телефон 978-63-62
978 63 62
zadachi.org.ru рефераты курсовые дипломы контрольные сочинения доклады
zadachi.org.ru
Сочинения Доклады Контрольные
Рефераты Курсовые Дипломы
путь к просветлению

РАСПРОДАЖАТовары для спорта, туризма и активного отдыха -30% Всё для хобби -30% Видео, аудио и программное обеспечение -30%

все разделыраздел:Искусство, Культура, Литератураподраздел:Литература, Лингвистика

Микротерминосистема наименований психогностических наук в современном русском языке

найти похожие
найти еще

Горшок торфяной для цветов.
Рекомендуются для выращивания крупной рассады различных овощных и цветочных, а также для укоренения саженцев декоративных, плодовых и
7 руб
Раздел: Горшки, ящики для рассады
Ручка "Помада".
Шариковая ручка в виде тюбика помады. Расцветка корпуса в ассортименте, без возможности выбора!
25 руб
Раздел: Оригинальные ручки
Карабин, 6x60 мм.
Размеры: 6x60 мм. Материал: металл. Упаковка: блистер.
44 руб
Раздел: Карабины для ошейников и поводков
Вследствие этого возникла потребность в изучении закономерностей возникновения, развития, взаимодействия наук и их разделов, изучающих психику, в стандартизации их терминологии и необходимость выделения указанных наук и их терминологий в отдельный объект изучения. Совокупность наук, их отраслей и разделов, связанных по своим задачам, методам, объектам или предметам с изучением особенностей психики, получила в нашем исследовании обобщающее терминологическое наименование – психогнозия (отражено в публикациях [Каде 2002 (б); Савостьянова 2001 (а); 2001 (б); 2003; 2005]), а конкретные науки, отрасли и разделы, входящие с этот комплекс, – психогностические ( вычислительная математика и кибернетика, психология и фундаментальная медицина. – М.: Министерство образования и науки РФ, Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова, Евразийская студенческая организация, 2005. Т. II. – C. 310–311. Пути развития психогностической терминологии в условиях эволюции научной мысли // Проблемы современной лингвистики: Материалы международной научной конференции (18–19 мая 2005 г.). – Баку: Бакинский славянский университет, 2005. – С. 253–255. Психогностическая терминология на пути к единому информационному и терминологическому пространству // Экологический вестник научных центров Черноморского Экономического Сотрудничества. Приложение № 2. Дискурсивное пространство: эволюция и интерпретации. 2006. – С. 132–135.

Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты
Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты + книга в подарок

 Педагогика и психология высшей школы

Молодежный сленг сочетает в себе оттенки, присущие всем трем перечисленным языковым разновидностям, - экспрессивную окрашенность, отклонение от литературных норм, переосмысление лексики с целью языкового обособления, что подтверждает ранее высказанные предположения. Если говорить о профессиональных жаргонах, то в речи моряков, музыкантов и представителей других профессиональных групп присутствуют отдельные арготизмы как дань традиции; арго же как таковой распространен в воровской среде и употребляется при необходимости работниками пенитенциарной системы. И, наконец, еще одно негативное явление современного русского языка неоправданное употребление иностранных слов, звучащих из уст политиков, журналистов, дикторов радио и телевидения, со страниц периодических изданий, ворвавшихся в наш быт и повседневную жизнь. Сникерсы, памперсы, саммиты, фуршеты и т.д. вначале режут слух, а затем приживаются и засоряют наш язык. Когда речь идет о специальной терминологии, то здесь налицо объективные причины - развитие науки и техники, информационный взрыв, появление новых понятий, технологий и слов, их обознаяающих, которые приходят из "приоритетной" страны

скачать реферат Проблема освоения иноязычных заимствований русскоязычными индивидами

В сознании индивида имеются определенные универсальные концептуальные схемы семантического моделирования слов, основанные на различного рода ассоциативных связях родного языка. Эти схемы выступают в качестве эталонов идентификации. Легче всего поддаются идентификации те иноязычные единицы, ассоциативная природа которых не нарушает нормы родного языка . ЗАКЛЮЧЕНИЕ ПРОБЛЕМА ОСВОЕНИя ИНОяЗЫчНЫХ СЛОВ РУССКОяЗЫчНЫМИ ИНДИВИДАМИ ВСЕГДА ПРИВЛЕКАЛА ВНИМАНИЕ ЛИНГВИСТОВ. ОСОБЕННО ИНТЕРЕСЕН ДЛя ИССЛЕДОВАНИя ПРОЦЕСС ЗАИМСТВОВАНИя В ХХ ВЕКЕ. ЭТО СВяЗАНО С ОБИЛИЕМ ИНОяЗЫчНЫХ ЭЛЕМЕНТОВ В ТЕКСТАХ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО яЗЫКА. В ЭТОТ ПЕРИОД В яЗЫКЕ ВОЗНИКАЮТ НАЗВАНИя НОВЫХ яВЛЕНИЙ, ПРЕДМЕТОВ, ПОНяТИЙ В ПОЛИТИКЕ, ЭКОНОМИКЕ, НАУКЕ, БЫТУ, ТОРГОВЛЕ, ИСКУССТВЕ. РАЗВИТИЕ НАУКИ И ТЕХНИКИ, РАСШИРЕНИЕ ЭКОНОМИчЕСКИХ, ПОЛИТИчЕСКИХ, ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ И ЛИчНЫХ КОНТАКТОВ МЕЖДУ ЖИТЕЛяМИ РОССИИ И ЗАПАДНОГО МИРА СПОСОБСТВУЮТ АКТИВИЗАЦИИ ВЗАИМОДЕЙСТВИя МЕЖДУ РУССКИМ яЗЫКОМ И ЗАПАДНОЕВРОПЕЙСКИМИ. В РОССИИ РЕЗКО ВОЗРАСТАЕТ чИСЛО ЛЮДЕЙ, ЗНАЮЩИХ НЕСКОЛЬКО яЗЫКОВ. ДЛя 80–90-Х ГОДОВ ХАРАКТЕРЕН ИНТЕНСИВНЫЙ ПРОЦЕСС ЗАИМСТВОВАНИя ИНОСТРАННЫХ СЛОВ, ПРЕЖДЕ ВСЕГО АНГЛИЙСКИХ (ДЕФОЛТ (DEFAUL ) – "НЕВЫПОЛНЕНИЕ ОБяЗАТЕЛЬСТВ", "НЕПЛАТЕЖИ"; ТАЙМШЕР ( IME-SHARE)- “ОСОБЫЙ ВИД АРЕНДЫ ПОМЕЩЕНИЙ ДЛя ОТДЫХА”).

Насадка на унитаз "Roxy-Kids" с ножками и ступенькой.
Позволяет отказаться от использования обычного детского горшка Легко собирается и разбирается для транспортировки. Ступенька с
2117 руб
Раздел: Сиденья
Полка настольная "Mayer & Boch", 2-х ярусная.
Полка настольная 2-х ярусная, белого цвета. Материал: МДФ (древесностружечная плита со средней плотностью).
447 руб
Раздел: Полки напольные, стеллажи
Подвеска с пищалкой, зеркальцем, прорезывателями и погремушками "Кошечка Мими".
Текстильные игрушки-подвески помогают малышу гармонично осваивать самые важные навыки! Яркие цвета развивают зрительное восприятие,
470 руб
Раздел: Игрушки-подвески
 Алиса в Стране чудес и в Зазеркалье

Известный английский лексикограф Эрик Партридж посвящает специальную работу неологизмам Кэрролла, привлекая, помимо баллады из "Зазеркалья", материалы поэмы "Охота на Снарка" и ранних "англосаксонских" опусов Кэрролла {E. Partridge. The Nonsense Words...}. Роберт Сазерленд прослеживает развитие лингвистических интересов Кэрролла на всем протяжении его творчества {R. D. Sutherland. Language and Lewis Carroll. The Hague, 1970.}. Интересное прочтение Кэрролла предлагает М. В. Панов, который считает, что у Л. Кэрролла было не только безупречное чувство языка, но и умение проникнуть в его сущность, была своя (вероятно, интуитивная) лингвистическая концепция, по крайней мере концепция называния, одной из важнейших языковых функций. По мнению исследователя, Кэрролл показал сложную условность наименования, его знаковую сущность, несовпадение структуры "обозначающего" и "обозначаемого", то есть подошел к проблемам, которые в полный свой рост встали только перед языкознанием XX в. {М. В. Панов. О переводах на русский язык баллады "Джаббервокки" Л. Кэрролла. "Развитие современного русского языка. 1972. Словообразование. Членимость слова". М., 1975.} Наконец, есть и еще один аспект рассмотрения жанра литературной сказки Кэрролла, который представляется нам принципиально важным

скачать реферат М.В. Ломоносов

В его художественной мастерской были созданы великолепные мозаики: портреты Петра I, Елизаветы, Екатерины II и грандиозное мозаичное полотно «Полтавская битва». Ломоносов был не только основоположником отечественной науки, но и великим поэтом. Оды, стихи, послания Ломоносова открыли новую эпоху в литературе. Его строки: Науки юношей питают, Отраду старым подают, В счастливой жизни украшают, В несчастный случай берегут, его трепет и восторг перед необъятной Вселенной ночного неба: Открылась бездна звезд полна; Звездам числа нет, бездне дна и гордое утверждение: Что может собственных Платонов И быстрых разумом Невтонов Российская земля рождать — вошли в золотую сокровищницу поэзии. Его имя стоит первым в ряду гениев русской поэзии — Ломоносов, Державин, Пушкин. Ломоносова с полным правом можно назвать и создателем современного русского языка. Он написал новую «Российскую грамматику» и завершил дело, начатое «Грамматикой» Смотрицкого,— создал систему норм и правил живого русского языка, соответствующую его природной сути.

 Церковная история

Усиление же борьбы различных течений внутри христианства заставило автора отказаться от оптимистического взгляда на историю церкви. В то же время в труде Сократа запечатлелись и исторические надежды писателя, его видение наиболее перспективного пути развития церкви. Отводя императорам решающую роль в прогрессе христианской истории и провозглашая идеал "культурной церкви", он выступил как представитель того интеллектуального течения в христианстве, которое настаивало на тесном и равноправном союзе римской церкви и римского государства. {323} КОММЕНТАРИИ В основу настоящего издания положен русский перевод "Церковной истории" Сократа Схоластика, выполненный в середине прошлого века в Санкт-Петербугской духовной академии, судя по всему, с греческого издания в Патрологии Ж. Миня (Socratis Scholastici Historia ecclesiastica//PG, t. 67, Paris, 1859, col. 30-842). Текст "Истории" печатается по 2-му изд. (Саратов, 1911); имена, географические и этнические наименования приведены в соответствии с нормами современного русского языка

скачать реферат Основы полемического мастерства

Что такое спор? В словаре современного русского языка даются следующие определения: 1. Словесное состязание, обсуждение чего-либо, в котором каждый отстаивает свое мнение. 2. Борьба мнений по различным вопросам науки, литературы, политики и т.д. 3. Поединок битва, единоборство (преимущественно в поэтической речи). Состязание, соперничество. Общим для всех значений слова спор является наличие разногласий, отсутствие единого мнения, противоборство. В современной научной, справочной литературе слово спор обозначает всякое столкновение мнений, разногласие в точках зрения по какому-либо вопросу, предмету, борьба, при которой каждая из сторон отстаивает свою правоту. Однако единого определения данного слова нет. В русском языке есть другие слова обозначающие данное слово: дискуссия, диспут, полемика, дебаты, прения и т.д. В основном они употребляются в качестве синонимов к слову спор. Существуют разные виды споров. Однако единая классификация споров еще не найдена. К основным факторам, влияющим на характер спора, относятся: Цель спора, Социальная значимость предмета спора, Количество участников, Форма проведения спора.

скачать реферат Наука о русском языке в постсоветской России

Цель настоящих заметок не в том, чтобы рассуждать об очевидном факте обретения интеллектуальной свободы ценой обнищания и потери престижа, но в том, чтобы привлечь внимание коллег к обсуждению фундаментальных вопросов: что в новых социальных условиях следует продолжать делать, что, видимо, лучше перестать делать, что начать делать по-другому, а к чему хорошо бы приступить, хотя раньше мы этого и не делали. Очевидно, что любые директивы в определении приоритетности и актуальности в науке и прежде были малоэффективны, а ныне могут вызвать разве что брезгливость. Однако коллективное, гражданственное обсуждение состояния и перспектив науки кажется мне просто необходимым как для общества в целом, так и для судеб многих, особенно молодых, ученых, работающих в русистике, для которых по-прежнему актуален не только вопрос «где работать мне тогда», но и «чем заниматься». 1. Чего хочет от науки о русском языке современное общество, или «актуальные вопросы» русистики За формулировкой «актуальные вопросы» справедливо тянется шлейф академической пошлости и научной невнятности.

скачать реферат Синонимы и их типы в поэме Н. В. Гоголя "Мёртвые души"

Синонимы и их типы в поэме Н. В. Гоголя "Мёртвые души" Курсовая работа Введение. 1) Обоснование выбора темы. Методологические основы исследования. Тема данной работы - «Синонимы и их типы в поэме Н. В. Гоголя "Мёртвые души"». Выбор темы обусловлен актуальностью проблемы чёткого разграничения системных единиц русской лексики и определения их роли в живой русской речи. Выбор для анализа именно поэмы Гоголя «Мёртвые души» обоснован прежде всего тем, что это один из наиболее показательных документов (памятников) русского литературного языка во всём его многообразии. Гоголь – один из первых (а по мнению многих – лучший из первых) русских прозаиков, начавших писать на том, что мы сегодня называем современным русским языком. Фактически – он один из создателей этого языка. «Как известно, - пишет Р. А. Будагов, - то, что Пушкин сделал для языка русской поэзии, Гоголь совершил для языка русской прозы. Это нисколько не умаляет значения пушкинской прозы, в особенности его «Капитанской дочки». И всё же большие линии развития русской прозы прошлого столетия связаны больше всего с языком и особенно со стилем Гоголя». Кроме того, Н. В. Гоголь прекрасно чувствовал и передавал живую русскую речь. По мнению того же Р. А. Будагова, «Гоголь прекрасно понимал 1) огромную и притом особую роль языка в художественной литературе и в «стиле науки», 2) народные истоки русского литературного языка, 3) необходимость развивать литературный язык и одновременно беречь его от всякого рода искажений.

скачать реферат Ответы на экзаменационные вопросы по русскому языку

В современном русском языке существует три типа славянизмов: Славянизмы, вытеснившие, заменившие собой собственно русские слова или пришедшие в русский язык вместе с соответствующими понятиями. Эти слова сейчас стали нейтральными наименованиями обычных вещей, действий, признаков (время, жизнь, праздник, надежда). Славянизмы, разошедшиеся по смыслу со своими русскими эквивалентами (прах – порох, страна – сторона, хранить – хоронить). Как правило, славянизмы означают понятия, более отвлечённые, чем их русские соответствия. Славянизмы, отличающиеся от соответствующих русских слов стилистической окраской (город – град, ночь – нощь, воздвигать – строить). Легко заметить, что славянизмы в этих парах отличаются более высоким, торжественным характером. Поэтому церковнославянские слова использовались для создания высокого стиля, и предания тексту торжественности, поэтичности. Впрочем, уже в 19 веке их часто употребляли и как средство пародирования напыщенного или официозного слога. В литературе 20 века славянизмы часто выступают как средство создания исторического колорита, речевой характеристики персонажей. 7.Русский язык конца 20 века.

Трехколесный велосипед Funny Jaguar Lexus Trike Original Volt (цвет: графит).
Трехколесный велосипед подходит для детей от 1 года. Велосипед Volt заряжает своей энергией, зовет в дорогу. Характеристики: - удобное
2400 руб
Раздел: Трехколесные
Футбольный мяч "St. Petersburg", 23 см.
Размер: 5 (23 см). Плотность материала: 350 грамм. Материал: TPU+EVA.
729 руб
Раздел: Игрушки, фигурки
Настольная игра "Каркассон".
«Каркассон» — настоящий настольный шедевр с простыми правилами и глубоким игровым процессом. Ход за ходом участники партии создают
990 руб
Раздел: Классические игры
скачать реферат Методика изучения синтаксиса сложного предложения в школе

Хочется так же, чтобы и в методике преподавания русского языка вопросам синтаксиса уделялось не менее внимания. Чему автор работы и пытается помочь. В исследовании применяются методы и приёмы: . Описательный метод. . Изучение научной и лингвистической литературы. . Анализ программ (сравнительно-сопоставительный). Научная новизна: Автор работы впервые глубоко изучил эту тему и выдвинул свои методические рекомендации, упражнения. Практическая значимость исследования в том, что его материалы можно использовать в школьной и вузовской работе. Глава 1. Теоретические основы изучения темы: «Методика синтаксиса сложного предложения». 1. Лингвистические основы. Сегодня синтаксис является одним из разделов учебного вузовского курса современного русского языка. В лингвистической науке подробно этим разделом занимались многие учёные, среди которых Белошапкова В.А. – преподаватель МГУ, выдающийся русский лингвист. Некоторые работы этого автора посвящены синтаксису. Вот что Белошапкова, в частности, пишет по этому вопросу: «наука о синтаксисе русского языка представляет собой сложное явление: в ней существуют (в состоянии непрерывных столкновений и споров) разные направления и концепции, так что в новых идеях дискуссионное явно преобладает над общепризнанным.

скачать реферат Деловая беседа и анализ текста

Юридические термины: судья, полномочия, основания. Употребляются также слова и выражения, которые не приняты в иных целях: несменяемы, приостановлены не иначе как в порядке и по основаниям. 2.2. Синтаксис В данном тексте строгий и определенный порядок слов, речь косвенная. Текст разделен на пункты. Использованы обязательные реквизиты данного вида документа: номер и наименование статьи и главы. Подстиль данного текста – законодательный (юридический), представленный в текстах закона, конституции, устава, гражданских и уголовных актов. Способ изложения – директивный. Приведённые примеры выполняют стилеобразную функцию. Общая форма изложения – безлична. 2.3. Фонетика 2.4. Морфология Отсутствует экспрессивная окраска. Все глаголы относятся в будущему времени. Низкая частотность глаголов. Список используемой литературы 1. Львов М.Р. Основы теории речи – М.: Изд. центр «Академия». – 2000. 2. Розенталь Д.Э., Голуб И.Б., Теленкова М.А. Современный русский язык. – 4-е изд. – М.: Айрис-пресс. – 2002. 3. Русский язык и культура речи. Учебник под ред. В.И. Максимова. – М.: ГАРДАРИКИ. – 2001. 4. Конституция РФ – М.: Юридическая литература. – 1993. – 64 с.

скачать реферат Архаизмы

Судьбу слов определяет не «возраст», а их использование в речи: те, которые называют жизненно важные, необходимые понятия, веками не стареют; другие архаизируются довольно быстро, мы перестаём их употреблять, потому что исчезают сами понятия, которые этими словами обозначаются. Изменилась система образования в России – ушли из нашей речи слова институт благородных девиц, классная дама, реалист (учащийся реального училища), институтка. Слова, служившие названиями исчезнувших предметов, понятий, явлений называются историзмами. Историзмы - это устаревшие слова, которые обозначают названия исчезнувших из современной жизни предметов, явлений, понятий, например: кольчуга, бойница, светец, земство, пищаль. Историзмы, в отличие от архаизмов, не имеют синонимов в современном русском языке. Это объясняется тем, что устарели сами реалии, для которых эти слова были наименованиями. Историзмы могут быть связаны с весьма отдаленными эпохами (вече, опричник) и с событиями относительно недавнего времени (продналог, чека). Теперь мы не мерим аршины, не кланяемся волостным старшинам и приказчикам и рады забыть все «ненужные», как нам кажется, слова.

скачать реферат Лексико-фразеологические библейские реминисценции в поэзии А. Блока

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ БЛАГОВЕЩЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ КАФЕДРА РУССКОГО ЯЗЫКА И МЕТОДИКИ ЕГО ПРЕПОДАВАНИЯ ЛЕКСИКО–ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ БИБЛЕЙСКИЕ РЕМИНИСЦЕНЦИИ В ПОЭЗИИ А.БЛОКА ДИПЛОМНАЯ РАБОТА Выполнила: студентка 5 курса историко-филологического факультета отделения русского языка и литературы Шорсткина Н.С. Научный руководитель: кандидат филологических наук, доцент кафедры русского языка и методики его преподавания Назарова Т.В. Допущена к защите в ГАК Зав. кафедрой: кандидат филологических наук, доцент кафедры русского языка и методики его преподавания Слыхова З.И. Работа защищена « » 2000 г. Оценка Председатель ГАК БЛАГОВЕЩЕНСК 2000 СОДЕРЖАНИЕВВЕДЕНИЕ 3ГЛАВА I. Обзор исследований о фразеологических библеизмах в русском языке 4 1. Понятие библеизма. Фразеологический библеизм. Реминисценции. Аллюзии. .5 2. Место библеизмов в современном русском языке .7 3. Роль библеизмов в творчестве писателей .11 4. Место библеизмов в лирике А.Блока .13 ГЛАВА II. Особенности употребления фразеологических средств для выражения религиозно – философских воззрений А.Блока 16 1. Цитатные библейские выражения в лирике А.Блока 16 2. Индивидуально-авторские преобразования фразеологизмов библейского происхождения в текстах А.Блока Фразеологические реминисценции и аллюзии 19 3.

скачать реферат Лексическая неполнота высказываний

Реплики диалога всегда образуют сложное единство, они связаны не только по смыслу, но и грамматически, поэтому лексическая неполнота высказываний в них является оправданной. В составе диалога реплики являются полноценными единицами сообщения, их грамматическая, лексическая неполнота не препятствует выражению определенного содержания. Таким образом, мы видим, что лексическая неполнота не только не является недостатком, наоборот, она делает нашу речь более живой, удобной и естественной. Список используемой литературы:1. Арутянова Н.Д. Предложение и его смысл. М.: Наука, 1976 2. Арутянова Н.Д. Русское предложение. Бытийный тип. М.: Наука,1980 3. В.В. Бабайцева Система членов предложения в современном русском языке. М.: Просвещение, 1988 4. М.И. Фомина Лексика современного русского языка. М.: Высшая школа, 1986 5. П.А. Лекант Синтаксис простого предложения в современном русском языке. М.: Высшая школа, 1986 6. Падучева Е.В. О семантике синтаксиса. М.:, Знание, 1974. 7. Шведова Н.О. Русская грамматика М.: Наука, 1980

Настольная игра "Свинтус. Правила Этикета" (новая версия).
Об игре Перед вами расширенная версия карточного бестселлера «Свинтус»! Помимо полного набора карт из оригинала, в игру добавлены новые 12
390 руб
Раздел: Игры в дорогу
Мозаика-чемодан со схемами "Мозайкин".
Состав набора: игровое поле, 16 картинок, 48 деталей мозаики. Размер поля: 28x21,5 см. Диаметр фишки: 3 см. Материал: картон, пластик.
399 руб
Раздел: Пластмассовая
Комод четырехсекционный "Орнамент" (белый/мраморный).
Комод поможет вам поддерживать порядок и сделает интерьер уютнее. В нём найдётся место для канцтоваров, игрушек, сувениров, текстиля и
1302 руб
Раздел: Комоды
скачать реферат Особенности формирования и возникновения русских идиом

Слова Христа в Евангелии от Матфея (6.24) о том, что никто не может служить двум господам: Богу и маммоне, - бытуют в современном языке в виде четырех фразеологизмов: служить двум господам, служить Богу и маммоне, служить маммоне, слуга двух господ. И т.п. З аключение Примеры фразеологизмов можно приводить бесконечно долго. Кажется, что их запас не исчерпаем, как неисчерпаемы и богаты ресурсы русского народа с его интереснейшими традиция ми, великой русской душой и удивительным языком. Мы, употребляя теперь различные фразеологические сочетания, попросту пользуемся теми увесистыми штампами, которые выбили для нас наши далекие предки. И со своей стороны мы сами сейчас готовим для наших потомков новые штампы. Правда, сами мы этого не сознаем. И хотелось бы надеяться, что не одними канцелярскими штампами и иностранными словами обогатим мы речь последующих поколений. ЛИТЕРАТУРА 1. А.И. Молотков. Фразеологический словарь русского языка. М. Советская энциклопедия. 1968 2. А.Н. Молотков. Основы Фразеологии русского языка. Л. Наука. 1977 3. Н.М. Шанский. Фразеология современного русского языка. 1996. 4. В.В. Колесов. История русского языка в рассказах. М. Просвещение. 1976 5. Н.П. Матвеева. Библеизмы в русской словесности Русская словесность. 1995 6. Л.М. Грановская. Библейские фразеологизмы.

скачать реферат Название денежных единиц в древнерусском и русском языках XI-XVII веков

В современном русском языке существует только в значении драгоценный металл. СКОТ Известно, что у многих народов функцию денег на ранней стадии товарообмена выполняли домашние животные (скот). Поэтому одним из самых древних из известных на Руси наименований денег является слово СКОТ. Но в древнерусский период это слово в значении деньги было уже устаревшим, т.е. к моменту фиксирования этого слова в письменности, что засвидетельствовано данными “Материалами для словаря древнерусского языка” И.И.Срезневского, существовало несколько значений, причем значение деньги отмечается на последнем месте: 1. Скотина, домашние животные. 2. Скот (в собирательном значении). 3. Духовное стадо. 4.Имущество. 5. Деньги А WЖЕ КТО СКОТА ВЗИЩЕТЬ (заглавие к тексту: А ОЖЕ КТО ВЗИЩЕТЬ КОУН НА ДРОУЗЬ ). (Срезн.,3,367). Данный пример взят из “Русской Правды” (По Син. сп.). Кроме этого, СКОТ в значении денежной единицы всречается в “Повести временных лет” и в “Поучении Владимира Мономаха”. В памятниках старославянской письменности отсутствуют примеры, в которых слово СКОТ было бы употреблено в значении деньги. Но не вызывает сомнения то, что древнерусское слово СКОТ в значении деньги, независимо от памятников старославянской письменности имело место в языке.

скачать реферат Тематизация высказывания во французской разговорной речи

Сама же тема выражается неопределенной дескрипцией (для французского языка - именной группой с неопределенным артиклем). Например: - ' ez, l'a o je crois qu'il va falloir qu'il se re ire. Таким образом для устной спонтанной речи можно выделить два основных способа тематизации сообщения: введение темы рематическим путем и выделение её в отдельный сегмент. Выбор того или иного способа определяется степенью тематического разрыва между соседними тематическими блоками.   Список литературы Кацнельсон С.Д. О категории субъекта предложения // Универсалии и типологические исследования. - М., Наука, 1974. Винокур Г.Г. О некоторых синтаксических особенностях диалогической речи в современном русском языке. - Автореф. дисс. . канд. филол. наук. М., 1953.

скачать реферат О русском языке наших дней

До сравнительно недавнего времени в отечественной науке о русском языке считалось, что жаргоны не имеют социальной базы для своего существования. У этой точки зрения были некоторые резоны. Так, достаточно хорошо развитое в дореволюционное время нищенское арго к середине ХХ века как будто полностью утратило свою социальную базу; арго беспризорников, впитавшее в себя многие элементы воровского жаргона и бывшее довольно активным в 20-е годы, позднее угасает, не имея устойчивого контингента носителей. Однако в конце века оба арго возрождаются в новом социальном и языковом обличье, поскольку множатся ряды нищих и беспризорников, которые пользуются некоторыми специфическими формами языкового выражения, по большей части отличными от тех, что были в ходу у их предшественников. Эти два арго составляют лишь часть многоцветной палитры современных социальных жаргонов и арго: они существуют наряду с такими языковыми образованиями, которыми пользуются уголовники, мафиози, проститутки, наркоманы, фальшивомонетчики, карточные кидалы и другие социальные группы, составляющие некоторую часть городского населения современной России.

телефон 978-63-62978 63 62

Сайт zadachi.org.ru это сборник рефератов предназначен для студентов учебных заведений и школьников.