телефон 978-63-62
978 63 62
zadachi.org.ru рефераты курсовые дипломы контрольные сочинения доклады
zadachi.org.ru
Сочинения Доклады Контрольные
Рефераты Курсовые Дипломы
путь к просветлению

РАСПРОДАЖАБытовая техника -30% Образование, учебная литература -30% Игры. Игрушки -30%

все разделыраздел:Историяподраздел:Историческая личность

Куросава Акира

найти похожие
найти еще

Забавная пачка денег "100 долларов".
Купюры в пачке выглядят совсем как настоящие, к тому же и банковской лентой перехвачены... Но вглядитесь внимательней, и Вы увидите
60 руб
Раздел: Прочее
Мыло металлическое "Ликвидатор".
Мыло для рук «Ликвидатор» уничтожает стойкие и трудно выводимые запахи за счёт особой реакции металла с вызывающими их элементами.
197 руб
Раздел: Ванная
Карабин, 6x60 мм.
Размеры: 6x60 мм. Материал: металл. Упаковка: блистер.
44 руб
Раздел: Карабины для ошейников и поводков
Он задумал снять «Стремительный поезд», но американцы стали навязывать режиссёру эротическое ревю, от которого Куросава, разумеется, отказался и в итоге сумел выбить постановку «Тора–Тора–Тора», повествующую о начале японо–американской войны. Он намеревался создать острый и антивоенный фильм, но навязываемый американцами сценарий, напротив, воспевал мощь империализма К тому же окончательным монтажом должны были заниматься сами американцы, так что Акира отказался от проекта и вернулся на родину. Разумеется, пресса США этого так не оставила и долго поливала режиссёра грязью и насмешками. Следующие пять лет Куросава провёл без работы, а большинство своих произведений он поставил в крупнейшей японской кинокомпании « oho», руководство которой привлекало талантливых и именитых кинематографистов, предоставляя им полную свободу действий. Далее в японском кино наметился кризис: экономика Японии укреплялась, росли военизированные настроения, да и американские компании конкурировали что было сил, к тому же заметно возрос идеологический пресс на творческих работников, что привело к созданию самостоятельных и независимых кинокомпаний. В частности, в 1969 году Киносита Кэйскэ, Кон, Кобаяси Масаки и Куросава Акира создали независимую компанию «Четыре всадника», а на деньги, занятые у друзей Куросава снимает «Додэскадэн»: без декораций и именитых актёров, в рекордные сроки и прямо на городской свалке. Литературную основу для фильма снова предоставил Ямамото Сюгуро. «Додэскадэн» и повествовал об обитателях свалки, т.е. отбросах общества. Они грязные и одичавшие, грубые и пьяные, но они люди! Их жизнь и взаимоотношения друг с другом грязны и бессмысленны, но иногда и в этих людях можно обнаружить глубоко скрытые доброту и человечность, а ещё гордость и самоотверженность. Премьера фильма состоялась в Москве на VII Международном кинофестивале. И опять двадцать пять – «Додэскадэн» получил приз Союза кинематографистов, восторженные рецензии на многих языках мира, а режиссёр – блокаду фирм и финансовый крах. И вот газеты принесли ошеломляющую новость: Куросава кончил жизнь самоубийством. К счастью, его удалось спасти. Снова последовали длительный перерыв в работе и попытка найти себя за рубежом, в частности в СССР. К счастью, на этот раз попытка была удачной – в 1957 году на «Мосфильме» Куросава создал «Дерсу Узала» (по мотивам произведения Арсеньева). Совместно с советскими кинематографистами и актёрами Акире удалось создать сильное произведение о вечной и прекрасной природе, а также о человеческих взаимоотношениях. Последующие за этим Золотой приз на IX Международном кинофестивале в Москве в 1975 году, американский «Оскар» в 1976 году и широкий прокат с участием советских киноорганизаций вернули Куросаве творческие силы и уверенность в себе. Ещё в начале семидесятых годов, вскоре по выздоровлении после попытки самоубийства, Акира Куросава задумал экранизацию «Короля Лира», но японские фирмы и крупные продюсеры не рискнули отпустить на это немалы средства. Успех «Дерсу Узала», возродил мысль о Лире и в 1978 году был закончен сценарий, написанный вместе с Огуни Хидэо (одними из авторов «Расёмона», «Жить», «Семерых Самураев», «Макбета», «Сандзюро», «Красной бороды», и других фильмов Куросавы).

Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты
Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты + книга в подарок

 Энциклопедический словарь

Автор военно-исторических и военно-географических работ. КУРОРТ (нем. Kurort, от Kur — лечение и Ort — место) местность, обладающая природными лечебными средствами (минеральные воды, грязи, климат и др.) и необходимыми условиями для их применения. КУРОРТОЛОГИЯ (от курорт и… логия) раздел медицины, изучающий природные лечебные факторы (климатический, бальнеологический и др.), их действие на организм и методы применения с лечебнопрофилактическими целями. КУРОС (греч. kuros) в искусстве древнегреческой архаики — статуя юноши-атлета (обычно обнаженного). КУРОСАВА Акира (р. 1910) японский кинорежиссер, сценарист. Фильмы: "Расемон" (1950), "Идиот" (1951), "Семь самураев" (1954), "Дерсу Узала" (1976, совместный советско-японский фильм), "Тень воина" 1980), "Ран" ("Смута", 1985), "Августовская Рапсодия" (1991). По сценариям Куросава снято св. 20 фильмов. Фильмы его отличают яркая исключительность человеческих характеров, острый драматургический конфликт. Главная тема творчества — нравствственное, духовное совершенствование личности, необходимость творить добро

скачать реферат Киноискусство 20 века

Об этом фильмы Феллини: «Дорога», «Маменькины сынки», «Ночи кабирии», «Сладкая жизнь» и т.д. С середины 70-х годов начинается кризис итальянского кино. Резко снижается посещаемость кинотеатров, резко возрастает число коммерческих, чисто развлекательных картин. Когда в начале 50-х г. появились кинофестивали, то сенсацию произвели японские фильмы. Это было открытие своеобразного, необычного культурного мира. Сегодня режисеры Акира Куросава, Кането синдо, Тадаси Имаи входят в число лучших кинохудожников современности. Японское кино в лучших своих произведениях самобытно и глубоко национально. Например, фильмы Акиры Курасавы отличает яркая исключительность человеческих характеров, острый драматургический конфликт, через них проходит главная тема творчества режиссера: нравственное духовное совершенствование личности, необходимость творить добро («Рассемон», 1950, «Семь самураев», 1954, «Дерсу Арзала», 1976, совместно с СССР «Тень воина», 1980. Швеция породила удивительного мастера Ингмара Бергмана. Его творчество наиболее ярко выразило особенности скандинавского художественного мышления и мироощущения, типичного не только для Швеции, но , очевидно, для многих стран Запада.

Кошелёк "Pixie Crew" с силиконовой панелью для картинок (чёрный, алфавит).
Повседневные вещи кажутся скучными и однотонными, а тебе хочется выглядеть стильно и быть не как все? "Pixie Crew" сделает твою
799 руб
Раздел: Косметички, кошельки
Бумага "IQ Color", А4, 160 г/м2, 250 листов, черный.
Обладает высокой однородностью цвета и точной нарезкой листа. Применяется для печати на копировально-множительной технике, лазерных и
1124 руб
Раздел: Формата А4 и меньше
Набор игрушек для ванны "Мимимишки".
2 красочные фигурки любимых героев из мультфильма "Мимимишки" доставят ребенку много положительных эмоций в процессе купания.
373 руб
Раздел: Персонажи мультфильмов, сказок, куклы
 Николай Губенко - Режиссер и актер

А дальше об усопшем начинали рассказывать его друзья и знакомые, каждый на свой лад. Прием, хорошо известный в экранном искусстве. Особенно впечатляюще разработал этот прием великий японский режиссер Акира Куросава в фильме "Расёмон". Из осколков некоего целого оно постепенно восстанавливается в своем единстве и противоречивости. Однако позднее Губенко отказался от этого замысла и поставил картину "Из жизни отдыхающих" - разумеется, по собственному сценарию. Как всегда, он работал над ним долго и неторопливо. В творческом его характере есть (была) очень мне симпатичная основательность, не суетность. Только что отмечалось сходство новой картины Губенко с предыдущей. Однако такое сходство не стоит и преувеличивать. "Из жизни отдыхающих" фильм несколько иной по визуальному решению, хотя оператор тот же, Александр Княжинский. Преимущественно четкая и густая экранная живопись "Подранков" во многом сменяется теперь мягкой акварелью красок, их нередкой размытостью. Изобразительно в фильме господствует туман - в несколько таинственной дымке его словно окутаны герои, что имеет и акцентировано выраженный драматургический смысл

скачать реферат Кино - самое массовое из искусств

Куросава любил соединять элементы японской и западной культур в своих фильмах. Однажды увидев фильм Дэшиэлла Хэмметта «Красный урожай» он решил снять японскую версию этого классического западного фильма. Автор перенёс действие в феодальную Японию, а фильм получил название «Йоджимбо/Телохранитель» (1961), эта картина - полная насилия сатирическая усмешка над западными традициями. Его наиболее известный фильм «Семь самураев» (1954) - один из самых захватывающих и лучших фильмов «экшн» за всю историю кино, послужил калькой для американского вестерна «Великолепная семерка» (1960). Фильмы Акиры Куросавы – настоящая классика мирового кино. Сам Джордж Лукас сам признавал, что был под влиянием «Троих негодяев в скрытой крепости» (фильм японского режиссёра), когда задумывал «Звездные войны» (1977). Слухи о том, что Куросава страдал от душевного и умственного неравновесия, сильно помешали его карьере. Он не мог получить поддержки для своих собственных проектов, пока японские режиссеры Кейсуке Киношита, Масаки Гобаяши и Кон Шчикава не присоединились в 1970 году в качестве сопродюсеров к фильму «Додескаден», ставшим первым цветным фильмом Куросавы.

 Лучший способ потратить деньги, или Что делать в период острой джазовой недостаточности

Коваленин Дмитрий Лучший способ потратить деньги, или Что делать в период острой джазовой недостаточности Дм.Коваленин Лучший способ потратить деньги, ИЛИ ЧТО ДЕЛАТЬ В ПЕРИОД ОСТРОЙ ДЖАЗОВОЙ НЕДОСТАТОЧНОСТИ космополитические анархии Харуки Мураками - Скажите, вы любите деньги? - О, да! Я очень люблю деньги! На них можно купить свободное время, чтобы писать... Из интервью Харуки Мураками журналу "Нью-Йоркер", 1995. Overture Книги этого странного человека могут довольно серьезно изменить ваше отношение к японской литературе. Ибо ТАКОЙ японской литературы даже самый "продвинутый" наш читатель еще не встречал. Романы и рассказы Харуки Мураками вот уже более 20-ти лет покоряют сердца и воображение читателей в Америке, Канаде, Корее и Западной Европе - а бурные волны российской истории, как ни досадно, на полтора десятилетия задержали появление книг одного из самых экстравагантных писателей сегодняшней Японии на русском языке. Выражаясь языком его аудитории, Мураками "элитарен и крут". В том самом, молодежно- бескомпромиссном понимании крутизны - как на разных континентах круты Боб Дилан или Сэлинджер, Сю Уэмура или Акира Куросава, Гребенщиков или братья Стругацкие

скачать реферат Митанни

Появление ассирийского войска у Каркемиша означало угрозу отрезать Малую Азию от Сирии. Ассирийский воин в это время всегда следовал за ассирийским купцом, поэтому хетты пытались в первую очередь парализовать ассирийскую внешнюю торговлю. Однако эта их политика не имела успеха. Наивысшего могущества в этот период Ассирия достигла при Тукультининурте I, во второй половине XIII в. до н.э. Помимо значительного расширения пределов Ассирийской державы на северо-западе и северо-востоке Тукультининурта распространил свою власть на приевфратскую полосу и дважды успешно вмешивался в вавилонские дела. Он разграбил главный храм Вавилона и увёз в Ашшур его важнейшую святыню — статую Мардука. Тукультининурта совершил также удачный набег и на хеттскую территорию. При этом царе столица была временно перенесена из Ашшура, так долго бывшего синонимом государства, в другой, специально построенный город — Кар-Тукультининурта (современное городище Тулуль-Акир). Из всего изложенного видно, что в это время в своей внешней политике Ассирия была вынуждена отказаться (и не могла не отказаться) от системы насаждения своих колоний посреди чуждого населения, и продолжала развивать намеченную уже в конце раннеассирийского периода тенденцию создания военной силой крупной державы, господству Список литературы

скачать реферат “Третья” культура в Древней Руси

Именно рефлексией гомеровских сюжетов скорее всего является ряд образов, встречающихся в “Слове о полку Игореве” (Дева-Обида, “века Трояни”, Див и др.). Ссылки на “Омира” (Гомера) и некоторые античные сюжеты имеются в южнорусском летописании XII-XIII вв. Не исключено, что античная литература была известна на Руси в оригиналах. “Светский” характер имели “Повесть об Акире Премудром”, в основе которой лежала арамейско-вавилонская повесть VIII в. до н.э., и византийское эпическое произведение “Девгениево деяние” (“Деяние прежних времен храбрых человек”), известные с первых веков древнерусской письменности. К произведениям подобного рода можно отнести и распространенную, видимо, уже в Киевской Руси “Повесть о Варлааме и Иоасафе” - переложение истории Гаутамы-Будды (Иоасаф - славянская транскрипция имени Бодхисатва), имеющая вид житийной повести. В основу русского перевода был положен греческий текст, приписывавшийся Иоанну Дамаскину и восходящий к грузинской переработке (“Балавариани”) арабской книги “Билаухара и Будасафа”.

скачать реферат Ономатопоэтические слова японского языка в функции экспрессивной характеристики человека и их системные связи

Реже ономатопоэтические слова могут выступать в функции подлежащего. Например: тэняванъя-га карэ-но симпай-но рию датта - "Именно кавардак был причиной его тревоги". Итак, экспрессивные характеристики человека представляют собй интересную, но малоисследованную сферу японской лексики. Как показал анализ, ономатопоэтические слова в функции экспрессивной характеристики человека прослеживаются в целых тематических группах и имеют , таким образом, системный характер. Экспрессивные ономатопоэтические характеристики человека чаще всего реализуются в речи в функциях сказуемого и различных обстоятельств. Список литературы 1.Большой японско-русский словарь / Под ред. Н.И. Конрада, М., 1970. 2. Кокуго то кокубунгаку. - Токио, 1953. - № 1. 3. Колпакчи Е.М. Строй японского языка. - Л., 1936. 4. Конрад Н.И. Синтаксис японского языка. - М., 1937. 5. Мацумура Акира. Нихон бумпо дайдзитэн. - Токио, 1971. 6. Новый японско-русский словарь. - Хакуюся. Токио, 1978. 7. Поливанов Е.Д. По поводу "звуковых жестов" японского языка // Статьи по общему языкознанию. - М., 1968. 8. Фельдман Н.И. Японский язык. - М., 1960. 9. Фролова О.П. Эмоционально-оценочные существительные в лексике и фразеологии японского языка // Экспрессивность лексики и фразеологии. - Новосибирск, 1983. 10. Черевко К.Е. Наречия в системе частей речи современного японского языка // Вопросы японского языка. - М., 1971. 11. Японско-русский словарь. - Сансэйдо. - Токио, 1966. 12. О.А. Фролова. ОНОМАТОПОЭТИЧЕСКИЕ СЛОВА ЯПОНСКОГО ЯЗЫКА В ФУНКЦИИ ЭКСПРЕССИВНОЙ ХАРАКТЕРИСТИКИ ЧЕЛОВЕКА И ИХ СИСТЕМНЫЕ СВЯЗИ

скачать реферат Квантифицируя киберпанк

Самым удачным аниме проекта стала «Шестеренка Франкенштейна» Кодзи Моримото. В его произведении чудовище Франкенштейн является исследовательским проектом некоей мега-корпорации. В художественном мире Моримото Франкенштейн является метафорой компьютерного вируса, который постепенно и неизбежно заражает человеческое сознание. Чудовище уже бродит по улицам, оно рядом с нами, возможно, что и мы являемся чудовищами. Все мы в конечном итоге потеряем свою самоидентификацию и станем «шестеренками Франкенштейна». Наряду с Моримото в производстве были заняты хорошо известные любому ценителю аниме персоналии: Рин Таро, Ацуко Фукусима, Хироюки Китадзуме, Хидеточи Омари, Хиранабуки Сакагучи — все они впоследствии не раз демонстрировали в своих работах элементы киберпанка. В 1988 году по мотивам «Акиры» Отомо снял полнометражный аниме-фильм. К сожалению, история, которую мэтр хотел рассказать в полном объеме, не уместилась в рамки двух часов, поэтому некоторые важные моменты пропускаются и остаются незамеченными. Отсюда многие зрители (особенно западные), не читавшие мангу-оригинал, посчитали фильм перегруженным и невнятным. Впрочем, то, что не смог Отомо, получилось у Осии Мамору.

Беговел "Funny Wheels Basic" (цвет: желтый).
Беговел - это современный аналог детского велосипеда без педалей для самых маленьких любителей спорта. Удобный и простой в
2550 руб
Раздел: Беговелы
Фоторамка на 4 фотографии С34-009 "Alparaisa", 55,5x18 см (белый).
Размеры рамки: 55,5x18x1 cм. Размеры фото: - 10х15 см, 2 штуки, - 15х10 см, 2 штуки. Фоторамка-коллаж для 4-х фотографий. Материал:
475 руб
Раздел: Мультирамки
Кран башенный.
Тяжелые колеса из ПВХ играют роль инерционного движителя. Стрела поворачивается, трос наматывается на барабан с трещоткой, человечек
499 руб
Раздел: Подъёмные краны, автокраны
скачать реферат Древняя русская литература

На границе между исторической хроникой и повестью стоит «История иудейской войны» Иосифа Флавия, переведенная, точнее переложенная, видимо, на Руси в середине XI века. Элементами своего стиля, характеризующегося наличием установившихся поэтических формул для изображения картин воинских сражений, она повлияла на стилистику воинских повестей, в частности «Слова о полку Игореве». Светская переводная повествовательная литература не была особенно многочисленна в древней Руси, очевидно потому, что, несмотря на свою во многих случаях религиозную окраску, она по существу не являлись прямым выражением церковной идеологии, и духовенство, в руках которого гл. обр. было сосредоточено и переводческое дело и распространение литературных произведений, не было заинтересовано в поощрении и культивировании материала, непосредственно не отвечавшего его интересам. В древнейшую пору у нас известны были такие переводные повести, как «Александрия», «Девгениево деяние», повести об Акире Премудром, о Варлааме и Иосафе, об Индийском царстве, сказания о Трое, «Стефанит и Ихнилат».

скачать реферат Философская мысль на Руси IX-XIV вв

Тело и органы служат тем инструментом, посредством которого приводятся в исполнение идеи рождающиеся в душе. Однако тело отягощает душу и огрубляет ум. Кроме того, существовал "Изборник 1076г.", содержавший, как и "Изборник 1073г." отрывки из трудов отцов церкви. Также в Киевской Руси широкое распространение нашли сборники изречений древнегреческих и римских философов. Одним из таких сборников была "Пчела", первоначальный перевод которой с греческого был сделан уже в XI в. Центральное место в "Пчеле" занимают проблемы нравственности, общественного долга, всякого рода наставления и поучения: о дружбе, целомудрии, о правде и мужестве и т.д. В "Пчеле" прославляется разум и любомудрии. В числе переводных сборников был сборник изречений Менандра "Мудрого", жившего в Афинах IV-III вв. д.н.э. Древнейший список его сочинений носит название "Поучительные изречения и слова Менандра Мудрого". Древняя Русь была знакома и с философской мыслью средневекового Востока, в частности по изречениям в таких произведениях, как "Повесть о царевиче Иосафе", а также "Повесть об Акире Премудром".

скачать реферат Аккадская (вавилоно-ассирийская) литература

Истоки «Поучения Ахикара» можно проследить вплоть до Эдубы. Оно получило широкую популярность в Средние века и было переведено на множество языков, в том числе и на русский («Повесть об Акире Премудром»). Разумеется, афоризмы «Поучения» в течение веков менялись. К сожалению, от первоначальной версии до нас дошли (из Элефантины в Египте) только небольшие фрагменты на папирусе V в. до н. э. Сохранилось несколько вавилонских повествовательных поэм исторического содержания, рассказывающих о жизни разных исторических лиц, в том числе и о шумерских правителях. Эти памятники дошли только во фрагментах, еще не все изданы, среди них заслуживает упоминания «Поэма о Саргоне». Произведение имитирует царскую надпись: она рассказывает о том, как Саргон после рождения был брошен матерью в корзине в реку (ср. библейский рассказ о Моисее) и найден водоносом, как его полюбила богиня Иштар, а затем о его царствовании и победоносных походах. В Эль-Амарне найдены, кроме того, фрагменты рассказа о походе Саргона в Малую Азию (датируются XV - XVI вв. до н. э.). Сохранились также исторические поэмы об ассирийском царе Тукульти-Нинурте I (XIII в. до н. э.), вавилонском царе Навуходоносоре (XII в. до н. э.) и некоторые другие.

скачать реферат Йошизава Акира

При этом Йошизава активно использует оригами, объясняя с его помощью азы геометрических понятий. Эти занятия имели успех и вызвали интерес не только у его учеников, но и у владельцев фабрики. Тогда Акира получает разрешение заниматься оригами в рабочие часы. В это самое время у него созревает представление о том, что отсутствующая и в душе человека, и в природе абстрактная геометрия проявляется в мире в виде оригами. Он изучает классическое японское искусство бонсай, в котором очень важны чувства линии, композиции и ритма, и понимает, что в отличие от умения составлять композиций из цветов, у оригами пока нет прочно завоеванных в стране позиций. Тем не менее, он решает специализироваться на складывании, прекрасно отдавая себе отчет, что ему придется идти нехоженой дорогой в одиночку. Разразившаяся война спутала все эти планы. Йошизава работал в военном госпитале, и в этих условиях уделяя время складыванию. Когда его подразделение оказалось в оккупированном Гонконге, он устраил выставку оригами для раненых, развешивая особо яркие фигурки над кроватями выздоравливающих солдат.

скачать реферат Кинематограф как вид искусства

С тем фактом, что кино сегодня уже «больше» чем искусство и, прежде всего отрасль экономики, никто не спорит. Достаточно привести данные о кассовых сборах самых популярных фильмов в истории человечества. Например, самый популярным фильмом является фильм «Унесённые ветром» (1939, кассовые сборы – $1240,5 млн.), на втором месте киноэпопея Джорджа Лукаса «Звёздные войны» (1977, кассовые сборы – $1093,65 млн.), а замыкает тройку лидеров фильм «Звуки Музыки» (1965, кассовые сборы – $874,4 млн.). Безусловно, крайне сложно научиться воспринимать кино не только как развлечение, но и научиться разбираться в нём, научиться ценить то, чем восхищаются критики, это сложная работа, которая многим кажется бессмысленной. Лишь поверхностное знакомство с работами таких великих классиков, как С. Эйзенштейн, А. Хичкок, И. Бергман, Ф. Феллини, А. Куросава не может перевернуть внутренний мир зрителя. Для понимания таких шедевров нужно прежде повысить уровень общей культуры. Развитие культуры – это ключ к решению если не всех, то почти всех проблем любого общества, ведь чем более развита личность в частности, тем более развито общество в целом.

Статуэтка "Мисс кокетливость", 10x9x29 см.
Статуэтка - это отличный вариант подарка. Красивый продуманный дизайн и высокое качество фабричного производства непременно порадуют
1485 руб
Раздел: Миниатюры
Кружка "Вязанная", синяя.
Долгими зимними вечерами, в осеннюю слякоть или весеннюю распутицу приятно согреться кружкой чего-нибудь горячего, особенно, если она тоже
378 руб
Раздел: Кружки
Набор детской посуды "Морские животные" (3 предмета).
Набор детской посуды "Морские животные" в подарочной упаковке. В наборе 3 предмета: - кружка 240 мл; - тарелка 19 см; - миска 18
310 руб
Раздел: Наборы для кормления
скачать реферат Немного о Месопотамии

Дошла из Месопотамии и поэма-сказка о проделках хитреца, трижды отомстившего своему обидчику. Этот сказочный сюжет широко представлен в мировом фольклоре (тип 1538 по системе Аарне-Томпсона). Широко распространён в мировом фольклоре и мотив полёта человека на орле, впервые встречающийся в аккадской "Поэме об Этане". Шумерские "Поучения Шуруппака" (середина III тыс. до н. э.) включают ряд пословиц и сентенций, повторяющихся позже во многих ближневосточных литературах и у античных философов.Из произведений нефольклорного, изначально письменного, авторского происхождения следует указать несколько поэм о невинном страдальце, так называемую "Вавилонскую теодицею" и "Разговор господина с рабом", предвосхищающих темы библейских книг Иова и Екклесиаста. Некоторые покаянные псалмы и плачи вавилонян также находят параллели в библейских псалмах. В целом можно утверждать, что древнемесопотамская словесность, её тематика, поэтика, само видение мира и человека оказали значительное воздействие на литературы соседних народов, на Библию и через неё - на литературы Европы.По-видимому, месопотамские истоки имела и арамейская "Повесть об Ахикаре" (древнейшая запись датируется V в. до н. э.), переведённая в средние века на греческий, арабский, сирийский, армянский и славянский языки ("Повесть об Акире Премудром").Глубокий след в современной культуре оставили шумеро-вавилонская математика и астрономия.

скачать реферат Что такое «устойчивое развитие» для Украины?

Напомню, что в этом контексте «центр» – это «золотой миллиард» человечества во главе с США и Европой, так называемая «мировая цивилизация», а «периферийная зона» – государства с так называемой «переходной экономикой», в том числе наше родное государство. Все это напоминает мне известную драматическую ситуацию в одном средневековом японском поселении, которую блистательно художественным методом отобразил японский кинорежиссер Куросава. Напомню сжато суть трагедии. В этом поселении, когда приходили холодные и голодные зимы, – то родители, которые уже были не способны помогать семье в ее борьбе за выживание и невольно становились лишними ротами, имели право и обязанность позвать старшего сына и обратиться к нему с последней просьбой отнести их в заснеженную таежную Долину предков с тем, чтобы оставить их там наедине для встречи с Вечностью. На протяжении всего кинофильма Куросавы разворачивается нравственно-психологическая драма, которая раскрывает отношения двух поколений – отцов и детей. Я считаю, что всему нашему Правительству, включая обслуживающих его «экспертов», было бы крайне полезно просмотреть эту киноленту. А вывод там очень прост: не имеет исторического будущего «новое общество», которое пытается выжить за счет поколения отцов.

скачать реферат США в тихоокеанской войне 1941-1945 гг

Игава с целью конфиденциального оповещения о письме встретился с начальником военного управления военного министерства Мути Акира и начальником организационного отдела управления Ивагуро Хидэо. Предложения Дроута, сделанные в разговоре с Игава, были затем зафиксированы на бумаге. Предложения эти были направлены 14 октября та имя Коноэ. Упоминаемый документ был написан Дроутом с точки зрения японца. Дроут озаглавил его: «Практический анализ нашего положения и вашей политики на Дальнем Востоке, специально затрагивающий наши отношения с Америкой». Прикрываясь принципами доктрины Монро, автор этого документа предлагал изгнать с Дальнего Востока европейские страны, превратить Дальний Восток в район монопольного господства Америки и Японии и настойчиво подчеркивал наличие возможности усиления позиций против Советского Союза. Одновременно в этом документе выдвигалось предложение о быстрейшем открытии переговоров между Японией и США. Заодно с Дроутом действовал и Уолш, также являвшийся католическим священником. Уолш был довольно известной фигурой в Америке, кроме того, он поддерживал личные связи с президентом Рузвельтом. Поэтому в США и было решено, что Уолш установит контакт с Рузвельтом, а Игава — с Коноэ, и таким путем будет произведен обмен мнениями между Рузвельтом и Коноэ. 19 ноября, во время церемонии проводов посла Ному-ра, устроенной Японо-американским обществом, с речью выступил японский министр иностранных дел.

скачать реферат Очерки истории общественного сознания Древней Руси XI - XIII веков

Не менее плодотворным может быть обращение к другим переводным произведениям познавательного и развлекательного плана. В их числе могут быть упомянуты «Повесть об Акире Премудром», апокриф «Сказание отца нашего Агапия», «Сказание об Индийском царстве», «Христианская топография» Козьмы Индикоплова и пр. Важным источником изучения отражения социальной практики в общественном сознании Древней Руси являются нормативные акты светского и церковного происхождения. К первым относится Русская Правда. Важность этого законодательного свода заключается в том огромном влиянии, которое имели закрепленные в нем нормы на общественную жизнь Руси. Нормирование социального бытия неразрывно связано с его пониманием, поэтому значение этого типа источников трудно переоценить. Еще более интересны акты церковного, канонического права, «инструкции» воспитания исповедальной дисциплины, такие как «Вопрошание Кириково», «Правила митрополита Иоанна», «Поучение епископа Ильи» и пр. Они дают уникальную возможность заглянуть в повседневную, непарадную жизнь средневекового человека. Увидеть его не в тожественном, «фронтальном» развороте, свойственном литературе стиля «монументального историзма XI – XIII веков», а в окружении обыденных проблем, забот, радостей и страхов.

телефон 978-63-62978 63 62

Сайт zadachi.org.ru это сборник рефератов предназначен для студентов учебных заведений и школьников.