телефон 978-63-62
978 63 62
zadachi.org.ru рефераты курсовые дипломы контрольные сочинения доклады
zadachi.org.ru
Сочинения Доклады Контрольные
Рефераты Курсовые Дипломы
Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты

РАСПРОДАЖАВсе для ремонта, строительства. Инструменты -5% Одежда и обувь -5% Товары для спорта, туризма и активного отдыха -5%

все разделыраздел:Религия

Евангельские притчи и внебиблейские языковые данные

найти похожие
найти еще

Ночник-проектор "Звездное небо и планеты", фиолетовый.
Оригинальный светильник - ночник - проектор. Корпус поворачивается от руки. Источник света: 1) Лампочка (от карманных фонариков) 2) Три
330 руб
Раздел: Ночники
Мыло металлическое "Ликвидатор".
Мыло для рук «Ликвидатор» уничтожает стойкие и трудно выводимые запахи за счёт особой реакции металла с вызывающими их элементами.
157 руб
Раздел: Ванная
Брелок LED "Лампочка" классическая.
Брелок работает в двух автоматических режимах и горит в разных цветовых гаммах. Материал: металл, акрил. Для работы нужны 3 батарейки
131 руб
Раздел: Металлические брелоки
прот. Леонид Грилихес Я хотел бы сразу предупредить, что данный текст — не итог определенного исследования, но краткое сообщение о некоторых проблемах, которые встали передо мной в ходе моей работы над семитскими реконструкциями Евангелий. Но насколько правомочны такие реконструкции? Во-первых, хорошо известно, что древнейшее (а именно, восходящее к началу II века) церковное предание устами Папия Иерапольского утверждает, что Матфей составил свои изречения по-еврейски. Вопреки этому многие ученые (и в первую очередь ученые из Германии) полагают, что Евангелия изначально были написаны по-гречески. Другие допускают, что Евангелисты могли использовать при составлении своих книг семитоязычные источники, как устные, так и письменные. Наконец, высказывалось также мнение, что определенные Евангелия имели арамейский или еврейский оригинал. Лично я склоняюсь к тому, что Евангелие от Матфея изначально было составлено на иврите и лишь затем переведено на греческий. Такой процесс не представляется чем-то совершенно невероятным, но напротив, имеет прямые аналогии в ближневосточной литературе того времени. Например, для дошедшего до нас по-гречески "Завещания двенадцати патриархов" известны фрагменты еврейского оригинала из Кумрана. То же касается и целого ряда других апокрифов. Но если все же вопрос о семитской реконструкции евангельских текстов требует специальных исследований, разработок и доказательств, и возможно не только спорить, но и оспаривать семитский оригинал того или иного Евангелия, то, с другой стороны, вряд ли кто-либо будет сомневаться в том, что Господь, проповедуя перед "многими толпами" по еврейским "городам и весям" говорил на понятном для масс языке, то есть по-семитски. В этом смысле попытка расслышать, как звучала та или иная притча в устах Христа, не может встречать возражений и, более того, выглядит вполне оправданной. Здесь, впрочем, тотчас встает один ключевой, но весьма не простой вопрос: на каком из семитских языков говорил Господь — на иврите? или по-арамейски? И если по-арамейски, то на каком диалекте — галилейском, иудео-палестинском, арамейском языке рукописей из Кумрана и т. д. Я позволю себе отвлечься и рассказать, а, вернее, пересказать одну историю, которую я услышал от одного из моих университетских студентов. Эта история касается известного историка Церкви, знатока ряда древних языков, профессора Санкт-Петербургской Духовной академии В. В. Болотова. Здесь я, правда, очень сильно рискую, потому что нет никаких гарантий, что это действительно реальная история. Я не исключаю, что это всего лишь академический анекдот. И все же возьму на себя смелость пересказать ее вам. У смертного одра Болотова собрались его ученики и, желая утешить и ободрить своего еще не старого учителя, говорили примерно следующее: Василий Васильевич, вам так много предстоит сделать, еще так много не исследованных тем. На что Болотов отвечал: вы знаете, меня уже ничто не интересует, я единственно надеюсь, что когда я перейду в мир иной, я доподлинно узнаю, на каком диалекте арамейского языка говорил Господь. Вот такая непростая задача.

Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты
Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты + книга в подарок

 Святая Русь против Хазарии.

Если Россия не использует данный ей Богом дар православной имперскости, она уподобится тому самому рабу из евангельской притчи о талантах, который по лености и лукавству зарыл свой талант. Участь его была, как известно, печальна. Этого «негодного раба приказано было выбросить во тьму внешнюю; там будет плач и скрежет зубов» (Мф. 25, 30). Ведь на Страшном Суде Христос будет судить также и народы. В числе народов, ожидающих ответа в день судный, будет стоять и Русь. В «Энциклопедическом словаре Брокгауза и Ефрона» читаем: «Таким образом в нашей картине представляются на суде не отдельные личности- грешники: еретики, гонители и т. п, но выводятся целые народы». То есть будет не только суд над людьми но и суд над народами. И, надо полагать, что от того, как каждый человек служил своему народу, будет зависеть и суд частный. Святитель Игнатий Брянчанинов в «Аскетических опытах» пишет о Страшном Суде: «Величественно изображено в Евангелии от Матфея второе, славное пришествие Господа, нелицеприятный и страшный суд Его над племенами и народами

скачать реферат Житие святителя Петра, митрополита Киевского и всея Руси

В первом разделе сочинения Киприан рассуждает о причине, побудившей его обратиться к жизни своего святого предшественника, и о своей неспособности рассказать о ней достойным образом. Здесь он, кроме того, рассказывает об оклеветании Петра тверским епископом Андреем, а также о чуде с Амосом, у которого были прикорочены руки и о чуде с отроковицей, у которой очи израстоша телом. Затем, вспоминая евангельскую притчу о работниках и винограднике, автор утверждает, что так же и божественный Петр не в одиннадцатый час во Христов виноград пришел, но уже от первого часа, от юного возраста Господу день и ночь служил. Завершается вступительная часть похвалой Петру митрополиту и молитвой, перед которой Киприан призывает слушателей: "Приидем же и мы въ всечестный съй праздник великаго архиерея Петра, ликование тому съставльше, в песнех и пениих, радующеся, венчаем того връх и, припадающе, молимся". И неоднократно далее он указывает, что данное Похвальное слово написано им для праздника - в память о святом. Во второй части Слова Киприан использовал текст своего более раннего жизнеописания митрополита Петра, однако заметно сократив его.

Сушилка для белья Gini "BrioSuper 100",.
Сушилка настенная, раздвижная. Установка: настенная. Опускаемые стержни: есть. Суммарная длина: 5 м. Материал: сталь (с эпоксидным
630 руб
Раздел: Сушилки настенные
Канистра-бочонок со сливом, 20 л.
Изготовлена из пищевого полиэтилена. Пригодна для хранения питьевой воды. Имеет герметичную крышку, позволяющую полностью избежать
445 руб
Раздел: Баки, канистры
Машинка закаточная (улитка, полуавтомат) "Мещера-1".
Машинка идеальна для домашнего консервирования, она проста в использовании и надежна в работе. Конструкция машинки обеспечивает ее
360 руб
Раздел: Консервирование
 Добро в учении гр. Толстого и Ницше

Приведем еще слова Заратустры, из которых видно будет, до какой поразительной нравственной высоты именно в евангельском смысле доходит отрекшийся Ницше, и как мало можно доверять обычным легендам, связанным с именем этого писателя. «Найдите же мне любовь, которая не только все наказания, но и вину несет на себе; найдите мне справедливость, оправдывающую всех, кроме судей».[49] Традиционная, приспособившаяся к среднему человеку нравственность оскорбляла Ницше своим высокомерным отношением к людям, своей готовностью клеймить всех, кто хоть притворно не отдает ей дани уважения. Ей приходилось чуть ли не весь мир, всех людей объявлять дурными, и она соглашалась на это, лишь бы не поступиться своими правами на первенство. Ницше ищет такой справедливости, которая бы не наказание, т.Pе. не материальные невзгоды несла на себе, а вину. Что, собственно, кроется под этими словами, если не комментарий к евангельской притче о фарисее и мытаре? Ибо всякий нравственно осуждающий, всякий слагающий вину на ближнего обязательно говорит про себя: «Благодарю тебя

скачать реферат Пасхальный цикл

Великий Вторник Службы Великого вторника сходны с богослужениями предыдущего дня. В чтениях и пениях этих служб содержится мотив евангельской притчи о талантах. В одной из стихир этого дня говорится, что Господь дает Свой дар каждому человеку: "Се тебе талант Владыка вверяет, душе моя: страхом приими дар, заимствуй давшему ти, раздавай нищим, и стяжи друга Господа .". Смысл притчи о талантах в том, что человек ничего не имеет своего - все ему дано от Господа. Поэтому он должен служить этими дарами своим ближним. Великая Среда В богослужениях этого дня в песнопениях и чтениях прославляется жена-грешница, которая возлила драгоценное миро на главу Спасителя и тем уготовала Его на погребение, как судил Сам Он о ее поступке. Все стихиры вечерни в Великую Среду посвящены этому событию и рассказывают о женщине-блуднице, которая "ощутив Божество Христа" из бездны греха, плача, всем своим существом тянется к Нему - Тому, Кто отныне навсегда станет Единственным Возлюбленным. Эта грешная женщина становится предвозвестницей страстей Господних - она своим миропомазанием готовит Его к смерти. Христос, в отличие от других, находящихся с Ним в одном доме, не испытывает ни брезгливости, ни неловкости в ее присутствии - Он знает, что нет ничего более целомудренного, нежели смерть; нет ничего более чистого, чем церемонии, приготовляющие тело к погребению.

 Булгаков

А вот как выглядело предсказание, данное С.: «…Умрет он через девять месяцев, в феврале будущего года, от рака печени в клинике Первого МГУ, в четвертой палате. Буфетчик стал желт лицом. — Девять месяцев, — задумчиво считал Воланд, — двести сорок девять тысяч… Это выходит круглым счетом двадцать семь тысяч в месяц? Маловато, но при скромной жизни хватит… — Да я и не советовал бы вам ложиться в клинику, — продолжал артист, какой смысл умирать в палате под стоны и хрип безнадежных больных. Не лучше ли устроить пир на эти двадцать семь тысяч и, приняв яд, переселиться в другой мир под звуки струн, окруженным хмельными красавицами и лихими друзьями?» У Булгакова с иронией обращается к С. не Бог, а дьявол, и, в отличие от героя евангельской притчи, буфетчик Театра Варьете — скуп и не наслаждается жизнью. Автор «Мастера и Маргариты», заменив Бога на дьявола, а богача-гедониста на жулика-скрягу, пародирует в истории С. евангельский сюжет. Уже в ранней редакции Воланд предрекал С. смерть через год, но не называл точной даты

скачать реферат Некоторые парадоксы естествознания с позиции единого принципа

Сам по себе факт множественного толкования евангельских утверждений в православии не крамола, подобное можно встретить в трудах святых отцов. Читать Новый Завет, говорит Асауляк, следует регулярно: вчитываться, вдумываться, тогда откроются новые пласты понимания. Дело в том, что, по Асауляк, Библия – книга вне времени, созданная в расчете на целый ряд циви-лизационных этапов. Человечество соответственно своему цивилизационно-му возрасту каждый раз имеет возможность находить в ней нечто новое и актуальное, так же и отдельный человек. В какой-то мере это обстоятельство, однако без должного осмысления, не укрылось от исследователей. Например, Лезов в статье о Бультмане говорит: "История исследования заставляет нас повторить очевидное: каждая эпоха находит в Иисусе нечто важное для себя; либо (со сменой оценочного элемента высказывания): каждая идеология нахо-дит в Иисусе лишь самое себя" . Не менее важно отнесение принципа толкования Священного Писания и к мирянам. Не толковать знание – все равно что не иметь его, об этом (в том числе) говорит евангельская притча о талантах (Мат.25,14-30). "Талант", т.е. то, что дано нам от Бога, (а в конце концов все благое от Бога), в данном случае это знание, если его не умножать – не извлекать следствия, не развивать, что невоз-можно без толкования, без критического мышления,– отнимается, т.е. мы дела-емся как бы не имеющими этого знания, наверное, поэтому христианский, по идее православный, но фактически полуязыческий, народ и смог в кратчайший срок стать языческим – превратиться в жителей "страны массового атеизма".

скачать реферат Родина и народ в творчестве Н.А. Некрасова

Ей доступны радости и печали простого деревенского детства: по-народному воспринимает она природу, любуется праздничными сторонами крестьянского труда на кормилице-ниве. В повествование о Саше и Агарине Некрасов вплетает любимую крестьянством евангельскую притчу о сеятеле- и почве. Крестьянин-хлебороб уподоблял просвещение посеву, а его результаты — земным плодам, вырастающим из семян на трудовой ниве. В роли «сеятеля знаний на ниву народную» выступает в поэме Агарин, а благодатной почвой оказывается душа юной героини. Социалистические идеи, с которыми знакомит Сашу Агарин, падают в плодородную почву народной души и обещают в будущем «пышный плод». Героев «слова» скоро сменят герои «дела». Оригинальным поэтом выступил Некрасов и в заключительном, четвертом разделе поэтического сборника 1856 г.: по-новому он стал писать и о любви. Предшественники поэта предпочитали изображать это чувство в прекрасных мгновениях. Н., поэтизируя взлеты любви, не обошел вниманием и ту «прозу», которая «в любви неизбежна» («Мы с тобой бестолковые люди», 1851) В его стихах рядом с любящим героем появился образ независимой героини, подчас своенравной и неуступчивой («Я не люблю иронии твоей.», 1859). А потому и отношения между любящими стали более сложными: духовная близость сменяется размолвкой и ссорой, герои часто не понимают друг друга, и это непонимание омрачает их любовь («Да, наша жизнь текла мятежно», 1850).

скачать реферат Таинственный фантастический и мистический мир Воланда

В ОТЛИчИЕ ОТ ГЕРОя ЕВАНГЕЛЬСКОЙ ПРИТчИ СОКОВ НЕ НАСЛАЖДАЕТСя ЗЕМНЫМИ РАДОСТяМИ, НО НЕ РАДИ СПАСЕНИя ДУШИ, А ТОЛЬКО ИЗ-ЗА ПРИРОДНОЙ СКУПОСТИ. ВОЛАНД ИРОНИчЕСКИ ПРЕДЛАГАЕТ ЕМУ УПОДОБИТЬСя «БОГАТОМУ ГЛУПЦУ». ТАКЖЕ И БЕРЛИОЗ, ДУМАЮЩИЙ ТОЛЬКО О ЖИЗНЕННЫХ БЛАГАХ, ВРОДЕ ПРЕДСТОяЩЕЙ ПОЕЗДКИ НА ОТДЫХ В КИСЛОВОДСК, НЕ ВНяЛ ПРЕДОСТЕРЕГАЮЩЕМУ ГЛАСУ ВОЛАНДА, УБЕЖДАЮЩЕГО ЛИТЕРАТОРОВ, чТО «ХРИСТОС СУЩЕСТВОВАЛ» И чТО чЕЛОВЕК «ВНЕЗАПНО СМЕРТЕН», И ТОТчАС ИСПЫТАЛ ДОКАЗАТЕЛЬСТВО НА СЕБЕ: ПРЕДСЕДАТЕЛЮ МАССОЛИТА, В ПОЛНОМ СООТВЕТСТВИИ СО СЛОВАМИ САТАНЫ, ОТРЕЗАЛО ТРАМВАЕМ ГОЛОВУ. НА МЕСТЕ БОГАчА- ГЕДОНИСТА ОКАЗАЛИСЬ ЖУЛИК-СКРяГА И ЛИТЕРАТОР-КОНЮНКТУРЩИК. ГРАФ КАЛИОСТРО СТАЛ ГЕРОЕМ ИЗВЕСТНОГО СТИХОТВОРЕНИя КАРОЛИНЫ ПАВЛОВОЙ (ЯНИШ) «РАЗГОВОР В ТРИАНОНЕ» (1849). ЭТО СТИХОТВОРЕНИЕ ПОСТРОЕНО В ФОРМЕ БЕСЕДЫ ГРАФА ОНОРЕ МИРАБО (1749-1791) И ГРАФА КАЛИОСТРО НАКАНУНЕ ВЕЛИКОЙ ФРАНЦУЗСКОЙ РЕВОЛЮЦИИ. КАЛИОСТРО СКЕПТИчЕСКИ НАСТРОЕН ОТНОСИТЕЛЬНО ПРОСВЕТИТЕЛЬСКОГО ОПТИМИЗМА МИРАБО: СВЕРГАя ДРЕВНИЕ ЗАКОНЫ, НАРОДА ВСТАНУТ МИЛЛИОНЫ, КРОВАВЫЙ НАСТУПАЕТ СРОК; НО МНЕ ИЗВЕСТНЫ БУРИ ЭТИ, И чЕТЫРЕХ ТЫСячЕЛЕТИЙ Я ПОМНЮ ГОРЕСТНЫЙ УРОК.

скачать реферат Славянская мифология

Ценные сведения содержатся в сочинениях византийских писателей (начиная с Прокопия, 6 в.) и географических описаниях средневековых арабских и европейских авторов. Обширный материал по славянской мифологии дают позднейшие фольклорные и этнографические собрания, а так же языковые данные (отдельные мотивы, мифологические персонажи и предметы). Все эти данные относятся в основном к эпохам, следовавшим за праславянской, и содержат лишь отдельные фрагменты общеславянской мифологии. Хронологически совпадают с праславянским периодом данные археологии по ритуалам, святилищам (храмы балтийских славян в Арконе, Перыне под Новгородом и др.), отдельные изображения (Збручский идол и д.р.). Особого рода источник для реконструкции славянских мифов — сравнительно-историческое сопоставление с другими индоевропейскими мифологическими системами, в первую очередь с мифологией балтийских племен, отличающихся особой архаичностью. Это сопоставление позволяет выявить индоевропейские истоки славянской мифологии и целого ряда ее персонажей с их именами и атрибутами, в том числе основного мифа славянской мифологии о поединке бога грозы с его демоническим противником.

Глобус Земли политический, диаметр 420 мм.
Политический глобус Земли. Диаметр: 420 мм. Масштаб: 1:30000000. Материал подставки: пластик. Цвет подставки: прозрачный.
1744 руб
Раздел: Глобусы
Планшет для пастелей "Бабочка", А2, 20 листов.
Планшет для пастелей состоит из четырех цветов рисовальной бумаги, что позволяет расширить спектр техник рисования. Подходит для
695 руб
Раздел: Папки для акварелей, рисования
Тетрадь общая с магнитной закладкой "ONE COLOR. Синий", В5, 120 листов, клетка.
Формат: В5.
378 руб
Раздел: Прочие
скачать реферат Функционирование серболужицкого языка

Однако новые переводы церковных текстов были уничтожены по приказу курфюрста , что явилось одной из мер, направленных против серболужицкого языка в этой части нижнелужицкой территории. Тем самым были ликвидированы предпосылки для создания в север части нижнелужицкой языковой территории нижнелужицкого литературного языка. Между тем источником такого языка могли стать некоторые переводы, созданные рядом авторов из различных диалектных областей на основе отбора языковых данных разных диалектов. Ускорение процесса германизации привело к тому, что культурный центр серболужичан на севере Нижней Лужицы перестает существовать: было ликвидировах богослужение на серболужицком языке, конфискованы и уничтожены все серболужицкие книги и рукописи, принадлежащие церкви и школам. Однако в этнической структуре населения серболужичане составляют здесь значительную часть вплоть до середины ХVIII в. Новый период в развитии нижнелужицкой письменности и формировании нижнелужицкого литературного языка начинается с последних десятилетий ХVII в. и связан с округом Котбус, где немецкое население составляло 10-15% общей численности населения.

скачать реферат Енисейские языки

ЕНИСЕЙСКИЕ ЯЗЫКИ 1. Под общим названием "енисейцы" енисейские народности (арины, ассаны, кеты, котты, пумпоколы и юги) были впервые объединены Й. Клапротом в 1823 г., хотя бесспорные доказательства их родства по языковым данным были приведены М. А. Кастреном лишь в середине XIX в. Он же впервые использовал термин "енисейский" для обозначения языков этих народностей; так язык кетов и югов назван у него енисейско-остяцким. Для обозначения всей семьи енисейских языков (Е.я.) термин окончательно закрепился лишь в 1950-1960-х гг. Выбор термина обусловлен тем, что исторически данные языки засвидетельствованы главным образом в бассейне Среднего и Верхнего Енисея. Название "кеты" (и соответственно "кетский") происходит от слова kє? 'человек'. Оно вошло в обиход лишь при советской власти; раньше кетов и югов по аналогии с хантами и селькупами называли остяками. Некоторые кеты и юги, особенно представители старшего поколения, до сих пор называют себя os ygъ 'остяки'. 2. К середине XX в. сохранилось лишь два енисейских языка - кетский и югский.

скачать реферат Готическая живопись

Это вовсе не означает, что разработка иконографической программы целиком легла на плечи заказчика, - но последний нередко оказывал на содержание картины заметное влияние и предписывал живописцу включить в произведение те или иные ключевые мотивы. Именно так обстояло дело в случае с росписью капеллы дель Арена (капеллы Скровеньи) в Падуе. Донатор Энрико Скровеньи, получив от папы разрешение именоваться единоличным владельцем этой капеллы, нанял так называемого 'контролера' - теолога из расположенной неподалеку обители францисканцев, дабы тот проследил за точностью отображения на фресках библейских сцен, а также за тем, чтобы живописцы учли все его пожелания. Александр Перриг указывает, что многие персонажи фрески 'Бегство в Египет' в капелле дель Арена не соответствуют ни евангельским, ни апокрифическим описаниям данного эпизода. Не исключено, что Скровеньи из тщеславия распорядился дать Святому Семейству в попутчики купцов, тем самым привлекая внимание к своей собственной профессии. Совершенно иная ситуация сложилась с росписью заалтарного образа для главного алтаря церкви Санкт-Петер (Святого Петра) в Гамбурге, над которой работал мастер Бертрам.

скачать реферат Грозненская школа живописи

В процессе анализа идейной стороны замысла всего иконного заказа, прежде всего, становится ясной его общедогматическая направленность. Иконы, заказанные новгородцам, такие как «Троица» в деяниях ( т.е. раскрытие основного догмата христианского вероучения в его непосредственной связи с библейскими рассказами), «Символ веры» ( «Верую во единого Бога- отца »), «Хвалите Господа с небес» (тема хвалы природы создателю) и две иконы - «София Премудрость» и «Достойно есть» ( тема, так называемого, «божественного домостроительства» и почитание Богоматери) – все эти иконы, неизвестные нам в настоящее время, представляют собой символическое вступление к иконам собственно христологического цикла, исполнявшимся псковскими мастерами. Земная жизнь Христа, его страдания и воскресение представлены иконами «Распятие в Евангельских притчах»( Музей Московского Кремля), и «Обновление Храма воскресением» (ГТГ). Второму пришествию Христа и теме воздаяния посвящена икона «Страшный суд» ( место хранения неизвестно ). Лейтмотивом, объединяющим все эти три иконы христологического цикла, является , как уже отмечалось исследователями, идея единства Христа и Бога- отца во все моменты искупительной жертвы.

скачать реферат Духовные связи Ф.И.Тютчева и Ф.Н.Глинки

Основную причину возникавших в разных местах Европы роптаний и бунтарских выступлений они связывали с развитием в человеческих обществах безверия (уподобление возгордившихся своим умом людей бесам, по поэме Ф.Н. Глинки); спасение же видели в том, что подсказывала мудрость евангельской притчи об изгнании бесов (Марк, 9: 14–29). Итогом таких размышлений стало стихотворение Ф.И. Тютчева "Наш век" (10 июня 1851 года), в котором поэт представил лаконичную характеристику своего времени:   Не плоть, а дух растлился в наши дни,   И человек отчаянно тоскует;   Он к свету рвется из ночной тени   И, свет обретши, ропщет и бунтует.   Безверием палим и иссушен,   Невыносимое он днесь выносит!.   И сознает свою погибель он,   И жаждет веры. но о ней не просит.   Не скажет ввек, с молитвой и слезой,   Как ни скорбит пред замкнутою дверью:   "Впусти меня! Я верю, Боже мой!   Приди на помощь моему неверью!."   Может быть, поэтому одинаково скептически смотрели Ф.И. Тютчев и Ф.Н. Глинка на роль материально-технического прогресса в жизни общества.

Набор "Водный мир №4" (в коробке).
"Водный мир №4" содержит много элементов для игры с водой: 2 водяных мельницы, водяной насос, которым можно накачать водичку в
1553 руб
Раздел: Игровые и разнопредметные наборы
Горшок-стульчик "Teddy Мишки" музыкальный (антискользящий).
Детский горшок-стульчик антискользящий, музыкальный Teddy - простой и удобный в использовании. Соответствует всем требованиям
536 руб
Раздел: Горшки-стульчики
Гладильная доска Vileda "Viva Express Premium+".
Без лишних усилий Вы можете получить идеально выглаженную одежду. Гладильная доска "Viva Express Premium+" - это современный
5575 руб
Раздел: Доски гладильные
скачать реферат Дионисий

Повторяющийся в каждой композиции стройный темно-вишневый силуэт ее фигуры на фоне бледно-розовых и золотисто-охристых горок или зданий придает всему циклу фресок смысловое и композиционное единство. По плоскостям арок расположены целые гирлянды разноцветных круглых медальонов с погрудными изображениями святых. Снизу они воспринимаются как красивый узор и усиливает общее впечатление нарядности и праздничности. На сводах боковых пределов идущие в два яруса евангельские сцены завершаются группами фигур, размещенных полукругом за пиршественными столами. Здесь представлены сцены на сюжеты евангельских притч. Утром и вечером, когда солнце заглядывает в узкие окна храма и зажигает янтарем тусклую охру фресок, роспись производит впечатление особенно торжественного и радостного сласловия в красках. Это и составляет главное содержание всей росписи. Фрески ясно обнаруживают различные живописные манеры. Считают, что кисти самого Дионисия бесспорно принадлежит портальная фреска  ‘Рождество Богородицы’. Кисти Дионисия, его учеников и помощников принадлежит и созданный для собора Рождества Богородицы Ферапонтова монастыря большой многоярусный иконостас.

скачать реферат "Грозненская школа" живописи

Псковичи не объясняя причины не согласились работать в Москве и обязались выполнить государев заказ дома, в Пскове, : “А псковские иконники Останя, да Яков, да Михайла, да Якушко, да Семен Высокий Глаголь с товарищи отпросившис во Псков и ялися тамо написать 4 большие иконы: Страшный суд, Обновление Храма Христа Бога нашего Воскресения, Страсти господни в Евангельских притчах, Икона, на ней четыре праздника: И почи Бог в день седьмый ото всех дел своих, да Единородный Сын Слово Божие, да Придите людие трисословному Божеству поклонимся, да Во гробе плотски”. Есть основания полагать, что обращение к псковичам, как и их возвращение во Псков, имели определенные основания. По свидетельству письменных источников, еще в к.XV в. во Пскове возникли новые иконографические приемы, обратившие на себя внимание новгородского архиепископа. Следует упомянуть о том, что московскими источниками иконографии явились Троице-Сергиев монастырь и Симонов. Так же в числе авторитетных источников иконографии упоминаются новгородские и псковские храмы ( стенописи Софии Новгородской, храма Георгия в Юрьевом монастыре, Николы на Ярославском дворище, Благовещения на Городище, Иоанна на Опоках, Собора Живоначальной Троицы во Пскове ), что весьма характерно для новгородских и псковских связей Сильвестра и Макария.

скачать реферат Николай Алексеевич Некрасов

В повествование о Саше и Агарине Некрасов вплетает любимую крестьянством евангельскую притчу о сеятеле и почве. Крестьянин-хлебороб уподоблял просвещение посеву, а его результаты - земным плодам, вырастающим из семян на трудовой ниве. В роли "сеятеля знаний на ниву народную" выступает в поэме Агарин, а благодатной почвой оказывается душа юной героини. Социалистические идей, с которыми знакомит Агарин Сашу, падают в плодородную почву и обещают в будущем "пышный плод". Героев "слова" скоро сменят герои "дела".   Поэма "Саша" была принята современниками с особым воодушевлением: в общественной жизни тех лет уже начиналось вытеснение культурных дворян разночинцами.   Своеобразие любовной лирики Оригинальным поэтом выступил Некрасов и в заключительном, четвертом разделе поэтического сборника 1856 года: по-новому он стал писать и о любви. Предшественники поэта предпочитали изображать это чувство в прекрасных мгновениях. Некрасов, поэтизируя взлеты любви, не обошел вниманием и ту "прозу", которая "в любви неизбежна" ("Мы с тобой бестолковые люди."). В его стихах рядом с любящим героем появился образ независимой героини, подчас своенравной и неуступчивой ("Я не люблю иронии твоей."). А потому и отношения между любящими стали в лирике Некрасова более сложными: духовная близость сменяется размолвкой и ссорой, герои часто не понимают друг друга, и это непонимание омрачает их любовь ("Да, наша жизнь текла мятежно."). Такое непонимание вызвано иногда разным воспитанием, разными условиями жизни героев.

скачать реферат Стихотворение Бродского «Одиссей Телемаку»

Горизонт, который, по словарному определению, является линией воображаемой, в поэзии Бродского приобретает остро ощущаемую материальность и предстает пределом, болезненным до физической непереносимости: «У всего есть предел: / горизонт — у зрачка, у отчаянья — память» (Б., II: 330); «Во избежанье роковой черты, / я пересек другую — горизонта, / чье лезвие, Мари, острей ножа» (Б., II: 338). Горизонт, предстающий в «Одиссее Телемаку» в уменьшенном виде17 — соринкой в глазу (по евангельской притче, это «изъян»), интерпретируется Бродским и как графический знак: «Точно Тезей из пещеры Миноса, / выйдя на воздух и шкуру вынеся, / не горизонт вижу я — знак минуса / к прожитой жизни. Острей, чем меч его, / лезвие это, и им отрезана / лучшая часть. Хочется плакать. Но плакать нечего» («1972 год»). Образ горизонта постоянно соседствует у Бродского с мотивом плача. Связь этих понятий, образов, мотивов с греками, победой-поражением, мальчиком, слезами и мандельштамовским хвойным мясом, а также поэзией отчетливо видна в «Pos ae a em os ram» (1970): «проигравший грек / считает драхмы; победитель просит / яйцо вкрутую и щепотку соли / Грек открывает страшный черный глаз, / и муха, взвыв от ужаса, взлетает / Поэзия, должно быть, состоит / в отсутствии отчетливой границы. / Невероятно синий горизонт. Шуршание прибоя. / Бродяга-грек зовет к себе мальца / оборотившись, он увидел море / В отличье от животных, человек / уйти способен от того, что любит / (чтоб только отличаться от животных!) / Но, как слюна собачья, выдают / его животную природу слезы / и вставал навстречу / еловый гребень вместо горизонта».

телефон 978-63-62978 63 62

Сайт zadachi.org.ru это сборник рефератов предназначен для студентов учебных заведений и школьников.