голосовые связки.

Магическая кружка-мешалка, черная.
Оригинальная кружка с двойными металлическими стенками (нержавеющая сталь). Сохраняет напиток горячим в течение дольшего времени (в
554 руб
Раздел: Кружки
Кружка фарфоровая "Olympia", 300 мл.
Кружка фарфоровая "Olympia", украшенная золотой обводкой, станет достойным дополнением к вашей коллекции посуды для чаепития. Объём: 300 мл.
304 руб
Раздел: Кружки
Самоклеящиеся этикетки, A4, 105x57 мм, 10 этикеток на листе, 100 листов.
Формат: А4. Размер: 105x57 мм. В комплекте: 100 листов (на 1 листе 10 этикеток).
500 руб
Раздел: Бейджи, держатели, этикетки
 Стихи, статьи

Дягилева Янка Стихи, статьи ЯНКА (Дягилева Яна Станиславовна, 1966-1991, г.Новосибирск) * * * Разложила девка тряпки на полу, Раскидала карты-крести по углам, Потеряла девка радость по весне, Позабыла серьги-бусы по гостям. По глазам колючей пылью белый свет, По ушам фальшивой трелью белый стих, По полям дырявой шалью белый снег, По утрам усталой молью белый сон... Развернулась бабской правдою стена, Разревелась-раскачалась тишина... По чужим простым словам, как по рукам, По подставленным ногам, по головам... А в потресканом стакане старый чай. Не хватило для разлету старых дел. Фотографии - там звездочки ясны, Как же сделать, чтоб всем было хорошо? Все, что было, все, что помнила сама, Смел котейка с подоконника хвостом... Приносили женихи коньячок, Объясняли женихи, что почем... Кто под форточкой сидит - отгоняй. Ночью холод разогнался с Оби. Вспоминай почаще солнышко свое То не ветер ветку клонит, Не дубравушка шумит... * * * Край, сияние, страх, чужой дом По дороге в сгоревший проем, Торопливых шагов суета Стерла имя и завтрашний день, Стерла имя и день

скачать реферат Философия Джона Толанда

Толанд первым из мыслителей нового времени выдвинул и обосновал положение о движении как атрибуте материи. Опираясь на это положение, французские материалисты XVIII в., в частности Гольбах, определили движение как «способ существования, вытекающий необходимым образом из сущности материи.». Пространство и время. Отвергнув представление о пространстве и времени как самостоятельных сущностях (субстанциях), отличных от материи и независимых от нее, Толанд настаивал на неразрывной связи пространства и времени с материей, а следовательно, и с движением. Новаторский характер этой точки зрения заключался в отказе от метафизического отрыва пространства и времени от материи, а также от ньютоновской концепции абсолютного пространства и времени. «Что касается меня, — писал Толанд, — то я не могу поверить в абсолютное пространство, существующее якобы отдельно от материи и вмещающее ее в себе, как не могу поверить и тому, что есть абсолютное время, оторванное от вещей, о длительности которых идет речь» «Пантеистикон». К числу основных философских произведений Толанда принадлежит также «Пантеистикон». Он представляет значительный интерес не только в связи с необычной литературной формой (в нем проза чередуется с белыми стихами, поются оды и гимны, прославляющие «сократическое содружество» мудрецов, а также идею «лучшего и славнейшего мужа»), но и благодаря своему содержанию.

 Пророки и поэты

Но есть множество противоположных мнений, и то, что великий поэт в конце концов вернулся умирать на родину, свидетельствует само за себя. Стратфорд-на-Эйвоне был дорожным узлом торговых путей, ведших из столицы на север страны. Город часто посещали театральные труппы, и юный Шекспир рано познакомился с балаганом. Театральные навыки входили в его жизнь и через школу, где для лучшего усвоения латыни ученики разыгрывали комедии Теренция и Плавта или на уроках риторики произносили написанные ими речи. Женитьба Шекспира не могла не стать поводом для исторических анекдотов. Согласно легенде, он ухаживал за Энн Уэйтли, но вынужден был жениться на соблазненной им Энн Хетеуэй. На самом деле произошла путаница имен: в канцелярии Вустерского епископата было ошибочно выдано разрешение на брак Шекспира не с Энн Хетеуэй, а с Энн Уэйтли. Последняя, кстати, завершает список имен "подлинных авторов" пьес Шекспира. Из-за описки регистратора возникла целая ветвь шекспироведения, в которой Энн Уэйтли приобрела сразу несколько биографий (дочь купца-авантюриста, монахиня, связанная с Шекспиром платонической любовью и т. д.) и получила авторство наследия двух величайших гениев Англии - Марло и Шекспира (вначале создала пьесы Марло, произвела переворот в английской драме, создала белый стих, а затем принялась "писать Шекспира")

скачать реферат Рерих Н К

Музей поселился в небольшом особняке на Западной стороне Манхэттена, на 107-ой улице, где он и находится до сих пор. Здесь можно видеть многие полотна из первоначальной коллекции; за прошедшие годы коллекция Музея пополнилась некоторыми из важнейших картин Н.К.Рериха и сейчас является одним из самых широко-представленных собраний его живописи. Живя в Америке, Рерих продолжал планировать путешествие в Индию. Влияние духовных ценностей Востока сказывается на творчестве Рериха того времени. Его можно видеть в его “Океанской Серии”, состоящей из трех картин: “Сам Вышел”, “Мост Славы” и “Чудо”. Эти полотна выражают духовную силу, которая становилась характерной для его работ. На полотне “Мост Славы” Св.Сергий Радонежский в глубокой задумчивости идет на фоне синего моста, образованного северным сиянием; для Рериха это было символом духовного моста, который соединит небо и землю. Между 1916 и 1919 гг. Рерих написал цикл белых стихов, опубликованных сначала в Берлине на русском языке под названием “Цветы Мории”, а затем на английском под названием “Пламя в Чаше”.

скачать реферат Шекспир - поэмы и сонеты

Уже в первых пьесах Шекспира мы встречаемся с ним как с поэтом. Описания пейзажа, душевные излияния, рассказы о прошлом, вложенные в уста действующих лиц, представляют собой стихотворения и небольшие поэмы. Персонажи пьес говорят белыми стихами, изредка рифмуя отдельные строки. Когда Шекспир вступил на драматургическое поприще, он сразу же показал себя мастером, чей стих не уступал поэзии Марло, Грина, Пиля и других его непосредственных предшественников. Недаром Грин в своем известном отзыве о Шекспире, который является первым литературным свидетельством о великом драматурге, браня его "вороной-выскочкой", писал о том, что этот актер, рядящийся "в чужие перья", "думает, будто он также способен греметь белым стихом", как и драматурги, изучившие поэзию в университетах. Шекспир действительно поначалу рядился "в чужие перья", и стиль его первых драм показывает, что он воспользовался поэтическими открытиями предшественников. Какие-то строки в них напоминают то Марло, то Грина, то Кида настолько, что впоследствии заподозрили, будто ранние пьесы написаны не им, а кем-то из них, а, может быть, и всеми вместе.

скачать реферат Стихотворение Бродского «Одиссей Телемаку»

Боже мой! / И вот когда горчайшее приходит: / Мы сознаем, что не могли б вместить / То прошлое в границы нашей жизни, / И нам оно почти что также чуждо. / Как нашему соседу по квартире, / Что тех, кто умер, мы бы не узнали, / А те, с кем Бог разлуку нам послал, / Прекрасно обошлись без нас — и даже / Всё к лучшему.»34 . Примечательно, что в белых стихах обоих авторов первые строки Бродского рифмуются с первыми строками Ахматовой: Бродский: Мой Телемак, Троянская война окончена. Кто победил — не помню. Ахматова: Россия Достоевского. Луна Почти на четверть скрыта колокольней. Не исключено, что имя Достоевского, с которого начинаются «Северные элегии», ведет за собой и тему эдиповых страстей у Бродского. Фрейдистский мотив, внесенный Бродским в миф о странствии Одиссея (см. также «Письмо в бутылке»), состоит в замене античной философской концепции, объясняющей судьбу Эдипа роком, на концепцию рока как Эдиповой страсти. Страсть как основа судьбы, отвергнутая Ахматовой, отвергается и Бродским; именно отказ от страстей — условие спасительного стоицизма. Ахматовская тема в тексте Бродского, проявившаяся в мироощущении и стихосложении, тесно связана именно с адресацией к сыну.

скачать реферат Пародическое цитирование в «Безумном волке» Н. Заболоцкого

Иначе говоря, такая метафора делает строителя творцом-демиургом, который волен созидать по-своему, основываясь на свободно избранных принципах. Именно такими строителями предстают Волки «нового леса», которые, опираясь на технику и науку, словно на уже сооруженные стропила, готовятся пересоздать бытие по законам гуманизма: А мы, построив свой квартал, Волшебный пишем интеграл А мы, подняв науки меч, Идем от мира зло отсечь. Здесь, в итоговой главе «Собрание зверей», возникает еще одна разработанная и прозрачная пушкинская реминисценция. Как и отсылка к «Борису Годунову», она проявлена на разных уровнях поэтического текста, опознается легко и однозначно15 . Пушкинским «знаком» является адресация к «Пиру во время чумы». Глава построена на сходстве отдельных монологов с претекстом на уровнях метра и белого стиха. Заимствуется также общий принцип неоднородной ритмики произведения. У Пушкина ритмически выделены песня Мери «Было время, процветала » и гимн Вальсингама в честь чумы: «Когда могущая Зима », — что, ввиду малого объема трагедии, создает впечатление заметного разнообразия ее стиха.

Простыня на резинке "Мокко", 160x200 см.
Трикотажная простыня "Tete-a-Tete" изготовлена из 100% хлопка высокого качества. Натуральный, экологически чистый материал
741 руб
Раздел: Простыни, пододеяльники
Набор для проведения раскопок "Jewerly Excavation. Горный хрусталь".
Набор для проведения раскопок "Горный хрусталь" из серии Jewerly Excavation станет идеальным подарком для юных любителей
373 руб
Раздел: Археологические опыты
Развивающая игра "Таблица умножения".
Благодаря этой красочной и яркой игрушке ребёнок очень быстро выучит таблицу умножения! Набор состоит из игрового поля и 100 разноцветных
442 руб
Раздел: Кассы букв и цифр (без магнита)
скачать реферат Лингво-семантическая альтернация в символизме

Казалось бы, автор просто избегает прямого выражения мысли, не блещущей особой свежестью: герои и героини, их победы и поражения, периоды смертельной меланхолии и экстаз озарений - всё это лишь некоторый танец пред ликом вечности земли,- не лишённый ни драматизма, ни глубины - но всё же не более, чем ритуал. Что же стоит за ним и движет им, в чём его суть, под какую музыку идут пляски? Об этом - и многом другом - пятый раздел: венок сонетов "Lu aria", одна из вершин волошинского поэтического эзотеризма. Использовав в качестве магистрала несколько изменённый сонет "Луна", написанный за шесть лет до венка и посвящённый Бальмонту, Волошин со впечатляющей быстротой - за две недели! - развернул его в четырнадцати сонетах, где огромное количество реалий, связанных с древними хтоническими культами, получает необычайно экспрессивную психологическую интерпретацию. Шестой же раздел книги - это единственное стихотворение "Подмастерье", написанное к тому же строгим белым стихом. Однако, эта внешняя скромность, резко контрастируя с экстра-виртуозностью венка (а счёт русских венков в тот момент шёл на единицы!), как раз и создаёт высочайшую сосредоточенность на содержании, достойном увенчания всей книги.

скачать реферат Китайские стихи Николая Гумилёва

С л у ж а н к а Есть ещё вино в глубокой чашке, И на блюде разное варенье. Для чего вы обе мандарину, Каждый вечер новую он хочет. М а н д а р и н Больше нет вина в глубокой чашке, И на блюде только красный перец. Замолчите, глупые болтушки, И не смейтесь над несчастным старцем. Сплошной гиперкаталектический хорей, лишённый метрических зазоров, а потому звучащий в высшей степени монотонно, как нельзя лучше передаёт давно уже всем опостылевшую обыденность и бессмысленность происходящего, оставляя некое пространство и для чувств перевоплотившегося в китайца поэта, не без юмора организующего драматический полилог скорее всего заимствованных им действующих лиц. Все стихотворения “китайского цикла” выполнены белым стихом, за исключением двух: уже упомянутой «Луны на море» и «Дороги», о рифмовке которой следует сказать особо. В первых четырёх катренах строго выдерживается перекрёстная рифма с тенденцией к тавтологичности почти рефренного типа: Я видел пред собой дорогу В тени раскидистых дубов, Такую милую дорогу Вдоль изгороди из цветов.

скачать реферат Куприн

Сочувствуя грандиозной программе преобразования старой России, разработанной В. И. Лениным, он сомневается в своевременности проведения этой программы в жизнь.Ещё в рассказе «Тост» (1906) Куприн приветствовал будущее свободное общество «гордых, смелых, равных, веселых» людей, сбросивших цепи угнетения, перестроивших мир, относя это общество к 2906 году. Когда же на его глазах были заложены основы нового строя, Куприн оказался в положении колеблющегося и выжидающего «товарища - интеллигента». Правда, к концу 1918 гола в позиции Куприна происходят известные сдвиги. Речь идёт не только о его сотрудничестве в организованном М. Горьким издательстве «Всемирная литература» (Куприн перевёл для издательства белыми стихами трагедию Ф. Шиллера «Дон Карлос» и написал обширное предисловие к подготавливаемому Собранию сочинений А. Дюма -отца), но прежде всего о замысле специальной газеты для крестьян - «Земля». Стечение случайных обстоятельств приводит Куприна, однако, в стан эмиграции. Летом 1920 года он оказывается в Париже.Творческий спад, вызванный эмиграцией, продолжался до середины 20-х годов.

скачать реферат Цветовые эпитеты в поэзии Б. Окуджавы

В текстах Окуджавы нередко приобретает символический смысл слово “белый”. Белый цвет связан с представлением о мире, противостоящем войне: . Наши девочки платьица белые раздарили сестренкам своим. (“До свидания, мальчики”) Лишь белые вербы, как белые сестры, глядят тебе вслед. (“Песенка о пехоте”) Белый цвет имеет для автора особое значение, потому что несет в себе возвышенную чистоту природы: .Два кузнечика зеленых пишут белые стихи. Они перышки макают в облака и молоко, чтобы белые их строчки было видно далеко. (“О кузнечиках”) Окуджава играет значением оборота “белые стихи”. Источником белизны, чистоты становятся облака — частицы неба — и молоко, связанное с домашним уютом. Шуточный рассказ о кузнечиках становится очень серьезным. Это стихотворение о том, что стихи пишутся самой жизнью, отраженной в сознании поэта, а его рукой должны водить самые светлые и высокие чувства. Эпитет “красный” становится в стихах Окуджавы знаком тревоги, напоминает об огне и крови: .Ты подкинь-ка, смеясь, августовского хворосту своей белою пригоршней в красный огонь. (“Стихи без названия — 3”) Не пугайся слова “кровь” — кровь, она всегда прекрасна, кровь ярка, красна и страстна, “кровь” рифмуется с “любовь”. (“Два великих слова”) Интересно, насколько гармонична поэзия Окуджавы: он одинаково часто использует слова “белый” и “красный”, наполняя мир то чистотой и покоем, то яростной тревогой.

скачать реферат Дмитрий Дмитриевич Васильев

Даже их "программа" - это ведь, на самом деле, не какая-то там политическая стратегия, тактика, не унылые, чисто европейские рассуждения. Нет - это белые стихи, некая песнь в прозе, и еще один штрих, дополняющий общую картину. В этом преимущество "Памяти" - законченная художественность, своя эстетика.". Итак Васильев, бывший, по его выражению, "какое-то время, как любой советский человек,. шалопаем", актером не стал (хотя в 1984 г. снялся в роли П.А.Столыпина в фильме С.А.Герасимова "Лев Толстой"), но занялся художественной фотографией и на этом поприще преуспел куда больше: устраивал персональные выставки, получал лауреатские дипломы и публиковал свои работы в различных изданиях (по словам их автора, таких публикаций насчитывается около 70). Судьба свела Васильева с известным художником Ильей Глазуновым, у которого Дмитрий Дмитриевич работал помошником и секретарем. Пути их разошлись после того, как прославленный Глазунов, живой классик, отказался защитить Васильева во время разноса, устроенного в кабинете тогдашнего руководителя Центрального телевидения Лапина по поводу фильма об И.Глазунове, к работе над которым Васильев имел отношение, и некоторые "уникальные кадры" которого вызвали раздражение властей.

Шкатулка для рукоделия, 28x21x15 см, арт. 80887.
Такие шкатулки послужат оригинальным, а главное, практичным подарком, в котором замечательно сочетаются внешний вид и функциональность.
1618 руб
Раздел: Шкатулки для рукоделия
Набор капиллярных ручек "Fine Writer 045", 20 цветов, 0,8 мм, пластиковая банка.
Цвет чернил - ассорти. Набор - да. Количество в наборе - 20. Форма корпуса - шестигранная. Толщина линии - 0,45 мм. Диаметр пишущего узла
317 руб
Раздел: Капиллярные
Машинка закаточная винтовая "Мещёра-2".
Машинка идеальна для домашнего консервирования, она проста в использовании и надежна в работе. Конструкция машинки обеспечивает ее
337 руб
Раздел: Консервирование
скачать реферат Сологуб Ф.К.

Солоухин В.А. Солоухин Владимир Алексеевич р. 14.6.1924, с. Алепино Ставровского района Владимирской области Русский советский писатель, поэт, прозаик/ Родился в селе Алепино Владимирской области в крестьянской семье. Окончив школу, в 1938 - 42 учился в инженерном училище во Владимире, получил специальность механика-инструменталиста. Во время войны Солоухин служил в войсках особого назначения, охранявших Кремль. В 1946, опубликовав свои первые стихи в "Комсомольской правде" и осознав свое призвание, поступил в Литературный институт им. М.Горького, который окончил в 1951. Печатается с 1945. Родина, еЕ прошлое и настоящее, родная природа - главные темы поэзии Солоухина: сборники стихов "Дождь в степи" (1953), "Журавлиха" (1959), "Имеющий в руках цветы" (1962), "Жить на земле" (1965), "Аргумент" (1972) и др. Поэзию Солоухова характеризует тяга к философскому осмыслению жизни, индивидуальность стиля и стиха (часто это белый стих). С 1951 много ездит по стране и зарубежным странам, публикуя репортажи в различных изданиях.

скачать реферат Максимилиан Александрович Волошин

О чём можно судить даже по названиям стихотворений: “Демоны глухонемые”, “Неопалимая купина”, “Видение Иезекииля”, “Ангел времён”, “Из бездны”: мотив 129-го псалма, мужественная обнадёживающая нота: Для разума нет исхода Но дух, ему вопреки, И в бездне чует ростки Неведомого всхода.   Вообще вне библейской и христианской символики невозможно понять волошинское творчество этого периода и, тем более, оценить его жертвенную жизнь. Невозможно вне этой символики понять русскую идею, прорастающую сквозь историческую почву в таких программных поэмах и стихотворений, как “Протопоп Аввакум”, “Сказание об иноке Епифании”, “Россия”, “Дикое поле”, “Стенькин суд”, “Китеж”, “Владимирская Богоматерь”, и многих других.  Поэту стал как будто тесен порядок благозвучной ритмической речи. Жизнь казалась настолько дисгармоничной, что искусству приходилось искать новые адекватные формы. Мастер изысканной, изощрённой техники, создавший два венка сонетов, вдруг пишет большие вещи разложенными стихами. Предпочитает всё чаще нерифмованный белый стих. Но и здесь мастер не отказывается от филигранной отделки, от прозрачной и тем не менее полновесной поэтической формы.

скачать реферат Италия: этнические и географические данные

В 1958 книга Джузеппе Томази ди Лампедуза Леопард стала первым итальянским романом, который был распродан в количестве 100 тыс. экземпляров за один год. Карло Кассола и Джорджо Бассани были наиболее читаемыми итальянскими писателями в 1960-е годы, а в 1974 роман Эльзы Моранте История побил все предыдущие рекорды популярности. Дино Будзати, Марио Солдати, Оттиеро Оттиери, Беппе Фенольо и Пьер Паоло Пазолини приобрели известность как авторы романов, многие итальянские авторы легко преодолевали барьеры между литературными жанрами и между литературой и журналистикой. Величайшим итальянским драматургом конца 19 – начала 20 вв. был Луиджи Пиранделло, получивший Нобелевскую премию в 1934. Среди его лучших пьес – Шесть персонажей в поисках автора, Генрих IV, Вы правы; все они связаны с конфликтом между иллюзией и реальностью и с проблемами нашего времени, которые по самой своей природе неразрешимы. Перу Сема Бенелли принадлежат Маска Брута и Ужин насмешек – исторические трагедии в белых стихах. Тристан и Изольда Этторе Москино, Фантастический Замок грез Энрико Бутти, Орион и Глауко Э.Л.Морселли тоже написаны весьма выразительным белым стихом.

скачать реферат Английская драма

Особый вклад Марло в английскую драму – его «мощная строка», умелое, гибкое использование белого стиха. Впервые в Англии появился драматург, который создал собственный сценический язык. К 1593 большинство «университетских умов» уже ушли из жизни, кто-то перестал писать для театра, и на место Лили, Кида и Марло пришел Шекспир. У Лили он учился обращать куртуазно-рыцарскую любовную историю в остроумную комедию; у Кида взял зрелищность и мелодраматизм «трагедии мести», использовав в создании Тита Андроника (1593), но больше всего он был обязан Марло. Работая над Ричардом II (1595–1596), Шекспир использовал как образец хронику Марло Эдуард II. В 1603 умерла королева Елизавета, и на английский престол взошел Яков I, родоначальник династии Стюартов. На рубеже веков Англию раздирали политические, религиозные и классовые противоречия, и драматургия отразила эти потрясения. Театры, при Елизавете принимавшие разнородную публику, теперь играли для избранной аудитории. В зависимости от того, писал драматург для публичных театров или для частных, которые посещала знать, он менял тематику и стиль своих пьес. Соответственно сменилась художественная установка.

телефон 978-63-62978 63 62

Сайт zadachi.org.ru это сборник рефератов предназначен для студентов учебных заведений и школьников.