телефон 978-63-62
978 63 62
zadachi.org.ru рефераты курсовые дипломы контрольные сочинения доклады
zadachi.org.ru
Сочинения Доклады Контрольные
Рефераты Курсовые Дипломы
путь к просветлению

РАСПРОДАЖАТовары для животных -30% Видео, аудио и программное обеспечение -30% Электроника, оргтехника -30%

все разделыраздел:Историяподраздел:История

Эмиграция первой волны

найти похожие
найти еще

Мыло металлическое "Ликвидатор".
Мыло для рук «Ликвидатор» уничтожает стойкие и трудно выводимые запахи за счёт особой реакции металла с вызывающими их элементами.
197 руб
Раздел: Ванная
Ночник-проектор "Звездное небо, планеты", черный.
Оригинальный светильник-ночник-проектор. Корпус поворачивается от руки. Источник света: 1) Лампочка (от карманных фанариков); 2) Три
350 руб
Раздел: Ночники
Чашка "Неваляшка".
Ваши дети во время приёма пищи вечно проливают что-то на ковёр и пол, пачкают руки, а Вы потом тратите уйму времени на выведение пятен с
222 руб
Раздел: Тарелки
С этой целью необходимо перевести армию Врангеля в Сербию" /13/. Свои решения по развертыванию работы на территории Советской России эмиграция активно претворяла в жизнь. Одно из типичных агентурных донесений того времени: "22-ого сего года (1922. - Б. С.) июля отделом контрразведки Высшего Монархического Совета в Берлине командирована партия человек в десять в Россию. Во главе этой партии полковник Черепанов. Все эти офицеры направляются в район Петербурга. Маршрут следования: через Польшу и Белоруссию на Минск и дальше на Петроград. В Польше они должны получить литературу агитационного характера и, между прочим, воззвание монархического характера. Организация должна войти в связь с монархическим союзом в России. Главной задачей является агитация среди крестьян петроградского района о возврате российского престола и о помощи со стороны Англии" /14/. Антисоветская деятельность эмигрантских центров и организаций тесно переплеталась с происками спецслужб капиталистических государств против СССР. Сообщения агентуры ОГПУ буквально пестрят материалами о связях тех или иных эмигрантских организаций со спецслужбами Франции, Германии, Польши, Румынии, Англии и других стран /15/. Как правило, в обмен на информацию, полученную из источников в СССР, они требовали субсидий. Имела место и личная инициатива некоторых эмигрантов, становившихся платными агентами спецслужб. Следует отметить, что отношение к сотрудничеству такого рода в среде эмиграции было далеко неоднозначным. Вполне закономерным поэтому являлось пристальное внимание к эмиграции со стороны советских органов государственной безопасности, проводивших информационно-аналитическую работу в отношении их состава, численности, политических устремлений, стратегии и тактики деятельности. ВЧК - ОГПУ располагало практически всеми программными документами, имело возможность через свою агентуру отслеживать изменение настроений среди эмиграции, замыслы и практическую деятельность её признанных лидеров. Информационные обзоры и аналитические справки, хранящиеся в Центральном архиве ФСБ РФ, составлены, как правило, со знанием дела и свидетельствуют, что высшее руководство страны было в курсе основных процессов, происходивших в эмиграционной среде. Советские спецслужбы, не ограничиваясь сбором информации, пытались активно влиять на негативные процессы в российской эмигрантской среде. Уже в начале 1920-х годов были предприняты усилия по разжиганию разногласий в стане монархистов за рубежом, стимулированию реэмиграции врангелевцев на Балканах /16/. Большое значение придавалось созданию прочных агентурных позиций, позволивших впоследствии провести широкомасштабные оперативные игры ("Трест', "С-2", "С-4" и другие). Органами госбезопасности, прежде всего Секретно-Оперативным управлением, проводились широкомасштабные мероприятия с целью взятия под контроль и пресечения связей российского зарубежья с возможной оппозицией режиму внутри страны. Уже в начале 1920-х годов на спецучете в местных органах контрразведки состояли лица, которые гипотетически могли бы иметь связи с заграницей и принимать участие в антисоветской деятельности.

В циркулярном письме ГПУ от 20 марта 1922 года, утверждённом заместителем председателя ГПУ И. С. Уншлихтом и подписанном начальником секретно- оперативного управления В. Р. Менжинским, местным органам предписывалось усилить работу по контрреволюционным организациям внутри и вне России и предлагалось отнестись к этой работе "с наибольшей серьёзностью, считая её в настоящее время ударной" /3/. Велика ли была опасность для советского режима со стороны эмиграции? Правы ли некоторые заокеанские авторы, считающие, что "после поражения в Гражданской войне белогвардейцы не представляли значительной угрозы для большевистской власти, но в глазах Ленина эта угроза приобрела колоссальные размеры"? /4/ На наш взгляд, русское зарубежье после окончания Гражданской войны таило в себе реальную и очень серьёзную угрозу для советского политического строя. Угроза была многофакторной и складывалась из нескольких составляющих. Российская эмиграция была представительницей "другой", альтернативной России. Это был социум россиян, объединённый во многом иными политическими идеалами, духовными ценностями, культурными традициями, нежели идейно- нравственные устои, укоренившиеся в ходе революции и Гражданской войны в Советской России. Как известно, В. И. Ленин говорил о полутора - двух миллионах соотечественников, "которые рассеялись по всем заграничным странам" /5/. Близкие цифры докладывались как разведорганами Красной Армии /6/, так и органами ВЧК - ОГПУ. По данным ОГПУ в середине 1920-х годов распределение белоэмигрантов по странам выглядело следующим образом (в тысячах человек): Франция - 500 (в Париже - 160), Германия - 30 - 35, Сербия - 25 - 30, Болгария - 15, Польша - 25 - 30, Южная Америка - 15, Турция - 2,5 - 3, Румыния - 10, Греция - 10, Австрия - 1, Венгрия - 5, Австралия - 2, Чехословакия - 10, Данциг - 2 - 3, Бельгия - 10, английские колонии - 50, Прибалтийские страны - 50, Сирия, Палестина - 5, Финляндия - 5, Персия - 5, Италия - 5, Китай - 50, Канада - 50, Швеция, Норвегия-?, США - 30, Филиппины и другие острова - 50 /7/. Общее количество эмигрантов исчисляется, таким образом, примерно в один миллион человек. Цифра эта представляется весьма относительной из-за непрекращавшейся миграции россиян по странам Европы, Азии и Америки, процесса реэмиграции, а также в связи с тем, что миллионы бывших сограждан в результате революции, Первой мировой и Гражданской войн оказались гражданами сопредельных иностранных государств. Только в Польше по переписи 1920-х годов 5 миллионов 250 тысяч человек отнесли себя к русским (включая сюда малороссов и белорусов) /8/. С достаточной степенью уверенности можно говорить о том, что волею судеб несколько миллионов россиян оказалось за пределами Родины и что российская диаспора в мире в 1920 - 1930-е годы являлась одной из самых многолюдных. Существование многочисленной и всё более организующейся эмиграции представляло немалую опасность для Республики Советов, так как будоражило мировое общественное мнение, рождало надежды и иллюзии у зарубежных недругов большевиков, являлось питательной средой для внутренней оппозиции в СССР.

Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты
Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты + книга в подарок

 Не будем проклинать изгнанье (Пути и судьбы русской эмиграции)

Костиков Вячеслав Васильевич Не будем проклинать изгнанье (Пути и судьбы русской эмиграции) Вячеслав Костиков Не будем проклинать изгнанье... Пути и судьбы русской эмиграции Книга В. Костикова "Не будем проклинать изгнанье..." является, можно сказать, первой попыткой непредвзятого рассказа о русской эмиграции. Написана она в форме свободного эссе. Это живой и эмоциональный рассказ о путях и судьбах русской эмиграции "первой волны". Уделяя особое внимание культурной и нравственной жизни русского зарубежья, автор не оставляет без внимания и судьбу "маленького человека" эмиграции. Читатель найдет в книге много бытовых подробностей из жизни эмиграции, познакомится с судьбами детей эмигрантских, этого "незамеченного поколения". В книге ясно ощутимо стремление осмыслить место эмиграции в общем потоке русской культуры, ее вклад в культурное наследие человечества. Для широкого круга читателей. ОГЛАВЛЕНИЕ ЧАСТЬ I Глава 1. Ожившая память Глава 2. Путь в эмиграцию Глава 3. В центре Европы Глава 4. Мосты в Россию Глава 5. Тревоги и испытания Глава 6. "Всеми горбами с Россией" Глава 7

скачать реферат Конспект по монографии Российская эмиграция в современной историографии

Отсутствие координации исследовательских групп российских эмигрантоведов, малый тираж издаваемых ими результатов трудов и крах централизованной системы их распространения привели к тому, что призыв Е. Г. Осовского пока остается неуслышанным. Ученые идут своим путем. Публикаций немного, поскольку отсутствуют материальные возможности к продолжению научного поиска, прежде всего за рубежом. Основным своим содержанием рассмотренные труды выдержаны преимущественно в рамках первого блока исследовательских проблем, начало изучения которых было положено П. Е. Ковалевским и М. Раевым . Есть исследования во втором и третьем направлении и почти нет по четвертому. Надеюсь, что предпринятый мною анализ поможет исправить существующее положение. Одним из самых слабо изученных аспектов культурной деятельности российских эмигрантов всех "волн" является создание и сохранение музейных собраний. Из обнаруженных мною публикаций по истории нашей эмиграции музейному делу россиян в зарубежье посвящена только одна статья - публикация Л. П. Муромцевой и В. Б. Перхавко "Одна из сторон духовной жизни российской эмиграции первой волны" .

Багетная рама "Lucy", 40x50 см (цвет: светло-салатовый).
Багетные рамы предназначены для оформления картин, вышивок и фотографий. Оформленное изделие всегда становится более выразительным и
791 руб
Раздел: Багетные рамы, для икон
Фоторамка на 9 фотографий С34-013 "Alparaisa", 55,5x44,5 см (белый).
Размеры рамки: 55,5x44,5х2 cм. Размеры фото: - 10х15 см, 4 штуки, - 15х10 см, 4 штуки, - 30х10 см, 1 штука. Фоторамка-коллаж для 9-ти
870 руб
Раздел: Мультирамки
Коврик массажный "Морские камушки".
Массажные элементы модулей представляют собой два вида иголочек и камешки, покрытые маленькими пупырышками. Модули, выполненные из мягкого
1325 руб
Раздел: Коврики
 Родовые сны

Столярова, героев фильма, одетых в парадные гусарские мундиры с подлинными наградами 1812 года,- точно так же, как героев только что закончившейся войны. Однако судьба у этого прекрасного фильма была печальной. Тов. Маленков, просмотрев картину, изрек, что это "политическая пустышка", и этого было более чем достаточно, для того чтобы водевиль исковеркали и пустили "третьим экраном", а говоря другими словами, положили на полку. Но, слава Богу, он возник из небытия, ибо ленты, как и рукописи, не горят. И в день празднования 850-летия Москвы фильм был показан по телевидению на всю страну. Прага после Парижа была вторым по значению центром русской эмиграции первой волны. Восторженное состояние, которым был охвачен город после Победы, трудно себе представить, и появление русских артистов вызвало огромный энтузиазм у пражан. Отец рассказывал, с какой неподдельной радостью встречали их жители "златой Праги", какую овацию устроили ему после выступления на Вацлавской площади под памятником Святому Вацлаву, где он читал стихи "Дороги Смоленщины", которые заканчивались строками: Нас пули с тобою пока еще милуют, Но трижды поверив, что жизнь уже вся, Я все-таки горд был за самую милую, За русскую землю, где я родился

скачать реферат Слово в меняющемся мире: русский язык начала XXI столетия: состояние, проблемы, перспективы

Очерки по языку русской эмиграции первой волны. М. Дуличенко А.Д. (1999), Этносоциолингвистика «перестройки» в СССР: Антология запечатленного времени. Mu che : Sag er. Земская Е.А. (1997), Лингвистическая мозаика: Особенности функционирования русского языка последних десятилетий ХХ века // Оценка в современном русском языке. Helsi ki Караулов Ю.Н. (1991), О состоянии русского языка современности. Доклад на конференции «Русский язык и современность. Проблемы и перспективы развития русистики» и Материалы почтовой дискуссии. М. Костомаров В.Г. (1994), Языковой вкус эпохи. Из наблюдений над речевой практикой масс-медиа. М. Крылова О.А. (2000), Существует ли церковно-религиозный функциональный стиль в современном русском литературном языке? // Культурно-речевая ситуация в современной России. Екатеринбург Культурно-речевая ситуация в современной России: вопросы теории и образовательных технологий. Сб. статей. Екатеринбург, 2000. Купина Н.А. (1995), Тоталитарный язык.: Словарь и речевые реакции. Екатеринбург-Пермь. Купина Н.А. (1999), Языковое сопротивление в контексте тоталитарной культуры. Екатеринбург. Мечковская Н.Б. (1998), Язык и религия.

 Дмитрий Мережковский: Жизнь и деяния

Голос его звенел, широко открытые глаза смотрели куда-то вдаль, как будто сквозь стену, туда, в ему одному открытое будущее, которое он так пламенно описывал очарованным, околдованным, боящимся перевести дух слушателям». Заседания «Зеленой лампы» продолжались до самой войны и, как отмечали многие участники, оставили по себе светлую память, сформировав умы целого ряда молодых художников русской эмиграции «первой волны». Вообще роль Мережковских в культурном воспитании литературной эмигрантской молодежи трудно переоценить. Если «старшее» поколение литераторов имело за границей хоть какой-то реальный стимул к занятиям искусством, то те, кто видел с юности лишь войны и революции и не получил потому никакого систематического образования, те, кого именовали в глаза «незамеченным поколением»,P были обречены на молчание. Ни они сами, ни их произведения были просто никому не нужны. «Когда бывший военный, офицер, делается шофером такси, это не так уж плохо: воевать и служить ему все равно негде, нет ни войны, ни русского полка,P поясняла сложившееся положение Гиппиус.P Но если молодой интеллигент, со склонностью к умственному труду и со способностями или талантом писателя, убивает себя то на малярной работе, то делается коммивояжером по продаже рыбьего жира для свинейP это дело как будто иное»

скачать реферат Петербург в творчестве поэтов-эмигрантов первой волны

И русская эмиграция, имеющая в своих рядах цвет русской интеллигенции, обладающая культурным достоянием, всегда стремилась воссоздать Россию и её культуру на чужой земле». «Зарубежная русская литература есть временно отведённый в сторону поток общерусской литературы, который – придёт время, - вольётся в общее русло русской литературы, и воды этого отдельно текущего за рубежом России потока, пожалуй, больше будут содействовать обогащению этого общего русла, чем воды внутрироссийские,» - так с некоторой полемичностью, но в целом верно определил место литературы Зарубежья в общерусской культуре известный исследователь Г. Струве. География эмиграции «первой волны» - Литва, Финляндия, Чехословакия, Париж, София, Берлин, Харбин, Белград, Америка. В Америку русские писатели стали уезжать из Франции тогда, когда фашисты начали оккупацию Европы. Настроения, ностальгию большинства русских писателей-эмигрантов выражают слова великого философа И. Ильина: «Если не все мы, то, наверное, многие из нас изведали за эти тёмные, скорбные и скудные годы пространственного отрыва от русского народа, русской природы, русской земли и русского национального быта, - тоску по родине: это своеобразное духовное ощущение, которое приходит само, овладевает душой и, подобно голоду и любви, неотступно требует утоления, пока не получит его.

скачать реферат Украина: национальная самобытность и национализм

В конечном счете, как правило, в такой ситуации, человек утрачивает способность к национальной самоидентификации (пример Набокова) и, следовательно (см. русскую философию от Михайловского до Лосского), ощущение глубинной укорененности в бытии. И это – далеко не игрушки! Ощущения «дома», «земли», «родины» - основополагающие в сознании личности (сравни: М. Хайдеггер). Вне понятий этого категориального ряда, Человек оказывается один на один с бесконечной вариативностью (изменчивостью) природы-как-таковой, социальной природы (истории), в частности, и пространственно-временного континуума (как отвлеченной категории). Немногие сильные личности способны выдержать испытание невыдуманным (поклон Жданову!) космополитизмом (вспомним русскую эмиграцию «первой волны»; вспомним украинских казаков, «растворившихся» в Иране!). Что же говорить о целом народе, испытуемом обезличиванием. Социальная апатия, помноженная на космополитизм, обусловливает развитие аморализма нации, который из поверхностной характеристики повседневной жизни перерастает в имманентную категорию общественного бытия.

скачать реферат Русская художественная эмиграция в Европе. ХХ век

Ясно, что их биографии не предполагали той кардинальной переориентации жизненных и художественных установок, что неизбежно сопутствует процессу эмиграции. Поэтому в диссертации вопрос о зарубежном периоде творчества этих художников только затронут. Поскольку художественное наследие русской эмиграции одной только первой волны практически неисчерпаемо, следует оговорить, что диссертант не стремился осветить творческий путь всех даже крупных художников-эмигрантов и дать исчерпывающий обзор всех художественных явлений. Автор видел свою задачу в первую очередь в том, чтобы, обрисовав границы феномена художественной эмиграции > первой волны, включить наследие художников-эмигрантов в контекст развития отечественного искусства XX века и, тем самым, сделать его общую картину более адекватной сегодняшним представлениям о русской составляющей художественного процесса ушедшего столетия. Структура, апробация и методология исследования Диссертация состоит из введения, четырех глав, заключения и приложений. Основные ее положения были опубликованы в последние годы в виде статей в энциклопедиях и словарях русского искусства и культуры эмиграции, в коллективных трудах и научных сборниках, а также - обнародованы в виде докладов и сообщений на многих национальных и международных конференциях в России и за рубежом.

скачать реферат Язык русского зарубежья: итоги и перспективы исследования

О волнах эмиграции см., например: . Наиболее резко эмиграции первой волны противостоит четвертая, которую нередко называют экономической. В подавляющем большинстве ее составляют люди, уехавшие из России навсегда, не имеющие желания возвращаться. Как правило, уезжая, они не знали языка той страны, в которую направлялись. По данным, приведенным в работе Н. Л. Пушкаревой, среди эмигрантов 90-х годов зафиксировано 99,3 % граждан, заявивших при выезде, что они никаких языков, кроме русского, не знают . 7. Я стремилась о каждом человеке, речь которого я намеревалась изучать, получить сведения, необходимые для того, чтобы как можно полнее и глубже уяснить его «языковую историю», языковую компетенцию и жизненные обстоятельства, могущие влиять на его речь, на его отношение к СССР, России, русскому языку и всему русскому. Я стремилась с каждым человеком встречаться и разговаривать не один раз. Многие из моих информантов стали моими друзьями. Мною была разработана анкета, преследующая указанную цель. Я ее никогда не использовала как анкету и даже не знакомила с ней информантов. Мне она была нужна для того, чтобы помочь мне систематизировать и сопоставлять сведения, полученные от разных людей, а лицам, производившим записи для моей работы, я давала ее, чтобы они знали, какого рода сведения меня интересуют.

Ранец школьный "DeLune" с мешком для обуви, пенал, часы (арт. 9-119).
Ранец школьный «Каскадный», украшенный объёмной 3D картинкой,- это совершенно уникальное решение, сочетающее яркую, большую картинку и
6050 руб
Раздел: С наполнением
Влажные салфетки Johnson's baby Нежная забота, 256 штук.
Влажные салфетки для самых маленьких разработаны специально для ухода за нежной кожей. Они очищают настолько деликатно, что могут
374 руб
Раздел: Влажные салфетки
Токсичная капсула "Fungus Amungus".
Игровой набор Fungus Amungus "Токсичный контейнер" представляет собой капсулу, в которой находится один из эксклюзивных
521 руб
Раздел: Аксессуары для игр
скачать реферат Волны миграции. Новая ситуация

Конечно, такое деление условно, потоки эмиграции, то ослабевая, то усиливаясь, не иссякали почти никогда. Речь идет, по существу, о трех пиках эмиграции. Согласно имеющимся приблизительным (особенно для двух первых волн) оценкам масштабы эмиграции из СССР были следующими: первая эмиграция (19171938) 4 5,5 миллиона человек, вторая (19391947) 810 миллионов, третья (19481990) 1,1 миллиона. Как видно, третья впервые относительно добровольная эмиграция значительно уступает по масштабам первым двум. Начиная с 1961 года мы располагаем официальными данными Госкомстата СССР. Они показывают, что в 60-е годы во время хрущевской оттепели и сразу после нее наблюдался некоторый приток населения в СССР. В основном это были армяне, возвращавшиеся на историческую родину, беженцы из Китая, а также резко увеличившийся поток студентов, приезжающих на длительную учебу из стран Азии и Африки. Был, конечно, и большой отток, но он перекрывался иммиграцией, так что сальдо миграции для СССР было положительным. В последующие десятилетия приток значительно уменьшился.

скачать реферат Отец телевизионного кабеля

Отец телевизионного кабеля Давид Шарле Среди ученых так называемой первой волны русской эмиграции немало известных имен. Авиаконструктор И. И. Сикорский, крупнейший специалист в области теоретической и прикладной механики академик С. П. Тимошенко, "великий пионер каталитических реакций" академик В. Н. Ипатьев, "отец телевидения" В. К. Зворыкин. Одно из мест в этом славном ряду по праву принадлежит замечательному ученому, выдающемуся теоретику в области электросвязи Сергею Александровичу Щелкунову. К сожалению, его имя и роль в истории развития техники связи долгие годы замалчивались. Сергей Щелкунов родился в Самаре в 1897 г. Студент Московского университета, мобилизованный в белую армию, прошел с нею всю Сибирь и оказался в Манчжурии. Затем - Япония и, наконец, в 1921 г. - США. Там он продолжил свою учебу, получив со временем ученую степень бакалавра, а затем и магистра математики в Вашингтонском университете. В 1928 г. в Колумбийском университете Сергей Щелкунов защитил докторскую диссертацию. В 1934 г. ученый разработал классическую электромагнитную теорию коаксиальных линий и цилиндрических экранов, показав уникальное свойство коаксиальных кабелей - повышение защищенности их цепей от взаимных влияний с ростом частоты (в противоположность симметричным кабелям).

скачать реферат Языковая ситуация в Арморике в V-VII веках

Слабым местом в гипотезе Фальхьюна является то, что доводы, приводимые им, базируются на исторических фактах и достаточно спорных аналогиях. Так, сравнение языковой ситуации в Арморике и языковой ситуации в Нормандии вряд ли можно счесть сколь-нибудь серьезным аргументом в пользу того, что бриттский язык не смог вытеснить галльский. Некоторая натянутость аргументов Фальхьюна объясняется отсутствием документов, позволяющих датировать начало возникновения различий между КЛТ и ваннским диалектом. До первой орфографической реформы (1821г) бретонская орфография была этимологической, и даже столь важная вещь, как начальные мутации, не была отражена на письме. Таким образом, зафиксировать тот момент, когда именно ваннский диалект обнаружил свои особенности, не представляется возможным. Говоря об особенностях заселения Ваннской области и развитии ваннского диалекта, некоторые исследователи утверждают, что ко времени прибытия бриттов в Арморику на ее территории латинский язык не вытеснил галльский. Возможно предположить, что первый был языком правящих кругов и церкви, тогда как галльские говоры сохранялись в деревнях. Эту точку зрения высказывает Леон Флерио, говоря о первой волне бриттской эмиграции: "Необыкновенное совпадение восточной границы территории осисмиев и кориосолитов с границей "собственно бретонской" зоны свидетельствует, без малейшего сомнения, о распространении зоны, которую в наиболее древний период занимали бритты, в ту эпоху, когда галльский язык там был в употреблении" По всей видимости, ко времени второй волны эмиграции языковая ситуация несколько изменилась, и в зонах, заселяемых бриттами, галльский язык был уже в значительной степени вытеснен латинским.

скачать реферат Иван Бунин

И еще когда? Во время, для себя тяжелое, не только в общем, но и в личном, отдельном смысле. Да это настоящее чудо, и никто этого чуда не видит, не понимает! Каким же, значит, великим даром душевного и телесного (несмотря ни на что) здоровья одарил его Господь! Я с жаром высказала ему все это, у него были на глазах слезы". (Кузнецова Г. Грасский Дневник. М., 1995. С. 97 - 98). Как большинство русских эмигрантов первой волны, Бунины обосновались во Франции. С 1922 по 1945 г. большую часть времени они проводили в городке Грасс, неподалеку от Ниццы. "Годы, предшествовавший получению Нобелевской премии, были, вероятно, самыми продуктивными в жизни Бунина. - вспоминал писатель и журналист Андрей Седых. - Человек, беспокойный по натуре, в молодости вечный странник, всегда куда-то ехавший, иногда без какой-либо видимой причины, он в эмиграции поневоле стал домоседом, делил свое время между Парижем и Грассом. В Париже работать было трудно - мешал звонок у дверей, посетители, заходившие "на часок", вечные приглашения. Зато в Грассе, в "Бельведере", В.Н. Бунина создала для мужа условия, подходившие для работы.

скачать реферат "Золотое сердце России мерно бьется в груди моей…"

Его философская лирика вылилась в сборник "Колчан", в котором он задается вопросами, ранее его не волновавшими, совершает открытия, доселе ему недоступные, например: Я вежлив с жизнью современною, Но между нами есть преграда. Все, что смешит ее, надменную, Моя единая отрада. Несмотря на большую увлеченность экзотическими странами Африки и Азии, Николай Гумилев безгранично предан родине. В то время, когда многие уже покинули или собирались покидать Россию, он возвращается, идя навстречу первой волне эмиграции. Я не знаю, как сложилась бы его судьба вне родины, но для русской поэзии он сделал максимум того, что мог, именно потому, что вернулся. А не вернуться Николай Гумилев не мог, потому что однажды сделал для себя открытие: Я кричу, и мой голос дикий, Это медь ударяет в медь, Я, носитель мысли великой, Не могу, не могу умереть. Словно молоты громовые Или воды гневных морей, Золотое сердце России Мерно бьется в груди моей. Список литературы

Универсальное жидкое средство для стирки детского белья "Burti liquid Baby", 1.5 литра.
Разработан специально для детского белья. Исключительная эффективность стирки и бережный уход за бельем из-за содержания натурального
601 руб
Раздел: Для стирки детских вещей
Шкатулка ювелирная "Moretto", 2 яруса, со стразами, 18x13x10 см.
Оригинальная шкатулка сохранит ваши ювелирные изделия в первозданном виде. С ней вы сможете внести в интерьер частичку
1632 руб
Раздел: Шкатулки для украшений
Коляска-трость Еду-Еду (цвет: серый/фиолетовый, арт. E-103).
Коляска-трость E-103 - простая, стильная и легкая коляска. Особенности: - Стильный и яркий дизайн; - Надёжная стальная рама; - Плавающие
1637 руб
Раздел: Коляски-трость
скачать реферат Тема обреченности в поэзии

Тема обреченности в поэзии русского зарубежья первой волны эмиграции Не случайно статье предпосланы два, казалось бы, взаимоисключающих эпиграфа . "Мир", о котором идет речь в стихотворении, написанном В. Ходасевичем в 1922 году в Берлине, предстал перед глазами русских художников-эмигрантов первой волны как нечто сначала потрясшее их своей бездуховностью и вызвавшее тоску и возмущение, а затем ставшее привычным, будничным, "как пиджак, заношенный до дыр". Но даже будничное, обыденное у людей высокой духовной формации не могло не вызывать постоянного, почти рефлекторного нравственного содрогания, заставляя вновь и вновь обращаться в своем творчестве к теме скудости эмигрантской жизни. Многие из тех, кто эмигрировал во время революции и гражданской войны, сумели приспособиться к новым условиям жизни и даже найти в них некое удовольствие. Речь, конечно, идет о людях не примитивных, а, напротив, интеллектуально развитых, но бегущих от пошлости жизни разными путями. В рассказе "Великий музыкант" Гайто Газданов - создатель прозаических произведений особого жанра, музыкальных. исполненных лирической гармонии, насыщенных отступлениями от сюжета в стиле философских рассуждений, которые, по сути, являются стихотворениями в прозе, -пишет о зависимости человека от "сильных убеждений, которые являются столь же необходимыми, как пища или вода".

скачать реферат И.А.Бунин. Очерк творчества

Думаю, что в недалеком будущем эта форма вытеснит все прочие " . Дневниково-исповедальный элемент весьма ощутим в лирико-философских рассказах Бунина разных лет; на его значимость в бунинских "кратких рассказах" 1930 г. указал В.Ходасевич: миниатюры "похожи на мимолетные записи, на заметки из записной книжки, сделанные "для себя" и лишь случайно опубликованные " . С 1920 г. начинается эмигрантский период жизни и творчества Бунина, связанный с его жизнью во Франции. Писатель обоснованно завоевывает репутацию лидера литературного поколения "первой волны" эмиграции: его произведения публикуются в самом известном "толстом" литературном журнале – "Современных записках", а смерть Бунина в 1953 г. будет воспринята современниками как символичное завершение этой страницы литературной истории. В эмигрантском творчестве стиль Бунина достигает особой утонченности, происходит расширение жанрового диапазона – с отчетливой тенденцией к исканиям в сфере крупных художественных форм (роман, эссе, цикл рассказов). В бунинской прозе этих десятилетий важно и углубление бытийной проблематики – в раздумьях о гранях любовного переживания, судьбах России, метафизике и психологии творчества. В 20-е гг. Буниным создан ряд вершинных рассказов и повестей о любви: "Митина любовь" (1924), "Солнечный удар" (1925),"Дело корнета Елагина" (1925) ,"Ида" (1925) и др.

скачать реферат Куба

Кризис поляризовал кубинское общество. Именно с этого времени начинается массовая эмиграция с Кубы. С середины 1960 года первая волна эмигрантов покинула Кубу для проживания в изгнании в Соединённых Штатах. Пока это, в большей степени, были выходцы из деловой и профессиональной элиты Кубы, их отъезд устранял потенциальный источник оппозиции новому режиму и ускорил, таким образом, процесс политической централизации. Наконец, в апреле 1961 года долгожданные отряды интервентов, составленные из кубинских изгнанников, отплыли из Никарагуа вместе с эскортом американского военно-морского флота. Новый американский президент Джон Ф. Кеннеди одобрил план вторжения, разработанный ушедшей администрацией, но запретил использовать силы США в сражении. Высадка происходила в двух местах, одно из которых называется Плайя Хирон, находящееся в Заливе Свиней. Однако план вторжения потерпел неудачу, и интервенты были разбиты. Большую роль в этом сыграло то, что Фидель исследовал вдоль и поперёк эту местность, разрабатывая план осушения болот.

скачать реферат Славянофилы

К евразийской школе относилась целая плеяда ярких и талантливых литераторов, философов, публицистов, экономистов первой волны эмиграции. Среди наиболее известных - географ П. Н. Савицкий, философ Л. П. Карсавин, филолог и культуролог Н. С. Трубецкой, историк Г. В. Вернадский, музыковед и искусствовед П. П. Сувчинский, религиозные философы и публицисты - Г. В. Флоровский, В. Н. Ильин, Б. Н. Ширяев, критики и литературоведы А. В. Кожевников, Д. П. Святополк-Мирский, правовед Н. Н. Алексеев, востоковед В. П. Никитин, писатель В. Н. Иванов, экономист Я. Д. Садовский. Главная ценность евразийства состояла не в обширности его географии или сферы интересов у основателей, а в его идеях, одновременно оригинальных и в тоже время внутренне родственных глубинным традициям русской истории и государственности. Евразийцам была присуща особая пространственно-временная оптика, большое историческое зрение, позволившее свежим взглядом в привычных до боли чертах России разглядеть целый географический континент - материк с особой исторической судьбой - Евразию.

телефон 978-63-62978 63 62

Сайт zadachi.org.ru это сборник рефератов предназначен для студентов учебных заведений и школьников.