телефон 978-63-62
978 63 62
zadachi.org.ru рефераты курсовые дипломы контрольные сочинения доклады
Сочинения Доклады Контрольные
Рефераты Курсовые Дипломы

РАСПРОДАЖАКанцтовары -30% Товары для дачи, сада и огорода -30% Всё для хобби -30%

все разделыраздел:Иностранные языки

The lesson of English

найти похожие
найти еще

Чашка "Неваляшка".
Ваши дети во время приёма пищи вечно проливают что-то на ковёр и пол, пачкают руки, а Вы потом тратите уйму времени на выведение пятен с
222 руб
Раздел: Тарелки
Ночник-проектор "Звездное небо, планеты", черный.
Оригинальный светильник-ночник-проектор. Корпус поворачивается от руки. Источник света: 1) Лампочка (от карманных фанариков); 2) Три
350 руб
Раздел: Ночники
Мыло металлическое "Ликвидатор".
Мыло для рук «Ликвидатор» уничтожает стойкие и трудно выводимые запахи за счёт особой реакции металла с вызывающими их элементами.
197 руб
Раздел: Ванная

Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты
Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты + книга в подарок

 Pegasus Bridge

The Poles, hopelessly outnumbered, refused to accept the umpire's decision that the bridge had been destroyed. When told in no uncertain terms that they must lay down their arms they merely said, 'No speak English' and went on scrapping. There were several little fist-fights which everyone but the harassed umpires seemed to enjoy. Several of the combatants finished in the drink. The umpires declared that Sweeney's platoon had been put out of action by fire from Brotheridge's platoon. Sweeney had not recognised Brotheridge's men as they crept silently towards the bridge. Howard learned a lesson from the experience. MUSH was a well-conceived and well-conducted rehearsal. The exercise revealed problems, such as mutual recognition in the dark, but it also convinced Howard, and his many superiors who watched, that if the Horsas pranged on the right spot, the coup de main would work. The sine qua non, of course, was getting the Horsas down in the right place. To that end, Jim Wallwork and the Glider Pilots Regiment were working day and night, literally, on operation Deadstick

 Dogs and Demons

Finally, the foreigner says, «Fine meals, fine hotels, entertainment parks. I can get that anywhere in the world. But where can I see the Thirty-six Views of Mount Fuji portrayed by the print artist Hokusai? What about the Fifty-three Stations of the Tokaido, where the feudal lords used to stay on their trips to Tokyo, and which featured in so many prints and paintings?» Of course, the Thirty-six Views and the Fifty-three Stations have completely disappeared. The hotel manager thinks he must have misunderstood. What could the foreigner be talking about? So at the end of the segment he decides to take English lessons! 8. New Cities Electric Wires and Roof Boxes Stricken on a journey My dreams go wandering round Withered fields. – Matsuo Basho (1694) Since the entire thrust of development in Kyoto since its Tower was built has been to escape from the old and build a modern city, it seems only fair to measure the place by its own standards. What if Kyoto were to wipe away its ancient heritage entirely? A dedicated modernist might feel this was justified if it meant creating a city of leading-edge contemporary culture

 The Rise and Fall of the Third Chimpanzee. Evolution and Human Life

Animal communication and human language once seemed to be separated by an unbridgeable gulf. Now, we have identified not only parts of the bridges starting from both shores, but also a series of islands and bridge segments spaced across the gulf. We are beginning to understand in broad outline how the most unique and important attribute that distinguishes us from animals arose from animal precursors. Appendix NEO-MELANESIAN, IN ONE EASY LESSON Try to understand this Neo-Melanesian advertisement for a department store: Kam insait long stua bilong mipela—stua bilong salim olgeta samting—mipela i-ken helpim yu long kisim wanem samting yu laikim bikpela na liklik long gutpela prais. I-gat gutpela kain kago long baiim na i-gat stap long helpim yu na lukautim yu long taim yu kam insait long dispela stua. If some of the words look strangely familiar but do not quite make sense, read the advertisement aloud to yourself, concentrate on the sounds, and ignore the strange spelling. As the next step, here is the same advertisement rewritten with English spelling: Come inside long store belong me-fellow—store belong sellim altogether something—me-fellow can helpim you long catchim what-name something you likim, big-fellow na liklik, long good-fellow price

телефон 978-63-62978 63 62

Сайт zadachi.org.ru это сборник рефератов предназначен для студентов учебных заведений и школьников.