телефон 978-63-62
978 63 62
zadachi.org.ru рефераты курсовые дипломы контрольные сочинения доклады
zadachi.org.ru
Сочинения Доклады Контрольные
Рефераты Курсовые Дипломы

РАСПРОДАЖАКанцтовары -30% Всё для хобби -30% Бытовая техника -30%

все разделыраздел:Искусство, Культура, Литератураподраздел:Литература, Лингвистика

Фразеологизмы и остроты в разговорной речи сибирских городов (на материале Барнаула, Горно-Алтайска и Омска)

найти похожие
найти еще

Коврик для запекания, силиконовый "Пекарь".
Коврик "Пекарь", сделанный из силикона, поможет Вам готовить вкусную и красивую выпечку. Благодаря материалу коврика, выпечка не
202 руб
Раздел: Коврики силиконовые для выпечки
Ночник-проектор "Звездное небо, планеты", черный.
Оригинальный светильник-ночник-проектор. Корпус поворачивается от руки. Источник света: 1) Лампочка (от карманных фанариков); 2) Три
350 руб
Раздел: Ночники
Забавная пачка "5000 дублей".
Юмор – настоящее богатство! Купюры в пачке выглядят совсем как настоящие, к тому же и банковской лентой перехвачены... Но вглядитесь
60 руб
Раздел: Прочее
Это, конечно, прежде всего фразеологизмы, связанные с городскими реалиями. Например, в Омске о человеке с психическими отклонениями (или о сумасшедшем) говорят с Первой линии приехал - по нахождению психоневрологической больницы (Первая линия - старое, но сохранившееся в разговорной речи название улицы Куйбышева). То же относится к выражениям, обозначающим своеобразное по архитектуре здание Омского музыкального театра: Кошачьи Уши, Волчьи Уши, Волчья Пасть. Впрочем, фразеологизмы, обозначающие знаменитые реалии знаменитых городов могут и не иметь географической привязки. Так, в Барнауле зафиксированы выражения стоять, как три тополя на Плющихе московского происхождения и стоять, как памятник Ришелье - одесского. В свою очередь, не всегда различия фразеологизмов городской речи объясняются различием реалий. Вот примеры не связанных с особенностями города фразеологических единиц, встречающихся в речи горно-алтайцев, но не характерных для речи омичей или, по крайней мере, не зафиксированных в ней: 1) Сделать ингаляцию 'покурить': Пойдём на улицу, сделаем ингаляцию, а то дома жена не разрешает: говорит, что сигареты вонючие; 2) Засохни, плесень 'угроза с целью заставить кого-л. замолчать': Ну, всё, малявки! Засохни, плесень, а то сейчас как дам! 3) Ездить по ушам 'лгать, обманывать': Хватит мне по ушам ездить: по глазам вижу - сочиняешь всё это! 4) Прийти на кочерге 'явиться пьяным, с трудом передвигаясь': Зарплаты какой месяц нет, а ты каждый день на кочерге домой приходишь. А вот подобные же фразеологизмы, зафиксированные только в Барнауле: 1) Сорок килограмм вместе с документами 'о человеке маленького роста'; 2) Прямую кишку видно 'о неумеренной зевоте': Не зевай так широко: прямую кишку видно! 3) Не суетись под клиентом 'предостережение от излишней суетливости' (пришедшее в молодёжную речь из жаргона проституток); 4) Грелка во весь рост 'любовник, любовница': Ей надо прописать грелку во весь рост; 5) Последнего гуся не поймать 'о крайней степени сумасшествия, полном безумии' (ср. гуси полетели); 6) Не держи вязанья в кобуре 'просьба не дурачить, не морочить голову'; 7) Бледная поганка 'бледная спирохета (возбудитель сифилиса)'; 8) Туфли-вафли, вафли-туфли 'всякая чепуха и неразбериха'; 9) Сто пятьдесят и две десятых 'всё отлично' (гиперболическая переделка старого фразеологизма на все сто); 10) Хроническая половая недостаточность 'о необоснованных жалобах мужчины на здоровье' (ср. хроническая беременность); 11) Шишли-мышли - сопли вышли 'об усилиях, кончившихся безрезультатно или плохим результатом'; 12) Проснулись таланты и поклонники 'о неожиданной активности': В больном проснулись таланты и поклонники. Некоторые выражения устаревают на наших глазах. Ещё недавно популярным был фразеологизм демонстрировать мощи 'участвовать в праздничной демонстрации' (ироническая переделка пропагандистского штампа демонстрировать мощь и несокрушимость советского общественного строя). В 1993 г. данный фразеологизм зафиксирован в Барнауле, но при упомянутой выше сверке с группой омских студентов последние уже не назвали этого выражения среди тех, которые им знакомы (хотя в советское время оно бытовало очень широко и, несомненно, было общеизвестным также и в Омске).

Вариант: - Голова болит - жопе легче. (Б., ГА., О.). Четвёртая группа - вышучивание того или иного состояния человека. О глупости: Постучи по дереву, а лучше по голове: всё равно деревянная. (Пародирование суеверного обычая стучать по дереву в качестве заклинания от неудачи) (Б., О.). О человеке с побитым лицом: Вследствие чего ты так преобразился? (Б., О.). Об обжоре: Нам не надо барабан - мы на пузе поиграм. (Из диалектной речи: сохранена стяжённая форма глагола). (Б., О.). О пьяном и небритом: Слегка выбрит, до синевы пьян (игра на перемене признаков: слегка пьян, до синевы выбрит). (Б.). О неряшливой или вызывающей причёске: Я у мужа лучше всех. (Б.). О неудачливом любовнике (шутливое утешение, пародия на Пушкина): Чем меньше женщину мы больше, тем больше меньше нам она. (Б., О.). Об опоздании: Картина Репина "Не ждали", картина Репина "Приплыли". (Б., О.). (Приплыть - то же, что прийти к шапочному разбору). Наконец, ещё одна группа - вышучивание всякого рода нелепых отечественных реалий. Это прежде всего хотя и устаревающие, но замечательные по язвительности загадки последних советских лет. Загадка о демонстрации: Пыжики стоят, кролики бегут (Б., О.). (Пыжики - начальство в пыжиковых шапках, стоящее на трибуне, кролики - демонстранты, которых при подходе к площади для выравнивания дистанции между колоннами часто заставляли подтягиваться бегом). Другой образец жанра: Дефицит в дефиците. (Б.). Разгадка - колбаса, завёрнутая в туалетную бумагу. (Язвительность не только в дефицитности того и другого и неуместности такой завёртки, а и в том, что с начала 90-х годов колбасу в магазинах вообще перестали заворачивать). Пожелание, вышучивающее очереди: Дай вам бог всё, что хочете, почаще и без очереди (Б.). Шутливая жалоба на бедность ("хоть воруй") в форме молитвы: Господи, прости, в чужую дверь впусти, помоги нагрести и вынести (Б., О.). О всеобщем воровстве с производства: Скажи мне, чем ты богат - я скажу, где ты работаешь (Б., О.). О блате, выгодных связях: Скажи, с кем ты дружишь - я скажу, кто твои родители (Б., О.). О мошенничестве бюрократов: Дела идут, контора пишет: рубль дадут, а два запишут (сокращённый вариант: контора пишет). (Б., О.). Пародия на плакаты органов санитарного просвещения: Прыг-скок, прыг-скок, я весёлый гонококк. Я всё прыгаю, балдею, разношу я гонорею. (Б., О.). Остановимся также на некоторых остроумных лексических образованиях, зафиксированных в Барнауле, но отсутствующих в омской картотеке. Блевашик - 'беляш, приготовленный в пункте общественного питания' (суффиксальное образование от блевать): Беляшик-блевашик. Внутрижопочно - 'внутримышечно' (так как внутримышечные инъекции делаются чаще в ягодицы). Дачурка - 'дача' (фонетическая метафора: предмет назван по созвучию с дочурка от дочь). Жопёр - 'плохой шофёр' (фонетическая метафора, осложнённая суффиксацией). Замороженный - 'пьяный' (метафорическое производное). Куниколог - 'гинеколог' (от кунка 'женский половой орган'). Лорик-жмурик - 'ларинголог' (от профессионального жаргонизма лор, восходящего к аббревиатуре от латинских названий горла, уха и носа).

Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты
Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты + книга в подарок

 Регионоведение: конспект лекций

Большое значение во внутренних перевозках играет автомобильный транспорт. Обеспеченность сетью дорог с твердым покрытием низка, особенно на севере. На долю речного транспорта приходится около 10P% объемов грузовых перевозок. Воздушное сообщение обеспечивается аэропортами Томска, Кемерова, Новокузнецка, Барнаула, Бийска, Стрежевого, Горно-Алтайска, Омска, Тюмени, Тобольска, Сургута, Новосибирска. Таможни имеются в аэропортах городов Томска, Кемерова, Барнаула, Омска, Тюмени. По территории Западной Сибири проложены нефтепроводы: Нижневартовск Усть-Балык Омск, Самотлор Альметьевск, Усть-Балык Омск, Усть-Балык Альметьевск, Шаим Тюмень Курган и др. и газопроводы: северные районы Тюменской области Поволжье Центр и др. Дисперсно-очаговая система расселения населения на территории Западной Сибири при низкой плотности населения и неразвитой социальной сфере обусловливает повышенные требования к обеспеченности средствами связи. По уровню обеспечения населения услугами почтовой и телефонной служб район уступает средним по России показателям

скачать реферат Демографическая обстановка в Западно-Сибирском экономическом районе

Большую группу давно проживающих здесь жителей представляют собой казахи Горного Алтая. Это также своеобразный горно-алтайский субэтнос большого тюркоязычного этноса казахов, у которого в силу длительного проживания, исчисляемого в несколько поколений, в новых этно-экологических условиях сложились свои характерные черты, отличающиеся от основного этноса”. (Цит. по: Суразаков А.С. Об этническом аспекте концепции эколого- экономической зоны Горного Алтая. Ст. в “Проблемы формирования и развития эколого-экономической зоны “Горный Алтай”. Материалы Международного симпозиума”. Горно-Алтайск, 1992. С. 183-184. Республика Алтай состоит из единственного города - столицы республики Горно-Алтайска и 10 сельских районов, объединяющих 90 сельских администраций, в состав которых входит 248 населенных пунктов. Территория республики простирается более чем на 500 км с севера на юг, переходя с низкой горной зоны в высокогорную, что вызывает существенное различие в природно-климатических условиях и, соответственно, в условиях хозяйственной деятельности в 10 районах республики.

Сменный фильтр "Аквафор В-100-6" (2 штуки).
B100-6 — универсальный сменный модуль для фильтров-кувшинов Аквафор. Надежно очищает воду от основных вредных примесей и эффективно ее
424 руб
Раздел: Фильтры для воды
Бейдж с рулеткой, 54x85 мм.
Рулетка с держателем для бэйджа (горизонтальный). Рулетка вытягивается на 80 см. Крепится при помощи металлического клипа на поясе или к
371 руб
Раздел: Бейджи, держатели, этикетки
Подарочный набор "Покер", арт. 42444.
Набор включает в себя 200 фишек черного, синего, зеленого, белого и красного цветов с различным номиналом, подставку для фишек, также 1
1076 руб
Раздел: VIP-игровые наборы
 Регионоведение

Из общей земельной площади района 242,7 млн га 37% покрыто лесами, преимущественно хвойных пород. Запасы древесины составляют 10,8 млрд м3. В районе имеются значительные разрабатываемые месторождения нефти, природного газа, газового конденсата, каменного угля, железных руд. В межрайонном разделении труда Западно-Сибирский район выделяется как крупный центр машиностроения, черной металлургии, химической и лесной промышленности. Западная Сибирь является крупной сельскохозяйственной базой на Востоке России. Сельское хозяйство имеет животноводческо-зерновое направление. На территории района функционируют все виды транспорта. Транспортную сеть составляют 8,8 тыс. км железных дорог общего пользования; 61,8 тыс. км автомобильных дорог с твердым покрытием; 32 тыс. км трубопроводов; 21,5 тыс. км внутренних водных путей. Главные реки Западной Сибири – Обь, Иртыш, Ишим, Тобол, Конда, Кеть, Чулым. Воздушное сообщение обеспечивается аэропортами Томска, Кемерова, Новокузнецка, Барнаула, Бийска, Стрежевого, Горно-Алтайска, Омска, Тюмени, Тобольска, Сургута, Новосибирска

скачать реферат Опыт и реализация стратегии социально-экономического развития муниципального образования

В стратегии развития города Барнаула отмечается, что ее основу составили важнейшие параметры социально-экономического развития Алтайского края на долгосрочную перспективу, программные документы Правительства Российской Федерации и Алтайского края, был изучен опыт городов, уже разработавших свои стратегические планы. Автор считает целесообразным отметить то, что структура стратегического плана развития города Барнаула схожа с предлагаемой нами стратегией развития города Нижнекамска. Несмотря на то, что город Барнаул не является монопрофильным (монопромышленным) городом, он имеет схожие проблемы. Поэтому остановимся на данном городе поподробнее. Барнаул – центр Алтайского края, расположен в восточной части Приобского плато, в окружении сосновых лесов на левом берегу Оби. В послереволюционный период город превращается в один из крупнейших индустриальных центров Сибири. Традиционными отраслями промышленности становятся – обработка кожи, шерсти, леса, сельскохозяйственного сырья. Со строительством в 1939 году Турксиба, а позже и Среднесибирской железной дороги Барнаул превращается в крупнейший транспортный узел, становится городом с многоотраслевой промышленностью.

 Сибирь. Путеводитель

Поезда: Адлер, Алматы, Анапа, Барнаул, Бийск, Брест, Волгоград, Воронеж, Иркутск, Кисловодск, Красноярск, Лена, Нижневартовск, Нижний Новгород, Новокузнецк, Омск, Пенза, Рубцовск, Северобайкальск, Симферополь, Томск, Улан-Батор, Улан-Уде, Хабаровск, Харьков, Челябинск, Чита. Скоростные электропоезда: Барнаул, Новокузнецк, Омск, Татарск, Томск. Автовокзал Красный просп., 4, тел. (383) 223 43 68, диспетчер 223 54 59. www.cn.ru/ask/transport/ Здание автовокзала довольно старое и тесное, но вся инфраструктура в нем есть. Перед автовокзалом много стоянок частных микроавто бусов до Томска, Барнаула, Горно-Алтайска, Кемерово. Авт. Барнаул, Белокуриха, Береговое, Бийск, Боровое, Веселовское, Горно-Алтайск, Искитим, Камень-на-Оби, Кемерово, Колпашево, Колывань, Краснозерское, Ленинск-Кузнецкий, Маслянино, Междуреченск, Новокузнецк, Ордынское, Павлодар, Сузун, Таштагол, Томск, Хабары, Чемал, Кызыл (от вещевого рынка на Гусинке). Речной вокзал ул. Добролюбова, 2, тел. 266 19 81. Местная пассажирская линия: Речной вокзал-Седова Заимка

скачать реферат Жаргон офицеров и слушателей Сибирского кадетского корпуса (г. Новосибирск): лексика и фразеология

Жаргон офицеров и слушателей Сибирского кадетского корпуса (г. Новосибирск): лексика и фразеология В.А. Усович, Сибирский кадетский корпус Одним из профессиональных жаргонов является военный. В данной статье на материале речевой практики офицеров и слушателей Сибирского кадетского корпуса, открытого несколько лет назад в Новосибирске, предлагается описание лексики и фразеологии этого профессионального слоя, который представляет некоторую - небольшую, но заметную - часть населения большого города. В этой работе я предполагаю отразить лишь ту совокупность слов и фразеологизмов, которая не совпадает с книжно-литературной и с общеупотребительной, не имеющей разговорной окраски. Другими словами, описывается лишь разговорная, преимущественно ненормативная лексика и фразеология. В обычной разговорной речи много колебаний и вариантов, речь же военных более стабильна. Что же касается отношения жаргона военнослужащих к другим разновидностям разговорной речи города, то здесь вполне справедливо сказанное В.В. Колесовым о других жаргонах: "При всём очевидном. богатстве жаргонных разновидностей городской речи трудно утверждать, что какой-либо из жаргонов сформировался до уровня относительно автономной языковой системы.

скачать реферат Языковой портрет современного сибирского города: опыт сопоставления (на материале Новокузнецка и Красноярска)

На этой основе необходимо установить особенности функционирования лексических единиц в ситуациях, типичных для большинства современных городов. В статье «Языковой код уральского города» Л.А. Шкатова говорит о том, что каждый современный город имеет свой языковой код, позволяющий отличать “своих” от “чужих”. Под языковым кодом автор понимает систему языковых обозначений, требующих расшифровки . Изучению неофициальных наименований посвящена статья С.Д. Кочеренковой «Неофициальные наименования пространственных объектов Свердловска (способы номинации)» . В работе автор выделяет несколько причин появления в разговорной речи горожан эквивалентов официальных названий: 1) необходимость различать объекты с одинаковыми названиями или функциями; 2) усложненная структура официального наименования по сравнению с разговорной речью; 3) стремление к экспрессивности в бытовом общении горожан; 4) установка на языковую игру. Б.Я. Шарифулин в статье «Язык современного сибирского города» определяет современный российский город как замкнутый социум, в котором на разных уровнях переплетаются индивидуальные, групповые и общегородские интересы, отношения, мотивации и формы поведения, в том числе и языкового (речевого).

скачать реферат Диалогическая речь в романе Ф.М. Достовсекого "Бесы"

Художественная обработка материала заключается не в изменении формы построения, не в отступлении от действующих правил языка, а в отборе того, что требуется для достижения тех или иных художественных целей. Обращаясь к разговорной речи, писатель-реалист берет соответствующих конструкций в их типической, «чистой» форме, освобождая их от случайного, индивидуального, то есть того, что является отступлением от языковой нормы. Настоящим адресатом художественного диалога является читатель, до которого должен дойти определенный момент художественного замысла автора. Тема диалога возникает не стихийно, а по воле автора. Поэтому в художественном произведении реже, чем в действительности, встречаются разговоры, относящиеся к бытовым ситуациям и те части разговора, которые являются данью общественному этикету (приветствия, вопросы о здоровье и т.д.). Также в диалогах художественной речи практически не возникает ситуаций неловкости, пауз из-за отсутствия темы для разговора, столь часто возникающих в повседневной жизни. Изучать явления живой речи на материале художественного произведения возможно с учетом того, что писатель, стремясь их отразить объективно, в то же время подчиняет это своим художественным задачам.

скачать реферат Синонимия русского и немецкого языков. Проблематика подбора, перевода и классификации синонимов на материале романа Г. Фаллады "Каждый умирает в одиночку

Первые из приведенных фразеологических словосочетаний и эквивалентное им слово не только разнятся стилистически, но и отличаются оттенками основного значения. Например, фразеологизм ноги протянуть отличается от нейтрального слова умереть. Ноги протянуть - это значит ‘умереть от непосильной работы, недостаточного питания’. Этот фразеологизм принадлежит разговорному стилю речи и, таким образом, отличается от эквивалентного слова и стилем, и оттенками значения. Фразеологизм дух вон имеет оттенок ‘смерть от удара, быстрая, мгновенная’. Он также стилистически окрашен. Слова другого ряда имеют, помимо различий в оттенках значения, стилистические различия. Усердно - слово стилистически нейтральное, фразеологизм в поте лица книжный, несколько устаревший. Т. А. Бертагаев и В. И. Зимин утверждают: «Среди синонимов- фразеологизмов отмечается большое количество равноценных синонимов, одинаковых в смысловых значениях и стилистических характеристиках. Это существенно отличает фразеологическую синонимию от словарной, в которой, как известно, равноценные слова встречаются весьма редко (ср.: лингвистика - языкознание).

Заварочный чайник с кнопкой BE-5587 "Webber", 600 мл.
Объем: 600 мл. Объем внутренней колбы: 200 мл. Материал внутренние колбы - пластик. Чайник заварочный из высококачественного термостойкого
386 руб
Раздел: Чайники заварочные
Глобус физический диаметром 320 мм.
Диаметр: 320 мм. Масштаб: 1:40000000. Материал подставки: пластик. Цвет подставки: чёрный Шар выполнен из толстого пластика, имеет один
791 руб
Раздел: Глобусы
Дневник "My Life Story" (черный).
Дневник, который запечатлеет Всю историю Вашей жизни. В него Вы можете записать все, что не хотите забыть, все важные моменты Вашей жизни,
2850 руб
Раздел: Прочее
скачать реферат Фразеологизмы в романе М.А.Шолохова "Поднятая Целина"

В стилистическом отношении фразеологизмы отличаются от слов. Основная масса слов стилистически нейтральная, чего нельзя сказать о фразеологизмах, основное значение которых - выражение разного рода оценок и отношения говорящего к высказываемому, что является существенным элементом фразеологического значения. Фразеологизмы русского языка могут быть расчленены на три основных стилистических пласта. Большая часть фразеологизмов относится к разговорной речи. Область применения таких фразеологизмов - бытовое общение, устная форма диалогической речи: и так и сяк, ни рыба ни мясо, не видеть белого света, и др. Среди разговорных фразеологизмов выделяются просторечные. Они употребляются преимущественно в обиходно-бытовой речи и имеют грубовато - сниженный стилистический оттенок: вынь да положь, шишка на ровном месте, крутить хвостом и др. Книжные фразеологизмы свойственны по преимуществу письменной речи и обычно придает ей оттенок приподнятости и торжественности, они присущи в основном общественно-публицистической, официально-деловой и беллетристической речи: положить живот, плоть и кровь, смежить очи и др. (примеры взяты из учебника).

скачать реферат История латинского языка

В качестве примера языковой области, не находящей достаточного отражения в текстах, можно привести и сферу детской речи. В словаре Феста—Павла (стр. 20), под словом a avus, мы находим указание на a a (ср. греч. атта, готск. a a, ст.-сл. отьць., русск. отец, алб. a ) как обозначение „отца" в детской речи (pa er, u pueri usurpare sole ). В известных нам античных текстах это слово ни разу не встречается, но затем появляется в одном церковном памятнике IX в., опять как слово детского языка. Существенные дополнения к тем данным, которые можно почерпнуть из литературных текстов, дают надписи (эпиграфические памятники). Надписи — главным образом на твердом материале — дошли до собирателей и исследователей в той мере, в какой сохранились те предметы — скалы, здания, сооружения, плиты, утварь, пластинки, монеты и т. д., на которых эти надписи в свое время были начертаны — вырезаны, вылиты, намале-ваны и т. п. Условия сохранения надписей резко отличны поэтому от условий сохранения литературного текста. Количество известных в настоящее время латинских надписей значительно превышает 100000 и постоянно увеличивается благодаря новым находкам. Историко-лингвистическое значение надписей определяется тем, что они 1) дают более раннюю документацию латинского языка, чем литературные тексты, 2) охватывают всю территорию римского государства и дают возможность в той или иной мере осветить вопрос о диалектных особенностях отдельных местностей, 3) отражают иные речевые стили, чем литературные памятники, и иногда содержат материал, в известной мере приближающийся к особенностям народно-разговорной речи, 4) содержат, за немногими исключениями, тексты в не-модернизованном виде.

скачать реферат Функциональные стили речи

Известен фразеологизм «камень преткновения» ( то есть то, что никак не решается, вокруг чего много споров и каждый «спотыкается» об этот «камень»). Автор, перефразировав его, привлекает внимание к тематике статьи. А подзаголовок с элементами разговорной речи, близкими к жаргону «пекари хотят делать деньги» не оставляет сомнения в выводе , сделанным автором – «хлеб будет дорожать». В статье мы встречаем переплетение слов и словосочетаний, свойственных научному стилю («резонанс», «трейдеры», «рентабельность», «себестоимость» , «интервенция»), и характерных для разговорной речи («делать деньги», им есть куда ужиматься», «снижать цены на булки»). В языке статьи встречаются характерные для газетно- публицистического стиля стандартные выражения – клише («корень зла», «интересы двух сторон», «героические усилия» и т.д.) которые с другой стороны безусловно облегчают коммуникацию. В тексте автор употребляет очень выразительное образное сравнение, приведенное экспертом по зерну из института аграрного маркетинга Ю. Огневым: « зерно было дешевле пыли грузовиков », тем самым увеличивая силу воздействия на читателя.

скачать реферат Элементы разговорной речи в современных печатных изданиях для мужчин

Изменение отдельных ёё элементов влечёт за собой изменения в системе языка в целом. Это требует постоянного контроля и изучения изменений, произошедших за определенное время. «Разговорная речь» как один из аспектов преподавания русского языка как иностранного строится на исследовании отдельных её элементов и их характеристики. Главным фактором включения той или иной разговорной единицы является её активное использование в речи и понимание носителями языка. В настоящее время наблюдается активное использование в разговорной речи слов, словосочетаний и устойчивых выражений из сферы субстандарта, главным образом, из сферы просторечия и жаргона. Активное вторжение такой лексики и фразеологии в современную прессу вызывает определенные трудности не только у изучающих русский язык как иностранный, но и у самих носителей русского языка. В связи с этим, очевидно, было бы целесообразным, с функциональной и семантической точек зрения, различать в русском языке жаргонизмы и жаргоноиды. Под жаргоноидами понимаются отдельные слова, словосочетания и фразеологизмы, употребляющиеся параллельно в других подсистемах языка в иных значениях. (Не следует, безусловно, игнорировать и иносистемных заимствований, которые традиционно рассматриваются лингвистикой как омонимы). Приведем примеры. Так, параллельно жаргонному фрайер, имеющему значение 'не вор', употребляется просторечное фрайер / фраер, которое обнаруживает значение 'франт, модник'.

скачать реферат Купечество Сибири второй половины XIX в.

Особенно активно обновлялись ряды сибирского купечества в 60-х годах ХIХ в. и на рубеже ХIХ–XX вв., что было связано не только с реформами промыслового обложения, но и с переломными этапами в экономике страны. Так, по сравнению с 1867 г. к 1883 г. купечество Бийска обновилось на 76%, Томска — с 1866 по 1872 г., на 43%, Барнаула — 1867 по 1873 г. на 40% и т.д. Постоянное пополнение рядов купечества новыми лицами и одновременно отток из купцов в мещане и другие сословия были характерны не только для сибирских городов, но и для Москвы, Петербурга и многих прочих городов страны. Как писал Д. Мирский: «В XIX в. большинство купцов были сыновьями или внуками крестьян». Важнейшим источником пополнения рядов сибирского купечества был приток предпринимателей (или потенциальных предпринимателей) из числа крестьян и мещан центральных русских губерний, особенно «текстильных», таких как Владимирская, Костромская, Тверская и др. Знакомство с текстильными промыслами, промышленностью и особенно торговлей текстильным («мануфактурным») товаром очень пригодилось многим начинающим предпринимателям в Сибири, где «мануфактурная» торговля в пореформенный период была одной из самых прибыльных сфер приложения капитала.

Конструктор "Веселый городок" (56 деталей).
Конструктор "Весёлый городок" относится к тематическим наборам для конструирования, так как включает в себя не только детали для
584 руб
Раздел: Деревянные конструкторы
Набор детской складной мебели Ника "Познайка. Большие гонки".
В комплект входит стол-парта и стул с мягким сиденьем. Металлический каркас. Столешница облицована пленкой с тематическими рисунками. На
1367 руб
Раздел: Наборы детской мебели
Френч-пресс АК-719/60 "Alpenkok", 600 мл, бежевый.
Объем: 600 мл. Френч-пресс из упрочненного стекла в корпусе из высококачественного термостойкого пластика. Упрочненное стекло,
312 руб
Раздел: Френч-прессы
скачать реферат Внешняя политика России в XVI в. Расширение территории России

Границы России – от Днепра до Тихого океана и от белого моря до владений крымского хана, Северного Кавказа и казахских степей.  Географические открытия российских исследователей также расширили границы России.  В 1643-45 г.г. Поярков вышел по реке Амур в Охотское море.  В 1648 г. Дежнев  открыл пролив между Аляской и Чукоткой.  В середине века Хабаров подчинил России земли по реке Амур. Были основаны многие сибирские города: Енисейск, Красноярск, Братск, Якутск, Иркутск.  При подготовке данной работы были использованы материалы с сайта

скачать реферат Арго: история вопроса

В перестроечное время произошел настоящий "бум" в изучении сниженных стилей русского языка. Это было обусловлено взрывом гражданских и языковых свобод. Стремительные социальные процессы повлекли за собой значительные изменения в стилистике устной и письменной речи. А филологи получили богатый источник материала для исследований и возможность изучать и обсуждать в печати любую область языкознания. Стало допустимым выйти за рамки наблюдения за разговорной речью и просторечием и приняться за "блатную музыку", табуированную лексику, жаргоны хиппи, наркоманов и криминальных структур, не мотивируя свое исследование желанием помочь правоохранительным органам, повысить культуру речи и т.п. К сожалению, наряду с серьезными материалами, на некоторые из которых мы ссылаемся в нашей работе, появилось множество публикаций, эксплуатирующих интерес рядового читателя к низменным предметам. Однако они довольно быстро пресытили публику и перестали приносить серьезную финансовую прибыль, вследствие чего в наши дни практически исчезли с книжного рынка.

скачать реферат О сюжетных цитатах в стихотворении Некрасова «Секрет»

Делая оду сатирической, Державин осуществлял тот же закон, который руководил Некрасовым при превращении баллады в сатиру или поэмы в фельетон” 2. Наиболее ярким примером превращения баллады в сатиру в лирике Некрасова служит стихотворение 1855 года «Секрет (Опыт современной баллады)». Ритмически первая часть стихотворения представляет собой трёхстопный амфибрахий, что вполне соответствует представлениям о ритмической организации баллады: достаточно вспомнить в этом случае «Воздушный корабль» Лермонтова. Однако Некрасов виртуозно осложняет ритмическую организацию произведения, удлиняя клаузулы нечётных стихов второй части, которая сюжетно представляет собой рассказ старика, героя стихотворения. Дактилические окончания придают рассказу большее подобие разговорной речи. Отметим попутно, что в третьей части, в которой вновь слово берёт рассказчик, дактилические окончания вновь уступят место женским, как это было в части первой, делая ритмическую организацию более строгой, соответствующей жанру баллады. Первая часть стихотворения и начало второй содержат откровенно травестированные балладные мотивы страшной тайны, открываемой героем перед смертью: .В его деревянной пристройке Свеча одиноко горит; Скупец умирает на койке И детям своим говорит: 2 “Огни зажигались вечерние, Выл ветер и дождик мочил, Когда из Полтавской губернии Я в город столичный входил.” 3 В дальнейшем эта тайна окончательно дезавуируется и принимает открыто сатирический характер: перед нами рассказ об обогащении неправедным путём, но любопытно, что в рассказе использован сюжетный ход, рассказывающий о том, как герой втёрся в доверие к человеку, ухаживая за его дочерью, а потом обманул его: Квартиру я нанял у дворника, Дрова к постояльцам таскал; Подбился я к дочери шорника И с нею отца обокрал; Потом и её, бестолковую, За нужное счёл обокрасть.

скачать реферат На Руси московской

Итак, церковникам не удалось повернуть вспять колесо истории. Русский язык не пошёл по пути реставрации церковнославянских форм. В борьбу со "славянщизной" вступила живая, разговорная речь. В XVII в. наряду с церковным произношением, которого держались высшие круги общества, становится признанным простой московский выговор. Ослабели прежде неукоснительные орфографические нормы. Писцов и дьяков теперь уже не секли розгами за малейшие отступления от правил письма. В 1675 г. царь Алексей Михайлович издаёт указ, разрешающий писать "как кто произносит", "по природе тех городов, где кто родился и по обыкностям своим говорить и писать привык". Постепенно уступали свои позиции церковнославянские слова, например союзы егда, аще, дондеже, заменяясь русскими когда, если, покамест (пока). Демократизация русской речи, увеличение числа переводных книг во второй половине XVII в. значительно расширили словарный запас языка. Усилился приток иноязычных слов, и теперь уже не из греческого языка, а преимущественно из западных: латинского, немецкого, польского.

телефон 978-63-62978 63 62

Сайт zadachi.org.ru это сборник рефератов предназначен для студентов учебных заведений и школьников.