телефон 978-63-62
978 63 62
zadachi.org.ru рефераты курсовые дипломы контрольные сочинения доклады
zadachi.org.ru
Сочинения Доклады Контрольные
Рефераты Курсовые Дипломы

РАСПРОДАЖАИгры. Игрушки -30% Все для ремонта, строительства. Инструменты -30% Всё для дома -30%

все разделыраздел:Искусство, Культура, Литератураподраздел:Литература, Лингвистика

О природе и опасности буквального перевода

найти похожие
найти еще

Ручка "Шприц", желтая.
Необычная ручка в виде шприца. Состоит из пластикового корпуса с нанесением мерной шкалы. Внутри находится жидкость желтого цвета,
31 руб
Раздел: Оригинальные ручки
Ночник-проектор "Звездное небо, планеты", черный.
Оригинальный светильник-ночник-проектор. Корпус поворачивается от руки. Источник света: 1) Лампочка (от карманных фанариков); 2) Три
350 руб
Раздел: Ночники
Браслет светоотражающий, самофиксирующийся, желтый.
Изготовлены из влагостойкого и грязестойкого материала, сохраняющего свои свойства в любых погодных условиях. Легкость крепления позволяет
66 руб
Раздел: Прочее
Более ста лет тому назад Ф. Энгельс приводил пример буквалистической ошибки переводчика, когда в немецком отчете о состязаниях в гребле оксфордских студентов было сказано, что краб зацепился за весло одного из гребцов. Между тем, o ca ch а crab означает «завязить» весло, «поймать леща» (БАРС). По-видимому, немецкий репортер не только был плохо знаком с английским языком, но и не знал, что крабы в Темзе не водятся. Однако через много лет (в 1937 г.) та же ошибка была повторена в русском переводе романа Голсуорси «Сдается в наем». Повторена, несмотря на то, что данная фразеологическая единица уже была зафиксирована в англо-русских словарях. Список литературы

Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты
Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты + книга в подарок

 Паневритмические упражнения

А Паневритмия--это гармоническое творческое изъявление Божественного начала во Вселенной. Паневритмия вносит жизнь, силу, радость и красоту в человеческую душу. Повсюду мы можем видеть следы животворящего действия, однако они должны найти соответствующую форму, через которую выразят себя, т.е. найти и внешний образ, который будет действовать на более глубокие силы человеческой природы. Такой формой является паневритмия. Почему "паневритмия"? Что это такое? Рассмотрим в первую очередь происхождение этого слова. Оно состоит из трех основных частей: "Пан" означает все, всеобщее, космическое. "Эв" (по-латински "Эу")--истинный, высший, то, из чего все происходит, сущность, реальное, существенное в мире. Корень "Ритм"--правильность движения или "до" во всяком внешнем выражении вещей. Имеется в виду единый ритм, который царит в совокупной природе, в основе всего бытия. "Паневритмия" в буквальном переводе означает Высший Космический ритм, великая всемирная гармония движения. Вся жизнь есть паневритмия. Каждое утро после 22 марта несколько сотен душ при восходе Солнца делают эти красивые упражнения

скачать реферат Сражение в Тевтобургском лесу

Равным образом бьет мимо цели и тот аргумент, что путь к Верхней Липпе был бы вполне безопасным. Шло бы римское войско по долине Верры или, идя наперерез излучине реки, направлялось бы прямо к югу, — во всяком случае эта местность была более опасна, чем местность, прилегавшая к северному подножию горной цепи Виеи, в особенности Дэрское ущелье, которое как бы самой природой было создано для выполнения военного плана и для проведения военной тактики германцев. БУКВАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД СВИДЕТЕЛЬСТВ ИСТОЧНИКОВ При том особенном значении, которое имеет для Германии сражение в Тевтобургском лесу, многим читателям, не имеющим под рукой античных авторов, будет интересно прочитать в точном переводе те первоначальные источники, на которых строится наше изложение, чтобы, таким образом, установить, что ими было передано непосредственно и что является реконструкцией. Дион Кассий Римляне владели некоторыми областями в Германии, причем эти области были расположены не одна подле другой, а в том порядке, как их завоевывали римляне, почему они и не упоминаются в истории.

Кукла "Берта", 32 см.
Кукла Берта одета в длинное белое платье, украшенное кружевом. На ее ножках - красивые туфельки. Светлые длинные волосы берты собраны в
305 руб
Раздел: Классические куклы
Детское удерживающее устройство "Фэст", 15-25 кг (серо-голубой).
Детское удерживающее устройство "Фэст" — уникальная отечественная разработка. Компактное, надежное, очень простое в эксплуатации
482 руб
Раздел: Удерживающие устройства
Дырокол на 4 отверстия, малый, черный.
Практичный металлический дырокол на 4 отверстия. Пробивная способность - 10 листов. Ограничительная линейка. Цвет - черный. Расстояние
706 руб
Раздел: Дыроколы
 Дао физики

Это означает доверять своему интуитивному восприятию, которое внутренне присуще человеческому сознанию подобно тому, как способность и склонность изменяться внутренне присуща окружающим нас вещам. Таким образом, все поступки даосского мудреца спонтанно продолжаются его интуитивной мудростью, не нарушая гармонии с Окружающей средой. Ему не приходится применять принуждение по отношению к себе и другим, он просто соотносит свои поступки с движениями Дао. По словам Хуэй Нань-цзы, «Те, кто следуют естественному порядку вещей, движутся в общем потоке Дао» [60, 88]. Такое поведение называется даосами у-вэй, что буквально переводится как «недеяние», а в переводе Джозефа Нидэма выглядит как «отказ от деяний, противоречащих природе»: это толкование подкрепляется ссылкой на Чжуан-цзы: «Применять недеяние не значит бездействовать и хранить молчание. Пусть всему будет предоставлена возможность делать то, что назначено ему природой, естественно для него так, чтобы удовлетворялась его природа» [60, 68]. Если отказаться от поступков, противоречащих природе, или, как говорит Нидэм, «не гладить против шерсти», можно обрести согласие с Дао и сделать все свои начинания успешными

скачать реферат Иностранные заимствования в лексике английского языка

Русские заимствования, проникшие в словарный состав английского языка, как и всякие другие заимствования, преобразуются в своём звуковом облике и грамматической структуре, подчиняясь внутренним законам развития английского языка. Это хорошо можно проследить на примере таких слов как kopeck, k ou , s erle и другие, звуковой облик которых преобразован по законам английского произношения. Множественное число у большинства заимствованных из русского языка существительных оформлено в английском по грамматическим нормам английского языка — s eppes, sables и тому подобное. Многие заимствованные русские слова образуют производные по словообразовательным моделям английского языка — arodism, ihilis ic, o k ou — бить кнутом, sable (как прилагательное) и так далее. В «дооктябрьский» период заимствовались главным образом слова, связанные с особенностями русской природы и быта и предметами торговли с Россией: sable соболь; as rakha каракуль; s erle стерлядь; s eppe степь; vers верста; izba изба и т. д. Среди них есть фонетические заимствования, где для нового понятия заимствуется и новый звуковой комплекс: Sovie , spu ik, bolshevik, kolkhoz, ac ivis , agi prop и так называемые кальки, т. е. буквальный перевод элементов русских слов и выражений с сохранением морфологической структуры: house of res или переводы, иногда даже поясняющие переводы: shock-worker, five-year-pla , collec ive-farm woma (колхозница).

 История античной эстетики (ранняя классика)

Греческий классический полис являлся монолитным целым, где все эти разделения имели только третьестепенное значение и ничего существенного собою не определяли. Следовательно, и в отношении человека к природе и в отношениях его к искусству или обществу мы должны помнить об этой монолитности и не забывать об огромной роли здесь "политического" фактора. Поэтому, если выше шла речь, например, об эстетическом субъекте, то это значит, что внутренняя гармония этого субъекта - его уравновешенность, спокойствие, невозмутимость и самодовление уже вмещают в себе эту "политическую" ориентацию субъекта и уже согласованы с его общественной практикой. Иное будет в конце V в. и позже, когда расчленится это общественно-личное устроение субъекта и когда в нем возникнут противоречия между личностью и обществом. е) Катарсис Это понятие для всех периодов античной эстетики является очень важным. Буквальный перевод этого греческого термина - "очищение". Этот термин указывает на деловое и весьма практическое отношение античного грека к воздействию на него произведения искусства

скачать реферат Политология

Она неразрывно связана с самыми глубокими основами человеческой цивилизации. Как отмечал еще в V в. до н.э. величайший ум античности Аристотель, политика коренится в природе человека как социального существа, способного полноценно жить лишь в коллективе, обществе и «обреченного» взаимодействовать с другими людьми. Политические знания и культура нужны сегодня любому человеку, независимо от его профессиональной принадлежности, поскольку, живя в обществе, он неизбежно должен взаимодействовать с другими людьми и государством. Без обладания такими знаниями личность рискует стать разменной монетой в политической игре, превратиться в объект манипулирования и порабощения со стороны более активных в политическом отношении сил.Что такое политология Политология, как следует из буквального перевода самого этого слова, - наука о политике. Такая ее общая трактовка обычно не вызывает особых возражений, хотя вопрос о том, в каком объеме политология изучает политику, является дискуссионным. Исследователи трактуют эту проблему по-разному:Политология одна из наук о политике Политология - наука, традиционно занимающаяся исследованием государства, партий и других институтов, осуществляющих власть в обществе или воздействующих на нее, а также ряда других политических явлений.

скачать реферат Мир в котором мы живем (путешествие в глубь материи)

По легенде, идея о существовании атомов возникла у её автора, когда он разрезал яблоко. До каких пор можно рассекать яблоко на части? Мысль о том, что существует предел такого деления, и побудила назвать мельчайшие (далее уже неделимые) частицы материи атомами (в буквальном переводе с языка древних греков слово «атом» означает «неразрезаемый», «нерассекасмый»). Развивая атомистические идеи Левкиппа, Демокрит создал всеобъемлющую научную систему, включающую в себя учение о космосе, теорию познания, логику, этику, математику, биологию и психологию. Согласно его учению, в природе существуют лишь два начала - пустота и атомы. Атомы обладают различными выступами, углублениями и крючками, позволяющими им сцепляться друг с другом и тем самым образовывать устойчивые соединения. Философ был настолько убеждённым атомистом, что даже человеческую душу и богов представлял в виде комбинаций атомов. Последователем Левкиппа и Демокрита был Эпикур (341-270 до н. э.). Их учение о существовании частиц противоречило другой идее - идее о бесконечной делимости материи философа Анаксагора (около 500 - 428 до н. э.) из города Клазомены в Малой Азии.

скачать реферат Взлет дракона. Глава из книги "История Народа Хунну"

Крупные посольства, отправляемые в иностранные государства, состояли из нескольких сот, а малые - не меньше чем из 100 человек. Китайский двор в иной год отправлял более десяти, а в иной - от пяти до шести посольств. Посланники возвращались по прошествии многих лет. Путешествия были сопряжены с большими опасностями, так как хунны, тибетцы и южные мани грабили путешественников. Для обеспечения безопасности последних потребовались военные экспедиции и постройка крепостей по караванным путям, что увеличивало расходы. Все-таки китайцам удалось организовать Наньлу - южный караванный путь, который шел мимо озера Кукунор, очевидно, долинами рек Бухаин-Гол и Данхэ, на Хотан и Яркенд. Дальше южный путь на западе переходил через Цунлин и выходил к Большим Юэчжи (Бактрия) и Аньси (Парфия). Что такое Цунлин? Переводчик текста карты Н.В. Кюнер дает буквальный перевод: "Луковые горы", и интерпретацию: "Памир". Однако в данном случае под Луковыми горами приходится понимать Алтайский хребет, так как северный путь от Кашгара (Сулэ) на Фергану тоже "переходит через Цунлин".

скачать реферат Определение особенностей национального характера в русских пословицах

Ибо их боги суть естественные действия, благотворением своим имеющие на человека влияние и служащие к страху и казни беззакония ." 2. О  русском  фольклоре. Слово  фольклор  в  буквальном  переводе  с  английского  означает  народная  мудрость.  Фольклор - это  создаваемая  народом  и  бытующая  в  народных  массах  поэзия, в  которой он  отражает  свою  трудовую  деятельность, общественный  и  бытовой уклад, знание  жизни, природы, культы  и  верования.  В  фольклоре  воплощены  воззрения, идеалы  и  стремления  народа, его  поэтическая  фантазия, богатейший  мир  мыслей, чувств, переживаний, протест против  эксплуатации  и  гнета, мечты  о  справедливости  и  счастье. Это  устное, словесное  художественное  творчество, которое  возникло  в  процессе  формирования  человеческой  речи.  М. Горький говорил: « Начало искусства  слова – в фольклоре». В  доклассовом  обществе  фольклор  тесно  связан  с  другими  видами  деятельности  человека, отражая  зачатки  его  знаний  и  религиозно-мифологических представлений.

Именная кружка с надписью "Любимый дедушка".
Предлагаем вашему вниманию готовое решения для подарка по любому поводу – именная кружка. Кружка изготовлена из керамики, в нежной
434 руб
Раздел: Кружки
Трубка телефонная беспроводная.
Инструкция по применению: 1. Ставим на зарядку базу при помощи USB. 2. На базу кладем трубку таким образом, чтобы контакты сошлись. 3.
383 руб
Раздел: Гарнитуры и трубки
Интерактивный Лев Bondibon.
Лев Болтун – это портативный анимированный динамик, который воспроизводит музыку с Вашего МР3 плеера, смартфона или ноутбука и
638 руб
Раздел: Интерактивные животные
скачать реферат Язык науки и язык природы

Природа тоже "говорит на своем языке", но в нем роль слов выполняют различные материальные объекты, взаимодействующие друг с другом по правилам, которые мы называем законами. Эти законы и позволяют передавать языком науки смысл того, что говорит природа, несмотря на то, что ни одно из ее слов не поддается буквальному переводу на человеческий язык. То есть любой ученый похож на переводчика, владеющего лишь правилами грамматики иностранного языка и упорно пытающегося передать своим языком непереводимую игру слов природы (В.Е.Жвирблис). Время - форма последовательной смены явлений и состояний материи. Время и пространство - всеобщие атрибуты материи, неотделимы от нее, неразрывно связаны с движением и друг с другом. Вот максимум того, что мы можем сказать о времени, не впадая в тавтологию. По опыту мы знаем, что время течет только в одном направлении, от прошлого к будущему, и поэтому говорим о "стреле времени". Почему нельзя обратить время вспять? А если это возможно, то что произойдет в мире, где прошлое и будущее поменяются местами? Обычно гипотетический мир, в котором время течет вспять, сравнивают с кинофильмом, пущенным задом наперед.

скачать реферат Человеческий смысл естественных и технических наук

Иными словами, разрушение природы - разрушение самого человека . С промышленной революции конца XVIII - начала XIX в. техника и естественные науки все более отчуждались от человека, теряя свои человеческие смыслы. Один из крупнейших немецких философов и социологов XX в. Теодор В. Адорно связывал кризис образования прежде всего с тем, что техника перестала восприниматься как "общественная сущность", как "человечность", а сводится только к форме организации труда . Между тем греческое слово "техне" в буквальном переводе означает "искусство", "мастерство", в том числе - мастерство плотника или строителя. Сами слова "техника", "естествознание" включают в себя человеческий смысл, к сожалению, забытый многими отечественными исследователями. Так, в новейшей работе о философии техники говорится: "Техника несет интерес только к себе самой. Ей безразличен и человек, и его культура. Она самооправдана, самоудовлетворена. Она не может заниматься человеческим миром, если только исключить его подчинение и его использование для требования своего функционирования" . Автор этих слов В.П. Рачков прав, когда говорит, что техника не содержит смысла человеческой жизни и может употребляться человеком для самых различных - благородных или низменных - целей.

скачать реферат Основы психодиагностики

В первую очередь это касается бланковых тестов, заимствованных из другой страны и написанных в оригинале на ином языке. Перевод словесных формулировок тестовых заданий с одного языка на другой никогда не бывает точным по значениям и смысловому содержанию понятий. Для того чтобы в максимально возможной степени снять это неизбежное в силу самой природы языка несоответствие, приходится иногда отказываться от буквального перевода и делать его относительно произвольным, близким не по значениям слов, а по их смыслам. Второе требование к тестам – простота формулировок и однозначность тестовых заданий. Согласно данному требованию в словесных и иных заданиях теста не должно быть таких моментов (слов, рисунков и т. п.), которые могут по – разному восприниматься и пониматься людьми. Третье требование – ограниченное время выполнения тестовых заданий. Здесь речь идет о том, что полное время выполнения заданий психологического теста не должно превышать полутора – двух часов, так как в течение большего времени человеку трудно сохранить свою работоспособность на достаточно высоком уровне.

скачать реферат Характер, темперамент, личность

Даже взрослый человек может изменить в определенную сторону свой темперамент. Известно, например, что А. П. Чехов был человеком очень уравновешенным, скромным и деликатным. Но вот интересный факт из его жизни. В одном из писем к жене О. Л. Книппер-Чеховой Антон Павлович делает такое ценное признание: "Ты пишешь, что завидуешь моему характеру. Должен сказать тебе, что от природы у меня резкий, я вспыльчив и проч. и проч. Но я привык сдерживать себя, ибо распускать себя порядочному человеку не подобает. В прежнее время я выделывал черт знает что". Интересно отметить, что некоторые люди, познав особенности своего темперамента, преднамеренно сами вырабатывают определенные методы, чтобы овладеть им. Так поступал, например, А. М. Горький, который сдерживал бурные проявления своего темперамента. Для этого он сознательно переключался на разные побочные действия с предметами. С людьми, которые высказывали противоположные ему взгляды, А. М. Горький старался быть бесстрастным и спокойным. ХАРАКТЕР Общее понятие о характере. В буквальном переводе с греческого характер означает чеканка, отпечаток.

скачать реферат Социология в высшей школе

Социология - своего рода учебник жизни. Она помогает лучше узнать реальный мир, понять общество, в котором мы живем, определить свое место в нем, свои возможности самосовершенствования и влияния на социальный прогресс. 2. “Социология” в буквальном переводе означает “учение об обществе” (от латинского “общество” и греческого “слово, учение”). Это наука, изучающая общество, закономерности его функционирования и развития, взаимодействие социальных общностей разного типа и уровня, социальные институты и социальные процессы в их связи с общественным целым. Предпосылкой и условием социального анализа является взгляд на общество как на систему, состоящую из объективно взаимосвязанных элементов. Любая отрасль науки имеет свой объект и предмет. Объект науки понимается нами как определенная область действительности, обладающая относительной завершенностью и целостностью. В качестве наиболее общих объектов наук выступают природа и общество, откуда и вытекает деление всех наук на естественные и социально-гуманитарные. Из вышесказанного ясно, что объектом исследования социологии как науки является общество. В этой связи вполне правомерно мнение Ф. Гиддингса, считающего социологию наукой об обществе, которая “вмещает в себя всю область специальных социальных наук”.

Микрофон "Пой со мной! Русское диско".
Этот микрофончик светится под музыку, а на каждой его кнопочке записано 5 танцевальных хитов, включая «Расскажи, Снегурочка»,
314 руб
Раздел: Микрофоны
Автомобильный ароматизатор Deliss "Romance", аромат жасмина, ванили, ежевики.
Комплект для крепления на дефлектор автомобиля, состоящий из прибора и сменного блока ароматизатора.Жидкостный ароматизатор воздуха для
355 руб
Раздел: Прочее
Шинковка "ШК-4".
Доска-шинковка для капусты деревянная, 3 ножа. Длина 50 см. Ширина 21,5 см.
442 руб
Раздел: Тёрки, мультитёрки
скачать реферат Шпоргалки по уголовному праву (общая часть)

Совокупность преступлений - совершение двух или более преступлений, предусмотренных различными статьями или частями статьи, ни за одно из которых лицо не было осуждено. Совокупность бывает: 1. Реальная - преступления совершаются в разное время. 2. Идеальная - изнасилование с заражением венерическим заболеванием, покушение на убийство с неосторожным убийством. И при реальной и идеальной совокупности лицо совершает два и более преступления, ни за одно из которых оно не было осуждено. Эти преступления предусматриваются разными статьями, или частями статьи. Рецидив преступлений - в буквальном переводе, это повторение, это повторная судимость, т.е. лицо однажды судимое за умышленное преступление, вновь совершает умышленное преступление. Закон знает три вида рецидива: Простой минимальная мера наказания не может быть менее половины максимальной меры наказания. Судимость должна иметь место. Опасный рецидив: а) лицо совершает умышленное преступление, за которое оно осуждается к лишению свободы, и ранее оно дважды отбывало лишение свободы за умышленное преступление; б) лицо совершает умышленное тяжкое преступление, за которое оно осуждается к лишению свободы, ранее оно было осуждено за умышленное тяжкое преступление.

скачать реферат Биосфера

О Г Л А В Л Е Н И Е 1. Введение 2. Аналитическая часть 2.1. Структура биосферы. 4 2.2. Эволюция биосферы. 6 2.3. Природные ресурсы и их использование. 8 2.4. Устойчивость биосферы. 10 2.5. Биопродуктивность экосистем. 12 2.6. Биосфера и человек. Ноосфера. 15 2.7. Роль человеческого фактора в развитии биосферы. 16 2.8. Экологические проблемы биосферы. 17 2.9. Охрана природы и перспективы рационального природопользования. 17 3. Заключение В В Е Д Е Н И Е. В буквальном переводе термин “биосфера” обозначает сферу жизни и в таком смысле он впервые был введен в науку в 1875 г. австрийским геологом и палеонтологом Эдуардом Зюссом (1831 – 1914). Однако задолго до этого под другими названиями, в частности "пространство жизни", "картина природы", "живая оболочка Земли" и т.п., его содержание рассматривалось многими другими естествоиспытателями. Первоначально под всеми этими терминами подразумевалась только совокупность живых организмов, обитающих на нашей планете, хотя иногда и указывалась их связь с географическими, геологическими и космическими процессами, но при этом скорее обращалось внимание на зависимость живой природы от сил и веществ неорганической природы.

скачать реферат Проблемы загрязнения биосферы и ее экологическое значение

Стремясь к улучшению условий своей жизни, человек постоянно наращивает темпы материального производства, не задумываясь о последствиях. При таком подходе большая часть взятых от природы ресурсов возвращается ей в виде отходов, часто ядовитых или непригодных для утилизации. Это создает угрозу и существованию биосферы, и самого человека. Изучив эту главу, вы узнаете: 1. Общее понятие - биосферы. В буквальном переводе термин “биосфера” обозначает сферу жизни и в таком смысле он впервые был введен в науку в 1875 г. австрийским геологом и палеонтологом Эдуардом Зюссом (1831 – 1914). Однако задолго до этого под другими названиями, в частности "пространство жизни", "картина природы", "живая оболочка Земли" и т.п., его содержание рассматривалось многими другими естествоиспытателями. Первоначально под всеми этими терминами подразумевалась только совокупность живых организмов, обитающих на нашей планете, хотя иногда и указывалась их связь с географическими, геологическими и космическими процессами, но при этом скорее обращалось внимание на зависимость живой природы от сил и веществ неорганической природы.

скачать реферат Экологическая культура нравственных отношений

Таким образом, восприятие культуры зависит от человека, принадлежащего к конкретному сообществу. Но базисной основой культуры все-таки, как нам кажется, являются накопленные народом ценности в духовной области (вера, обычаи, язык, литература и др.) и в сфере материальной (архитектура, скульптура, живопись и т.д.). Но, не смотря на это, все же существует нечто или некий общий конкретный архетип, который способствует межкультурной коммуникации. Слово «экология» греческого происхождения: oikos означает дом, жилище, родина, logos – понятие, учение. Таким образом, экология в буквальном переводе означает «учение о доме» или «учение о родине». Сам термин «экология» возник примерно в середине ХХ века. Он попал в большую науку благодаря немецкому биологу Э. Геккелю, издавшему в 1866 году труд «Всеобщая морфология организмов». В этом труде экологией названа наука об отношениях организмов и окружающей среды9. Возникшая в XIX столетии наука экология означала учение о живых организмах, их взаимосвязи и влиянии на природу в целом.

телефон 978-63-62978 63 62

Сайт zadachi.org.ru это сборник рефератов предназначен для студентов учебных заведений и школьников.