![]() 978 63 62 |
![]() |
Сочинения Доклады Контрольные Рефераты Курсовые Дипломы |
РАСПРОДАЖА |
все разделы | раздел: | История | подраздел: | Историческая личность |
Джон Рональд Руэл Толкиен | ![]() найти еще |
![]() Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты + книга в подарок |
Однако и тысячи написанных им страниц хватает для того, чтобы по-прежнему увлекать миллионы читателей и дарить им совершенно правдоподобный и неотразимо притягательный альтернативный мир, не имеющий себе равных во всей истории литературы. Хронология 1891 родители Толкиена, Мэйбл и Артур, сочетаются браком в Кейптауне. 1892 3 января в Блумфонтейне родился Джон Рональд Руэл Толкиен. 1894 17 февраля в Блумфонтейне родился брат Рональда, Хилари. 1896 15 февраля в Блумфонтейне умирает отец Толкиена; Мэйбл, Рональд и Хилари находятся в это время в Англии. 1896 летом семья переезжает в Сэйрхоул. 1900 Мэйбл Толкиен принята в лоно католической церкви. Семья возвращается в Бирмингем и поселяется в центральном районе города. Толкиен поступает в школу короля Эдуарда. 1901 22 января умирает королева Виктория. 1901 семья переезжает в район Кингз-Хит. 1902 семья переезжает на Оливер-роуд, в пригород Эджбастон. Рональд и Хилари посещают католическую школу Святого Филиппа. 1903 Толкиен получает стипендию и осенью возвращается в школу короля Эдуарда. 1904 в ноябре мать Толкиена умирает от диабета в возрасте тридцати четырёх лет. 1905 братья переселяются в дом тётушки Беатрис. 1908 братья переселяются в дом Фолкнеров. 1909 весной начинается роман Толкиена с Эдит Брэтт
Практическая часть Особенности перевода имен собственных в произведениях Дж.Р.Р. ТолкиенаТворчество Джона Рональда Руэла Толкиена снискало ему известность при жизни и великую славу после смерти. По сути, Толкиен всю свою жизнь писал как бы одну книгу, действие которой разворачивается на протяжении примерно десяти тысяч лет; читателю же представляются лишь отрывки из этой огромной и неоконченной работы, однако едва ли будет преувеличением сказать, что за каждым описанным в книгах Толкиена – особенно во №17, М.: Международные отношения, 1980, с.72-84 Федоров А.В. Основы общей теории перевода (лингвистические проблемы): Для ин-тов и фак. иностр. яз. Учебное пособие – М.: Высшая школа. 1983. – 303с. Швейцер А.Д. Теория перевода. Статус, проблемы, аспекты – М.: Наука. 1988. – 215с. Дж.Р.Р.Толкин. Руководство по переводу имен собственных из «Властелина Колец» J.R.R. olkie he lord of he ri gs, Par III, HarperColli sPublishers, 2001 Джон Рональд Руэл Толкиен Властелин колец, «Яуза» «Эксмо», 2004 (перевод Муравьева-Кистяковского) Дж.Р.Р. Толкиен Властелин колец, 2003 (перевод И. Рахмановой) www. olkie .ru - Особенности перевода имен и названий во «Властелине Колец» ПриложениеТаблица некоторых собственных имен и названий, переведенных на русский язык различными переводчиками JRR Григорьева-Грушецкий Рахманова Муравьев-Кистяковский И.
Кистяковского; Предисл. В. Муравьева. - М.: Радуга, 1988-1992. Толкин Джон Рональд Руэл. Властелин Колец / Пер. с англ. Н. Григорьевой, В. Грушецкого. - СПб: Северо-Запад, 1992. Толкин Джон Рональд Руэл. Властелин Колец / Пер. с англ. Н. В. Григорьевой, В. И. Грушецкого; Пер. стихов И. Гриншпун. - СПб.: Азбука; М.: Оникс 21 век, 2002. - (Золотая библиотека). Толкин Д.Р.Р. Повесть о Кольце: Роман: В 1 т. / Пер. с англ. (в сокращении) З. А. Бобырь. - М.: СП Интерпринт, 1990. Толкин Дж. Р. Р. Властелин Колец: В 3 т. / Пер. с англ., предисл., коммент. М. Каменкович, В. Каррика, С. Степанова. - СПб.: Терра-Азбука, 1994-1995. Толкин Дж. Р. Р. Властелин Колец: В 3 т. / Пер. с англ. В. Волковского, Д. Афиногенова, В. Воседого. - М.: ООО "Изд-во АСТ", СПб.: Terra Fantastica, 2000. Толкиен Джон Рональд Руэл. Властелин Колец: Избранные главы из легендарной Алой Книги, рассказанные профессором Толкиеном: В 3 частях / Пер. Л. Л. Яхнина. - М.: Армада - "Изд-во Альфа-книга", 2001. - (Серия "Волшебный мир Джона Р. Р. Толкиена") Толкин Дж. Р. Р
Главная цель фэнтези – не создание рассказов о великих воителях, магах и остроухих уродцах нечеловеческого происхождения, а повествование о борьбе Добра и Зла в человеческой душе, о путях становления самосознания личности. В этом жанре любая мистика (боги, маги, талисманы), волшебные существа (эльфы, гномы, драконы), обязательная четкость в расстановке сил (явных воплощениях Добра и Зла) являются лишь средствами для образности, четкости повествования, а никак не его основой . Самыми известными представителями жанра фэнтези являются Джон Рональд Руэл Толкиен, Урсула Ле Гуин, Ник Перумов, Майкл Муркок, Роджер Желязны, Андре Нортон, Анджей Сапковский, Сергей Лукьяненко и другие. Фэнтези в целом – это описание миров, подобных нашему, но с работающей в них магией; миров с чёткой границей между Тьмой и Светом. Эти миры могут быть какими-то вариациями Земли в далёком прошлом (цикл о Конане, «Властелин Колец» Толкина, «Хроники Корума» Муркока); далёком будущем («Колесо Времени» Р. Джордана, «Ворота Смерти» Вэйс и Хикмана); альтернативном настоящем («Операция Хаос» Пола Андерсона), а также параллельными мирами, существующими вне («Дракобой-Копьё»Маргарет Вэйс и Трэси Хикман, «Чёрный Отряд»Глена Кука) или же в связи с Землёй («Хроники Амбера» Р. Желязны). Многие из книг последней категории повествуют о человеке с Земли, нашем современнике, попадающем в магический мир, и ведут свою родословную от «Янки при дворе Короля Артура» Марка Твена и «Приключений Джона Картера на Марсе» Эдгара Берроуза.
Наиболее часто встречаются космические корабли, инопланетяне, бластеры, другие планеты и прочее. Рекомендуемые авторы: Роберт Хайнлайн, Филипп Фармер, Роберт Шекли, Рей Бредбери, Айзек Азимов, Курт Воннегут, Джон Уиндем, Пол Андерсон, Харлан Эллисон, Ким Стенли Робинсон, Гарри Гаррисон, Роджер Желязны. Наши авторы: Стругацкие, Лукьяненко. Фэнтези Краткое содержание: Что было бы, если бы существовали сказочные персонажи вместе (вместо) с людьми. Тролли, гномы, эльфы и прочее. Рекомендуемые авторы: Профессор Джон Рональд Роуэлл Толкиен, Пирс Энтони, Терри Пратчетт, Маргарет Уэйс и Трейси Хикмен, Пол Андерсен, Роджер Желязны, Роберт Асприн, Сванн, Майкл Муркок. Из наших авторов: Макс Фрай, Олди. Поэзия Краткое содержание: различные вариации на тему Кровь-Любовь-Морковь разной степени рифмованности. Рекомендуемые авторы: Уильям Шекспир, Байрон, Басё. Из отечественных авторов: Пастернак, Ахматова, «Антология русской поэзии». Любовные романы Краткое содержание: Она красива и длинноногая модель, он красивый и мускулистый миллионер, владелец заводов, газет пароходов. Или наоборот
Сказка жила, учила добру, развивалась и толкала на саморазвитие своих слушателей и читателей. и они выросли из сказки. Сказка оказалась слишком простой для них. И люди принялись писать какие-то «серьезные» вещи. Повести, романы. но воспоминания о сказке всегда оставались вместе с воспоминаниями о детстве, и они были неизменно добрыми и прекрасными. И люди стали писать сказки. Но это уже были совсем не такие сказки, какие слышали они в детстве. Это были вполне научные, солидные, наплоенные серьезными мыслями произведения. Они стали называться фантастикой. В XIX веке фантастика писалась на основе Библии, в XX — она изменилась и стала описывать достижения науки. Это было хорошо, но это была уже не сказка. И вот тогда-то. Но здесь история литературы сливается с историей творчества данного индивидуума. Теперь надо посмотреть на историю творчества Толкина и дойти и в ней до этого же момента. Итак, в двадцать два года Джон Рональд Руэл Толкин в очередной раз прочитал товарищам свои стихи — как бы переводы с древнеанглийского.
Возродившийся интерес к рунам нашёл отклик в современной литературе. Так, английский писатель Джон Рональд Рейел Толкиен, автор сказочной трилогии «Властелин колец», для мира Средиземья изобрёл языки и письменности – руны эльфов и гномов. Руны гномов очень напоминают германские руны. Долгое время сохранялось и другое таинственное письмо, использовавшееся на территории Англии в века новой эры, - огамическое. В качестве знаков служили горизонтальные и наклонные чёрточки разной длины и их комбинации. Надписи на древнеирландском и пиктском языках высечены этим письмом. Пикты – не индоевропейский народ, населявший Шотландию и близлежащие Британские острова до кельтов. Хотя пиктские надписи и поддаются чтению, но исследователи до конца их не дешифровали. Неожиданное сходство с германскими рунами учёные обнаружили у памятников орхоно-енисейской письменности VIII в. Они были открыты в 1889 г. русским путешественником Н.М. Ядринцевым в долине реки Орхон южнее озера Байкал (на территории современной Монголии). Надписи на надгробных памятниках были выполнены неизвестным руническим письмом и китайскими иероглифами. Похожие надписи нашли также в долине Енисея в Сибири.
Одним из первых был лозунг «Make love, o war». (Занимайся любовью, а не войной). Идеология: сами хиппи часто выражают ее словами «Мир, дружба, жвачка». Типично пренебрежение к материальным ценностям, таким как деньги и дорогие вещи; наблюдалось искреннее возмущение хиппи при попытке кем-то приобрести дорогие вещи вместо дешевых. Популярные восточные религии и учения, среди которых можно выделить движение растоманов, почитателей культа Джа. Места встреч: в первой половине 90-х годов излюбленным местом тусовки хиппи в Москве был Гоголевский бульвар («Гоголя»). Сейчас либо единственного места нет, либо автору оно не известно. В молодежной культуре 90 гг. появились толкиенистское движение и связанная с ним, порожденная им толкиенистская субкультура. Толкиенисты и вообще ролевики (любители ролевых игр) изначально были частью субкультуры хиппи, но в последнее время их движение настолько разрослось, что в свои ряды они начали включать многих не-хиппи. Толкиенисты – поклонники известного английского филолога и писателя Джона Рональда Руэла Толкиена, (на сленге толкиенистов – Профессор), он родился в 1892, а умер в 1973г. Книги Дж. Р.Р. Толкиена «Властелин колец», «Сильмарион» и другие относятся к жанру fa asy – сказочной фантастики.
Мальчиков опекал католический священник, отец Френсис Морган; до конца жизни он оставался им близким другом. Джон и Хилари получили прекрасное классическое образование. Джон Толкиен рано начинает проявлять выдающиеся способности к языкам; более того — сам начинает изобретать языки, конструировать алфавиты и грамматики. В звучании слов он находит особую красоту. После смерти матери — всего-то четыре года и побыла она католичкой — Джон Рональд принял эстафету католицизма и никогда не изменял ему. Католицизм для Толкиена был одной из двух важнейших составляющих его интеллектуальной жизни, второй были языки. С 1911-го по 1915-й Толкиен изучает английский язык и литературу в Оксфордском университете, где получает специальную стипендию для особо одаренных студентов. Интересы Толкиена определились сразу — это англосаксонская литература, древнеисландский язык, древнескандинавская мифология. Началась первая мировая война, полк, где служил Толкиен («Ланкаширские стрелки»), сражался необычайно успешно и одержал ряд побед, прежде чем ранение уложило Толкиена в госпиталь — как бы преднамеренно давая ему передышку для осознания ужасного опыта войны.
Через некоторое время Мейбл Саффилд (мать Толкиена) вынуждена была оставить Сархоул и перебраться в пригород Бирмингема. Это было вызвано решающей переменой в ее мировоззрении: женщина обратилась в католичество, а в Сархоул подходящей католической церкви не было. Ещё одной причиной было то, что дети подрастали, и нужно было думать об их образовании. Смена исповедания, без сомнения, была для неё актом глубочайшей веры - и немалого мужества, так как это означало разрыв с родней, одиночество и нищету. Она - вдова с двумя детьми - зависела от денежной поддержки близких людей, но с переходом в католичество вынуждена была от нее отказаться: в те времена между протестантством и католичеством шла война не на жизнь, а на смерть, и перебежчики считались чуть ли не военными преступниками. Осенью 1899 Рональд попробовал поступить в Ki g Edward School , но провалил экзамен. Год спустя он повторил попытку и поступил. В 1904 году его мать умирает, поэтому мальчиков опекал католический священник, отец Френсис Морган. Он до конца жизни оставался им близким другом. После смерти матери - всего-то четыре года и побыла она католичкой - Джон Рональд принял эстафету католицизма и никогда не изменял ему. "Католицизм для Толкина был одной из двух важнейших составляющих его интеллектуальной жизни"2), - пишет его биограф (второй были языки).
Учитель помещает карту путешествия на доску (все письменные задания ученики выполняют в рабочих тетрадях); 2) учитель – ученик 1, ученик 2, ученик 3 Учитель копирует игру и раздает каждому ученику (ученики выполняют письменные задания карандашом). В этом случае можно организовать соревнование: кто быстрее поможет Bilbo найти драгоценный камень; 3) учитель – группа 1, группа 2 Игра может выполняться в группах по 2- 3 человека (соревновательная форма). Учитель: Ma y people lake ravelli g. hey Если ученики затрудняются ответить, would like o see ew, i eres i g вы можете предложить им свой вариант places. Fairy- ale charac ers are (e.g. kolobok? lyaguschka grea globe- ro ers oo. Do you k ow pu esches ve i sa?) a y of hem? Do you wa o ge acquai ed wi h o e of hem? Ученики: Yes, of course. Учитель: Если ученики никогда не слышали об So his ame is Bilbo Baggi s. He is a этой книге, вы можете предложить им hobbi . Bilbo is from a book by краткую справку на русском или J.R.R. olkie . You see, Bilbo is английском языке (Джон Рональд Рэул very ki d.
Должен обладать знаниями по теории и практике управления персоналом, включая отбор, назначение на должности и оценку работников. 4. Степень ответственности. Руководит отделом, состоящим из трех сотрудников, специализирующихся по управлению персоналом. Привлечение кандидатов на работу в организацию Гэндальф сообщил нам, что один местный специалист срочно ищет работу и что собрание назначается здесь, в среду, на пять часов. Джон Р.Р. Толкиен. Хоббит Как известно, цель набора персонала состоит в создании резерва кандидатов на все рабочие места с учетом, в том числе и будущих организационных и кадровых изменений, увольнений, перемещений, уходов на пенсию, окончаний сроков контрактов, изменений направлений и характера производственной деятельности. Прежде чем принимать решение о подборе новых сотрудников, целесообразно определить, все ли средства, являющиеся своеобразной альтернативой найму, использованы в организации. К ним относятся: • сверхурочная работа, повышение интенсивности труда; • структурная реорганизация или использование новых схем производства; • временный наем; • привлечение специализированных фирм для осуществления некоторых видов деятельности.
А могучие великаны Энты поражают воображение читателей в знаменитой трилогии «Властелин колец». Не менее страстно увлекается Толкиен эльфами и драконами Драконы и эльфы станут главными персонажами первой сказки, сочиненной Рональдом, в семь лет. Растет интерес Джона к латыни, и особенно к греческому языку, «за его внешний блеск и особенное, неповторимое, чарующее звучание» Мать не только воспитала у Джона католическую веру, но и привила ему интерес к языкам, в частности старинным. Мать семейства Толкиенов не намного пережила отца, и будущий король фэнтези остался круглым сиротой. Детей взял на попечение католический священник.Фрэнсис Морган. В школе Коpоля Эдуаpда Толкиен изучал классическую литеpатуpу, агло-саксонский диалект и английский язык среднего периода развития. У него pано обнаpужился лингвистический талант, после изучения стаpоуэлльского и финского языков, он начал изобретать А. Голубин. Толкин: Биография. Книгография. – М. - 2004
Заголовок вызывает в памяти читателя старшего поколения ассоциации с книгой репортажей Джона Рида "Десять дней, которые потрясли мир" о событиях октября 1917 года в Петрограде. Таким образом, автор предстает перед нами как человек, сформировавшийся в советское время и, следовательно, знакомый с набором ходовых цитат того времени. Вряд ли современному школьнику, очень далекому от набора советских текстов, это название напомнит что-нибудь. Между тем в материале речь о восьмитомнике, адресованном не в последнюю очередь ленивому читателю. Цитата "всех времен и народов" стала оживать в годы перестройки в связи возобновившейся критикой сталинизма (Сталин - вождь всех времен и народов), а затем стала ходовой. 4.3. Экзотизмы и иноязычные вкрапления Общеизвестные или поясняемые в тексте иноязычные вкрапления не только характеризуют уровень компетентности автора в рассматриваемом вопросе, но и приближают к теме читателя: "Первую девушку Рональдо звали Вероника, и амор с ней произошел, когда Зубастику было всего тринадцать" [В. Кыш. Зубастое счастье "Интера" // Я - молодой. 1998. № 44-45. С. 3]. Амор - здесь нетипичный экзотизм.
Когда доктор Шиа прибыл на место, доступ к местонахождению уже был закрыт, и он после многих лет изучения и принимаемых им усилий так и не стал свидетелем сканирования объекта. Рон отбыл из Агри чтобы уладить эту ситуацию, и это было последний раз, когда он, Дейв и Джон когда-либо работали вместе. Он взял доктора Шиа, чтобы тот увидел якорные камни и другие объекты в деревне и около неё, но это всё, что он смог показать ему. Вернувшись домой, Рон доставил радар в компанию бизнесмена и получил расписку, которую мы всё ещё храним. Чтобы сохранить имя бизнесмена и его компании конфиденциальным (он попросил остаться анонимным), мы опустили все имена в следующей цитате: "Этим документом подтверждается, что мы приняли от Рональда Уайетта оборудование СИР, возвращённое из Турции по просьбе . Оборудование получено 21 июля 1986 года. Механизм сканера был во владении в его доме и не был частью оборудования, привезённого из Турции. Также были получены копии результатов сканирования объекта в форме лодки в Восточной Турции и копия разрешения сканирования для мистера Уайетта от турецкого правительства.
Там он прожил три года и затем, после смерти отца, переселился с матерью в Англию, в Стрэдфорд-на-Эйвоне. Об Африке у Толкиена остались крайне отрывочные и размытые воспоминания, но до конца жизни южные страны ассоциировались у него с «безграничной вельдой, тяжким зноем и жухлой высокой травой». Эти ассоциации легко можно проследить в произведениях автора. Например, для героев «Властелина колец» в южных странах нещадно светит солнце, «туч там почти никогда нет, а люди с чёрными лицами страшно свирепые». Мать писателя считала, что дети должны расти у реки или озера, среди деревьев и зелени. Это одна из причин, почему природа занимает огромное место в работах Толкиена, она является для него главным жизнетворным началом. Природа всегда связана с гармонией. Мать автора, Мейбл Толкиен, вскоре после их приезда в Англию обратилась в католичество и воспитывала Джона и его брата в религиозном ключе. Трудно переоценить воздействие религии на творчество Толкиена. Все его произведения просто пронизаны христианскими идеями. После смерти Мейбл в 1904 году воспитанием Джона занялся её духовник, отец Френсис Морган, который тоже оказал значительное влияние на формирование личности писателя.
Мать писателя считала, что дети должны расти у реки или озера, среди деревьев и зелени. Это одна из причин, почему природа занимает огромное место в работах Толкиена, она является для него главным жизнетворным началом. Природа всегда связана с гармонией. Мать автора, Мейбл Толкиен, вскоре после их приезда в Англию обратилась в католичество и воспитывала Джона и его брата в религиозном ключе. Трудно переоценить воздействие религии на творчество Толкиена. Все его произведения просто пронизаны христианскими идеями. После смерти Мейбл в 1904 году воспитанием Джона занялся её духовник, отец Френсис Морган, который тоже оказал значительное влияние на формирование личности писателя. Основным моментом, заставившим Толкиена начать писать, была его любовь к языкам. Ещё в свою бытность учеником самой престижной школы Бирмингема, он с увлечением изучал готский, древнеанглийский, древнеисландский, финский языки. Через языки он изучал и мифологию скандинавских стран, Британии. И, конечно, всё это оставило заметный отпечаток на его мировоззрении. Сначала Толкиен лишь переводил различные поэтические тексты и предания, потом сам начал писать стихи, и, в конце концов, пришёл к тому, что начал создавать британский псевдоэпос.
Сами того не осознавая, вы запоминаете то, что входит в вашу деятельность. Поэтому, если вы хотите запомнить новые иностранные слова, формулу, выполните несколько письменных упражнений или решите несколько однотипных задач. Тренинг памяти Ученику по порядку называют различные имена; например: ГЕРТРУДА, БИЛЛ, ДЖОН, ДЕЙЛ, ФИЛ, ДЖУДИТ, АЛЕКС, БЕЛЛА, ДОН, РОНАЛЬД, ВИКТОРИЯ, МАРГАРЕТ, ГЕНРИ. Назвать имена, которые запомнились. Разделить эти имена на группы или классы, например, на мужские и женские, на короткие и длинные, на чисто иностранные и на те, что встречаются и в нашей стране. Постараться теперь еще раз вспомнить ВСЕ названные ранее имена. ОЦЕНИТЕ СВОЁ ЗАПОМИНАНИЕ. Испытуемому дается лист бумаги, на котором изображён расчерченный на пронумерованные квадраты прямоугольник. (1,3,5,6,7,8,12,13,17 части закрашены) Ребёнок должен это запомнить и воспроизвести на другом листе бумаги. Затем ему диктуются номера квадратов, которые надо закрасить другим цветом: 9,11,16,18. После этого листок убирается и ребёнку предлагается вспомнить те квадраты, которые он видел и номера тех, которые он закрасил сам.
![]() | 978 63 62 |