телефон 978-63-62
978 63 62
zadachi.org.ru рефераты курсовые дипломы контрольные сочинения доклады
zadachi.org.ru
Сочинения Доклады Контрольные
Рефераты Курсовые Дипломы
Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты

РАСПРОДАЖАРазное -5% Одежда и обувь -5% Товары для детей -5%

все разделыраздел:Компьютеры, Программирование

Microsoft Word 6.0

найти похожие
найти еще

Совок №5.
Длина совка: 22 см. Цвет в ассортименте, без возможности выбора.
19 руб
Раздел: Совки
Чашка "Неваляшка".
Ваши дети во время приёма пищи вечно проливают что-то на ковёр и пол, пачкают руки, а Вы потом тратите уйму времени на выведение пятен с
263 руб
Раздел: Тарелки
Ручка "Помада".
Шариковая ручка в виде тюбика помады. Красный цвет колпачка.
25 руб
Раздел: Оригинальные ручки

Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты
Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты + книга в подарок

 Справочник по реестру Windows XP

И приходится при каждом запуске VB6 раскрывать эти окна. Можно заставить автоматически раскрывать эти окна при каждом запуске. Тип: REGSZ; Значение: (по умолчанию параметра нет; 0 = отключить; 1 = включить) HKEY_CURRENT_USER\Software\Microsoft\Office\[Office Version]\Word\Options\\LiveScrolling Включение прокрутки в Microsoft Word. Тип: REGDWORD; Значение: (по умолчанию параметра нет; 0 = отключить; 1 = включить) HKEY_CURRENT_USER\Software\Microsoft\Office\10.0\Word\Options\\NoPromptToForkDocuments Многопользовательское редактирование в MS Word. Тип: REGSZ; Значение: (по умолчанию параметра нет; 0 = включить; 1 = отключить) HKEY_CURRENT_USER\Software\Microsoft\Office\10.0\Common\General\\UseOfficeUIFont Чтобы Офис использовал стандартный системный шрифт, а не свой по умолчанию. Тип: REGSZ; Значение: (по умолчанию параметра нет; 0 = отключить, 1 = включить) HKEY_CURRENT_USER\Software\Microsoft\Office\10.0\Common\Assistant\\AsstAssistWithHelp Офис ХР. Использовать помощников в справке. Тип: REGDWORD; Значение: (0 = отключить; 1 = включить) HKEY_CURRENT_USER\Software\Microsoft\Office\10.0\Word\Options\\NoWideTextPrinting Иногда, при печати на принтерах не поддерживающих Unicode, могут выводиться «квадратики»

скачать реферат Летний Сад (памятники Санкт-Петербурга)

Летний Сад Краеведение Реферат Wi Word Костюченков Александр sakos @mail.ru 1999, школа № 411. Отлично. Реферат на выпускной экзамен. Оглавление Вступление 1 Глава 1. Историко-художественный очерк 2 Глава 2. Садово-парковый ансамбль 12 Глава 3. Скульптура 14 Глава 4. Архитектурные памятники 17 Глава 5. Дворцовые интерьеры 19 Глава 6. Декоративно-прикладное искусство 22 Глава 7. Живопись 25 Глава 8. Летний сад в стихах 28 Заключение 30 he Summer Garde 31 Список использованной литературы 34 Вступление. Санкт-Петербург часто называют музеем под открытым небом. Справедливо называют. Сотни зданий, набережных, мостов - великие творения зодчих. Десятки памятников на его площадях и в скверах - выдающиеся достижения скульптуры. По улицам города и впрямь можно ходить, как по музею. Но и просто музеев в Санкт-Петербурге предостаточно. Больших и маленьких, старинных и новых. Если добавить к ним постоянно действующие выставки, количество Санкт-Петербургских музеев немного до сотни не дотянет. В них хранится более 14 миллионов ценнейших памятников материальной культуры.

Набор посуды "Mayer & Boch", 6 предметов.
Набор кастрюль Mayer & Boch выполнен из высококачественной многослойной нержавеющей стали с комбинированной полировкой. Этот набор посуды
1567 руб
Раздел: Наборы кастрюль
Комплект универсальных обложек с липким слоем, 400х250 мм, 25 штук.
Обложки универсальные с липким слоем, 25 штук, размер 400x250 мм. Плотность: 80 микрон.
354 руб
Раздел: Обложки для книг
Игровой тоннель Iplay "Радуга" (48x180 см).
Дети очень любят ползать и прятаться. Игровой тоннель может использоваться как дома, так и летом на даче. Очень компактно складывается и
783 руб
Раздел: Без шаров
 The World is Flat

And the technology is reaching a point now where “you should assume that there isn't anything that can't be counterfeited quickly”-from Microsoft Word to airplane parts, he added. The flatter the world gets, the more we are going to need a system of global governance that keeps up with all the new legal and illegal forms of collaboration. We can also see this in the case of patent law as it has evolved inside the United States. Companies can do one of three things with an innovation. They can patent the widget they invent and sell it themselves; they can patent it and license it to someone else to manufacture; and they can patent it and cross-license with several other companies so that they all have freedom of action to make a product-like a PC-that comes from melding many different patents. American patent law is technically neutral on this. But the way established case law has evolved, experts tell me, it is decidedly biased against cross-licensing and other arrangements that encourage collaboration or freedom of action for as many players as possible; it is more focused on protecting the rights of individual firms to manufacture their own patents

скачать реферат Гражданская война в США

Слово breve обозначает присвоение следующего звания без изменения оклада, т.е. по сути, всего лишь лишнюю нашивку, которая ничего ощутимого не дает. Отсюда получается, что птица, таким образом "повышенная" до орла (eagle), по сути своей является обычной "индейкой" ( urkey). Breve Mule - mule - мул. Образовано абсолютно аналогично предыдущему примеру. Bug Juice - whiskey - виски или просто любое другое спиртное. Буквально значит "сок, выжатый из жуков/клопов". Дело в том, что идиома появилась в солдатской среде, куда хорошее спиртное просто не доходило, и т.к. они были вынуждены пить всякую гадость, они сравнивали ее с самым отвратительным в лагере, что могли себе представить, т.е. с клопами, которых вследствие сложных санитарных условий в обеих армиях хватало. - We poured beads of he ubiqui ous "bug juice" arou d shir a d pa cuffs hopi g o repel hem a he poi of e ry. I ever worked. " he War S ories I ell My Kids" - Mark Webb Cap i g - cap ai - капитан (армейский чин). Произошло изменение в написании по принципу "как слышу, так и пишу". Употребляется практически только в разговорной речи, в словарях не фигурирует, хотя часто можно встретить в художественной литературе. - A d he “cap i g” ever hough for o ce of givi g he word “Righ face! dismissed!” ill hey were gravely reviewed by he “old sogers. "Ge ealogy is Heredi ary" - aliaferro imes Comrade - fellow soldier - Буквально переводится как "товарищ".

 Секреты и ложь. Безопасность данных в цифровом мире

Ежемесячно происходит автоматическое обновление большинства антивирусных программ. До 1999 года такая защита была вполне удовлетворительна. Все изменилось с распространением электронной почты. 1999 год принес нам макровирус Melissa для Microsoft Word и червя Worm.ExploreZip, a 2000 год – червя ILOVEYOU и массу его разновидностей, не говоря обо всем остальном. Разрушительные программы такого типа размножаются по электронной почте и используют ее особенности. Эти программы отправляют себя по почте людям, с которыми переписывается хозяин инфицированного компьютера, обманом заставляя получателей открыть или запустить их. В таком случае процесс распространения вирусов занимает не недели и не месяцы, а считанные секунды. Антивирусные компании по мере возможности выпускают усовершенствованные версии программ, которые умеют ловить определенные вирусы, но если вирус может заразить 10 миллионов компьютеров в течение нескольких часов (так оценивают скорость распространения ILOVEYOU), то прежде, чем его удастся зафиксировать, он вызывает множество повреждений

скачать реферат Систематизация права в РСФСР в 1922-1924

Тема: Раздел: История государства и права России Назначение: курсовая Формат: Wi word Автор: Аникина Галина g034999@mail.si ek. e Использование: 2001, Институт международного права и экономики имени Грибоедова, кафедра исторических наук, отлично Институт международного права и экономики имени Грибоедова Курсовая работа по Истории государства и права России На тему:Систематизация права в РСФСР в 1922-1924 годах Студентка очно-заочного отделения юридического факультета Аникина Г. А. Научный руководитель Яковлев Л. С.Москва – 2001 План Вступление: предпосылки систематизации права в 1922-1924 гг. Основная часть: Общая характеристика юридических работ 1922-1924 гг. Систематизация отраслей советского права – правовой основы для карательной системы СССР: А) уголовный кодекс 1922 года Б) уголовно-процессуальный и гражданский процессуальный кодексы 1923 года В) исправительно-трудовой кодекс 1924 года. 3. Заключение: значение систематизации права 1922-1924 гг. Вступление В 20-е годы правительство РСФСР столкнулось с задачей систематизации права. Эта задача была очень важна и требовала незамедлительного решения.

скачать реферат Принципы работы редактора над статьями в энциклопедическом издании (на примере детских энциклопедий издательства "Дорлинг Киндерсли")

С этим часто возникают проблемы, поскольку в большинстве случаев иностранный язык и переводящий язык оказываются значительно различными по внутренней структуре. Несовпадения в строе двух языков неизменно вызывают необходимость применения переводческих преобразований. Все виды преобразований, или трансформаций, осуществляемых в процессе перевода, можно свести к четырем основным типам: 1. Перестановки – это изменение расположения языковых элементов в тексте перевода по сравнению с текстом подлинника. Элементами, могущими подвергаться перестановке, обычно являются слова, словосочетания, части сложного предложения и самостоятельные предложения в строе текста. 2. Замены – наиболее распространенный и многообразный вид переводческой трансформации. В процессе перевода замене могут подвергаться как грамматические единицы, так и лексические. К грамматическим относятся следующие типы замен: а) замена форм слова; б) замена частей речи; в) замена членов предложения (перестройка синтаксической структуры предложения); г) синтаксические замены в сложном предложении: . замена простого предложения сложным, . замена сложного предложения простым, . замена придаточного предложения главным, . замена главного предложения придаточным, . замена подчинения сочинением, . замена сочинения подчинением, . замена союзного типа связи бессоюзным, . замена бессоюзного типа связи союзным. 3. Добавления – этот тип переводческой трансформации основан на восстановлении при переводе опущенных в иностранном языке «уместных слов» (appropria e words). 4. Опущение – явление, прямо противоположное добавлению.

скачать реферат Альтернативный web дизайн

Кликаем на меню и что сразу бросается в глаза.Это совершенно другой стиль (здесь показонны два Pop UP окна )Обычно дизайнеры придерживаются одного стиля. Как бы привязывая одну страницу к другой, даже разные по тематике. Но с задумкай дизайнера не поспоришь.Какой можно сделоть вывод? Как показывает практика альтернативный дизайн не всегда применим к веб сайтам, если надо показать сайт фирмы или информационный сайт например. Люди хотят чтоб всё было просто и понятно.Без особых изысков, без палёта фантазии. И с этим приходится мирится Веб дизайнерам.Но в любом случае альтернативный дизайн будет жить и развиваться, а главное он будет востребован!!! Чтобы поистине насладится альтернативным дизайном: Источники: Виктор Вязьминов (MrDeSig )Артёмий ЛебедевДмитрий Кирсанов PS. Реферат по предмету История Дизайна.Уневерситете Культыры и Искусств.Санкт-Петербург22 Май, 2001 годаПисал Лебедев Антон 110 грФакультет ФИТиМ 2000 Word обязательно!!!

скачать реферат Приемы комического в языке произведений П.Г. Вудхауза

Здесь же оно употреблено к дворецкому как к представителю определенного социального класса. She ur ed o he dog Bar holomew. ‘Is lovely ki d cura e goi g o pi ch bad, ugly policema ’s helme for hes muzzer, ze , a d make her very, very happy?’ She said. Or words o ha ge eral re d. I ca ’ do he dialec , of course. Тут манера речи, которую можно определить как «сюсюканье» (baby- alk) названа научным термином «диалект». I saw ha I had bee oo abrup , a d ha foo o es would be required. Вместо expla a io s употреблено слово foo o es, которое связано только с печатной речью, а не с устной, как в данном случае. Иногда в качестве подобных юмористических метафор у автора выступает не одно слово, а целое клишированное выражение. ‘Spode’, I said, u maski g my ba eries, ‘I k ow your secre !’ Или: ‘Spode may have ceased o be a da ger o raffic, bu ha does ’ al er he fac ha S iffy s ill has he o ebook. (Речь в тексте идет, естественно, не об угрозе, которую персонаж по имени Spode представлял дорожному движению, а о том, что он больше не будет мешать герою в осуществлении его планов.) И последний пример.

Багетная рама "Empire" (белый).
Багетные рамы предназначены для оформления картин, вышивок и фотографий. Оформленное изделие всегда становится более выразительным и
489 руб
Раздел: Размер 30x40
Набор для опытов и экспериментов "Фараоновы змеи и вулкан".
Набор для опытов с помощью нехитрых ингредиентов позволит провести химические эксперименты, увидеть как различные вещества взаимодействуют
404 руб
Раздел: Химические опыты
Фоторамка С31-008 "Alparaisa" на 4 фотографии, 34,5x34,5 см (бронза).
Размеры рамки: 34,5х34,5x2 cм. Размеры фото: - 10х15 см, 2 штуки, - 15х10 см, 2 штуки. Фоторамка-коллаж для 4-х фотографий. Материал:
486 руб
Раздел: Мультирамки
скачать реферат Неология

В связи с первой, например, проблемой достаточно отметить, что до сих пор нет принципиально единого мнения в отношении критериев отбора материалов (слов) для словарей новых слов у разных лингвистических школ. Так, чтобы включить слово в словарь новых слов Барнхарта, необходимо, чтобы оно употреблялось в течение одного года, в то время как в лексикографическом центре Оксфордского университета этот срок в пять раз больше, что исключает возможность фиксации слов – однодневок, окказионизмов различных видов. Однако как отмечает В.И. Заботкина , теория неологии в англистике еще не оформилась как самостоятельная наука, а тот материал, а тот материал, который имеется в распоряжении, более 800 слов в год по данным Ф. Берчфильда ставит перед англистами задачу не только фиксации новых слов, но и их исследования. Автор словаря “Lo gma Regis er of ew Words” (Lo gma Group Uk Limi ed, 1989) Д.Эйто включил в свой словарь все новые слова, зарегистрированные впервые в письменных текстах (преимущественно в прессе, периодической печати) в течение периода с 1986 г. по 1988 г. (3 года). Автор не менее фундаментального и авторитетного словаря новой лексики “Bloomsbury Doc io ary of ew Words” M. 1996 Джонотан Грин включил в свой словарь 2700 новых слов, которые вошли в употребление с 1960г.

скачать реферат Типы словарей

Добровольского (1914 г.), и новые: «Словарь современного русского народного говора» под ред. И.А. Оссовецкого, в котором дана лексическая система одного из говоров (дер. Деулино) Рязанской области, «Псковский областной словарь с историческими данными», который начал выходить с 1967 г.; «Словарь русских старожильческих говоров средней части бассейна р. Оби» и подобные. Словари, включающие разные диалекты языка, представлены «Опытом областного великорусского словаря» Академии наук (1852 г.), «Толковым словарем живого великорусского языка» В. Даля, «Словарем русских народных говоров» и подобными. Интересный и сравнительно новый тип словарей — частотные словари. Их задача — показать сравнительную частоту употребления слов языка в речи, что практически значит в некотором массиве текстов. Примерами частотных словарей являются « he Russia Word Cou »(De roi , 1953) Йоссельсона, составленный на основе данных статистического анализа употребления около одного миллиона слов, и «Частотный словарь современного русского литературного языка», составленный Э. А. Штейнфельдт и изданный в Таллине в 1963 г.

скачать реферат Комплексный характер переводческих трансформаций в рассказах Эдгара По

Как мы видим этот пример богат как лексическими, так и грамматическими трансформациями. Рассмотрим следующий пример, показывающий комплексный характер трансформаций. Пример № 19 Legra d appeared exhaus ed Легран, казалось, изнемогал Wi h exci eme , a d spoke от волнения и почти не Very few words. Jupi er`s разговаривал с нами. Лицо cou e a ce wore, for some Юпитера на минуту стало mi u es, as deadly a pallor as смертельно-бледным, если i is possible, i he a ure можно говорить о бледности hi gs for a y egro`s visage применительно к черноте o assume. He seemed Негра. Он был словно s upefied- hu ders ricke . поражён громом. (28:292) (29:279) В этом примере переводчик использует необходимые ему трансформации для достижения адекватности. Здесь мы видим трансформацию- антонимический перевод: “ spoke very few words” –утвердительная конструкция английского предложения трансформируется в отрицательную конструкцию в русском предложении- «почти не разговаривал». В этом примере мы также видим замены: английское прилагательное “exhaus ed” заменено глаголом « изнемогал». Существительное “mi u es” множественного числа заменено существительным «минуту» единственного числа .

скачать реферат Текстовые редакторы и электронные таблицы

Программа Microsof Word, благодаря своим обширным возможностям, фактически стала использоваться стандартом среди текстовых процессоров своего класса. Основное назначение процессора Word – это создание и редактирование текстовых документов. Кроме того, Word обладает широкими возможностями размещения в документе графических объектов, таблиц, диаграмм, гиперссылок. Программа Word удобна для работы с большими документами благодаря имеющимся в ней средствам создания указателей, оглавлений, колонтитулов, иерархических заголовков и т.п. Microsof Word – мощный текстовый процессор, предназначенный для выполнения всех процессов обработки текста: от набора и верстки, до проверки орфографии, вставки в текст графики в стандарте .pcx или .bmp, распечатки текста. Он работает с многими шрифтами, как с русским, так и с любым из двадцати одного языка мира. В одно из многих полезных свойств Word входит автоматическая коррекция текста по границам, автоматический перенос слов и правка правописи слов, сохранение текста в определенный устанавливаемый промежуток времени, наличие макетов текстов и шаблонов, позволяющих в считанные минуты создать деловое письмо, факс, автобиографию, расписание, календарь и многое другое.

скачать реферат Процессоры обработки текстовой информации

Персональные компьютеры в первую очередь вытеснили из обращения печатающие машинки, составляющие основу технических средств подготовки печатных документов. Преимущества компьютера, оснащенного специальным текстовым процессором (редактором), перед печатающей машинкой были явными и заключались в том, что обеспечивали значительное повышение удобства, производительности выполнения работ и, самое главное, повышение качества получаемых при этом документов. Разделение во времени этапов подготовки документа, таких, как ввод, редактирование, оформление, подготовка к печати и собственно сама печать сделали процесс создания документа более простым и технологичным. В данной работе достаточно подробно рассмотрены три текстовых редактора: MS-DOS Edi or, WordPad и Microsof Word. Цель работы – изучая набор функций, возможностей выбранных текстовых редакторов, пронаблюдать развитие технологии программ, обеспечивающих подготовку и обработку текстовой информации. - 1 - 1. Возможности текстовых процессоров. Современные текстовые процессоры предоставляют пользователю широкие возможности по подготовке документов. Это и функции редактирования, допускающие возможность любого изменения, вставки, замены, копирования и перемещения фрагментов в рамках одного документа и между различными документами, контекстного поиска, функции форматирования символов, абзацев, страниц, разделов документа, верстки, проверки грамматики и орфографии, использования наряду с простыми текстовыми элементами списков, таблиц, рисунков, графиков и диаграмм.

Фломастеры двухсторонние , 24 цвета.
Фломастеры изготовлены из материала, который обеспечивает прочность корпуса и препятствует испарению чернил, благодаря чему они имеют
311 руб
Раздел: 13-24 цвета
Набор посуды "Миньоны" (25 предметов).
С набором День Рождения ребенка станет по-настоящему незабываемым. Красочный дизайн с миньонами поднимет настроение всем: и детям, и даже
638 руб
Раздел: Наборы для кормления
Кружка-хамелеон "Кран с монетками".
Хотите по-настоящему регулировать денежные потоки? Налейте в чашку-хамелеон горячий напиток, и из крана на рисунке «польются» золотые
390 руб
Раздел: Кружки
скачать реферат Методичка по Internet Explore

Найти информацию о Росийском Союзе Молодежи (чем занимается, имя директора, название и адресс сайта) сохранить информацию в файле Word Найти 3 web-сайта с информацией о Едином Государственном Экзамене и сохранить главные страницы в папку.Билет №3 зайти на сайт www.refera .ru и найти реферат на тему «Химия», сохранить в заранее созданной папке. Найти информацию о преиденте Российской федерации (дата рождения, где учился) сохранить информацию в файле Word Найти 5 web-сайтов посвященных экологии и сохранить главные страницы в папку.-----------------------

скачать реферат Использование информационных технологий в туризме

Такие строчки хороши на туристических порталах, которые являются отправной точкой в поиске тура. Переходя же с туристического портала на сайт турагентства, клиент вправе получить более подробную и актуальную информацию. Нет смысла заваливать клиента большим количеством страноведческой информации. Эти данные он может почерпнуть и на других сайтах. На сайте же турагентства нужна в первую очередь информация о конкретных предложениях. Большой проблемой, с которой сталкиваются десятки туристических агентств, является невозможность оперативно отразить на своих сайтах огромный объем предложений, постоянно получаемых от туроператоров. Самым простым решением в данном случае является регулярное (один-два раза в день) размещение спецпредложений операторов на сайте турагентства в том виде, в каком они приходят от оператора - в форматах Word и Ехсеl. В лучшем случае из документа убирается шапка с названием и координатами туроператора. В таком варианте сильно ухудшается наглядность предложений. Простому человеку разобраться в огромных таблицах с непонятными обозначениями типа SGL, Al и др. совсем непросто. Кроме того, на работу по размещению таких прайс-листов уходит немало времени. 5. www. urizm.ru. Сергей Ватутин.13 размещению таких прайс-листов уходит немало времени.

скачать реферат Программные средства и приёмы работы на компьютере

В программе Power Poi использованы многие средства, применяемые в Microsof Office Word поэтому (такие как редактор изображения, база символов и изображений, объекты WordAr , вставление геометрических фигур и т.д.), также они применены в других частях пакета Microsof Office, поэтому называть их будет уже лишним, я буду писать об особенностях рассматриваемой программы. Программа Microsof Office Access 2003 Программа Microsof Office Access 2003 предназначена для создания баз данных на любую тему. Основные требования: - уметь создавать новую базу данных, присвоив ей имя и место хранения - выбирать нужный вид таблицы (если выбрать параметр: создать таблицу с помощью мастера, то программа предложит образцы готовых таблиц и названия полей, в режиме конструктора самому можно задать любые поля и вид информации в них.) - задавать вид информации в полях (текст, цифры и т.д.) - заполнять поля - создавать запросы к нужной базе данных. - вводить изменения в существующую базу данных - применять различные формы (внешний интерфейс базы данных) - распечатывать базу данных, результаты запросов путем создания отчетов.

скачать реферат Защита информации: цифровая подпись

Основная идея асимметричных криптоалгоритмов состоит в том, что для шифрования сообщения используется один ключ, а при дешифровании – другой. Кроме того, процедура шифрования выбрана так, что она необратима даже по известному ключу шифрования – это второе необходимое условие асимметричной криптографии. То есть, зная ключ шифрования и зашифрованный текст, невозможно восстановить исходное сообщение – прочесть его можно только с помощью второго ключа – ключа дешифрования. А раз так, то ключ шифрования для отправки писем какому-либо лицу можно вообще не скрывать – зная его все равно невозможно прочесть зашифрованное сообщение. Поэтому, ключ шифрования называют в асимметричных системах , 5 (сентябрь-октябрь), 1994, стр. 17--22 ( Баричев С.Г., Гончаров В.В., Серов Р.Е. Основы современной криптографии – Москва, Горячая линия – Телеком, 2001#ТЕМА: Защита информации: цифровая подпись #РАЗДЕЛ: 48 #НАЗНАЧЕНИЕ: #ФОРМАТ: Wi Word #АВТОР: #СДАВАЛСЯ: СПБГТУ, ИУС, Чистякову В.И. - 5. #ПРИМЕЧАНИЯ

телефон 978-63-62978 63 62

Сайт zadachi.org.ru это сборник рефератов предназначен для студентов учебных заведений и школьников.