телефон 978-63-62
978 63 62
zadachi.org.ru рефераты курсовые дипломы контрольные сочинения доклады
zadachi.org.ru
Сочинения Доклады Контрольные
Рефераты Курсовые Дипломы

РАСПРОДАЖАВсё для дома -30% Все для ремонта, строительства. Инструменты -30% Красота и здоровье -30%

все разделыраздел:Иностранные языки

Модальные глаголы

найти похожие
найти еще

Совок №5.
Длина совка: 22 см. Цвет в ассортименте, без возможности выбора.
18 руб
Раздел: Совки
Гуашь "Классика", 12 цветов.
Гуашевые краски изготавливаются на основе натуральных компонентов и высококачестсвенных пигментов с добавлением консервантов, не
170 руб
Раздел: 7 и более цветов
Мыло металлическое "Ликвидатор".
Мыло для рук «Ликвидатор» уничтожает стойкие и трудно выводимые запахи за счёт особой реакции металла с вызывающими их элементами.
197 руб
Раздел: Ванная

Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты
Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты + книга в подарок

 Практическая грамматика английского языка

Ответы на вопросы этой группы даются в краткой форме и состоят из подлежащего (с описательными словами или без них) + соответствующий использованной в вопросе формуле вспомогательный / модальный глагол, который ставить не обязательно: Who likes to play? - Children (do).( Кто любит играть? - Дети. What helps you in your work? - My good sense of humour (does).( Что помогает вам в вашей работе?.- Чувство юмора. What books are interesting? - These books (are).( Какие книги интересные? - Эти. Which books are interesting? - Those new books (are).( Какие книги интересные? - Вон те, новые. Whose children came? - Our friends' children (did).( Чьи дети приходили? Наших друзей. How much liquid was used? - One / A bottle.( Сколько жидкости использовали? - Одну бутылку. How many cigars have been smoked? - About twenty.( Сколько сигар выкурили? - Около двадцати. Who can cook? - I can.( Кто умеет готовить? - Я (умею). В кратком ответе на вопрос к определению подлежащего можно использовать слово-заменитель one вместо самого подлежащего: Какой автомобиль твой?( Which car is yours? - That one.( Вон тот

скачать реферат Безличные предложения среди других типов простого предложения

Нами выявлены основные промежуточные типы безличных предложений с указанием процентного соотношения подобранных нами в процессе работы примеров – предложений из текстов художественной литературы. Отмечены основные закономерности употребления личных и безличных предложений с глагольными сказуемыми. Едва ли не самыми распространенными в рассматриваемом ряду соотношений являются параллельные конструкции с модальными глаголами хотеть - хотеться. Использование личной и безличной конструкций очень четко разграничено, и это позволяет говорить о вполне определенных сложившихся и складывающихся закономерностях их употребления. Выявлено существование безлично-инфинитивных предложений как переходных конструкций. ЗАКЛЮЧЕНИЕ Подходя к изучению безличных предложений нужно всегда помнить, что только изучение грамматической и стилистической сторон языковых явлений в их органическом единстве даст возможность изучить их не формально, а глубоко, сознательно, раскрыть в каждом отдельном явлении его подлинное содержание, увидеть его в движении и функционировании в различных речевых и функционально-языковых стилях.

Набор разделочных досок на подставке (4 штуки ).
Материал: пластик. Количество: 4 штуки. Каждая доска для определенных продуктов.
2090 руб
Раздел: Пластиковые
Стиральный порошок "INDEX", универсал, 4500 грамм.
Предназначение: для стирки изделий из хлопчатобумажных, льняных, синтетических тканей, а также тканей из смешанных волокон (кроме изделий
786 руб
Раздел: Стиральные порошки
Сумка-транспортный чехол усиленная для колясок "Книжка".
Сумка чехол выполнена из прочной и легко чистящейся ткани оснащена двумя ручками для переноски. Размеры: 93x50x36 см.
907 руб
Раздел: Дождевики, чехлы для колясок
 Практическая грамматика английского языка

Инфинитив (неопределенная форма глагола) существует и в русском языке и отвечает на вопрос что делать / сделать?. Во многих случаях свойства и функции инфинитива в предложении в обоих языках совпадают и, следовательно, не вызывают никаких проблем с переводом: Я хочу помочь тебе.( I went to help you. Он пришел сюда посмотреть наш новый дом.( Не came here to see our new house. Поэтому мы не будем подробно останавливаться на таких случаях. Признаком инфинитива в предложении является наличие частицы to перед формой глагола. В некоторых случаях частица to перед инфинитивом не ставится: * после всех модальных глаголов, кроме ought: I can help you. You must help him. и т.д., но: You ought to help us. * после некоторых глаголов в объектном инфинитивном обороте (см. ниже); * после глагола let: Let me help you.( Позвольте, я помогу вам. * после глагола to make в значении заставлять (Active): Не made me help him.( Он заставил меня помогать ему. What makes you say that?( Почему ты так говоришь? Примечание: после глагола to make в значении заставлять (Passive) инфинитив ставится с частицей to: I was made to help him.( Меня заставили помогать ему

скачать реферат Категория наклонения глагола в русском и казахском языках

Пример: Я одной рукой поднимаю 2 пуда. Мен бiр колмен 2 пут капты котеремiн. Когда действие всецело зависит от субъекта. В русском языке подобных примеров много: Полноте, не будем плакать. М итак всех испугаем. Сабыр кылыныз, жыламайык, Елдi коркытамыз. (“Случай из практики”.) В этом предложении форма указывает на возможность связи действия с его субъектом. Глаголы со значением объективно-обусловленной возможности и невозможности очень часто сочетаются с модальным глаголом мочь: Мне вдруг стало жаль мамы, так жаль, я обняла ее голову, сжала руками и не могу выпустить. (“Невеста”). Глаголы “обняла”, “сжала” употреблены с формой не могу выпустить. Форма “не могу выпустить” в значении “не могла выпустить” имеет модальный оттенок объективно-обусловленной возможности. Формы изъявительного наклонения русского и казахского языков могут быть осложнены также различными волевыми оттенками: Откiзбеймiн, жiбермеймiн. Решимости: Не отопру, не пущу. Намерения: А я поеду и все расскажу. Угрозы: 1. Я проучу Шваврина сказал Пугачев. Мен Швавриндi уйретемiн -дедi Пугачев.

 Практическая грамматика английского языка

Вспомогательный глагол в формуле Passive Perfect (to have been ~ ~ ~ ed(3)): They have been seen together.( Их видели вместе. 59. Если после глагола to have в предложении стоит инфинитив с частицей to (to have to ~ ~ ~ ), то глагол to have является эквивалентом модальных must / should / ought и переводится на русский язык должен: We had to help them.( Нам пришлось / Мы вынуждены были помогать им. В этом же значении в разговорном языке может использоваться форма to have got, которая в быстрой речи (особенно в американском варианте) часто редуцируется до gotta и не считается признаком хорошего тона: You have got / You've got / You gotta call her.( Ты должен позвонить ей. You haven't got to go there.( Тебе нет необходимости идти туда. She hasn't got to invite them.( Ей не обязательно их приглашать. / Она может не приглашать их. Has she got to invite them?( Ей нужно приглашать их? 60. Форма Perfect Infinitive после модальных глаголов обозначает завершенность ситуации (но не обязательно завершенность действия): should

скачать реферат Использование кабинета для внеклассной работы по иностранному языку

При обучении иностранному языку большую роль играет использование различных наглядных пособий: рисунков, картин, схем, таблиц, фотографии, которые вносят разнообразие в учебный процесс, делая его более интересным. Известно, что хорошо продуманная схема позволяет легче и быстрее увидеть суть изучаемого предмета, одномоментно получить синтетическое представление о нем, охватить все элементы в их целостности. «Схема, - писал Л.Н. Гумилев, - целенаправленное обобщение материала. Схема – это скелет работы, без которого она превращается в медузу ». Они призваны облегчить учащимся процесс овладения иностранным языком, сиять различного рода сложностями. Принцип построения таких опорных схем прост, по мнению Р.М. Карповой. Каждая геометрическая фигура у нее обозначает определенную часть речи и имеет свой постоянный цвет. Например, красный треугольник с начальной буквой в центре обозначает глагол, слегка вытянутый треугольник – инфинитив. Модальный глагол обозначается при помощи заштрихованного треугольника и так далее.

скачать реферат Пословицы и поговорки на уроках английского языка

Можно также использовать пословицы и поговорки при изучении неправильных глаголов английского языка. Сюда можно отнести такие пословицы: Wha is do e ca ' be u do e. O e li k broke , he whole chai is broke . If o e claw is caugh , he bird is los . Ill go e , ill spe . Практика показывает, что процесс освоения степеней сравнения прилагательных не представляет сложности, если материал предлагается по возможности в виде пословиц и поговорок. Например: Be er la e ha ever. he bes fish swim i he bo om. he leas said, he soo es me ded. Также можно использовать пословицы и поговорки при изучении модальных глаголов: ever pu off ill omorrow wha you ca do oday. Whe pigs ca fly. You ca ' ea your cake a d have i ; артиклей: A apple a day keeps a doc or away. A ma ca die bu o ce. A frie d i eed is a frie d i deed. he devil is o so black as he is pai ed. A wise ma cha ges his mi d, a fool ever will. Вряд ли можно построить обучение грамматике полностью на материале пословиц и поговорок, но представляется целесообразным их использование для иллюстрации грамматических явлений и закрепления их в речи. II.3. Использование пословиц и поговорок для обучения лексике.

скачать реферат Семантическая сеть

Многие наречия и пропозиционные фразы относятся только к глаголу, но некоторые определяют целое предложение. Такие наречия, как “обычно”, “вероятно”, в большинстве случаев ставятся в начале предложения. А например, слово “однажды” определяет весь рассказ, следующий после него. Модальные глаголы и времена. Такие глаголы, как “may”, “ca ”, “mus ”, “should”, “would” и “could” имеют модальное значение и относятся ко всему предложению, где они встречаются. Временное отношение может быть выражено как формой прошедшего времени глаголов, так и обстоятельствами“сейчас”, “завтра” или “однажды” и другими. Связанный дискурс. Помимо отношений, выраженных в одном предложении, существуют также отношения более высокого порядка между отдельными предложениями рассказа или какого-либо другого повествования. Многие из них не выражены эксплицитно: временные отношения и следование аргументов может быть, например, имплицитно выражено порядком следования предложения друг за другом в тексте. Именно потому, что глагол отводится такая важная роль в предложении, многие теория делают его своим центральным связующим звеном. Этот подход берет свое начало из Индо-Европейской языковой семьи, где модальность и временные отношения выражаются изменением глагольной формы.

скачать реферат О пассиве в современном бирманском языке

Пассивные предложения с подлежащим, выраженным существительным,  обозначающим одушевленный предмет В большинстве случаев, когда подлежащим (П) является существительное, обозначающее одушевленный предмет, для выражения пассивного значения в бирманском языке используется особая конструкция предложения, характеризующаяся определенным способом выражения дополнения основного объекта (Д) и сказуемого (С). При обычном для бирманского языка порядке членов предложения (П-Д-С) дополнение может быть выражено только отглагольным существительным, обычно имеющим префикс а-, а сказуемое - глаголом кхан 'испытывать, подвергаться', который часто сопровождается модальным глаголом я со значением долженствования, вынужденного обстоятельствами. Поскольку дополнение основного объекта в предложениях с пассивным значением непосредственно предшествует сказуемому, оно, как правило, не маркируется, например: (1) ами кхан-я-и (ТМ, 48) ' был пойман', букв., 'пойманис претерпел' (дополнение при глаголе-сказуемом кхан выражено существительным, образованным от глагола ми 'поймать' при помощи префикса а-); (2) та джэйн джундо аня кхан-я-бу-ба-ди (УХ, 13) 'Некогда я был один раз обманут', букв, '.обманывание претерпел'.

Магниты "Standart", 0,7 кг, 30 мм, темно-синие, 10 штук.
Диаметр: 30 мм. Сила: 0,7 кг. Материал: цельный ферритный магнит. Количество: 10 штук. Цвет: темно-синий.
318 руб
Раздел: Магниты канцелярские
Светильник с датчиком света и движения "Майти лайт".
К сожалению, не всегда при ремонте и проектировании можно предугадать, где Вам понадобится установка светильника. Светильник с датчиком
405 руб
Раздел: Ночники
Игольчатый конструктор "Bloko". 50 деталей в тубе.
Европейский производитель конструкторов Bloko представляет инновационную разработку для обучения детей конструированию с раннего возраста.
1050 руб
Раздел: Прочие
скачать реферат Типы односоставного предложения. Способы выражения главных членов в односоставных предложениях

Говорящий знает о действии, но либо не знает о том, кто его совершает (класическая фраза Стучат), либо он ему в данной ситуации неважен. Правда, указание на действующих лиц все же может быть введено в структуру предложения как второстепенный член (обстоятельство): На корабле веселились. Круг действующих лиц обстоятельством места ограничен – те, кто на корабле были, те и веселились. Следует сказать, что в неопределенно-личных предложениях переосмысляется значение числа. Множественное число в форме главного члена не означает, что производителей действия обязательно тоже много. Форма выражения главного члена неопределенно-личных предложений может быть разной и совпадать с формами выражения сказуемого в ДСП:"Пусть поют громче!" - заявила полуглухая бабушка русалочек. Главный член – ПГС в повелительном наклонении. Во дворце русалочке были рады. Главный член – СИС со связкой в прошедшем времени. Во дворце морского царя умели развлекаться. Главный член – СГС с модальным глаголом в прошедшем времени. В некоторых случаях возможно внешнее совпадение неопределенно-личного предложения и ДСП неполного.

скачать реферат Главные члены двусоставного предложения. Способы выражения подлежащего и сказуемого

Фазисные глаголы обозначают какую-либо фазу действия - его начало, середину, конец: В тот же день королева начала готовить новое колдовское зелье. Все эти глаголы относятся к неполнозначным, т.е. не могут употребляться в предложении самостоятельно (стать, начать, начинать, приняться, приниматься, продолжить, продолжать, перестать, переставать, прекратить, прекращать.). Отсутсвие i f при этих глаголах создает неполноту предложения. 2. Модальные глаголы – это те, которые дают оценку действия с точки зрения его возможности или невозможности; указывают на желание, намерение, способность или неспособность к совершению действия; выявляют степень обычности назвенного действия или вносят в предложение эмоциональную оценку: "Я хочу жить с вами", - сообщила гномикам Белоснежка. К модальным чаще всего относят глаголы уметь, мочь, хотеть, желать, стараться, намереваться, осмелиться, отказаться, думать, предпочитать, привыкнуть, любить, ненавидеть, остерегаться и некоторые другие. Важно отметить, что многие из перечисленных глаголов имеют модальное значение только в сочетании с инфинитивом, в употреблении без i f они выступают как полноценные глаголы и будут ПГС.

скачать реферат Достижение эквивалентности стихотворного художественного перевода

Первые две строфы заканчиваются двоеточием, и каждая строфа логически вытекает из предыдущей. Первую, вторую и третью строфы можно рассматривать как единое логическое целое, в них нагнетается единство мысли, эмоциональное состояние; четвертая строфа может быть интерпретирована как своеобразный итог жизни, как логический вывод. Наличие большого количества модальных глаголов, императивов и отрицаний подчеркивает мотив назидания, поучения. Хотя в стихотворении рефреном повторяется модальный глагол “ca ”- мочь, на самом деле прослеживается мотив долженствования, очевидно, автор считает, что Человек должен так поступать, и в первую очередь это долг перед собой, необходимость сохранить в себе внутреннюю чистоту и гуманность, как бы ни складывались внешние обстоятельства. Противопоставление модальных глаголов и отрицаний также подчеркивают основную фигуру речи - антитезу: If you ca dream - a d o make dreams your mas er, Параллелизмы помогают подчеркнуть и усилить ритм стихотворения, выделяют ключевое слово “if”. Автор широко использует анафоры: A d-a d, Or- Or для объединения лирической микротемы. В целом стиль стихотворения может быть охарактеризован как энергичный и четкий, резкий и категоричный.

скачать реферат Вспомогательные глаголы

Close he wi dow, or you shall ca ch cold -- Закройте окно, иначе вы простудитесь. . Shall употребляется в вопросах в 1-м и 3-м лице единственного и множественного числа с целью получения указаний или распоряжения от лица, к которому обращен вопрос: Shall we read? -- Читать? Shall I ra sla e? -- Переводить? Shall he begi he experimeri ? -- Начинать ему опыт? Should . Вспомогательный глагол should в сочетании с инфинитивом смыслового глагола без частицы o употребляется для образования глагольных форм Fu ure i he Pas в 1-м лице единственного и множественного числа и для образования глагольных форм в сослагательном наклонении. . Should употребляется в качестве модального глагола для выражения необходимости, обязанности, морального долга, а также предположения, возможности. В этих значениях should употребляется во всех лицах единственного и множественного числа и обычно переводится на русский яаык следует, следовало бы, должен. Should в сочетании с I defi i e I fi i ive употребляется в отношении настоящего или будущего времени: Leave i all i my ha ds. a d all will go as i should -- Оставьте все это на мою ответственность., и все пойдет так, как нужно.

скачать реферат Языковой материал для немецкого языка

Место модальных глаголов в главном и придаточном предложениях. Неличные формы глагола: 1) инфинитив, 2) причастия I и II. Инфинитив. Временные и залоговые формы инфинитива. Употребление инфинитива с частицей zu и без неё. Синтаксическая функция инфинитива. Инфинитивные обороты: 1) um zu I fi i if; oh e zu I fi i if; s a zu I fi i if. Причастие. Причастия I и II. Глагольные характеристики причастия (временные и залоговые). Синтаксические функции причастия. Причастие I с частицей zu, употребляемое как определение и как обстоятельство. Переход причастий I и II в другие части речи. Наречие Значение и место наречий в предложении. Степени сравнения наречий. Местоимённые наречия. Предлоги Наиболее употребительные предлоги места и времени. Падежное управление предлогов: 1) предлоги, управляющие дательным падежом, 2) предлоги, управляющие винительным падежом, 3) предлоги, управляющие дательным и винительным падежами. Слияние предлогов с определённым артиклем. Предлог bis и парные предлоги. Место предлогов в предложении. Многозначность предлогов. Союзы Сочинительные союзы. Подчинительные союзы.

Настольная игра "Тайны моря".
Настольная игра «Тайны моря» — простая и веселая игра 2 в 1 для всей семьи. Отправляйтесь на поиски несметных сокровищ, которые скрывает
315 руб
Раздел: Прочие
Пенал "Fairy" с наполнением.
Пенал на 1 отделение укоплектован необходимыми школьными принадлежностями. В комплекте пенала в помощь и на радость школьники найдут
1142 руб
Раздел: С наполнением
Настольная игра "Уве Розенберга Пэчворк".
Настольная игра "Пэчворк" - одна из лучших абстрактных игр в мире. На протяжении игры участники составляют полотно из отдельных
900 руб
Раздел: Классические игры
скачать реферат Средства выражения предположения в современном немецком языке

Так, при модализации глагол dьrfe например, может употребляться только в претерите конъюнктива,например, Das dьrf e ei fach gewese sei ., а глагол mцge употребляется только в настоящем времени Da mцge Sie wieder rech habe или в прошедшем времени изъявительного наклонения,например, Sie gebrauch e die A redeform, die och i ihrer Juge d ьblich gewese sei moch e. Таким образом, субъективно-модальные значения глагола проявляются в структурно связанном комплексе, который включает не только предикативный комплекс, но и весь контекст. Выражая различные модальные значения предположения, модальные глаголы немецкого языка имеют в качестве основного члена предикативного ядра форму инфинитива 2. Анализ современной художественной прозы и публицистики показал, что употребление инфинитива 2 усиливает предположительную модальность текста,например, I ihrer Juge d moch e sie reizvoller gewese sei , als die och er es heu e och war. В нашем исследовании отмечается функционирование глагола в различных микротекстах, а также те различные оттенки предположения, которые он проявляет.

скачать реферат Модально-глагольная конструкция как разновидность конструкций с предикатными актантами

(структурно-семантическая характеристика) М.А. Болотина Модальные глаголы (МГ) в английском языке потенциально способны выражать семантику разных видов модальности. МГ как разновидность глаголов, образующих конструкцию с предикатными актантами, способны сочетать свойства как диктальных глаголов, так и глаголов пропозиционального отношения. С одной стороны, в качестве диктальных глаголов они могут устанавливать отношения внутри пропозиции между предикатом в форме инфинитива и его субстанциональным актантом, выраженным синтаксическим субъектом. С другой стороны, как и глаголы пропозициональной установки, МГ могут формировать модально-коммуникативную рамку. E glish modal verbs are po e ially polysema ic. Bei g amo g he verbs which make up he co s ruc io s wi h predica e ac a s, hey ca combi e charac eris ics bo h of he dic um verbs a d he verbs of proposi io al a i ude. O he o e ha d, as dic um verbs hey fix rela io s wi hi he proposi io be wee he sy ac ic subjec a d he predica e expressed by he i fi i ive. O he o her ha d, like he verbs of proposi io al a i ude modal verbs ca express he mea i g of he modal frame of he se e ce.

скачать реферат Немецкий язык: предложения, части речи

Er ka gu e is spiele . – Он хорошо играет в теннис. dьrfe -разрешение или запрет что-либо делать: Bei Ro darf ma die S raЯe ich ьberquere . - На красный свет нельзя преходить улицу. Diese Lehrbьcher dьrfe Sie mi ehme . – Эти учебники Вы можете взять с собой. wolle -твёрдое желание, намерение, собственную волю: Ich will dir die Wahrhei sage . – Я хочу сказать тебе правду. Woll ihr ach dem U errich i de Lesesaal gehe ? – Вы хотите после урока идти в читальный зал? mцge (mцch e ) -желание/нежелание, охоту, потребность: Ich mag kei e Schlagsah e. – Я не люблю сливки. Wir mцch e ei Ho elzimmer reserviere . – Мы хотели бы заказать номер в гостинице. 4.2 Спряжение модальных глаголов в Prдse s . Спряжение модальных глаголов имеет свои особенности: во всех лицах единственного числа они изменяют корневую гласную (за исключением глагола solle ); в 1-ом и 3-ем лицах единственного числа они не имеют личных окончаний; глагол mцge употребляется обычно в форме сослагательного наклонения mцch e. mьsse solle kц e dьrfe wolle mцch e mцge ich du er/sie/eswir ihr sie,Sie muЯ muЯ muЯmьsse mьЯ mьsse soll solls sollsolle soll solle ka ka s ka kц e kц kц e darf darfs darf dьrfe dьrf dьrfe will wills will wolle woll wolle mцch e mцch es mцch e mцch e mцch e mцch e mag mags magmцge mцg mцge 4.3 Конструкция ma модальный глагол ma muЯ ma soll ma ka ma darf -нужно (внутренняя обязанность) -нужно (приказ, указание) -можно (возможность) -можно (разрешение) ma muЯ ich ma soll ich ma ka ich ma darf ich -не нужно -не следует -невозможно -не решено 5.

скачать реферат Основы английского языка

Worki g e viro me is very impor a for our busi ess. his fac ory is s opped because of equipme failures. We have ma y reaso s a d possibili ies o i crease marke share. Gover me regula io s ca affec ma ufac uri g capaci y. Выпишите из предложений I, II, IV абзацев все модальные глаголы с относящимися к ним инфинитивами. Переведите их на русский язык has o ake- должен принять mus make (sure)- должен удостовериться will be able o fi d- сможет найти eeds o de ermi e- нужно определить mus ake (i o accou )- должен принимать (в расчет) have o make (decisio s)-должен (вынужден) принять (решение) have o move- придется двигаться may cause- может (возможно) стать причиной has o be bala ced- должен быть уравновешен migh lead- могли (бы) привести ca (also) be affec ed- может оказаться под влиянием Определите, чем являются выделенные i g-формы в следующих фрагментах текста (Причастие I или Герундий). Назовите их функцию в предложении 1. he decisio .usually i volves cha gi g equipme . (Герундий. дополнение) 2. Ma ufac uri g compa ies have o make . (Причастие I. определение) 3. Havi g a large capaci y e ables a firm. (Причастие I. обстоятельство) 4. . i sufficie capaci y, leadi g o a lo g lead ime a d slow(Причастие I. определение) service, may cause cus omers o go o o her suppliers. 5. Produci g (Герундий. подлежащее)i large qua i ies allows a firm o ake adva age of qua i y discou s i purchasi g. (Герундий. дополнение) Выпишите из текста два примера употребления Причастия II в составе страдательного залога (Passive Voice) и три примера использования Причастия II в качестве определения Переведите их на русский язык.

телефон 978-63-62978 63 62

Сайт zadachi.org.ru это сборник рефератов предназначен для студентов учебных заведений и школьников.